65F Sideshift Carriage 65F Seitenschieber 65F Tabliers à
Transcrição
65F Sideshift Carriage 65F Seitenschieber 65F Tabliers à
Parts Manual Ersatzteiliste Manuel de pièces détachées c 65F Sideshift Carriage 65F Seitenschieber 65F Tabliers à déplacement latéral ® cascade Last update: Parts Manual - 65F-SSS-B6705 About This Manual Introduction This manual shows replacement parts for 65F Sideshift Carriages. The product model number and serial number are stamped on the frame. The serial number must be used when ordering replacement parts for this product. The cylinder/anchor bracket assembly partnumber is stamped on the anchor bracket. We reserve the right to make changes in our design and add improvement without notice. Benutzungshinweis In diesem Handbuch sind alle Ersatzteile die zur Wartung und Instandsetzung der 65F Seitenschieber benötigt werden abgebildet. Anbaugeräte Nummer und Serien Nummer sind am Rahmen eingeschlagen und sollten Das Zylindernummer ist am Anker Aufbauplatte eingeschlagen. Im Interesse der Produktentwicklung unterliegt jede in diesem Handbuch gemachte Einzelangabe einer Abänderung ohne vorherige Mitteilung. Introduction Ce manuel comprend les pièces de rechange des 65F Tablier à déplacement latéral Cascade. Le numéro modèle et le Numéro de série sont gravés sur le bâti. Lors d’une commande de pièces il est préférable d’indiquer le numéro de série de l’ accessoire. Le numéro de vérin est gravé sur le support de anchrage. CASCADE se réserve le droit d’effectuer toutes modifications et améliorations sans notice. Sticker showing patent numbers, phone numbers for service. Patentschild, Wartungsinformation Plat de brevet, information de service Model number, serial number Modellnummer, Serienummer Numéro de modèle, Numéro de série Cylindernumber Zylindernummer Numéro de vérin SS0158 .ill Recommended Spare parts list Emphohlene Ersatzteil-Bevorratung Approvisionnement conseillé en pièces de réchange 65F-SS 6051249 6057162 204186 752903 678990 667225 n 219868 Number of parts required in relation to the number of clamps in service. Erforderte Anzahl im Bezug auf der Anzahl der Einheiten im Bertrieb. Quantité requise en relation avec les unités en opération. Description Bezeichnung Description 1-5 Base Unit Upper Bearing Lower Bearing Lower Hook Capscrew Nut Washer Cylinder Group Cylinder assembly Cyl. Service Kit Rahmen Gruppe Führung oben Führung unten Pratze Kopfschraube Mutter Unterlegscheibe Zylinder Gruppe Zylinder Dichtsatz Groupe Bâti Segment supérieur 8 Segment inférieur 6 Crochet 0 Vis à tête 0 Ecrou 0 Rondelle 0 Groupe Vérin Vérin 0 Kit de service 1 6-1920-50 16 12 2 4 4 4 32 24 4 8 8 8 0 2 1 4 n See Cylinder page for partnumber / Siehe Zylinderseite für Teilnummer / Voir page de vérin pour le numéro de pièce. Base Unit Group Rahmengruppe Groupe Bâti 1 2 ! 0 9 3 SS0834.eps 1 8 @ # 5 7 Ref. Qty. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 2 4 2 4 4 1 2 1 2 1 1 Part No. Description 6051249 Upper Bearing Cylinder 6057162 Lower Bearing ◆ 678990 Nut M16 ◆ 204186 Lower Hook ◆ 667225 Washer ◆ 752903 Capscrew, M16x45 Frame 7890 Roll Pin 204179 Fitting group 221733 Restrictor Washer ● 678991 Washer ● 768825 Capscrew, M12x20 ▶ 6061486 4 6 Bezeichnung Description Führung Oben Zylinder Führung Unten Mutter M16 Pratze Unterlegscheibe Kopfschraube, M16x45 Rahmen Spannhulse Verschraubungsgruppe Drosselscheibe Unterlegscheibe Kopfschraube, M12x20 Segment Supérieur Vérin Segment Inférieur Ecrou M16 Crochet Rondelle Vis à tête, M16x45 Bâti Goupille Groupe raccord Rondelle Rondelle Vis à tête, M12x20 ▶ See page 5 for parts breakdown / Siehe Seite 5 für Ersatzteilen / Voir page 5 pour les pièces de réchange ◆ Included in Lower Hook Service Kit 204182 / Enthalten im Hakensatz 204182 / Inclus dans le kit 204182 ● Included in Group 6018265 / Enthalten im Gruppe 6018265 / Inclus dans le Groupe 6018265 Not a spare part / Ist kein Ersatzteil / Ce n’est pas une pièce de réchange Common Parts - 6057335 Cylinder Zylinder Vérin 1 2 4 3 SS0162.eps 7 Ref. Qty. Part No. Description Bezeichnung 6 5 Description 1 1 6061486Cylinder AssemblyZylinderzusammenbauEnsemble de Vérin 2●562132Rod SealKolbenstangedichtungJoint de Vérin 2●415866O-RingO-RingJoint Torrique 2●562131Rod Wiper SealAbstreiferdichtungJoint de Racleur 2218324RetainerZylinderdeckelBague de Retenue -■Rod AssemblyKolbenstangeTige de Vérin -■Cylinder ShellZylinderrohrCorps de Vérin S-22490 ● Included in Service Kit 219868 / Enthalten im Dichtsatz 219868 / Inclus dans le kit de service 219868 ■ Not a spare part, order new Cylinder Assembly / Ist kein Ersatzteil / Ce n’est pas une pièce de réchange c European Headquarters and Branches Hauptsitz und Niederlassungen in Europa Hoofdkantoor en Vestigingen in Europe Siège Principal et Représentations en Europe Sede centrale Europea ed Filiale Sede y Filiales Europeas Cascade N.V. Benelux Sales & Service Damsluisweg 56 P.O. Box 3009 1300 EL Almere The Netherlands Tel. 036-5492950 Fax: 036-5492974 Cascade MHP 1D, Rue de Charaintru B.P. 18 91360 Epinay-sur-Orge France Tel.(1) 64547500 Fax: (1) 64547501 Cascade GmbH Niederwippekühl 1 58579 Schalksmühle Germany Tel. 02355 50900 Fax: 02355 509020 Cascade (UK) Ltd. 3 Kelbrook Road Parkhouse Industrial Estate Openshaw Manchester M11 2DD England Tel. 0161-438 4021 Fax: 0161-438 4055 Cascade Hispania S.A. Carrer 5 sector C Zona Franca Duanera Poligono de la Zona Franca 08040 - Barcelona Spain Tel. 93.264 07 30 Fax: 93.264 07 31 Cascade Scandinavia Hammarvägen 10 P.O. Box 124 S-567 23 Vaggeryd Sweden Tel. 039-336950 Fax: 039-336959 Cascade NV Finland A. Petreliuksenkatu 3 01370 Vantaa Finland Tel. (0)9-8361925 Fax: (0)9-8361935 Cascade Italia S.r.l. Via Dell’Artigianato 1 37050 Vago di Lavagno (VR) Italy Tel. +39 045 8989111 Fax +39 045 8989160 Sales Scotland Macade Handling Systems Bellshill ML4 3LR Tel. 01698-845777 Fax 01698-845888 Fax: 095-795 2475 Portugal Cargogrip 1500-351 Lisboa Tel. 021-762 82 10 Fax 021-760 48 03 Switzerland Fahrzeugbedarf 8810 Horgen Tel. 01-7279797 Fax 01-7279798 Sales Russia EMCG Material Handling Equipment Moscow Tel. 095-795 2400 Fax: 095-795 2475 e mail: [email protected] Cascade Polska Targowa 35 / 61 03-728 Warszawa Tel./Fax 022619 00 49 Mobile phone 0501 27 29 55 c Cascade N.V. European Headquarters Damsluisweg 56, P.O. Box 3009 - 1300 EL Almere - The Netherlands Tel. +31-36-5492911 - Fax +31-36-5492964 Corporate Headquarters: Cascade Corporation, 2201 N.E. 201st Avenue, P.O. Box 20187, Portland/Oregon 97294-0187 U.S.A. Other Cascade locations: Springfield/Ohio,Warner Robins/New Georgia, Westminster/South Carolina (U.S.A.) Sydney (Australia) Mississauga/Ontario (Canada) - Isando (South Africa) - Osaka (Japan). ® Cascade is a registered trade mark of Cascade Corporation. 03-2008