Recyceln Mantaees – Die sanften Riesen
Transcrição
Recyceln Mantaees – Die sanften Riesen
Ausgabe Mai/Juni 2009 Inhalt uManatees: Eine bedrohte Tierart (DE) uRecycling: Keep Mobile Beautiful (SR) uMovie-Computerspiele Ratings Die Altersfreigabe von Filmen und Computer- spielen (IN) uSummercamps 2009 Der ultimative Sommer spaß! (ML) uKulturprogramm (IN) uFlohmarkt, Tipps, Impressum Nicht nur die Kinder haben Ferien! Auch wir machen eine Pause und starten erst wieder im August. Von vielen Lesern weiß ich, dass sie in Urlaub fahren oder in die alte Heimat fliegen. Wir wünschen allen eine schöne und nicht zu heiße Sommerzeit! Vielleicht möchte der Eine oder Andere von seinem Erlebnis in dieser Zeit berichten oder ist auf einen interessanten Tipp gestoßen. Fotos wären auch schön! Ich würde mich freuen, wenn wir viel mehr Anregung von den Lesern bekommen wüden. Man muss ja nicht gleich einen ganzen Roman schreiben, kurz und knapp reicht auch. Bis dahin Iris Neumann Mantaees – Die sanften Riesen Es gibt sie hier in Alabama, die zur Familie der Seekühe gehörenden West Indian Manatee (Trichecus Manatus). Langsam dahingleited, freundlich und neugierig: Diese riesigen und faszinierenden Tiere mit dem stromlinienförmigen Körper und der flachen Schwanzflosse sind die einzigen Meeressäuger, die sich rein pflanzlich ernähren. Man findet sie in flachen tropischen und subtropischen Flüssen, Kanälen und Meeresengen an den Küsten des Golfs von Mexico und in der Karibik. Viele von ihnen sind in Florida beheimatet. Bei ihren Wanderungen rund um Florida legen diese friedfertigen grauen Riesen schon mal große Strecken zurück, das heißt, dass sie auch in Alabama und Mississippi gesichtet werden. Die steigende Anzahl der hier gesichteten Manatees läßt vermuten, dass die Alabama-Mississippi-Region zu einem wichtigen Frühjahrs- und Sommerressort geworden ist. Ab Seite 2! (DE) Summercamp Recyceln Zehn Wochen Ferien! Ein Traum für die Kinder, manche Sorge für die Eltern! Zehn Wochen können auch ganz schön lang und vor allem langweilig werden und das erlernte Englisch lässt wieder nach, wenn man nicht täglich mit seinen amerikanischen Freunden zusammen ist. In Mobile und Umgebung bieten Schulen, Kirchen, Vereine, Clubs etc. den Kindern eine Vielzahl von Möglichkeiten, um die Sommerpause interessant und angenehm zu gestalten. Hier findet eine kleine Prima Ballerina ihre Bühne, little Mozart sein Publikum und ein Picasso seine Staffelei. Aber auch für die Tüfftler oder Sportskanonen gibt es interessante Freizeitbeschäftigungen. Vier- bis Achtzehnjährige können sich für sämtliche Summercamps eintragen lassen. Die Camps haben natürlich auch ihren Preis und die Anmeldefristen sind in den nächsten Tagen. Manja Leyk hat eine Übersicht mit den interessantesten Summercamps zusammengetragen. Also, schnell studieren und anmelden. Ab Seite 9 finden Sie alles Wissenswerte! Amerika und Recyceln ist wie Feuer und Wasser, denkt man. Aber auch hier erkennt man mittlerweile, dass es so nicht mehr lange weitergehen kann. Das Umweltbewusstsein hat sich schon etwas zum Positiven verändert. Im Radio sprach man schon darüber, dass man statt mit dem Auto besser mal mit dem Rad fahren sollte oder dass man bebrauchtes Speiseöl nicht in den Abfluß schütten sondern entsorgen sollte. Aber damit nicht genug: Die Stadt Mobile ist bemüht, den Einwohnern ein Recyclingkonzept schmackhaft zu machen. Weiter auf Seite 6! Manatees Manatees – Die sanften Riesen Fortsetzung von Seite 1 Der Aufenthalt der Manatees hier wirft für die Meeresbiologen wie Dr. Ruth Carmichael und ihre Assistentin Frau Claire Pabody in der Marine Science Hall des Dauphin Island Sea Lab (DISL) viele Fragen auf, die im Rahmen eines speziellen Projektes, das vor zwei Jahren ins Leben gerufen wurde, beantwortet werden sollen. In Zusammenarbeit mit dem Wildlife Trust in Florida erkunden die Biologen des DISL die Spuren der Manatees während ihres Aufenthaltes in der Mobile Bay und den umliegenden Gewässern. Man versucht dabei u.a. herauszufinden, wie viele Manatees während der wärmeren Jahreszeiten hier auftauchen und wie sie sich hier verhalten. Weiterhin ist auch interessant zu erfahren, wie die Tiere sich hier ernähren, ob sie ihre Kälber hier gebähren, in welchen Gruppen sie erscheinen und welche Wege sie nehmen. Die Mobile Bay ist ein hervorragender Ort, die Manatees in einem abgegrenzten Lebensraum wissenschaftlich zu untersuchen. Die Bay bietet Lebensraum, Nahrungsquellen und gilt schon seit langem als Sichtungsort von Manatees. Motorboote, Veränderung der Wasserqualitat und daraus resultierende Verschlechterung des Nahrungsangebots jedoch bedrohen die Tiere in diesem Lebensraum. Von daher ist man auch daran interessiert, über Manatees zu informieren und den Lebensraum Bay für sie zu erhalten. GPS für Manatees Weiterhin versucht man Tiere mit einer Art Detektor, der mit einem Gürtel um die schmalste Stelle des Körpers geschnallt wird, und über GPS erfasst werden kann, zu versehen. Dr. Ruth Carmichael und Claire Pabody vom DISL stellten sich freundlicherweise zur Verfügung, mir alles Wissenswerte über Manatees zu vermitteln Die Bevölkerung kann mithelfen Bei der Erkundung der Manatees sind Dr. Ruth Carmichael (Senior Marine Scientist), ihre Kollegen und Mitarbeiter auch auf die Bevölkerung angewiesen. Groβe Karten an den Wänden des Instituts weisen mit aufgeklebten Markierungspunkten auf die Sichtungsorte der Manatees hin. Gesichtete Tiere wie auch aufgenommene Fotos können an das Mobile Manatees Sighting Network gesandt werden. Nachdem die Verlässlichkeit der Angabe geprüft wurde, wird der Sichtungsort mit einem Punkt auf der Karte mit entsprechendem Datum markiert. Fotoquellen: http://fl.biology.usgs.gov/pics/manatee/manatee.html, http://www.usa.de/Magazin/Archiv/index-b-84-2274.html, http://www.floridajournal.de/florida/manatee.htm 2 Manatees Das wohl bekannteste Beispiel aus Florida dieser Wegeerkundung von Manatees, das schon des häufigeren in der Presse von sich reden liess, ist Ellie. Ellies weite Reisen Das erste Mal erfasst wurde Ellie am 18. Dezember 1979 im Crystal River an Floridas Golfküste. Damals wurde sie zunächst noch unter der Nummer CR123 geführt. Aufgrund ihrer auffälligen Schwanzflosse wurde Ellie, wie sie inzwischen liebevoll genannt wird, immer wieder angetroffen – mal mit, mal ohne Kalb - jedoch nicht nur am Crystal River, sondern auch am nicht weit entfernten Homosassa River. Im September 2007 wurde ein Foto eines Manatees im Dog River gemacht. Da die Schwanzflosse Annormalität aufwies, sich recht schnell sicher feststellen, dass es sich hier um Ellie handelte – 350 Meilen entfernt von ihrer Heimat in Florida. Im Januar legten Biologen in Florida Ellie und drei anderen Tieren einen Radio Transmitter an. Von Ellie erhofft man sich nun weiterhin viel über die Gewohnheiten der Manatees zu erfahren. Zur Zeit (Stand 16.05.09) ist Ellie noch ein kleiner Punkt auf der digitalen Landkarte bei den Wildlife Biologists in Florida. Man erwartet jedoch, dass sie sich bald Richtung Westen in Bewegung setzen wird: nach Apalachicola vielleicht, oder Pananma City, Pensacola oder vielleicht auch wieder Alabama. Kaum zu sehen, aber vor dem Boot sind „Spuren“ eines Manatees Gefährdete Manatees Diese äußerst zutraulichen Wesen, die bis zu 4,5 m lang und mehr als 1000 kg schwer werden können, haben eine Lebenserwartung von etwa 60 Jahren. Sie besitzen keine natürlichen Feinde; dennoch ist ihre Art bedroht, da Manatees nur alle 2-5 Jahre Nachwuchs erwarten. Weiterhin, und damit wohl auch eine der größten Gefahren ist der zunehmende Sportbootverkehr. Da die Tiere sich fast unbemerkt bewegen, das heißt, ohne besonders wahrnehmbare Wellenbewegung an der Wasseroberfläche zu verursachen, werden sie häufig durch Schiffsschrauben verletzt oder sogar getötet. Ihre Gesamtpopulation in den USA wird auf ca. 3000 geschätzt. Manatees stehen inzwischen unter Naturschutz. In Florida weisen häufig Schilder auf Manatees hin, was hier noch nicht der Fall ist. Daher ist es wichtig, die Bevölkerung auf die Manatees aufmerksam zu machen. Um den Bestand nicht zusätzlich zu gefährden, sollte man als Wassersportler bestimmte Regeln beachten (s. Anlage), wie z.B. sie nicht füttern, anfassen oder mit ihnen schwimmen. Motorbootfahrer sollten Geschwindigkeitsbeschränkungen in Manatee-Gewässerzonen einhalten. Reichhaltiges Nahrungsangebot in der Bay Da die Bay wie auch die vielen Flussläufe unterschiedliche Vegetationen und damit Nahrungsquellen für die Manatees bieten, können auch diese Aufschluss über den Aufenthalt geben. Dafür wird den Tieren Gewebeproben entnommen, die nach einer chemischen Analyse Hinweise auf die gefressenen Pflanzen geben. Nahrungsquellen sind verschiedene Arten von Wasserpflanzen, von denen ein Manatee pro Tag 25 bis 30 kg zu sich nehmen muss. Es kann auch schon mal vorkommen, dass die Tiere an das Ufer schwimmen, um Uferpfanzen und Gras zu fressen. Zum Schutz der Manatees sollen Motorboote ihre Geschwindigkeit drosseln und vorsichtig fahren. 3 4 5 Manatees / Recycling Erhaltung des Lebensraumes für die Manatees Damit das Manatee-Projekt, das dem Schutz und der Erhaltung der Manatee und damit auch ihres Lebensraumes dient, weiterhin Bestand hat, ist das DISL auf jede Art von finanzieller Unterstützung angewiesen. Unter anderem kann unter [email protected] ein Autokennzeichen, dessen Finanzierung zugunsten des Projekts geht, erworben werden. Bis zum 1. Mai 2010 müssen mindestens 1000 Anträge zum Erwerb des Kennzeichens eingegangen sein, damit die Kennzeichen gedruckt werden können. Des weiteren werden natürlich auch gerne Spenden entgegengenommen, die, wie auch die Kennzeichen steuerlich absetzbar sind. Manatee-Mutter mit ihrem Baby Manatees hautnah erleben Im „Seaquarium“ in Miami kann man Manatee hautnah erleben. Dort gibt es das so genannte „Manatee Exhibit“. Es ist Teil eines Rettungs- und Rehabilitationsprogramms. Besucher erhalten hier viele Informationen über die Tiere und hilfreiche Tipps, wie sie helfen können, ihr Überleben zu sichern. In Orlandos „SeaWord“ kann man ebenfalls Manatees live erleben und auch der „Homosassa Springs Wildlife Park“ setzt sich intensiv mit der bedrohten Tierart auseinander. (DE) Miami Seaquarium 4400 Rickenbacker Causeway Miami, FL 33149 Homosassa Springs Wildlife Park 4150 S. Suncoast Blvd., Homosassa, FL 34446 SeaWorld Orlando 7007 SeaWorld Drive Orlando, Florida 32821 Recyceln – Keep Mobile Beautiful Fortsetzung von Seite 1 I Jeder Mensch erzeugt 4.4 Pfund (US) Müll am Tag. Wobei unser Müll hier in den USA zu 38,6% aus Papier / Pappe, 12,8% Garten Abfällen, 10,1% aus Lebensmittelabfällen, 9,9% aus Kunststoffen, 7,7% aus Metallen, 5,5% aus Glas und 5,3% aus Holz besteht. rgendwie ist es kaum zu glauben, dass man in unserer neuen (Wahl?-) Heimat jeden Abfall in nur eine Mülltonne werfen darf - ob Papier, Plastik oder sogar Batterien. Recyceln ist jedoch auch hier möglich - leider nicht ganz so einfach, wie wir es gewohnt sind. Zu recycelnde Produkte müssen ausgewaschen werden, in der Garage oder Haus muss ein Sammelplatz und -behälter gefunden werden, um sie später wegzubringen. Extra Mülltonnen oder etwa Papier- und Glascontainer, die von der Stadt kostenlos zur Verfügung gestellt und abgeholt werden, gibt es hier nicht. Es gibt viele Firmen, die recycelte Produkte benötigt, um Ihre Produkte herzustellen: Das Metro Mobile Recycling Center verkauft die recycelten Stoffe an Firmen weiter, die diese u. a. zur Teppich-, Papierherstellung verwenden, um nur einige Möglichkeiten zu nennen. Nichtsdestotrotz sollten wir es versuchen, wie es jedem einzelnen möglich ist, denn dass Recycling die Umweltbelastung erheblich reduziert und natürliche Ressourcen, sowie Energie-, Deponie-Platz und Geld spart, ist uns wohl allen bekannt. Der Aufwand lohnt sich für unsere Umwelt - mehr denn je. Das Metro Mobile Recycling Center in Mobile Midtown hat vor einiger Zeit das Projekt KEEP MOBILE BEAUTIFUL entwickelt. Das Konzept stützt sich auf drei Säulen: 1. Recyceln, 2. Umweltverschmutzung und 3. Stadtverschönerung. Ein paar Fakten zur Erinnerung: Recyceln 96% Energie wird gespart, wenn wir gebrauchtes Aluminum benutzen anstatt es aufwendig aus Erz Bauxit herzustellen. Plastikflaschen, in denen Flüssigkeiten wie Milch, Saft, Wassser, Shampoo, Putzmittel enthalten waren, können recycelt werden. Zu beachten ist, dass die Behälter nach dem Gebrauch ausgewaschen, wenn möglich flach gemacht sowie der Deckel entfernt werden sollte. Wir benötigen 2 mal soviel Holz um die Hälfte der Menge an Papier herzustellen. Jede Tonne recyceltes Papier rettet 17 Bäume. Es ergibt eine Energieersparnis von 60 Prozent, wenn wir recyceltes Papier verwenden, als wenn wir es aus Holz bzw. Zellstoff herstellen. 6 Recycling Stadtverschönerung Einkaufstüten aus Plastik können im Recyclingcenter abgegeben werden - Walmart nimmt eigene auch zurück (in Walmart-Filialen befinden sich Abgabebehälter neben den Eingängen) Die Einwohner sollen nicht nur ein besseres Umweltbewußtsein entwickeln, sondern sollen sich auch an die Schönheit der Stadt erfreuen. Beispielsweise werden öffentliche Grünflächen und Parks mit bunten Blumen bepflanzt. (SR) Desweiteren können alle ALUMINUM Getränkedosen im Recyclingcenter abgegebn werden. Bitte auch diese auswaschen und zusammendrücken. Neben Aluminiumgetränkedosen nimmt der RC auch Konserven z.B. von Katzen- und Hundefutter, Gemüse- und Früchte etc. entgegen. Dringend müssen diese auch ausgewaschen werden. Drop-Off Recycling Center 1451 Goverment Street in Mobile-Midtown. In dieser Zeit ist auch immer ein Mitarbeiter unter der Telefonnummer 251-478-3333 erreichbar. Auch Glasflaschen und Behälter können nur ausgeswaschen und ohne Deckel abgegeben werden. Große Container für alle Arten von Papier wie Zeitungen, Zeitschriften, Reclameflier, Postumschläge, Versandkartons, Cerealienverpackungen etc. stehen im RC zur Verfügung. Über 50 Container stehen übrigens in Mobile u.a. auf großen Parkplätzen dafür bereit. Unter www.cityofmobile.org findet man die genauen Standorte. Sieben Tage die Woche von 8:00 am - 5:00 pm Baker High School 8901 Airport Blvd, Mobile Nur jeden 1. Samstag im Monat von 8:00 am - 1:00 pm Das Wasser- und Abwasserunternehmen MAWSS bietet Abgabestellen zur Entsorgung von gebrauchtem Speiseöl (Grease) an. Entsprechend dort deponierte Behälter können zuhause gefüllt und dann wieder zur Abgabestelle gebracht werden. Das recycelte Öl wird für u. a. für Tierfutter und Bio-Diesel-Öl verwendet. Standorte unter www.mawss.com Wer gebrauchte Kleidung abzugeben hat, kann dies ebenfalls im RC tun. Mein Tip ist jedoch, die Kleidung, aber auch ausgediente Möbel, Kinderspielsachen, Bücher sowie alle Arten von Stoffen, wie z.B. Handtücher, Tischdecken, Bettwäsche, Decken, Dekostoffe, Gardinnen etc. direkt an allen Good-Will-Donation-Center abzugeben (Adressen findet man im Internet). Denn nur dort bekommt man eine Spendenquittung, welche man zur Steuerreduzierung einreichen kann. Phyllis Wingard hat ihre Zeit geopfert und uns in einem Interview alles zu diesem Projekt erklärt. Sie hat sich als ehemalige Erzieherin die Aufklärungsarbeit der Kinder und Jugendlichen in den Schulen zur Aufgabe gemacht. Es ist ein sehr erfolgversprechendes Konzept, wenn man mit den Kleinen anfängt, die voller Elan ihre neuen Ideen nach Hause tragen. So können sie als Recyclingbeauftragte ihren Eltern alles Wichtige erklären und mit den Eltern gemeinsam in die Tat umsetzen. Das Konzept geht auf - die Anzahl der Recycler steigt stetig an, was gut für uns alle ist, für die Zukunft unserer Ressoursen und für unsere Natur. Das Recyclingcenter nimmt unter anderem auch Altbatterien, Druckerpartonen, Motoröl, Styropor, Mobiltelefone, Weihnachtsbäume, alles rund um den Computer und Restfarben entgegen. Mein Tip: Es lohnt sich die Druckerpatronen bei STAPLES oder OFFICE MAX abzugeben. Hier bekommt man Einkaufsgutscheine in Höhe von ca. 3 $. Jeden 1. Samstag im Monat kann man seine Recyclingprodukte in der Baker High School in West-Mobile auf dem Airport Blvd.abgeben (linke Seite, stadtauswärts etwa 1000 m nach dem Mobiler Flughafen). Die Firma Earth Resource Recycling hat sich auf die Abholung von Recyling-Produkten wie Papier/Pappe, Glas, Plastikfaschen spezialisiert. Für 18 $ im Monat werden die Sachen wöchentlich vor der Haustür abgeholt. (Mehr Infos unter www.earthresourcereycling). Umweltverschmutzung Müll auf die Strafle oder gar aus aus dem Auto zu werfen kann hier schon sehr teuer werden (USD 406!), wenn man dabei erwischt wird. Sinnvoll ist es, eine Plastiktüte - davon gibt es hier bekanntlich mehr als genug - im Auto als Müllbebhälter zu verwenden. Wer möchte, kann Umweltsünder auch bei der Litterbug - Hotline melden. Es ist eigentlich eine nette Idee, dass die Leute mit einem höflichen Brief aufgeklärt und ermahnt werden. Es wird kein Bußgeld erhoben! Jederzeit kann man sich bei der RC Schmutzzangen, Handschuhe und Schutzwesten leihen (unentgeltlich!). Wer Lust hat, tatkräftig zu helfen, findet immer wieder große Säuberungsaktionen (Termine im Internet unter www.keepmobilebeautiful.com). Phyllis Wingard (rechts) mit Laura Lankfort und Schüler von St. Luke‘s Episcopal School 7 Movie-Ratings Movie Ratings: „FSK“ in den USA A us Deutschland weiß man, dass man sein 6-jähriges Kind nicht einfach in den aktuellsten Star Trek-Kinofilm (FSK: ab 12 Jahre) mitnehmen kann. Die Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft (FSK) führt freiwillige Prüfungen für Filme, Videokassetten und sonstige Bildträger (z.B. DVDs) durch, die in Deutschland für die öffentliche Vorführung bzw. Zugänglichmachung vorgesehen sind. Für die Jugendfreigabe ist eine gesetzlich vorgeschriebene Kennzeichnung erforderlich, die von der FSK im Auftrag der Obersten Landesjugendbehörden vorgenommen wird. PG-13 – Parents Strongly Cautioned Some material may be inappropriate for children under 13. Gewalt, Nackheit, “Sinnlichkeit” und Sprache sind schon deutlicher oder härter. Alle Darstellungen von Drogenkonsum erhalten automatisch ein Rating PG-13 oder höher. Nacktheit mit einem klaren Bezug zur Sexualität findet sich hier meist noch nicht. Hier gibt es zwar erstmals konkrete Angaben zum Alter, aber kein damit verbundenes Verbot. In so einem Film kann man sich auch langsam als Teenager sehen lasen. Man glaubt es kaum, aber auch in den USA gibt es so etwas wie die FSK. Ein Verband der US-Filmindustrie, die Motion Picture Association of America (MPAA), bestehend aus einer Gruppe von zehn bis 13 Leuten, nimmt die Bewertung (die sogenannten Ratings) vor. Da es um den Schutz von Kindern geht, müssen sie selbst Eltern sein. Hier fangen die Unterschiede zum System in Deutschland an: Die FSK sagt von sich selbst nur, dass “viele” ihrer Prüfer “Erfahrung” in der Arbeit mit Kindern und Jugendlichen haben. Auch gibt es für die US-Ratings keinerlei juristische Grundlage wie das Jugendschutzgesetz, mit dem in letzter Konsequenz die Entscheidungen der FSK bewehrt sind: Die USA haben so etwas nicht auf Bundesebene, dafür aber den Ersten Verfassungszusatz, der es dem Kongress verbietet, Zensurgesetze zu erlassen. Die Filmindustrie unterhält das System auf eigene Faust in Zusammenarbeit mit den Kinobetreibern. Computerspiele werden zum Beispiel nach einem ganz anderen Verfahren bewertet. R – Restricted Under 17 Requires Accompanying Parent Or Adult Guardian. Der Film enthält Elemente, die nur Erwachsene sehen sollten. Wer unter 17 ist, darf nur in Begleitung eines Erziehungsberechtigten hinein – aber er darf hinein. Eine ähnliche Entscheidungsbefugnis für Eltern kennt die FSK seit 2003 nur in Form der Parental Guidance [PDF]. Dabei können Kinder ab sechs Jahren von ihren Eltern (formell: “personensorgeberechtigte Personen”, ausdrücklich nicht: “Erziehungsberechtigte”) in Filme mitgenommen werden, die ab zwölf Jahren freigegeben sind. In allen anderen Fällen gelten die Altersgrenzen der FSK. Die Kategorien für Filme werden nicht starr am Alter des Kindes festgemacht, da man davon ausgeht, dass sich jedes Kind unterschiedlich schnell entwickelt. Stattdessen wird den Eltern (bis auf die letzte Kategorie) die Entscheidung überlassen, was ihre Kinder sehen sollen oder nicht. Es handelt es sich also um ein Empfehlungssystem. Hier die Symbole, die man im Fernsehen, Kino und auf DVD sieht NC-17 No one 17 and under admitted. Hier wird es ernst: Keine Kinder, basta. Die Kinos sind angehalten, das streng zu kontrollieren. NC-17 ist die höchste Kategorie. Da es in den USA keine Indizierung gibt und keine Zensur entsprechend StGB 131 oder gar StGB 130, umfasst sie alles ab einer gewissen Schwelle. G – General Audiences. All Ages Admitted. Die Kinderfilme, ohne derbe Sprache, ohne Sex, Gewalt oder Drogen. Zum Alter werden keine konkreten Angaben gemacht. In der Praxis ist es ein Kinderfilm, und für amerikanische Teenager in einem gewissen Alter ist es undenkbar, in so einem solchen Streifen gesehen zu werden. Was würden die Freunde bloß denken? Moment, fragt sich jetzt der geneigte Leser. Was ist mit dem berühmten “X-rated”? Das ist eine alte Klassifikation, die sich die MPAA im Gegensatz zu den heutigen Einträgen nicht schützen ließ. Pornos fielen unter X, und damit begannen alle Filme mit einem X als pornographisch angesehen zu werden. Das fanden die Leute unfair, die einfach nur jede Menge sinnlose Gewalt, geisteskranke Massenmörder und eimerweise Kunstblut zeigen wollten. Die MPAA führte deswegen NC-17 ein, das geschützt ist: Nur die MPAA kann es vergeben. X-rated ist inzwischen mehr ein Werbegag, “XXXrated” und ähnliche Formen waren es schon immer. Man muss seinen Film überhaupt nicht einstufen lassen. Besonders Leute, die ihr Werk nur auf DVD herausbringen wollen, scheuen die Kosten – es heißt dann unrated. Das heißt aber bei weitem nicht, dass der Film auch automatisch ein NC-17 bekommen hätte – im Gegenteil kann auch unrated als Werbegag benutzt werden (”nimm’ mich, ich bin schlimm!”), obwohl der Film eigentlich nur R oder sogar PG-13 erhalten würde. PG – Parental Guidance Suggested Some material may not be suitable for children. Eltern sollten sich über den Film schlau machen, bevor sie ihr Kind hineinschicken. Es kann Nacktheit enthalten, schon mal etwas derbe Sprache und Gewalt, aber keine Drogen. www.spio.de, www. usaerklaert.wordpress.com, www.esrb.org, www.wikipedia.org 8 Computerspiele-Ratings / Summercamps Was ist wo: Adressen der Camp-Anbieter (Auswahl) Mit einer gewissen Vorsicht vor zu großen Verallgemeinerungen können wir bei der Einteilung kulturelle Unterschiede feststellen. Deutsche Aufpasser haben weniger Probleme, wenn Kinder mit Nacktheit und sogar Sex konfrontiert werden – Gewalt soll das große Problem sein. In den USA ist es eher umgekehrt. Es versteht sich von selbst, dass jede Seite die andere für völlig fehlgeleitet und kriminell verantwortungslos hält. Und dass Jugendliche in beiden Ländern nur mit den Augen rollen. ASMS Alabama School of Mathematics and Science 1255 Dauphin St, Mobile 36604; www.asms.net $325/ Woche. Für $150 kann das Wochenende zwischen den Campwochen auf dem Campus verbracht werden. Anmeldeschluss: 25. Mai. Bay Rivers Art Guild of Daphne Nicholson Center Daphne; www.bragart.org Rating von Computerspielen BaySide Dinners 5212 Cottage Hill Road, Mobile 36609; www.baysidedinners.com $125/ Woche, plus $25 tägl. Verpflegung. Computerspiele werden dagegen nicht von der MPAA bewertet, sondern von dem Entertainment Software Rating Board, kurz ESRB, welches eine Unterordnung der Entertainment Software Association ist. ESRB wurde 1994 gegründet und bewertet Computerspiele nach deren Eignung für Kinder und Jugendliche in den USA, ähnlich der USK in Deutschland. Dauphin Island Sea Lab 101 Bienville Blvd., Dauphin Island; www.disl.org $35/ Tagestour; Gulf Island Journey. $550/ Woche, incl. Teilnahmegebühr, Unterkunft, Verpflegung, Labor. Anmeldeschluss: 11. Mai. Hier findet man folgende Angaben auf den Computerspielen: Dayspring Baptist Church 2200 Cody Road South; www.dskids.com $ 90/ Woche; $ 18/ Tag, plus $ 35 einmalig bei Anmeldung early Childhood ab 3 Jahren geeignet Everyone ab 6 Jahren geeignet Environmental Studies Center 6101 Girby Road, $65/ Woche incl. T-shirt und Exkursion. Everyone 10 and older ab 10 Jahren geeignet Girl Scouts of Southern Alabama www.girlscoutssa.org, $190 - $425/ Woche. Jubilee Music 505 N. Section St., Fairhope. 251-928-1003 Teen ab 13 Jahren geeignet Mature ab 17 Jahren geeignet Mary G. Montgomery High School Viking Soccer Complex www.vikingfutbolclub.com, $70/ Woche. Anmeldeschluss: 26. Mai. Adults Only ab 18 Jahren geeignet Miss Carol‘s Swim School Baldwin Mobile Aquatic club 10580 County Road 64, Daphne; www.bmacswim.com Rating Pending, bedeutet, dass noch keine Alterseinschränkung beschlossen wurde New Lyons Park Tennis Association Lyons Park tennis courts Lyons Street, Mobile, $50/ Woche incl. T-Shirt und Erfrischungen. Playhouse in the Park 4851 Museum Dr., Langan Park; www.mobilepip.org $125/ Woche; $240/ 2 Wochen; 10% Rabatt für Geschwister. Die Altersfreigaben sind nicht verbindlich, jedoch haben verschiedene Politiker angekündigt, den ESRB-Freigaben offiziellen Status zu vergeben, d. h. sie verbindlich zu machen. (IN) Sunny Side Theater 4354-A Old Shell Road; www.sunnysidedrama.com 1-wöchige Kurse, Gebühren inkl. Kostüme, Snacks und ein T-Shirt. Summercamps 2009 Sunny Side Theater Murphy High School 100 S. Carlen St., 2-wöchige Kurse, Abschluss komplette Theaterproduktion. H ier kommt der ultimative Bewegungsmelder für die heiß ersehnten Sommerferien!!! Für die bevorstehenden langen Ferienwochen bieten zahlreiche Institutionen in Mobile und Umgebung spannende und lehrreiche Kurse und Camps an. Für alle im Alter von 5 bis 18 Jahren, die noch keine Pläne für die nächsten Wochen haben, und für alle Eltern, die den eigenen Nachwuchs fördern und gut aufgehoben wissen möchten, auf den nachfolgenden Seiten eine kurze Übersicht. Es ist auf jeden Fall für jeden Geschmack etwas dabei. Die Kosten sind unterschiedlich hoch und belaufen sich zwischen 25,00 und 45,00 Dollar für Tagesprogramme und 70,00 bis 550,00 Dollar für einwöchige Camps (siehe Adressübersicht). Zusätzlich zu den hier aufgelisteten Angeboten bieten zahlreiche Kirchen, Tanz- und Ballettstudios, Sportvereine und kleinere private Art-Studios Kurse und Ferienbetreuung an. Wir bitten um Verständnis, dass hier nicht alle Angebote vorgestellt werden können. Ganz wichtig: für viele Angebote gibt es einen Anmeldestichtag zwischen 11. und 20. Mai. Bitte so schnell wie möglich Kontakt aufnehmen! (ML) UMS-Wright Preparatory School 65 Mobile St., Mobile; www.ums-wright.org, $100/ Camp. University of Mobile Martin Hall UM campus, 5735 College Parkway, Mobile; www.umobile.edu $155 für 10-13 Jahre; $175 für 14-18 Jahre. $20 Anmeldegebühr. Anmeldeschluss: 2. Juni. U.S.A. University of South Alabama, Main campus 307 N. University Blvd.; www.southalabama.edu, $110 - $195. YMCA of South Alabama www.ymcaofsouthalabama.org, Members, $95; non-members, $120. Adventure Camp for 11-14 years. Members, $110; non-members, $130. Exploreum Summer Camps 65 Government St., Downtown Mobile; www.exploreum.com $140 Members/$170 Non-Mem., $270 Members/$325 Non-Mem. 9 Exploreum Exploreum ASMS Exploreum mit Infirmary Hospital 4 bis 5 Camp WOW Exploreum (Wharf of Wonders) 10 bis 12 Junior Doctor 6 bis 8 What´s Up Doc? 10 bis 12 Junior Explorer 6 bis 8 How does it work? Exploreum 10 bis 12 Brücken, Raketen, Katapulte bauen 12 bis 17 Master Engineer / Roboter bauen 6 bis 8 Junior Engineer / Build it 9 bis 14 Geology Fundamentals Camp, 14 bis16 Residential Mathe, Krimis, Schach, Codes 208-6873 431-6536 441-2102 431-6536 431-6536 Kontakt 208-6873 Pfadfinderalarm 10 bis 12 Theater 4 bis 8 Junior Drama Camp 9 bis 14 Regular Drama Camp / 1 Theaterstück 5 bis 12 Summer Theater Crafts Camp/ Schauspiel, Musical, Tanz, Puppenspiel 4 bis 6 Show Biz Intro, Theatre, Improvisation, 7 bis 9 Lights, Camera was Performance Alter Dauphin Island Sea Lab Bay River Art Guild/ Nicholson Center Daphne Juni-Juli wöchentl. 621-0659 602-0630 Playhouse in the Park Juni/Juli wöchentl. 510-1808 Kontakt 221-5000 510-1808 Juni/ Juli wöchentl. wann Wöchentl. Juni Wöchentlich 861-2141 Juni/Juli 27. Mai 861-2141 oder 31. Juli Sunny Side Theatre/ MurphyHigh School Sunny Side Theatre wo Scoutshire Woods Citronelle Gulf Island Dauphin Island Sea Journey/ Bootstour Lab Treasure Island, GPS-Schatzsuche 221-5000 Kontakt Tageskurs 861-2141 28./ 29. Mai Dauphin Island Sea Lab Oceans Alive, Strand Exkursion wann Environmental Studies Wöchentl. Center Juni/Juli wo Erkundungen All Ages Girls Scouts of Alabama Middle School 9 bis 11 5 bis 8 6 bis 14 was Summercamps 2009 (ML) Mo, Mi, Fr 208-6873 20.-24. Juli 22.-26. Juni 08.-12. 208-6873 Juni 15.-19. Juni 22.-26. Juni 08.-12. 208-6873 Juni 06.-10. Juli 13.-17. Juli 15.-19. Juni 15.-19. Juni 22.-26. Juni 22.-25. Juni 08.-12. Juni 13 bis 18 BioEngineering U.S.A. 22.-26. Juni 10 bis 18 Robotic, U.S.A. Engineering, Mathe wann Natur wo Alter was Knoff-Hoff Alter Exploreum Exploreum ASMS Exploreum mit Infirmary Hospital 4 bis 5 Camp WOW Exploreum (Wharf of Wonders) 10 bis 12 Junior Doctor 6 bis 8 What´s Up Doc? 10 bis 12 Junior Explorer 6 bis 8 How does it work? Exploreum 10 bis 12 Brücken, Raketen, Katapulte bauen 12 bis 17 Master Engineer / Roboter bauen 6 bis 8 Junior Engineer / Build it 9 bis 14 Geology Fundamentals Camp, 14 bis16 Residential Mathe, Krimis, Schach, Codes 208-6873 431-6536 441-2102 431-6536 431-6536 Kontakt 208-6873 Pfadfinderalarm 10 bis 12 Theater 4 bis 8 Junior Drama Camp 9 bis 14 Regular Drama Camp / 1 Theaterstück 5 bis 12 Summer Theater Crafts Camp/ Schauspiel, Musical, Tanz, Puppenspiel 4 bis 6 Show Biz Intro, Theatre, Improvisation, 7 bis 9 Lights, Camera was Performance Alter Dauphin Island Sea Lab Bay River Art Guild/ Nicholson Center Daphne Juni-Juli wöchentl. 621-0659 602-0630 Playhouse in the Park Juni/Juli wöchentl. 510-1808 Kontakt 221-5000 510-1808 Juni/ Juli wöchentl. wann Wöchentl. Juni Wöchentlich 861-2141 Juni/Juli 27. Mai 861-2141 oder 31. Juli Sunny Side Theatre/ MurphyHigh School Sunny Side Theatre wo Scoutshire Woods Citronelle Gulf Island Dauphin Island Sea Journey/ Bootstour Lab Treasure Island, GPS-Schatzsuche 221-5000 Kontakt Tageskurs 861-2141 28./ 29. Mai Dauphin Island Sea Lab Oceans Alive, Strand Exkursion wann Environmental Studies Wöchentl. Center Juni/Juli wo Erkundungen All Ages Girls Scouts of Alabama Middle School 9 bis 11 5 bis 8 6 bis 14 was Summercamps 2009 (ML) Mo, Mi, Fr 208-6873 20.-24. Juli 22.-26. Juni 08.-12. 208-6873 Juni 15.-19. Juni 22.-26. Juni 08.-12. 208-6873 Juni 06.-10. Juli 13.-17. Juli 15.-19. Juni 15.-19. Juni 22.-26. Juni 22.-25. Juni 08.-12. Juni 13 bis 18 BioEngineering U.S.A. 22.-26. Juni 10 bis 18 Robotic, U.S.A. Engineering, Mathe wann Natur wo Alter was Knoff-Hoff Alter Kulturkalender Termine Termine Musik Sonstiges 1st Annual Spirit Of The Wolf Pow Wow Drumming, Dancing, Arts & Crafts, Music, Demonstrators, Food www.defendthewolves.org/blog/ Enitachopco Ceremonial Grounds, Ashland, AL May 29 - 31, 10 a.m. The Night Sky Over Bellingrath Astronomers from the Physics Department of the University of South Alabama will help families view the night sky and learn more about what they see. Two telescopes will be available during the program. Bring your own telescopes, binoculars, blankets and/or chairs. Bellingrath Gardens and Home, July 10, 7 - 9 p.m. Girls Night The Musical Follow five friends on a wild outrageous night out as they examine their past and celebrate the present. ‚Girls night‘ is bursting with energy and packed with classic tunes such as ‚Girls just wanna have fun‘, ‚I will survive‘ and ‚We are family‘. Mobile Saenger Theatre, Mobile June 03, 07:30 p.m. Kid’s Kruise with Casi Callaway, Mobile Baykeeper Dauphin Island Sea Lab will be here with their Touch Table, too! Bring the kids, order your bag lunch and enjoy a fun filled cruise on the Fowl River. Bellingrath Gardens and Home July 15, 11:00 a.m. - 1:00 p.m., Reservations Required. 77th Annual Alabama Deep Sea Fishing Rodeo The nation’s largest salt-water fishing rodeo with more than 3000 fisher– men competing for prizes, including large jackpots, boats and other items. See more information: w w w. a d s f r. c o m Dauphin Island, July 17 - July 19 Gulf Coast Ethnic and Heritage Jazz Festival The 11th Gulf Coast Ethnic & Heritage Jazz Festival is a four day schedule of events at multiple venues in the Mobile metro area. Local, regional and internationally renowned jazz artists. www.gcehjazzfest.com, Bienville Square, Mobile July 30 - August 2 Monster Jam U.S. Hot Rod Association Presents Monster Jam 2009! See Monsterjam monster trucks like Maximum Destruction, Bounty Hunter, & Grave Digger live! See these modified monsters with over sized engines, huge tires, and suspensions crush small vehicles. Mobile Civic Center July 24 + 25, 7:30 p.m. Sonstiges Market in the Park Shop for fresh produce, seafood, honey, baked goods, wine, handcrafted goods and more. Then stay for live music and free admission courtesy of the Mobile Museum of Art during Market hours. www.mainstreetmobile.org. Langan Park, Mobile, May 28-Jul 23, Thurstdays 3 p.m. - 6:30 p.m. Fourth of July Fireworks at the USS ALABAMA The City of Mobile will host the annual fireworks presentation at the USS ALABAMA Battleship Park. The fireworks presentation will begin at 9pm. Attendees are encouraged to bring lawn chairs and blankets to the event. Battleship Park, Mobile July 4, 5:30 p.m. 12 Tipps / Impressum Flohmarkt Tipps il Zu verkaufen: Was ist los im District Man kann sich in einer E-mailListe eintragen und erhält Infos über Events, Geschehnisse wie Einbrüche etc. in seinem District. Ich find‘s interessant. www.4thpct.com Haus mit Pool 4505 Kingsway Ct, Mobile, Al 36608 Vertrieb über LLB&B Außerdem: Tipp von Simone B. • Kawai piano schwarz neu 2007 • 1 komplettes Schlafzimmer schwarz (Queensizebed, 2 Nachtkonsolen und eine grosse Kommode mit Spiegel) • 2 Queenbetten eins einfach und ein Himmelbett • 1 super top modernes kingsize Bett mit „Tempurmatratze“ • alle Betten mit Matratzen, Bettzeug und Deko! • 2 Lampen fuer Nachtkonsolen silberner Fuß weißer Schirm • 1 L f N siber touch Hier gibt‘s was zu sehen: • 2 Standleuchten Gestell silber contemporary! - mit 2 Leuchten, - mit 5 Leuchten unterschiedlich einstellbar www.livesoccertv.com/competitions/germany-bundesliga • Sandwichtoaster neu $ 24.99 • Mixer • Puerierstab neu $ 30 • Coffee Maker • Toaster • 3 Haartrockner • Telefonanlage mit 3 Geräten • 3 Direct TV Receiver davon 1 HD und 2 digital • Staubsauger Red Devil • Hochdruckreiniger • großes Trampolin für draußen • ein Basketballkorb für draußen Foodfinder Für alle, die mal wieder Lust auf Wurst haben: www.koenemannsausage.com Tipp von Tom B. Bundesliga-Fans Hurrikan zwischen dem 18. und 29. May werden die Mobile and Baldwin County Emergency Management Agencies Telefonumfragen zu Ihrem Familien-Notfallplan im Hurrikanfall durchführen. Man möchte u.a. herausfinden, wer im Notfall Transporthilfe benötigt. Hurrikanzeit beginnt ab dem 1. Juni! (mehr im Newsletter Nr. 2!) Verkehrskontrolle bis Ende Mai werden in Mobile verstärkte Verkehrskontrollen durchgeführt. Die Polizei achtet insbeondere auf die Einhaltung der Geschwindigkeit, das Tragen des Gurtes sowie die Nüchternheit am Steuer. (Bußgeldkatalog siehe New(s)World-Ausgabe 5). Tipp von Oliver B. Impresum New(s) World-Team: Iris Neumann (IN) Stephanie Risse (SR) Dorothee Ehrhardt (DE) Kristina Salfeld (KS) Friederike Gawlik (FG) Manja Leyk (ML) Erscheinung: alle 6-8 Wochen, kostenlos Newsletter abbestellen und Kontakt:“[email protected]”. Dieser Newsletter ist das Produkt einer Privatinitiative. Sie dient der Informationsweitergabe und unterstützt den Erfahrungsaustausch. Preis nach Absprache! Ulli Woelker: 251 209 9537 Babysachen und Ausstattung Diverse Babykleidung und Ausstattung zu verkaufen. Bei Interesse bitte per mail melden [email protected] 13 Ganz herzlichen Dank an Dr. Ruth Carmichael und Claire Pabody vom Dauphin Island Sea Lab, die ausführlich zum Thema „Manatees“ Auskunft gaben, sowie ein herzliches Dankeschön an Phyllis Wingard, die sich für das Umweltprojekt ‚Keep Mobile Beautiful‘ einsetzt und Zeit für uns gefunden hat und natürlich an alle, die und Tipps und Antwort auf unsere Mails geben! Alle Texte ohne Gewähr, Irrtümer und Änderungen vorbehalten.