Scania G 410 Highline Euro 6 (only SCR) (3)
Transcrição
Scania G 410 Highline Euro 6 (only SCR) (3)
DRIVERSPOINTS/FAHRERPUNKTE Fahrzeug: 10 = sehr gut; 0 = sehr schlecht ENGINE (*2) MOTOR starting from standstill Anfahrverhalten power curve Leistungsverlauf usable revs nutzbarer Drehzahlbereich torque curve Drehmomentverlauf engine response Ansprechverhalten des Motors cruise control Tempomatregelung braek control (downhill) Bremstempomatregelung engine noise Motorgeräusch recognizable emissions Schwarz-/Weißrauchausstoß Summe GEARSHIFTING (*2) GETRIEBE lever position (manual driving) Schalthebelposition general opration generelle Bedienung shifting speed Schaltgeschwindigkeit 9 9 8 9 8 9 9 9 10 160 9 9 8 gearbox ratio Übersetzung Summe BRAKE (*2) BREMSE pedalway Pedalweg dosing Dosierung brakepower Bremsleistung engine brake, power Motorbremsleistung engine brake, use Motorbremsbedienung handbrake (lever position) Festellbremse, Bedienung hill start aid Berganfahrhilfe retarder (power) Retarderleistung retarder (use) Retarderbedienung brake integration (in CC) Bremsintegration Summe STEERING LENKUNG steering feeling Lenkgefühl/Präzision steering wheel position Lenkradposition steering wheel adjustment Lenkradverstellung straightness Lenkverhalten beim Fahren 8 68 8 9 9 7 9 9 8 9 9 9 172 9 9 9 9 curves handling Lenkverhalten beim Bremsen Summe CLUTCH KUPPLUNG dosing general Kupplungsspiel/-schlupf starting from standstill Anfahren starting on hill Anfahren am Berg Summe PEDALS PEDALE position Positionierung change gas to brake Wechsel Gas auf Bremse operationg Bedienung friction Reibung/Halt Summe DRIVERS COMFORT FAHRVERHALTEN/-KOMFORT suspension front axle Federung Vorderachse suspension rear axle Federung Hinterachse curves handling Kurvenverhalten cab nodding Kabinenwanken 9 45 8 9 8 25 9 9 9 9 36 8 8 9 9 cab rolling Kabinennicken relation truck-/cab-suspension Abstimmung Fahrzeug-/Fahrerhausfederung in cab noise feeling Innengeräusche/Isolierung vibrations Vibrationen Summe 9 8 8 9 68 VISIBILITY blind spots Tote Winkel window frame Fensterstege rear mirros visibility Rückspiegel Blickfeld rear mirror adjustment Rückspiegel Verstellung A-pillar A-Säule sight above Sicht nach oben Summe HEATING/VENTILATION HEIZUNG/KLIMATISIERUNG handling/adjustment Bedienung air distribution Luftverteilung defrost frontscreen Defrosten Frontscheibe defrost sidescreen Defrosten Seitenscheibe general climate control Temperaturkonstanz/Klimatisierung 8 7 8 7 8 8 46 9 9 8 8 7 noise fan Geräusch Lüfter handling sunroof Bedienung Sonnendach cab heating (sep. heater) Standheizung/Kabinenheizung Summe SEATS SITZE sitting position driver Sitzposition Fahrer sitting position codriver Sitzposition Beifahrer adjustment seats Sitzverstellung comfort seats Sitzkomfort suspension Sitzfederung Summe DASH BOARD ARMATUREN/INSTRUMENTE overall view (instruments) Übersichtlichkeit reachability (switsches, etc.) Erreichbarkeit der Bedienelemente handling (levers, etc.) Bedienbarkeit/Haptik understanding (signs) Verständlichkeit/Symbolik dazzling reflection Spiegelungen/Blendung handling boardcomputer Handhabung Bordcomputer functions boardcomputer Funktionalität Bordcomputer 9 5 8 63 9 8 9 8 8 42 9 9 9 9 7 8 8 handling diagnostic system Handhabung Diagnosesystem functions diagnostic system Funktionalität Diagnosesystem Summe WIPERS SCHEIBENWISCHER adjustable intervall Einstellbares Intervall wiped area Sicht-/Wischfeld frontscreen cleaning Frontscheibe Aufstieg Summe CAB INTERIOR FAHRERHAUS getting in Einstieg serial equipment Serienausstattung windnoise level Windgeräusche cab furnishing Einrichtung luggage compartement Staufächer storage while driving Ablagen am Fahrerplatz compartment for small things Kleinfächer refrigerator Kühlschrank ash tray Aschenbecher cup holder/bottle holder Becherhalter/Flaschenhalter 8 8 75 9 9 10 28 9 8 7 8 7 8 8 7 9 9 radio Radio (Bedienung/Platzierung) telephone Telefon (Bedienung/Platzierung) CB CB-Funk (Bedienung/Platzierung) armrest Armauflage screen curtain Scheibenvorhang bed curtain Bettvorhang sun visor front screen Sonnenblende Frontscheibe sun visor sidescreen Sonnenblende Seitenscheibe lower bed unteres Bett upper bed oberes Bett compartements at beds Staufächer an den Betten cab height (standing in cab) Kabinen-/Stehhöhe housing accomodation Wohmkomfort seatbelts Sicherheitsgurte (Verstellung/Komfort) codriver foot wells Beifahrer-Fußablage driver foot wells Fahrer-Kupplungsfußablage height engine tunnel Höhe Motortunnel cleaning Innenreinigung windscreen cleaning Frontscheibenreinigung first aid kit in cab Verbandskasten in der Kabine reachability outer compartements Erreichbarkeit der Außenstaufächer 8 8 8 8 8 8 7 7 8 7 8 8 7 9 8 8 7 8 9 10 9 hooks for cloth Kleiderhaken getting on catwalk Aufstieg Arbeitsplattform strenghtening tubes, pipes, cables Anbringung E-/Druckluft-Leitungen Summe 8 8 8 272 NIGHTLIFE Summe 8 8 8 7 6 8 7 7 9 9 77 TOTAL 1177 nightlight interior light entering light dashboard light blending spotlights light at beds dipped light full beam headlamp cleaning