CAP GRIS NEZ - Constanta Construct

Transcrição

CAP GRIS NEZ - Constanta Construct
v 2011-02
CAP GRIS NEZ
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 49
2/02/11 18:28
Cap Gris Nez
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met
fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder
lichtjes reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
De ondergrond van de steen is geel. De kleurschakeringen variëren van zilvergrijs, beigegrijs tot muisgrijs.
De nuancering bekomt men door enerzijds zaagsel en
anderzijds witte fijn korrelige zand.
Couleur
La teinte gris clair est obtenue par un mélange homogène d’argile jaune et d’un oxyde manganeux. Les variations de couleurs vont du gris argenté, gris beige au gris
souris. Les nuances sont obtenues par un mélange de
sciure et de sable blanc à grain fin.
Farbe
Der Untergrund des Steines ist gelb. Die Farbschattierungen variieren von silbergrau, beige grau bis mausgrau. Das Farbspiel (Nuancen) bekommt man durch
Sägemehl und feinen weißen, körigen Sand.
Colour
The brick has a yellow base, with colours ranging from
silver grey, beige grey to mouse grey. The coloured effects are the result of sawdust and white, fine-grained
sand.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<17 %
Initiële wateropname:
3,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1440 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1530 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<17 %
Absorption d’eau initiale:
3,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1440/m3, D2
Masse volumique absolue sèche:
1530/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<17 %
Anfängliche Wasseraufnahme:3,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1440 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1530 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<17 %
Initial rate of water absorption:3,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1440 kg/m3, D2
Net dry density:
1530 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,40 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,40 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,40W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,40 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (212.101.49)
Waalvorm 65 (216.102.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (212.101.49)
Waalformat 65 (216.102.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (212.101.49)
Waalform 65 (216.102.65)
Available types
Waal brick 50 (212.101.49)
Waal brick 65 (216.102.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 56
04-02-2011 11:21:09
v 2011-02
CARMA
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 39
2/02/11 18:25
Carma
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne
onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met geel bakkende
leem verkrijgt men een lichtgrijze steen met blauwe
kleurnuances.
Couleur
Une brique gris clair est obtenue par l’ajout d’un oxyde
manganeux et d’un mélange homogène d’argile jaune
avec des nuances de blue.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit gelb backenden Lehm, erhält man einen
Hell-grauen Verblender mit blauen Nuancierungen.
Colour
The homogenous mixture of accurately predetermined
proportions of manganese oxide with yellow baking
loam is responsible for the light grey colour of the brick
with blue shades.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<17 %
Initiële wateropname:
3,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1440 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1530 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<17 %
Absorption d’eau initiale:
3,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1440/m3, D2
Masse volumique absolue sèche:
1530/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<17 %
Anfängliche Wasseraufnahme:3,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1440 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1530 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<17 %
Initial rate of water absorption:3,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1440 kg/m3, D2
Net dry density:
1530 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,40 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,40 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,40W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,40 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (212.101.49)
Waalvorm 65 (216.102.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (212.101.49)
Waalformat 65 (216.102.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (212.101.49)
Waalform 65 (216.102.65)
Available types
Waal brick 50 (212.101.49)
Waal brick 65 (216.102.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 34
04-02-2011 10:58:11
CARMA
v 2011-02
Dunbed mortel
La maçonnerie fine
CASSIS
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 40
2/02/11 18:25
Cassis
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne
onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende lössleem verkrijgt men een zwarte steen. De
kleur varieert van overwegend antraciet tot kolenzwart,
met blauwe en bruine kleurnuances.
Couleur
Une brique noire est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’argile gris-rouge.
La couleur varie du gris anthracite au noir charbon, avec
des nuances de bleu et brun.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau
vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit
graurot backenden Lehm, erhält man einen schwarzen
Stein. Die Farbe variiert von überwiegend anthrazit bis
tiefschwarz, abwechselnd mit braunen und blauen Nuancierungen.
Colour
The homogenous mixture of accurately predetermined
proportions of manganese oxide with grey-red baking
loam is responsible for the black colour of the brick. The
colour ranges from mainly charcoal grey to pitch-black,
with brown and blue shades.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<14 %
Initiële wateropname:
4,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1660 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<14 %
Absorption d’eau initiale:
4,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<14 %
Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1660 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<14 %
Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1600 kg/m3, D2
Net dry density:
1660 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (209.100.49)
Waalvorm 65 (214.101.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (209.100.49)
Waalformat 65 (214.101.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (209.100.49)
Waalform 65 (214.101.65)
Available types
Waal brick 50 (209.100.49)
Waal brick 65 (214.101.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 16
04-02-2011 10:26:52
CASSIS
v 2011-02
DALI
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 26
2/02/11 18:19
Dali
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van
Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van
Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met
grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss
limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau
de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé
avec les matières premières provenant de l’Eifel
volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the
valley of the Meuse and revalue with raw materials
from the Volcanic Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden
bezand en is op één vlakke zijde voorzien van
een langwerpige schuine inkeping. De structuur
is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in
een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une
longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la
partie sablée. Les briques sont cuites sous une
atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig
aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang
verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen
unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves
in the sandy surface. The baking process takes
place in a gas-heated tunnel oven under slightly
reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig
bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een donkerbruine steen. De kleurschakeringen variëren van
grijs-geel, roodbruin tot zwart.
Couleur
Une brique brun foncé est obtenue par l’ajout d’un
oxyde manganeux et d’un mélange homogène
d’argile gris-rouge. Les tons vont de jaune-gris,
rouge-brun jusqu’au noir.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr
genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man
einen dunkelbraunen Stein. Die Farbnuancen variieren von graugelb bis rotbraun bis schwarz.
Colour
The homogenous mixture of accurately pre-determined proportions of manganese oxide with greyred baking clay is responsible for the dark brown
colour of the brick. The shadings range from greyyellow to red-brown to black.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<14 %
Initiële wateropname:
4,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1660 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<14 %
Absorption d’eau initiale:
4,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<14 %
Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1660 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<14 %
Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1600 kg/m3, D2
Net dry density:
1660 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (209.100.49)
Waalvorm 65 (214.101.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (209.100.49)
Waalformat 65 (214.101.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (209.100.49)
Waalform 65 (214.101.65)
Available types
Waal brick 50 (209.100.49)
Waal brick 65 (214.101.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 12
04-02-2011 10:21:48
DALI
v 2011-02
GIBRALTAR
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 48
2/02/11 18:28
Gibraltar
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met
fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder
lichtjes reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
De ondergrond van de steen is geel. De kleurschakeringen variëren van zilvergrijs tot muisgrijs afgewisseld met
donkere kleurafzettingen.
Couleur
La teinte gris clair est obtenue par un mélange homogène d’argile jaune et d’un oxyde manganeux. Les variations de couleurs vont du gris argenté au gris souris en
alternance avec des nuances foncées.
Farbe
Der Untergrund des Steines ist gelb. Die Farbschattierungen variieren von silbergrau bis mausgrau durchsetzt
mit dunklen Einlagen.
Colour
The brick has a yellow base, with colours ranging from
silver grey to mouse grey alternated with dark nuances.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<17 %
Initiële wateropname:
3,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1440 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1530 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<17 %
Absorption d’eau initiale:
3,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1440/m3, D2
Masse volumique absolue sèche:
1530/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<17 %
Anfängliche Wasseraufnahme:3,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1440 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1530 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<17 %
Initial rate of water absorption:3,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1440 kg/m3, D2
Net dry density:
1530 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,40 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,40 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,40W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,40 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (212.101.49)
Waalvorm 65 (216.102.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (212.101.49)
Waalformat 65 (216.102.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (212.101.49)
Waalform 65 (216.102.65)
Available types
Waal brick 50 (212.101.49)
Waal brick 65 (216.102.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 55
04-02-2011 11:20:12
v 2011-02
IMPERADOR
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 23
2/02/11 18:17
Imperador
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van
Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van
Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met
grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss
limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau
de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé
avec les matières premières provenant de l’Eifel
volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the
valley of the Meuse and revalue with raw materials
from the Volcanic Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden
bezand en is op één vlakke zijde voorzien van
een langwerpige schuine inkeping. De structuur
is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in
een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une
longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la
partie sablée. Les briques sont cuites sous une
atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig
aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang
verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen
unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves
in the sandy surface. The baking process takes
place in a gas-heated tunnel oven under slightly
reduced atmosphere.
Kleur
De ondergrond van de steen is roze. De effen
grijze kleur met lichte schakeringen van geel en
roze wordt bekomen door een homogene mengeling van diverse zandsoorten en een grijs kleurend
pigment.
Couleur
La couleur de base de la brique est rose. L’effet du
gris uni avec une légère variation de jaune et rose
est obtenue par un mélange homogène de sables
différents et d’une pigmentation grise.
Farbe
Der Untergrund des Steins ist rosa. Die gleichmäßige graue Farbe mit leichten Schattierungen von
Gelb und Rosa, wird durch eine homogene Mischung verschiedener Sandsorten und einem grau
gefärbten Pigment erreicht.
Colour
The brick has a pink base. The even grey colour
with light yellow and pink shadings is obtained
from a homogenous mixture of various sand types
with grey colouring pigments.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<17 %
Initiële wateropname:
2,5 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1540 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<17 %
Absorption d’eau initiale:
2,5 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1540kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1600kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<17 %
Anfängliche Wasseraufnahme:2,5 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1540 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<17 %
Initial rate of water absorption:2,5 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1540 kg/m3, D2
Net dry density:
1600 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,43 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,43 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique:20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,43W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,43 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,91 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Module 50 (190.90.49)
Waalvorm 65 (214.102.65)
Formats disponibles
Module 50 (190.90.49)
Waalformat 65 (214.102.65)
Verfügbare Formate
Modul 50 (190.90.49)
Waalform 65 (214.102.65)
Available types
Mould 50 (190.90.49)
Waal brick 65 (214.102.65)
Aantal per m2
± 83/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 83/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 83/m2
± 58/m2
Total per m2
± 83/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 46
04-02-2011 11:11:00
IMPERADOR
v 2011-02
GRIJS MANGAAN
GRIS MANGANÈSE
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 6
2/02/11 18:11
Grijs Mangaan
Gris Manganèse
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne
onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een grijsbruine steen. De kleur
varieert van overwegend grijs tot donkergrijs.
Couleur
Une brique gris foncé est obtenue par l’ajout d’un oxyde
manganeux et d’un mélange homogène d’un argile grisrouge. Les tons varient de gris à gris foncé.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau
vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit
graurot backenden Lehm, erhält man einen graubraunen Stein. Die Farbe variiert von überwiegend grau bis
dunkelgrau.
Colour
The homogenous mixture of accurately pre-defined proportions of manganese oxide with grey-red baking lössial loam is responsible for the grey-brown colour of the
brick. The colour ranges from mainly grey to dark grey.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Maßspanne
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Klasse T2
Klasse R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte:
25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<14 %
Initiële wateropname:
4,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1660 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<14 %
Absorption d’eau initiale:
4,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<14 %
Anfängliche Wasseraufnahme: 4,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1660 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength:
25 N/mm2
Bond Strength:
0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<14 %
Initial rate of water absorption: 4,0 kg/m2.min
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique:20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Module 50 (188.88.49)
Module 65 (188.88.64)
Waalvorm 50 (209.100.49)
Waalvorm 65 (214.101.65)
Formats disponibles
Module 50 (188.88.49)
Module 65 (188.88.64)
Waalformat 50 (209.100.49)
Waalformat 65 (214.101.65)
Verfügbare Formate
Modul 50 (188.88.49)
Modul 65 (188.88.64)
Waalform 50 (209.100.49)
Waalform 65 (214.101.65)
Available types
Mould 50 (188.88.49)
Mould 65 (188.88.64)
Waal brick 50 (209.100.49)
Waal brick 65 (214.101.65)
Aantal per m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
Net dry density:
1600 kg/m3, D2
1660 kg/m3, D2
Total per m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 3
04-02-2011 10:03:14
MANGANESE BROWN
v 2011-02
MAASSTEEN
BRIQUE DE MEUSE
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 9
2/02/11 18:12
Maassteen
Brique de Meuse
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne
onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een donkerbruine steen. De
kleurnuanceringen variëren van grijs-geel tot roodbruin.
Couleur
Une brique brun foncé est obtenue par l’ajout d’un oxyde
manganeux et d’un mélange homogène d’un argile grisrouge. Les tons varient de jaune-gris à rouge-brun.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau
vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit
graurot backenden Lehm, erhält man einen dunkelbraunen Stein. Die Farbnuancen variieren von graugelb bis
rotbraun.
Colour
The homogenous mixture of accurately pre-determined
proportions of manganese oxide with grey-red baking
loam is responsible for the dark brown colour of the
brick. The shadings range from grey-yellow to redbrown.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<14 %
Initiële wateropname:
4,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1660 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<14 %
Absorption d’eau initiale:
4,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<14 %
Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1660 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<14 %
Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1600 kg/m3, D2
Net dry density:
1660 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Module 50 (188.88.49)
Module 65 (188.88.64)
Waalvorm 50 (209.100.49)
Waalvorm 65 (214.101.65)
Formats disponibles
Module 50 (188.88.49)
Module 65 (188.88.64)
Waalformat 50 (209.100.49)
Waalformat 65 (214.101.65)
Verfügbare Formate
Modul 50 (188.88.49)
Modul 65 (188.88.64)
Waalform 50 (209.100.49)
Waalform 65 (214.101.65)
Available types
Mould 50 (188.88.49)
Mould 65 (188.88.64)
Waal brick 50 (209.100.49)
Waal brick 65 (214.101.65)
Aantal per m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 83/m2
± 65/m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 6
04-02-2011 10:13:57
MEUSE BRICK
v 2011-02
MORENO
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 4
2/02/11 18:10
Moreno
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van
Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van
Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met
grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss
limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau
de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé
avec les matières premières provenant de l’Eifel
volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the
valley of the Meuse and revalue with raw materials
from the Volcanic Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden
bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een
langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw
van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de
bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas
gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende
atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une
longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la
partie sablée. Les briques sont cuites sous une
atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig
aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang
verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen
unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves
in the sandy surface. The baking process takes
place in a gas-heated tunnel oven under slightly
reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig
bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een lichtbruine
steen. De kleurschakeringen variëren van donkergrijs tot zwart.
Couleur
Une brique gris foncé est obtenue par l’ajout d’un
oxyde manganeux et d’un mélange homogène
d’un argile gris-rouge. Les tons varient de gris
foncé au noir.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr
genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man
einen graubraunen Stein. Die Farbe variiert von
dunkelgrau bis schwarz.
Colour
The homogenous mixture of accurately pre-defined proportions of manganese oxide with greyred baking clay is responsible for the grey-brown
colour of the brick. The colour ranges from dark
grey to black.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<14 %
Initiële wateropname:
4,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1660 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<14 %
Absorption d’eau initiale:
4,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<14 %
Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1660 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<14 %
Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1600 kg/m3, D2
Net dry density:
1660 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique:20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (209.100.49)
Waalvorm 65 (214.101.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (209.100.49)
Waalformat 65 (214.101.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (209.100.49)
Waalform 65 (214.101.65)
Available types
Waal brick 50 (209.100.49)
Waal brick 65 (214.101.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 2
04-02-2011 10:00:05
v 2011-02
NITRO
NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN.
NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING.
Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected]
www.n e lis s e n .b e
Book 1.indb 45
2/02/11 18:27
Nitro
Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in
de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit
de Vulkaan-Eifel.
Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt
dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique.
Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im
Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel.
This hand-moulded facing brick is made from Limburger
löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the
Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic
Eifel.
Uiterlijk en structuur
De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand
en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige
schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne
onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes
reducerende atmosfeer.
Aspect et structure
Cinq des faces des briques de parement non perforées
sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier,
de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les
briques sont cuites sous une atmosphère légèrement
réduite dans un four tunnel chauffé au gaz.
Optik und struktur
Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen,
und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine
Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der
Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige
Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung.
Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten
Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre.
Aspect and structure
The facade bricks (non-perforated) have five sand
covered sides and one oblong groove. The structure
looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy
surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere.
Kleur
Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende lössleem verkrijgt men een paarsbruine tot oranjebruine steen met blauwe kleurnuances.
Couleur
Par un mélange homogène d’oxyde de manganèse et
d’argile rouge-gris, on obtient une brique brun pourpre
à brun-orange avec des nuances de bleu.
Farbe
Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau
vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit
graurot backenden Lehm, erhält man ein purpurbraunen
bis orangebraunen Ziegel mit blauen Farbtönen.
Colour
As a result of homogeneous mixing of an exact determined percentage of manganesedioxide with grey-redbaking loam, the brick becomes a purple brown to orange brown colour with blue shades.
Fysische kenmerken volgens:
Caractéristiques physiques:
Physikalische Eigenschaften:
Physical features:
de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002)
der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002)
the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002)
Afmetingen en maattoleranties:
Tolerantiecategorie
Maatspreidingscategorie
Dimensions et tolérances:
Tolérance catégorie
Dimensions
Abmessungen und Maßtoleranzen:
Toleranzkategorie
Klasse T2
Maßspanne
Klasse R1
Dimensions and tolerances:
Tolerance category
Range category
Klasse T2
Klasse R1
Classe T2
Classe R1
Class T2
Class R1
Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1
Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2
Hechtsterkte:
0,15 N/mm2 voor metselwerk
0,30 N/mm2 voor lijmwerk
Gehalte actieve oplosbare zouten: S2
Brandreactie:
Euroklasse A1
Wateropname:
<14 %
Initiële wateropname:
4,0 kg/m2.min
Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745)
Bruto volumieke massa:
1600 kg/m3, D2
Netto volumieke massa:
1660 kg/m3, D2
Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1
Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2
Adhérence:
0,15 N/mm2 en maçonnerie et
0,30 N/mm2 en collage
Teneur en sels solubles actifs: S2
Réaction au feu:
Euro classe A1
Absorption d’eau:
<14 %
Absorption d’eau initiale:
4,0 kg/m2.min
Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745)
Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2
Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2
Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1
Druckfestigkeit Mittelwert:
25 N/mm2
Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und
0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel
Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2
Brandverhalten:
Euroklasse A1
Wasseraufnahme:
<14 %
Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min
Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745)
Bruto-trockenrohdichte:
1600 kg/m3, D2
Netto-trockenrohdichte:
1660 kg/m3, D2
Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1
Mean compressive strength: 25 N/mm2
Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed
0,30 N/mm2 for thin layer mortar
Active soluble salts: S2
Reaction to fire:
Euro class A1
Water absorption:
<14 %
Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min
Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745)
Gross dry density:
1600 kg/m3, D2
Net dry density:
1660 kg/m3, D2
Equivalente warmtegeleidbaarheid:
0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk ( λ10, nat)
Vorst/dooi bestandheid:
F2, vorstklasse D volgens BRL 1007
Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002
Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2
volgens PTV 23-002
Conductivité thermique équivalente:
0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, humide)
Résistance au gel/dégel:
F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007
Très résistant au gel selon PTV 23-002
Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2
conforme PTV 23-002
Äquivalente Wärmeleitfähigkeit:
0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, feucht)
Frost-Tauwiderstand:
F2, Frostklasse D nach BRL 1007
Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002
Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2
nach PTV 23-002
Equivalent thermal conductivity:
0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%)
0,99 W/mk (λ10, wet)
Freeze/thaw resistance:
F2, Frost-class D according to BRL 1007
Very frost-proof according to PTV 23-002
Characteristic compressive strength: 20 N/mm2
according to PTV 23-002
Beschikbare formaten
Waalvorm 50 (209.100.49)
Waalvorm 65 (214.101.65)
Formats disponibles
Waalformat 50 (209.100.49)
Waalformat 65 (214.101.65)
Verfügbare Formate
Waalform 50 (209.100.49)
Waalform 65 (214.101.65)
Available types
Waal brick 50 (209.100.49)
Waal brick 65 (214.101.65)
Aantal per m2
± 75/m2
± 58/m2
Nombre par m2
± 75/m2
± 58/m2
Menge pro m2
± 75/m2
± 58/m2
Total per m2
± 75/m2
± 58/m2
Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks)
Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces)
Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück)
Sizes on request (from ± 50.000 units)
Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie
van stenen gebakken uit verschillende soorten leem!
Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles!
Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten
eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton.
Take care of possible size variations when blending brick types
of different clay colours.
Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie.
Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle.
Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen.
See our website for the current technical information.
De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit.
Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen.
Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité.
Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions.
Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah.
Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen.
The colours shown are near reflection of the reality.
From one series to another the size may differ.
Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 53
04-02-2011 11:18:21