Zona Giorno Lampo Sangiacomo
Transcrição
Zona Giorno Lampo Sangiacomo
CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 1 9-09-2008 17:11:56 Living system Godetevi lo spettacolo. Box, contenitori, pensili, tavoli e sedie muovono ritmicamente, razionalmente e funzionalmente spazi e pareti. Ogni cosa è al suo posto: dal più piccolo oggetto all’Home Theatre. Ritrovarsi in ogni dettaglio, sentirsi circondati da un mondo che ci appartiene. Rispecchiatevi in un ambiente che riflette il vostro gusto e la vostra anima, un mondo a vostra immagine e somiglianza _ Enjoy the show. Box units, storage units, wall units, tables and chairs move spaces and walls rhythmically, rationally and functionally. Everything is in its place: from the smallest of objects to the Home Theatre. Recognise a part of yourself in every detail, feel surrounded by a world that belongs to you. Reflect yourself in an environment that mirrors your tastes and your soul, a world in your image and likeness _ Genießen Sie das Schauspiel. Unterteile, Behälter, Hängeelemente, Tische und Stühle beleben auf rhythmische, rationelle und zweckmäßige Weise Räume und Wandflächen. Jedes Ding ist auf seinem Platz: vom kleinsten Gegenstand bis zum multifunktionellen Home Theatre. Alle Details entsprechen genau Ihren Vorstellungen und Sie fühlen sich im harmonischen Einklang mit sich und der Welt. Das Ambiente spiegelt Ihren Geschmack und Ihre Gefühle wider und wird so zu einer Oase der Vertrautheit _ Profitez du spectacle. Les box, les éléments de rangement, les éléments suspendus, les tables et les chaises meublent les espaces et les parois de manière rythmique, rationnelle et fonctionnelle. Chaque chose est à sa place: du plus petit objet à l’Home Theatre. Se retrouver dans chaque détail, se sentir entourés dans un monde qui nous appartient. Réfléchissez-vous dans un espace qui reflète votre style et votre âme, un monde à votre image et à votre ressemblance _ Disfrute del espectáculo. Box, contenedores, colgantes, mesas y sillas que mueven al compás, racional y funcionalmente, espacios y paredes. Cada objeto está en su sitio: del más pequeño al Home Theatre. Se reconocerá en cualquier detalle, rodeado por un mundo que le pertenece. Podrá reflejarse en un ambiente que pone de manifiesto su gusto y su alma, un mundo a su imagen y semejanza | 03 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 2-3 9-09-2008 17:12:00 Timeless CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 4-5 Un raffinato equilibrio tra memoria e futuro. Atmosfere calde, mix glamour di colori e finiture per proposte di ispirazione romantica, perfettamente a proprio agio negli spazi della vita contemporanea. Pronte a convivere, dialogare, giocare con le sue mutevoli forme _ A refined balance of memory and future. Warm atmospheres and a glamorous mixture of colours and finishes for proposals of a romantic inspiration that are perfectly at home in contemporary lifestyles. Ready to share, communicate and play with its changing shapes _ Ein perfektes Gleichgewicht zwischen Erinnerung und Zukunft. Heimelige Atmosphären und eine glamouröse Mischung aus Farben und Ausführungen führen zu Vorschlägen mit romantischem Flair, die sich in modernen zeitgenössischen Räumen wie zu Hause fühlen. Und sie warten nur darauf, das Ambiente mit ihren wandelbaren Formen spielerisch und kommunikativ zu beleben _ Un équilibre raffiné entre mémoire et futur. Des atmosphères chaudes, un mélange de couleurs et de finitions glamour pour des propositions d’inspiration romantique, parfaitement à leur aise dans les espaces de la vie contemporaine. Prêtes à vivre, à dialoguer et à jouer avec ses formes changeantes _ Un elegante equilibrio entre la memoria y el futuro. Atmósferas cálidas, conjunto fascinante de colores y acabados para unas propuestas de inspiración romántica, perfectamente a gusto en los espacios de la vida contemporánea. Dispuestas para convivir, dialogar y jugar con sus formas mutables 9-09-2008 17:12:04 Nuovo elemento a due cassetti del gruppo Profilo interamente laccato lucido Bianco Giglio _ New two-drawer Profilo unit completely lacquered in gloss bianco giglio _ Neues Element mit zwei Schubladen der Bettgruppe Profilo, komplett in Hochglanz Farblackierung bianco giglio _ Nouvel élément à deux tiroirs du groupe Profilo entièrement laqué bianco giglio brillant _ Nuevo elemento con dos cajones del conjunto Profilo enteramente laqueado en bianco giglio brillante _ lampo 21 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 6-7 L 4200 _ H 1800 _ P 450/354 Laccata lucida Canapa e schiene graffiato Canapa _ Gloss Canapa lacquered and Graffiato Canada back panels _ Hochglanz Farblackierung Canapa und Rückwände Graffiato Canapa _ Laquée Canapa brillant et fonds finition Graffiato Canada _ Lacada brillante Canapa y traseras Graffiato Canapa _ | 07 9-09-2008 17:12:08 | 09 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 8-9 9-09-2008 17:12:12 Pannello di finitura Graffiato Canapa _ Graffiato Canapa finishing panel _ Wandpaneel Graffiato Canapa _ Panneau de finition en Graffiato Canapa _ Panel de terminación Graffiato Canapa | 11 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 10-11 9-09-2008 17:12:17 Sponde cassetto nella nuova finitura decorativa Juta _ Drawer sides in the new Juta decor finish _ Seitenwände der Schubladen in der neuen Dekorausführung Juta _ CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 12-13 Côtés de tiroir dans la nouvelle finition décorative Juta _ Laterales de cajón en el nuevo acabado decorativo Juta | 13 9-09-2008 17:12:21 lampo 15 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 14-15 L 4800 _ H 1760 _ P 578/450 Laccato opaco Bianco Giglio e noce canaletto impiallacciato _ Matt Bianco Giglio lacquered and canaletto walnut veneered _ Matte Farblackierung Bianco Giglio und Canaletto Nussbaumfurnier _ Laqué Bianco Giglio mat et noyer canaletto plaqué _ Lacada mate Bianco Giglio y chapada en nogal canaletto | 15 9-09-2008 17:12:25 Elemento Raster nelle versioni laccato lucido e laccato opaco _ Raster shelving element in the gloss and matt lacquered versions _ Element Raster in den Versionen Hochglanz Farblackierung und matte CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 16-17 Farblackierung _ Elément avec casiers dans les versions laqué brillant et laqué mat _ Estantería en las versiones lacada brillante y lacada mate | 16 9-09-2008 17:12:29 Elementi pensili ribalta, P 450 mm uso base _ Wall units with bottom-hung doors D 450 mm used as base units _ Als Unterteile eingesetzte Hängeelemente mit Klapptür T 450 mm _ Eléments suspendus avec porte abattante P 450 mm utilisés comme éléments bas _ Colgantes con puerta abatible, P 450 mm utilizados como muebles bajos | 19 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 18-19 9-09-2008 17:12:33 Nuova essenza noce canaletto impiallacciato _ New canaletto walnut wood veneer _ Neue Holzart Canaletto Nussbaumfurnier _ Nouvelle essence noyer canaletto plaqué _ Nuevo chapado en madera de nogal canaletto | 21 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 20-21 9-09-2008 17:12:38 lampo 27 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 22-23 L 4500 _ H 1890 _ P 450/250 Laccata opaca Antracite e noce canaletto impiallacciato _ Matt Anthracite lacquered and canaletto walnut veneered _ Matte Farblackierung Antracite und canaletto Nussbaumfurnier _ Laquée Antracite mat et noyer Canaletto plaqué _ Lacada mate Antracite y chapada en nogal canaletto | 23 9-09-2008 17:12:42 | 25 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 24-25 9-09-2008 17:12:52 Deluxe CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 26-27 Forte personalità, gusto che non accetta compromessi. Un insieme che comunica raffinatezza e sicurezza nelle scelte. L’emozione del bianco per esaltare la luce o sottolineare gli accostamenti e i contrasti cromatici. Semplicità e rigore delle linee creano spazi rilassanti e discreti, di grande suggestione e intensità _ A strong personality and a taste that does not accept compromises. An arrangement that communicates refinement and confident choices. The emotion of white to set off the light or to emphasise colour matches and contrasts. Simplicity and rigorous lines create relaxing and discreet spaces of great splendour and intensity _ Deluxe Starke Persönlichkeit, Geschmack ohne Kompromisse. Ein Gesamteindruck, der Eleganz und Sicherheit bei der Wahl zum Ausdruck bringt. Emotionelles Weiß, um das Licht hervorzuheben oder neue Kombinationen und Farbkontraste zu betonen. Die Schlichtheit und Strenge der Linien schafft erholsame, unaufdringliche Räume mit einer intensiven und faszinierenden Wirkung _ Une forte personnalité, un style qui n’accepte aucun compromis. Un ensemble qui communique élégance et sécurité dans les choix. L’émotion du blanc pour exalter la lumière ou pour souligner les combinaisons et les contrastes de couleurs. La simplicité et la rigueur des lignes créent des espaces relaxants et discrets, offrant une grande suggestion et une grande intensité _ Fuerte personalidad, gusto sin concesiones. Un conjunto que comunica elegancia y seguridad en las opciones. La emoción del blanco para exaltar la luz o destacar las combinaciones y los contrastes cromáticos. La simplicidad y el rigor de las líneas dan vida a espacios relajadores y discretos, de gran sugerencia e intensidad 9-09-2008 17:12:56 Nuovo elemento a due cassetti del gruppo Profilo interamente laccato lucido Bianco Giglio _ New two-drawer Profilo unit completely lacquered in gloss bianco giglio _ Neues Element mit zwei Schubladen der Bettgruppe Profilo, komplett in Hochglanz Farblackierung bianco giglio _ Nouvel élément à deux tiroirs du groupe Profilo entièrement laqué bianco giglio brillant _ Nuevo elemento con dos cajones del conjunto Profilo enteramente laqueado en bianco giglio brillante _ lampo 04 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 28-29 L 4800 _ H 1890 _ P 578/354 Laccata lucida Cipria e noce canaletto impiallacciato _ Gloss Cipria lacquered and canaletto walnut veneered Groupe Profilo laqué bianco giglio brillant et panneau tête de lit Square en tissu cat. F avec structure de lit Sciro en teck _ Conjunto Profilo laqueado en bianco giglio _ Hochglanz Farblackierung Cipria und Canaletto Nussbaumfurnier _ Laquée brillant etcor noyer plaqué _dio Lacada brillante Cipria y chapada en dolore nogal canaletto brillante y panel trasero de cama Square tapizado cat. F con aro Sciro en teca Cipria _Min hendigna si etcanaletto la facilit velesto odoloboreril ing exerciliquat wisim | 91 79 29 9-09-2008 17:13:01 Schienali passacavi SP 80 mm in noce canaletto. Sedia Liz in noce canaletto _ 80 mm thick back panel for cable runs in canaletto walnut. Liz chair in canaletto walnut _ Rückwände mit Kabeldurchlass Stärke 80 mm in Canaletto Nussbaum. Stuhl Liz in Canaletto Nussbaum _ Panneaux arrière pour passage de câbles ép. 80 mm en noyer canaletto. Chaise Liz en noyer canaletto _ Traseras pasacables esp. 80 mm en nogal canaletto. Silla Liz en nogal canaletto | 31 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 30-31 9-09-2008 17:13:05 Maniglia Flap nelle versioni Noce canaletto, Rovere Moro, Laccata opaca e Laccata lucida _ Flap handle in canaletto walnut also available in dark oak, gloss lacquered and matt lacquered _ Neuer Griff Flap in Canaletto Nussbaum, auch in dunkler Eiche lieferbar, Hochglanz oder matte Farblackierung _ Nouvelle poignée Flap en noyer canaletto, disponible également en chêne foncé, laqué brillant, laqué mat _ Nuevo tirador Flap en nogal canaletto, también disponible en roble oscuro, lacada brillante o lacada mate | 33 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 32-33 9-09-2008 17:13:07 lampo 50 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 34-35 L 4800 _ H 2080 _ P 450/354 Laccato lucido Artico e schienali graffiato Artico _ Gloss Artico lacquered and Graffiato Artico back panel _ Hochglanz Farblackierung Artico und Rückwände Graffiato Artico _ Laqué Artico brillant et panneaux arrière finition Graffiato Artico _ Lacada brillante Artico y traseras Graffiato Artico | 35 9-09-2008 17:13:18 Schienale passacavi Graffiato Artico, disponibile anche nelle colorazioni Bianco Giglio, Canapa e Nero _ Graffiato Artico back panel with cable runs available also in Bianco Giglio, Canapa and Nero colours _ Rückwand mit Kabeldurchlass Graffiato Artico, auch in den Farben Bianco Giglio, Canapa und Nero lieferbar _ Panneau arrière pour le passage des câbles finition Graffiato Artico, disponible également dans les coloris Bianco Giglio, Canapa ou Nero _ Trasera pasacables Graffiato Artico, también disponible en las tonalidades Bianco Giglio, Canapa y Nero | 37 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 36-37 9-09-2008 17:13:22 | 39 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 38-39 9-09-2008 17:13:26 lampo 07 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 40-41 L 4800 _ H 1947 _ P 578/354 Laccata opaca Artico e Nero lucido _ Matt Artico and gloss Nero lacquered _ Matte Farblackierung Artico und Hochglanz Farblackierung Nero _ Laquée Artico mat et Nero brillant _ Lacada mate Artico y Nero brillante | 41 9-09-2008 17:13:30 | 79 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 42-43 9-09-2008 17:13:39 Pannello porta CD nelle versioni laccato lucido o laccato opaco, rovere moro, noce canaletto e graffiato. Elemento multimedia con top scorrevole e ripiani estraibili _ Panel with CD shelves in the gloss or matt lacquered, dark oak, canaletto walnut and Graffiato versions. Multimedia unit with sliding top and pullout shelves _ Wandpaneel mit CD-Ablagen in den Versionen Hochglanz oder matte Farblackierung, dunkle Eiche, Canaletto Nussbaum oder Graffiato. Multimediales Element mit verschiebbarer Abdeckplatte und ausziehbaren Fachböden _ Panneau range-CD décliné dans les versions laqué brillant, laqué mat, chêne foncé, noyer canaletto et Graffiato. Elément multimédia avec dessus coulissant et tablettes extractibles _ Panel porta CD’s en las versiones lacada brillante o lacada mate, roble oscuro, nogal canaletto y Graffiato. Elemento multimedia con encimera corredera y estantes extraíbles | 45 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 44-45 9-09-2008 17:13:48 Nuovo elemento a due cassetti del gruppo Profilo interamente laccato lucido Bianco Giglio _ New two-drawer Profilo unit completely lacquered in gloss bianco giglio _ Neues Element mit zwei Schubladen der Bettgruppe Profilo, komplett in Hochglanz Farblackierung bianco giglio _ Nouvel élément à deux tiroirs du groupe Profilo entièrement laqué bianco giglio brillant _ Nuevo elemento con dos cajones del conjunto Profilo enteramente laqueado en bianco giglio brillante _ lampo 30 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 46-47 L 4800 _ H 2050 _ P 578/250 Laccata lucida Corda e vetro stop-sol fumè _ Gloss Corda lacquered and smoked stop-sol glass _ Hochglanz Farblackierung Corda und Glas Stop-sol fumè _ Laqué Corda brillant et verres Stop-sol fumés _ Lacada brillante Corda y cristal stop-sol ahumado | 47 9-09-2008 17:13:52 Basi H 640 mm con cassettoni e cassetti interni _ Base units H 640 mm with deep drawers and interior drawers _ Unterteile H 640 mm mit Schubkästen und Innenschubladen _ Eléments bas H 640 mm avec grands tiroirs et tiroirs intérieurs _ Muebles bajos H 640 mm con gavetas y cajones interiores | 49 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 48-49 9-09-2008 17:13:56 Elementi a giorno con schiena a specchio fumè, posizionabili orizzontalmente (come in foto) o verticalmente _ Open units with smoked mirror back panel, positioned horizontally (as shown in the photo) or vertically _ Offene Elemente mit Rückwand aus Spiegelglas fumè, die waagrecht (siehe Foto) oder senkrecht angeordnet werden können _ Eléments ouverts avec fond miroir fumé, pouvant être agencés horizontalement (comme le montre la photo) ou verticalement _ Módulos abiertos con trasera de espejo ahumado, que se pueden colocar vertical u horizontalmente (como en la foto) | 51 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 50-51 9-09-2008 17:14:00 lampo 33 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 52-53 L 3900 _ H 1968 _ P 578/450 Laccata lucida Corda e rovere moro impiallacciato _ Gloss Corda lacquered and dark oak veneered _ Hochglanz Farblackierung Corda und dunkles Eichenfurnier _ Laquée Corda brillant et chêne foncé plaqué _ Lacada brillante Corda y chapada en roble oscuro | 53 9-09-2008 17:14:04 Nuovo elemento pensile con anta a vela e faretti a led _ New wall unit with Vela door and led lights _ Neues Hängeelement mit Lifttür und Led-Strahlern _ Nouvel élément suspendu avec porte basculante et spots à leds _ Nuevo colgante con puerta elevable horizontal y leds | 55 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 54-55 9-09-2008 17:14:08 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 56-57 9-09-2008 17:14:14 lampo 01 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 58-59 L 3900 _ H 1880 _ P 578/450 Laccata lucida Juta e rovere moro impiallacciato. Piano e fianco rovere moro impiallacciato SP 80 mm _ Gloss Juta lacquered and dark oak veneered. Dark oak veneered 80 mm thick top and side panel _ Hochglanz Farblackierung juta und dunkles Eichenfurnier. Platte und Seitenwand dunkles Eichenfurnier ST 80 mm _ Laquée Juta brillant et chêne foncé plaqué. Plateau et côté en chêne foncé plaqué ép. 80 mm _ Lacada brillante Juta y chapadaen roble oscuro. Encimera y costado chapados en roble oscuro esp. 80 mm | 59 9-09-2008 17:14:18 lampo 53 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 60-61 L 1800 _ H 655 _ P 450 Base complanare L 1800 con maniglia Ala rovere moro _ Base unit with coplanar sliding doors W 1800 and dark oak Ala handle _ Sideboard mit Schwenktüren B 1800 mit Griff Ala in dunkler Eiche _ Bahut avec portes coulissantes coplanaires L 1800 et avec poignée Ala chêne foncé _ Mueble coplanario A 1800 con tirador Ala roble oscuro | 61 9-09-2008 17:14:23 lampo 44 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 62-63 L 4200 _ H 1695 _ P 578/450 Laccata lucida Canapa e rovere moro impiallacciato _ Gloss Canapa lacquered and dark oak veneered _ Hochglanz Farblackierung Canapa und dunkles Eichenfurnier _ Laquée Canapa brillant et chêne foncé plaqué _ Lacada brillante Canapa y chapada en roble oscuro | 63 9-09-2008 17:14:28 Nuova maniglia Ala in rovere moro, noce canaletto, graffiato laccato lucido e laccato opaco _ New Ala handle in dark oak, canaletto walnut, scratched-finish gloss or matt lacquered _ Neuer Griff Ala in dunkler Eiche, Canaletto Nussbaum, Graffiato in Hochglanz oder matter Farblackierung _ Nouvelle poignée Ala en chêne foncé, noyer canaletto, Graffiato laqué brillant ou laqué mat _ Nuevo tirador Ala en roble oscuro, nogal canaletto, Graffiato lacado brillante y lacado mate | 65 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 64-65 9-09-2008 17:14:31 lampo 54 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 66-67 L 1600/2700 _ P 950 _ H 760 Nuovo tavolo Lem in rovere moro, disponibile da L 1400 e L 1600 con due allunghe da 550 mm. Nuova sedia Liz in rovere moro o noce canaletto e seduta in pelle o ecopelle _ New Lem table in dark oak available L 1400 and L 1600 with two 550 mm extensions. New Liz chair in dark oak or canaletto walnut and with leather or imitation leather seatw _ Neuer Tisch Lem in dunkler Eiche, in den Maßen B 1400 und B 1600 mit zwei Verlängerungen von 550 mm lieferbar. Neuer Stuhl Liz in dunkler Eiche oder Canaletto Nussbaum mit Sitzfläche aus Leder oder Lederimitat _ Nouvelle table Lem en chêne foncé, disponible en L 1400 et L 1600 avec deux allonges de 550 mm. Nouvelle chaise Liz en chêne foncé ou noyer canaletto et assise en cuir ou en Ecopelle _ Nueva mesa Lem en roble oscuro, disponible en las medidas de L 1400 y L 1600 con dos extensiones de 550 mm. Nueva silla Liz en roble oscuro o nogal canaletto y con asiento de piel o ecopiel | 67 9-09-2008 17:14:36 lampo 39 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 68-69 L 3600 _ H 2015 _ P 450/250 Laccata lucida Nero _ Gloss Nero lacquered _ Hochglanz Farblackierung Nero _ Laquée Nero brillant _ Lacada brillante Nero | 69 9-09-2008 17:14:40 | 71 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 70-71 9-09-2008 17:14:49 Sedia Greta con schienale e basamento laccato opaco Nero, seduta in pelle o ecopelle. Tavolo Lem da L 1600 x P 950 allungato a L 2700 con due allunghe da 550 mm. Nella foto in finitura graffiato Nero _ Greta chair with matt Nero lacquered back and frame, Leather or Imitation leather seat. Lem extending table L 1600 x D 950, length when open L 2700 with two 550 mm extensions. Shown with a Graffiato Nero finish _ Stuhl Greta mit Rückenlehne und Grundgestell in matter Farblackierung Nero, Sitzfläche aus Leder oder Lederimitat. Tisch Lem mit L 1600 x B 950, mit zwei Verlängerungen von 550 mm auf L 2700 verlängert. Auf dem Foto in der Ausführung Graffiato Nero _ Chaise Greta avec dossier et structure laqués Nero mat, assise en cuir ou en Ecopelle. Table Lem L 1600 x P 950 mesurant jusqu’à L 2700 avec deux allonges de 550 mm. Dans la photo, elle est présentée avec la finition Graffiato Nero _ Silla Greta con respaldo y base lacada mate Nero, asiento de piel o ecopiel. Mesa Lem de L 1600 x P 950 alargada hasta L 2700 con dos extensiones de 550 mm. En la foto con acabado Graffiato Nero | 73 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 72-73 9-09-2008 17:14:53 Timeless Fashion CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 74-75 Ambienti da vivere e da condividere, spazio privato che non ha nulla di segreto. Lifestyle contemporaneo, aperto ai contrasti, alle novità del design, senza diventarne schiavo. Senza ossessioni e fissazioni. Semplicemente capace di arrivare prima, dove altri seguiranno e inseguiranno _ Rooms to live in and share, a private space in which nothing is concealed. A contemporary lifestyle open to contrasts, to the novelties of design, without becoming a slave to them. Without obsessions andmemoria fixations. SimplyProposte capablediof getting there first,che where will follow and pursue Ein Ambiente zum Leben und ageselligem Un perfetto equilibrio tra e futuro. ispirazione romantica sonoothers perfettamente a proprio agio nel _mondo contemporaneo. Ci invitano prendere Miteinander, einancora privater Raum,_ der nichtsbalance Geheimnisvolles besitzt. Zeitgenössischer Lifestyle,that der stetsworld. offenThey steht, ohne tempo, goderle un attimo A perfect between past and future. Romantic proposals areKontrasten perfectly at und homeDesignneuheiten in the contemporary invite us von diesen zu sein. Zwänge und fixen Ganz einfach ein Vorbild in Sachen Geschmack, demangehauchte andere folgen und nacheifern to take time, abhängig to enjoy them for justKeine for one extra moment _ EinVorstellungen. perfektes Gleichgewicht zwischen Erinnerung und Zukunft. Romantisch Vorschläge, die sich _auch Des à vivre partager, un Sie espace qui n’a aucun secret. Un lifestyle contemporain, aux équilibre contrastes, aux nouveautés du Des design, sans en in ambiances der modernen Welt et zu àHause fühlen. ladenprivé uns zum genießerischen Verweilen und Atemholen ein _ouvert Un parfait entre mémoire et futur. propositions devenir l’esclave. Sans qui obsessions ni fixations. Tout simplement capable d’arriver enElles premier où d’autres suivront poursuivront _ Ambientes vivir_ d’inspiration romantique sont parfaitement à leur aise dans le monde contemporain. nouslàinvitent à prendre notre et temps, à en profiter encore unpara instant yUncompartir, espacio entre privado donde ynada es secreto. Lifestyle contemporáneo, los contrastes, a las novedades del diseño, Nos sin impulsan estar pendiente perfecto equilibrio la memoria el futuro. Propuestas de inspiración románticaabierto que se aajustan perfectamente al mundo contemporáneo. a ganar de éstas.a Sin obsesiones ni manías. Simplemente tiempo, seguir disfrutándolas un instante más _ capaz de llegar antes, donde los otros irán siguiendo y persiguiendo 9-09-2008 17:14:57 Nuovo elemento a due cassetti del gruppo Profilo interamente laccato lucido Bianco Giglio _ New two-drawer Profilo unit completely lacquered in gloss bianco giglio _ Neues Element mit zwei Schubladen der Bettgruppe Profilo, komplett in Hochglanz Farblackierung bianco giglio _ Nouvel élément à deux tiroirs du groupe Profilo entièrement laqué bianco giglio brillant _ Nuevo elemento con dos cajones del conjunto Profilo enteramente laqueado en bianco giglio brillante _ lampo lampo 41 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 76-77 Gruppo laccato lucido bianco giglio elucido pannello retroletto Square in tessuto cat. F con ring Sciro in teakArtico _ Gloss biancoAntracite giglio lacquered Profilo furniture rearwith bed Artico panel L 3600 _Profilo H 2020 _ P 450/354 Laccato Antracite, pensili lucidi Artico con frontali vetro laccato _ Gloss lacquered, gloss Artico Square wall units in cat. F fabric with Sciro_ ring in teak _Farblackierung Bettgruppe Profilo in Hochglanz Farblackierung bianco gigliomit undFronten Rückwand mit Stoffbezug F mit Umrahmung Sciro éléments in Teak _ lacquered glass fronts Hochglanz Antracite, Hängeelemente Hochglanz Artico aus Square lackiertem Glas ArticoKat. _ Laqué Antracite brillant, Groupe Profilo laqué bianco giglio brillant et panneau tête de lit Square en tissu cat. F avec structure de lit Sciro en teck _ Conjunto Profilo laqueado en bianco giglio brillante y panel trasero camaavec Square tapizado cat. Flaqué con aro Sciro en tecabrillante _Min hendigna corcolgantes si et la facilit velesto dio odoloboreril ing cristal exerciliquat suspendus laqués Articode brillant façades en verre Artico _ Lacada Antracite, brillantes Artico con frentes de lacadowisim Articodolore | 91 79 67 77 9-09-2008 17:15:01 Pensili con anta in vetro laccato nella nuova colorazione Artico _ Wall units with lacquered glass door in the new Artico colour _ Hängeelemente mit Tür aus lackiertem Glas in der neuen Farbe Artico _ Eléments suspendus avec porte en verre laqué dans le nouveau coloris Artico _ Colgantes con puerta de cristal lacado en la nueva tonalidad Artico | 79 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 78-79 9-09-2008 17:15:05 Vetro laccato Artico applicato direttamente al frontale dell’anta. Prevista sempre apertura push _ Artico lacquered glass applied directly to the door front. The push-to-open device is always available _ Das lackierte Glas Artico ist direkt auf der Türfront befestigt. Immer mit Druckschnapper ausgestattet _ Verre laqué Artico fixé directement sur la façade dela porte. L’ouverture Push-pull est toujours prévue _ Cristal lacado Artico aplicado directamente al frente de la puerta. Siempre con abertura push | 81 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 80-81 9-09-2008 17:15:09 lampo 18 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 82-83 Gruppo Profilo laccato lucido bianco giglio e pannello retroletto Square in tessuto cat. F con ring Sciro in teak _ Gloss bianco giglio lacquered Profilo furniture Square rear bed panel L H 2100with _ P Sciro 578/450 ArticoProfilo e Neroinlucido _ GlossFarblackierung Artico lacquered and Nero _ Hochglanz Farblackierung Artico hochglanz NeroSciro in Teak _ in 4950 cat. F_ fabric ring inLaccata teak _ lucida Bettgruppe Hochglanz bianco gigliolacquered und Rückwand Square mit Stoffbezug Kat. und F mit Umrahmung Groupe Profilo laqué bianco giglio brillant et panneau tête de lit Square en tissu cat. F avec structure de lit Sciro en teck _ Conjunto Profilo laqueado en bianco giglio _ LaquéeyArtico brillant _ Lacada brillante y brillante brillante panel brillant traseroetdeNero cama Square tapizado cat. FArtico con aro Sciro enNero teca _Min hendigna cor si et la facilit velesto dio odoloboreril ing exerciliquat wisim dolore | 83 87 9-09-2008 17:15:13 Fianco telaio in finitura cromata _ Chromed finish frame-side _ Seitlicher Stützrahmen in verchromter Ausführung _ Piètement latéral finition chromée _ Costado con soporte cromado | 85 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 84-85 9-09-2008 17:15:17 Ripiani estraibili in vetro e porta CD _ Glass pullout shelves and CD racks _ Ausziehbare Glasfachböden und CD-Ablage _ Tablettes extractibles en verre et range-CD _ Estantes extraíbles de cristal y porta CD’s | 87 79 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 86-87 9-09-2008 17:15:25 Nuova maniglia Riga in finitura cromata _ New chrome finish Riga handle _ Neuer Griff Riga in verchromter Ausführung _ Nouvelle poignée Riga finition chromée _ Nuevo tirador Riga con acabado cromado | 89 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 88-89 9-09-2008 17:15:28 lampo 24 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 90-91 L 4200 _ H 1947 _ P 578/354 Laccata lucida Nero, pannello graffiato Artico _ Gloss Nero lacquered, Graffiato Artico back panel _ Hochglanz Farblackierung Nero, Wandpaneel Graffiato Artico _ Laquée Nero brillant, panneau finition Graffiato Artico _ Lacada brillante Nero, panel Graffiato Artico | 91 9-09-2008 17:15:33 Piano sospeso uso scrivania e sedia Marylin _ Wall-hung top used as a desk and Marylin chair _ Als Schreibtisch eingesetzte Hängeplatte und Stuhl Marylin _ Plateau suspendu utilisé comme bureau et chaise Marylin _ Tablero suspendido utilizado como escritorio y silla Marylin | 93 79 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 92-93 9-09-2008 17:15:37 Elemento multimedia senza schiena per favorire l’aerazione di decoder o DVD _ Multimedia unit without back panel to favour decoder or DVD ventilation _ Multimediales Element ohne Rückwand, um die Belüftung des Decoders oder DVD-Players zu unterstützen _ Elément multimédia sans panneau arrière pour faciliter l’aération du décodeur ou du lecteur DVD _ Elemento multimedia sin trasera para agilizar la aireación del decodificador o lector DVD | 95 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 94-95 9-09-2008 17:15:41 Base multimedia con top scorrevole per facilitare il passaggio dei cablaggi tra TV e decoder _ Multimedia base unit with sliding top to simplify cable runs from the TV to the decoder _ Multimedialer Unterteil mit verschiebbarer Abdeckplatte, die das Durchführen der Verkabelungen zwischen TV-Gerät und Decoder vereinfacht _ Elément multimédia avec dessus coulissant pour faciliter le passage des câbles entre la TV et le décodeur _ Mueble multimedia con encimera corredera para agilizar el paso de los cables entre TV y decodificador | 97 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 96-97 9-09-2008 17:15:45 lampo 12 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 98-99 Gruppo Profilo laccato lucido bianco giglio e pannello retroletto Square in tessuto cat. F con ring Sciro in teak _ Gloss bianco giglio lacquered Profilo furniture Square rear bed panel L H 1760_ 578/354 lucida Bianco Giglio pannelloFarblackierung graffiato Nero bianco _ Glossgiglio Bianco Giglio lacquered withmit Graffiato Nero Kat. panelF _mit Hochglanz Farblackierung in 4800 cat. F_ fabric withP Sciro ring inLaccata teak _ Bettgruppe Profilo in con Hochglanz und Rückwand Square Stoffbezug Umrahmung Sciro in Teak _ Groupe Profilo laqué bianco giglio brillant et panneau tête de lit Square en tissu cat. F avec structure de lit Sciro en teck _ Conjunto Profilo laqueado en bianco giglio Bianco Giglio mittrasero Wandpaneel Graffiato _ Laquée Giglio avec panneau finition Nero _ Lacada brillante Bianco Giglio con panel brillante y panel de cama SquareNero tapizado cat. FBianco con aro Scirobrillant en teca _Min hendigna cor siGraffiato et la facilit velesto dio odoloboreril ing exerciliquat wisimGraffiato dolore Nero | 99 87 9-09-2008 17:15:49 Tavolo Lem da L1600 P 950 allungato a L 2700 con due allunghe da 550 mm Basamento cromato e piano in vetro laccato Nero, disponibile anche in vetro laccato Artico _ Lem extending table L 1600 D 950, length when open 2700 with two 550 mm extensions. Chrome frame and Nero lacquered glass top, also available in Artico lacquered glass _ Tisch Lem mit L 1600 B 950, mit zwei Verlängerungen von 550 mm auf L 2700 verlängert. Verchromtes Tischgestell und Platte aus lackiertem Glas Nero, auch mit lackiertem Glas Artico lieferbar _ Table Lem de L 1600 P 950 mesurant jusqu’à L 2700 avec deux allonges de 550 mm. Piètement chromé et plateau en verre laqué Nero, disponible également en verre laqué Artico _ Mesa Lem de L 1600 P 950 alargada hasta L 2700 con dos extensiones de 550 mm. Base cromada y sobre de cristal lacado Nero, también disponible en cristal lacado Artico lampo 55 L 1600/2700 _ P 950 _ H 760 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 100-101 | 101 9-09-2008 17:15:53 Pannello di finitura graffiato Nero _ Graffiato Nero finishing panel _ Wandpaneel Graffiato Nero _ Panneau de finition en Graffiato Nero _ Panel de terminación Graffiato Nero | 103 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 102-103 9-09-2008 17:15:57 lampo Gruppo Profilo laccato lucido bianco giglio e pannello retroletto Square in tessuto cat. F con ring Sciro in teak _ Gloss bianco giglio lacquered Profilo furniture Square rear bed panel in cat. F fabric with Sciro ring in teak _ Bettgruppe Profilo in Hochglanz Farblackierung bianco giglio und Rückwand Square mit Stoffbezug Kat. F mit Umrahmung Sciro in Teak _ CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 104-105 Groupe Profilo laqué bianco giglio brillant et panneau tête de lit Square en tissu cat. F avec structure de lit Sciro en teck _ Conjunto Profilo laqueado en bianco giglio brillante y panel trasero de cama Square tapizado cat. F con aro Sciro en teca _Min hendigna cor si et la facilit velesto dio odoloboreril ing exerciliquat wisim dolore | 87 9-09-2008 17:16:01 Cassettone attrezzato con porta CD _ Deep drawer with CD rack _ Ausgestatteter Schubkasten mit CD-Fächern _ Grand tiroir aménagé avec rack range-CD _ Gaveta equipada con porta CD’s | 107 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 106-107 9-09-2008 17:16:04 lampo 47 L 4125 _ H 1920 _ P 578/450 Struttura laccato lucido Artico, frontali delle basi e dei pensili rialza graffiato Artico, mentre dell’elemento complanare i frontali sono laccati lucidi Artico _ Gloss Artico lacquered structure, Graffiato Artico base and wall unit top-hung doors and gloss Artico lacquered coplanar sliding doors _ Korpus Hochglanz Farblackierung Artico, Fronten der Unterteile und der oberen Hängeelemente Graffiato Artico, das Element mit Schwenktüren ist hingegen mit Fronten in Hochglanz CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 108-109 Farblackierung Artico ausgestattet _ La structure est laquée Artico brillant, les façades des éléments bas et des éléments suspendus avec porte relevable ont une finition Graffiato Artico alors que le bauht avec portes coulissantes a les facades laquées Artico brillant _ Estructura lacada brillante Artico, frentes de los muebles bajos y colgantes con puerta elevable Graffiato Artico; en el módulo coplanario los frentes son lacados brillantes Artico | 109 9-09-2008 17:16:08 Maniglia Ala graffiato Artico _ Graffiato Artico Ala handle _ Griff Ala Graffiato Artico _ Poignée Ala finition Graffiato Artico _ Tirador Ala en Graffiato Artico | 111 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 110-111 9-09-2008 17:16:13 Frontale della base in graffiato Artico, con maniglia laccata lucida Ala _ The base unit front is in Graffiato Artico with a gloss Ala lacquered handle _ Front des Unterteils Graffiato Artico mit Griff Ala in Hochglanz Farblackierung _ Façade de l’élément bas finition Graffiato Artico avec poignée Ala laquée brillante _ Frente del mueble bajo en Graffiato Artico, con tirador lacado brillante Ala | 113 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 112-113 9-09-2008 17:16:16 lampo 36 Gruppo Profilo laccato lucido bianco giglio e pannello retroletto Square in tessuto cat. F con ring Sciro in teak _ Gloss bianco giglio lacquered Profilo furniture Square rear bed panel L H 1790 _ PSciro 578/354 opaca Bianco Giglio _ Matt Bianco Giglio lacquered in 4200 cat. F_ fabric with ring in Laccata teak _ Bettgruppe Profilo in Hochglanz Farblackierung bianco giglio und Rückwand Square mit Stoffbezug Kat. F mit Umrahmung Sciro in Teak _ CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 114-115 Groupe Profilo laqué bianco giglio brillant et panneau tête de lit Square en tissu cat. F avec structure de lit Sciro en teck _ Conjunto Profilo laqueado en bianco giglio _ Matte yFarblackierung Bianco _ Laquée Bianco matSciro _ Lacada mate Bianco Giglio brillante panel trasero de camaGiglio Square tapizado cat. FGiglio con aro en teca _Min hendigna cor si et la facilit velesto dio odoloboreril ing exerciliquat wisim dolore | 115 | 87 9-09-2008 17:16:21 Ante a vetro laccate in 9 diverse colorazioni. Il vetro è applicato direttamente sul pannello _ Glass doors lacquered in 9 different colours. The glass is applied directly to the panel _ Türen mit lackiertem Glas in 9 verschiedenen Farbtönen. Das Glas ist direkt auf der Platte befestigt _ Portes vitrées laquées dans 9 coloris au choix. Le verre est fixé directement sur le panneau _ Puertas de cristal lacadas en 9 distintas tonalidades. El cristal está aplicado directamente al panel | 117 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 116-117 9-09-2008 17:16:29 Nuova maniglia Star in finitura cromata _ New chrome finish Star handle _ Neuer Griff Star in verchromter Ausführung _ Nouvelle poignée Star finition chromée _ Nuevo tirador Star con acabado cromado | 119 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 118-119 9-09-2008 17:16:33 MOBILIFICIO SANGIACOMO SPA 33087 Cecchini di Pasiano (PN) Italia Via Gallopat, 33 Tel. 0434 6291 r.a. www.msg.it e-mail:[email protected] Servizio Clienti Tel. 0434 629336/338 r.a. Fax 0434 621526 e-mail ordini: [email protected] International Department Tel. +39 0434 6291 Fax +39 0434 629341 e-mail: [email protected] Design _ Ergostudio Graphics _ Pubblimarket2 Photography _ Emozioni Offset _ Selekta Print _ Grafiche Filacorda L’Azienda si riserva di introdurre senza preavviso eventuali modifiche tecnicocostruttive sul prodotto e sulle composizioni presentate _ The Company is entitled to add any technical or construction modifications to the products or to the layouts shown without giving prior notice _ Das Unternehmen behält sich das Recht vor, am Produkt und an den gezeigten Zusammenstellungen ohne Vorankündigung bautechnische Änderungen anbringen zu können _ La direction se réserve la faculté d’apporter d’éventuelles modifications techniques et d’exécution sur le produit et sur les compositions présentées sans aucun préavis _ La dirección se reserva el derecho de aportar sin preaviso alguno, modificaciones técnico-constructivas al producto y en las composiciones presentadas 09_08 CAT LIVING SYSTEM LAMPO.indd 120 Living system 9-09-2008 17:16:33