CAP GRIS NEZ - Constanta Construct
Transcrição
CAP GRIS NEZ - Constanta Construct
v 2011-02 CAP GRIS NEZ NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 49 2/02/11 18:28 Cap Gris Nez Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur De ondergrond van de steen is geel. De kleurschakeringen variëren van zilvergrijs, beigegrijs tot muisgrijs. De nuancering bekomt men door enerzijds zaagsel en anderzijds witte fijn korrelige zand. Couleur La teinte gris clair est obtenue par un mélange homogène d’argile jaune et d’un oxyde manganeux. Les variations de couleurs vont du gris argenté, gris beige au gris souris. Les nuances sont obtenues par un mélange de sciure et de sable blanc à grain fin. Farbe Der Untergrund des Steines ist gelb. Die Farbschattierungen variieren von silbergrau, beige grau bis mausgrau. Das Farbspiel (Nuancen) bekommt man durch Sägemehl und feinen weißen, körigen Sand. Colour The brick has a yellow base, with colours ranging from silver grey, beige grey to mouse grey. The coloured effects are the result of sawdust and white, fine-grained sand. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <17 % Initiële wateropname: 3,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1440 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1530 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <17 % Absorption d’eau initiale: 3,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1440/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1530/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <17 % Anfängliche Wasseraufnahme:3,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1440 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1530 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <17 % Initial rate of water absorption:3,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1440 kg/m3, D2 Net dry density: 1530 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,40 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,40 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,40W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,40 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (212.101.49) Waalvorm 65 (216.102.65) Formats disponibles Waalformat 50 (212.101.49) Waalformat 65 (216.102.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (212.101.49) Waalform 65 (216.102.65) Available types Waal brick 50 (212.101.49) Waal brick 65 (216.102.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 56 04-02-2011 11:21:09 v 2011-02 CARMA NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 39 2/02/11 18:25 Carma Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met geel bakkende leem verkrijgt men een lichtgrijze steen met blauwe kleurnuances. Couleur Une brique gris clair est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’argile jaune avec des nuances de blue. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit gelb backenden Lehm, erhält man einen Hell-grauen Verblender mit blauen Nuancierungen. Colour The homogenous mixture of accurately predetermined proportions of manganese oxide with yellow baking loam is responsible for the light grey colour of the brick with blue shades. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <17 % Initiële wateropname: 3,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1440 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1530 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <17 % Absorption d’eau initiale: 3,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1440/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1530/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <17 % Anfängliche Wasseraufnahme:3,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1440 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1530 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <17 % Initial rate of water absorption:3,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1440 kg/m3, D2 Net dry density: 1530 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,40 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,40 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,40W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,40 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (212.101.49) Waalvorm 65 (216.102.65) Formats disponibles Waalformat 50 (212.101.49) Waalformat 65 (216.102.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (212.101.49) Waalform 65 (216.102.65) Available types Waal brick 50 (212.101.49) Waal brick 65 (216.102.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 34 04-02-2011 10:58:11 CARMA v 2011-02 Dunbed mortel La maçonnerie fine CASSIS NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 40 2/02/11 18:25 Cassis Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende lössleem verkrijgt men een zwarte steen. De kleur varieert van overwegend antraciet tot kolenzwart, met blauwe en bruine kleurnuances. Couleur Une brique noire est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’argile gris-rouge. La couleur varie du gris anthracite au noir charbon, avec des nuances de bleu et brun. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man einen schwarzen Stein. Die Farbe variiert von überwiegend anthrazit bis tiefschwarz, abwechselnd mit braunen und blauen Nuancierungen. Colour The homogenous mixture of accurately predetermined proportions of manganese oxide with grey-red baking loam is responsible for the black colour of the brick. The colour ranges from mainly charcoal grey to pitch-black, with brown and blue shades. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <14 % Initiële wateropname: 4,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1660 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <14 % Absorption d’eau initiale: 4,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <14 % Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1660 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <14 % Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1600 kg/m3, D2 Net dry density: 1660 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (209.100.49) Waalvorm 65 (214.101.65) Formats disponibles Waalformat 50 (209.100.49) Waalformat 65 (214.101.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (209.100.49) Waalform 65 (214.101.65) Available types Waal brick 50 (209.100.49) Waal brick 65 (214.101.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 16 04-02-2011 10:26:52 CASSIS v 2011-02 DALI NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 26 2/02/11 18:19 Dali Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een donkerbruine steen. De kleurschakeringen variëren van grijs-geel, roodbruin tot zwart. Couleur Une brique brun foncé est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’argile gris-rouge. Les tons vont de jaune-gris, rouge-brun jusqu’au noir. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man einen dunkelbraunen Stein. Die Farbnuancen variieren von graugelb bis rotbraun bis schwarz. Colour The homogenous mixture of accurately pre-determined proportions of manganese oxide with greyred baking clay is responsible for the dark brown colour of the brick. The shadings range from greyyellow to red-brown to black. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <14 % Initiële wateropname: 4,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1660 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <14 % Absorption d’eau initiale: 4,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <14 % Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1660 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <14 % Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1600 kg/m3, D2 Net dry density: 1660 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (209.100.49) Waalvorm 65 (214.101.65) Formats disponibles Waalformat 50 (209.100.49) Waalformat 65 (214.101.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (209.100.49) Waalform 65 (214.101.65) Available types Waal brick 50 (209.100.49) Waal brick 65 (214.101.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 12 04-02-2011 10:21:48 DALI v 2011-02 GIBRALTAR NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 48 2/02/11 18:28 Gibraltar Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur De ondergrond van de steen is geel. De kleurschakeringen variëren van zilvergrijs tot muisgrijs afgewisseld met donkere kleurafzettingen. Couleur La teinte gris clair est obtenue par un mélange homogène d’argile jaune et d’un oxyde manganeux. Les variations de couleurs vont du gris argenté au gris souris en alternance avec des nuances foncées. Farbe Der Untergrund des Steines ist gelb. Die Farbschattierungen variieren von silbergrau bis mausgrau durchsetzt mit dunklen Einlagen. Colour The brick has a yellow base, with colours ranging from silver grey to mouse grey alternated with dark nuances. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <17 % Initiële wateropname: 3,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1440 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1530 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <17 % Absorption d’eau initiale: 3,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1440/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1530/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <17 % Anfängliche Wasseraufnahme:3,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1440 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1530 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <17 % Initial rate of water absorption:3,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1440 kg/m3, D2 Net dry density: 1530 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,40 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,40 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,40W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,40 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (212.101.49) Waalvorm 65 (216.102.65) Formats disponibles Waalformat 50 (212.101.49) Waalformat 65 (216.102.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (212.101.49) Waalform 65 (216.102.65) Available types Waal brick 50 (212.101.49) Waal brick 65 (216.102.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 55 04-02-2011 11:20:12 v 2011-02 IMPERADOR NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 23 2/02/11 18:17 Imperador Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur De ondergrond van de steen is roze. De effen grijze kleur met lichte schakeringen van geel en roze wordt bekomen door een homogene mengeling van diverse zandsoorten en een grijs kleurend pigment. Couleur La couleur de base de la brique est rose. L’effet du gris uni avec une légère variation de jaune et rose est obtenue par un mélange homogène de sables différents et d’une pigmentation grise. Farbe Der Untergrund des Steins ist rosa. Die gleichmäßige graue Farbe mit leichten Schattierungen von Gelb und Rosa, wird durch eine homogene Mischung verschiedener Sandsorten und einem grau gefärbten Pigment erreicht. Colour The brick has a pink base. The even grey colour with light yellow and pink shadings is obtained from a homogenous mixture of various sand types with grey colouring pigments. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <17 % Initiële wateropname: 2,5 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1540 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <17 % Absorption d’eau initiale: 2,5 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1540kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1600kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <17 % Anfängliche Wasseraufnahme:2,5 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1540 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <17 % Initial rate of water absorption:2,5 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1540 kg/m3, D2 Net dry density: 1600 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,43 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,43 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique:20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,43W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,43 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,91 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Module 50 (190.90.49) Waalvorm 65 (214.102.65) Formats disponibles Module 50 (190.90.49) Waalformat 65 (214.102.65) Verfügbare Formate Modul 50 (190.90.49) Waalform 65 (214.102.65) Available types Mould 50 (190.90.49) Waal brick 65 (214.102.65) Aantal per m2 ± 83/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 83/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 83/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 83/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 46 04-02-2011 11:11:00 IMPERADOR v 2011-02 GRIJS MANGAAN GRIS MANGANÈSE NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 6 2/02/11 18:11 Grijs Mangaan Gris Manganèse Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een grijsbruine steen. De kleur varieert van overwegend grijs tot donkergrijs. Couleur Une brique gris foncé est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’un argile grisrouge. Les tons varient de gris à gris foncé. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man einen graubraunen Stein. Die Farbe variiert von überwiegend grau bis dunkelgrau. Colour The homogenous mixture of accurately pre-defined proportions of manganese oxide with grey-red baking lössial loam is responsible for the grey-brown colour of the brick. The colour ranges from mainly grey to dark grey. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Maßspanne Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Klasse T2 Klasse R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <14 % Initiële wateropname: 4,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1660 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <14 % Absorption d’eau initiale: 4,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <14 % Anfängliche Wasseraufnahme: 4,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1660 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <14 % Initial rate of water absorption: 4,0 kg/m2.min Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique:20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Module 50 (188.88.49) Module 65 (188.88.64) Waalvorm 50 (209.100.49) Waalvorm 65 (214.101.65) Formats disponibles Module 50 (188.88.49) Module 65 (188.88.64) Waalformat 50 (209.100.49) Waalformat 65 (214.101.65) Verfügbare Formate Modul 50 (188.88.49) Modul 65 (188.88.64) Waalform 50 (209.100.49) Waalform 65 (214.101.65) Available types Mould 50 (188.88.49) Mould 65 (188.88.64) Waal brick 50 (209.100.49) Waal brick 65 (214.101.65) Aantal per m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: Net dry density: 1600 kg/m3, D2 1660 kg/m3, D2 Total per m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 3 04-02-2011 10:03:14 MANGANESE BROWN v 2011-02 MAASSTEEN BRIQUE DE MEUSE NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 9 2/02/11 18:12 Maassteen Brique de Meuse Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een donkerbruine steen. De kleurnuanceringen variëren van grijs-geel tot roodbruin. Couleur Une brique brun foncé est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’un argile grisrouge. Les tons varient de jaune-gris à rouge-brun. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man einen dunkelbraunen Stein. Die Farbnuancen variieren von graugelb bis rotbraun. Colour The homogenous mixture of accurately pre-determined proportions of manganese oxide with grey-red baking loam is responsible for the dark brown colour of the brick. The shadings range from grey-yellow to redbrown. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <14 % Initiële wateropname: 4,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1660 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <14 % Absorption d’eau initiale: 4,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <14 % Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1660 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <14 % Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1600 kg/m3, D2 Net dry density: 1660 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Module 50 (188.88.49) Module 65 (188.88.64) Waalvorm 50 (209.100.49) Waalvorm 65 (214.101.65) Formats disponibles Module 50 (188.88.49) Module 65 (188.88.64) Waalformat 50 (209.100.49) Waalformat 65 (214.101.65) Verfügbare Formate Modul 50 (188.88.49) Modul 65 (188.88.64) Waalform 50 (209.100.49) Waalform 65 (214.101.65) Available types Mould 50 (188.88.49) Mould 65 (188.88.64) Waal brick 50 (209.100.49) Waal brick 65 (214.101.65) Aantal per m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 83/m2 ± 65/m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 6 04-02-2011 10:13:57 MEUSE BRICK v 2011-02 MORENO NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 4 2/02/11 18:10 Moreno Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende leem verkrijgt men een lichtbruine steen. De kleurschakeringen variëren van donkergrijs tot zwart. Couleur Une brique gris foncé est obtenue par l’ajout d’un oxyde manganeux et d’un mélange homogène d’un argile gris-rouge. Les tons varient de gris foncé au noir. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man einen graubraunen Stein. Die Farbe variiert von dunkelgrau bis schwarz. Colour The homogenous mixture of accurately pre-defined proportions of manganese oxide with greyred baking clay is responsible for the grey-brown colour of the brick. The colour ranges from dark grey to black. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <14 % Initiële wateropname: 4,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1660 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <14 % Absorption d’eau initiale: 4,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <14 % Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1660 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <14 % Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1600 kg/m3, D2 Net dry density: 1660 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique:20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (209.100.49) Waalvorm 65 (214.101.65) Formats disponibles Waalformat 50 (209.100.49) Waalformat 65 (214.101.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (209.100.49) Waalform 65 (214.101.65) Available types Waal brick 50 (209.100.49) Waal brick 65 (214.101.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 2 04-02-2011 10:00:05 v 2011-02 NITRO NATURLICH, NACHHALTIGES BAUEN. NATURALLY, SUSTAINABLE BUILDING. Kiezelweg 460 - B-3620 Kesselt (Lanaken) T+32 - (0)12 - 44 02 44 F+32 - (0)12 - 45 53 89 [email protected] www.n e lis s e n .b e Book 1.indb 45 2/02/11 18:27 Nitro Deze handvormgevelsteen wordt vervaardigd van Limburgse Löss, gewonnen uit het plateau van Kesselt in de Maasvallei en opgewaardeerd met grondstoffen uit de Vulkaan-Eifel. Cette brique moulée main est fabriquée en löss limbourgeois, extrait du limon (argile) du plateau de Kesselt dans la vallée de la Meuse et revalorisé avec les matières premières provenant de l’Eifel volcanique. Dieser Fassadenstein im Handformat wird aus limburgischem Löß hergestellt, der in dem Kesseltplateau im Maastal gewonnen wird und aufgewertet ist mit Rohstoffen aus der Vulkaneifel. This hand-moulded facing brick is made from Limburger löss clay from the Kesselt tableland in the valley of the Meuse and revalue with raw materials from the Volcanic Eifel. Uiterlijk en structuur De gevelsteen (niet geperforeerd) is op vijf zijden bezand en is op één vlakke zijde voorzien van een langwerpige schuine inkeping. De structuur is ruw van uiterlijk met fijne onregelmatige nerven in de bezanding. Het bakproces verloopt in een met gas gestookte tunneloven onder lichtjes reducerende atmosfeer. Aspect et structure Cinq des faces des briques de parement non perforées sont sablonnées, la dernière pourvue d’une longue entaille trapézoïdale. La structure a un aspect grossier, de fines lignes irrégulières dans la partie sablée. Les briques sont cuites sous une atmosphère légèrement réduite dans un four tunnel chauffé au gaz. Optik und struktur Die Handform-Verblender sind auf den Sichtflächen, und auf eine Lagerfläche besandet, und haben auf eine Lagerfläche eine Mulde. Die Handformstruktur der Oberfläche sieht unregelmäßig aus, durch reliefartige Faltungen, und unregelmäßige Linien in der Besandung. Der Brennvorgang verläuft in einem mit Gas geheizten Tunnelofen unter leicht reduzierter Atmosphäre. Aspect and structure The facade bricks (non-perforated) have five sand covered sides and one oblong groove. The structure looks rugged with fine and irregular grooves in the sandy surface. The baking process takes place in a gas-heated tunnel oven under slightly reduced atmosphere. Kleur Door homogene vermenging van een nauwkeurig bepaald percentage mangaandioxide met grijsrood bakkende lössleem verkrijgt men een paarsbruine tot oranjebruine steen met blauwe kleurnuances. Couleur Par un mélange homogène d’oxyde de manganèse et d’argile rouge-gris, on obtient une brique brun pourpre à brun-orange avec des nuances de bleu. Farbe Durch eine homogene Vermengung eines sehr genau vorbestimmten Prozentsatzes an Mangandioxid mit graurot backenden Lehm, erhält man ein purpurbraunen bis orangebraunen Ziegel mit blauen Farbtönen. Colour As a result of homogeneous mixing of an exact determined percentage of manganesedioxide with grey-redbaking loam, the brick becomes a purple brown to orange brown colour with blue shades. Fysische kenmerken volgens: Caractéristiques physiques: Physikalische Eigenschaften: Physical features: de Europese norm CE (EN 771-1) - de Belgische norm BENOR (PTV 23-002) la norme Europe CE (EN 771-1) - la norme Belgique BENOR (PTV 23-002) der Europäische norm CE (EN 771-1) - der Belgische norm BENOR (PTV 23-002) the European norm CE (EN 771-1) - the Belgian norm BENOR (PTV 23-002) Afmetingen en maattoleranties: Tolerantiecategorie Maatspreidingscategorie Dimensions et tolérances: Tolérance catégorie Dimensions Abmessungen und Maßtoleranzen: Toleranzkategorie Klasse T2 Maßspanne Klasse R1 Dimensions and tolerances: Tolerance category Range category Klasse T2 Klasse R1 Classe T2 Classe R1 Class T2 Class R1 Verschijningsvorm: Baksteen met frog, groep 1 Gemiddelde druksterkte: 25 N/mm2 Hechtsterkte: 0,15 N/mm2 voor metselwerk 0,30 N/mm2 voor lijmwerk Gehalte actieve oplosbare zouten: S2 Brandreactie: Euroklasse A1 Wateropname: <14 % Initiële wateropname: 4,0 kg/m2.min Dampdoorlatendheid: 5/10 (tabelwaarde EN 1745) Bruto volumieke massa: 1600 kg/m3, D2 Netto volumieke massa: 1660 kg/m3, D2 Apparence: Brique moulée main pleine, groupe 1 Résistance à la compression moyenne:25 N/mm2 Adhérence: 0,15 N/mm2 en maçonnerie et 0,30 N/mm2 en collage Teneur en sels solubles actifs: S2 Réaction au feu: Euro classe A1 Absorption d’eau: <14 % Absorption d’eau initiale: 4,0 kg/m2.min Perméabilité à la vapeur: 5/10 (tableau EN 1745) Masse volumique apparente sèche:1600kg/m3, D2 Masse volumique absolue sèche: 1660kg/m3, D2 Erscheinungsform:Voller Handstrichzeigel der Gruppe 1 Druckfestigkeit Mittelwert: 25 N/mm2 Verbundfestigkeit: 0,15 N/mm2 für Mauerwerk und 0,30 N/mm2 für Dünbettmörtel Gehalt an aktiven löslichen Salzen: S2 Brandverhalten: Euroklasse A1 Wasseraufnahme: <14 % Anfängliche Wasseraufnahme:4,0 kg/m2.min Feuchttdehnung: 5/10 (Etikettenwert EN 1745) Bruto-trockenrohdichte: 1600 kg/m3, D2 Netto-trockenrohdichte: 1660 kg/m3, D2 Appearance:Solid, hand moulded frogged brick, group 1 Mean compressive strength: 25 N/mm2 Bond Strength: 0,15 N/mm2 when mortar jointed 0,30 N/mm2 for thin layer mortar Active soluble salts: S2 Reaction to fire: Euro class A1 Water absorption: <14 % Initial rate of water absorption:4,0 kg/m2.min Water vapour diffusion coefficient:5/10 (tabulated value EN 1745) Gross dry density: 1600 kg/m3, D2 Net dry density: 1660 kg/m3, D2 Equivalente warmtegeleidbaarheid: 0,47 W/mk ( λ10, droog, tabel EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk ( λ10, nat) Vorst/dooi bestandheid: F2, vorstklasse D volgens BRL 1007 Zeer vorstbestendig volgens PTV 23-002 Karakteristieke druksterkte: 20 N/mm2 volgens PTV 23-002 Conductivité thermique équivalente: 0,47 W/mk (λ10,sec,valeur tableau EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, humide) Résistance au gel/dégel: F2, résistance au gel classe D selon BRL 1007 Très résistant au gel selon PTV 23-002 Résistance à la compression caractéristique: 20 N/mm2 conforme PTV 23-002 Äquivalente Wärmeleitfähigkeit: 0,47 W/mk (λ10, trocken, Etikettenwert EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, feucht) Frost-Tauwiderstand: F2, Frostklasse D nach BRL 1007 Sehr Frostbeständig nach PTV 23-002 Charakteristische Druckfestigkeit: 20 N/mm2 nach PTV 23-002 Equivalent thermal conductivity: 0,47 W/mk (λ10, dry, tabulated value EN 1745, P=90%) 0,99 W/mk (λ10, wet) Freeze/thaw resistance: F2, Frost-class D according to BRL 1007 Very frost-proof according to PTV 23-002 Characteristic compressive strength: 20 N/mm2 according to PTV 23-002 Beschikbare formaten Waalvorm 50 (209.100.49) Waalvorm 65 (214.101.65) Formats disponibles Waalformat 50 (209.100.49) Waalformat 65 (214.101.65) Verfügbare Formate Waalform 50 (209.100.49) Waalform 65 (214.101.65) Available types Waal brick 50 (209.100.49) Waal brick 65 (214.101.65) Aantal per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Nombre par m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Menge pro m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Total per m2 ± 75/m2 ± 58/m2 Overige formaten op aanvraag verkrijgbaar (vanaf ± 50.000 stuks) Autres formats sur demande (à partir de ± 50.000 pièces) Formate auf anfrage (ab ± 50.000 Stück) Sizes on request (from ± 50.000 units) Er kunnen mogelijke maatverschillen voorkomen bij combinatie van stenen gebakken uit verschillende soorten leem! Des différences de dimensions peuvent subvenir lors de la combinaison de briques cuites à base de différentes sortes d’argiles! Es können eventuell größere Maßtoleranzen auftreten wenn mehrere Sorten eingesetzt werden, die produziert worden sind aus unterschiedlichen Ton. Take care of possible size variations when blending brick types of different clay colours. Raadpleeg onze website voor de actuele technische informatie. Voir notre site internet pour trouver l’information technique actuelle. Auf unsere website finden sie die aktuelle technische Informationen. See our website for the current technical information. De voorgestelde kleuren zijn een benadering van de realiteit. Naargelang de bakserie kunnen de afmetingen verschillen. Le colori représenté sur ce document est une approche de la réalité. Les différentes cuissons peuvent présenter des variations de dimensions. Die abgedrückten farben sind nur wirklichkeitsnah. Je nach serie können die durchschnittliche maße abweichen. The colours shown are near reflection of the reality. From one series to another the size may differ. Nelissen achterkanten Indesign jan2011.indd 53 04-02-2011 11:18:21