Scania G 410 Highline Euro 6 (only SCR) (3)

Transcrição

Scania G 410 Highline Euro 6 (only SCR) (3)
DRIVERSPOINTS/FAHRERPUNKTE Fahrzeug:
10 = sehr gut; 0 = sehr schlecht
ENGINE (*2)
MOTOR
starting from standstill
Anfahrverhalten
power curve
Leistungsverlauf
usable revs
nutzbarer Drehzahlbereich
torque curve
Drehmomentverlauf
engine response
Ansprechverhalten des Motors
cruise control
Tempomatregelung
braek control (downhill)
Bremstempomatregelung
engine noise
Motorgeräusch
recognizable emissions
Schwarz-/Weißrauchausstoß
Summe
GEARSHIFTING (*2)
GETRIEBE
lever position (manual driving)
Schalthebelposition
general opration
generelle Bedienung
shifting speed
Schaltgeschwindigkeit
9
9
8
9
8
9
9
9
10
160
9
9
8
gearbox ratio
Übersetzung
Summe
BRAKE (*2)
BREMSE
pedalway
Pedalweg
dosing
Dosierung
brakepower
Bremsleistung
engine brake, power
Motorbremsleistung
engine brake, use
Motorbremsbedienung
handbrake (lever position)
Festellbremse, Bedienung
hill start aid
Berganfahrhilfe
retarder (power)
Retarderleistung
retarder (use)
Retarderbedienung
brake integration (in CC)
Bremsintegration
Summe
STEERING
LENKUNG
steering feeling
Lenkgefühl/Präzision
steering wheel position
Lenkradposition
steering wheel adjustment
Lenkradverstellung
straightness
Lenkverhalten beim Fahren
8
68
8
9
9
7
9
9
8
9
9
9
172
9
9
9
9
curves handling
Lenkverhalten beim Bremsen
Summe
CLUTCH
KUPPLUNG
dosing general
Kupplungsspiel/-schlupf
starting from standstill
Anfahren
starting on hill
Anfahren am Berg
Summe
PEDALS
PEDALE
position
Positionierung
change gas to brake
Wechsel Gas auf Bremse
operationg
Bedienung
friction
Reibung/Halt
Summe
DRIVERS COMFORT
FAHRVERHALTEN/-KOMFORT
suspension front axle
Federung Vorderachse
suspension rear axle
Federung Hinterachse
curves handling
Kurvenverhalten
cab nodding
Kabinenwanken
9
45
8
9
8
25
9
9
9
9
36
8
8
9
9
cab rolling
Kabinennicken
relation truck-/cab-suspension
Abstimmung Fahrzeug-/Fahrerhausfederung
in cab noise feeling
Innengeräusche/Isolierung
vibrations
Vibrationen
Summe
9
8
8
9
68
VISIBILITY
blind spots
Tote Winkel
window frame
Fensterstege
rear mirros visibility
Rückspiegel Blickfeld
rear mirror adjustment
Rückspiegel Verstellung
A-pillar
A-Säule
sight above
Sicht nach oben
Summe
HEATING/VENTILATION
HEIZUNG/KLIMATISIERUNG
handling/adjustment
Bedienung
air distribution
Luftverteilung
defrost frontscreen
Defrosten Frontscheibe
defrost sidescreen
Defrosten Seitenscheibe
general climate control
Temperaturkonstanz/Klimatisierung
8
7
8
7
8
8
46
9
9
8
8
7
noise fan
Geräusch Lüfter
handling sunroof
Bedienung Sonnendach
cab heating (sep. heater)
Standheizung/Kabinenheizung
Summe
SEATS
SITZE
sitting position driver
Sitzposition Fahrer
sitting position codriver
Sitzposition Beifahrer
adjustment seats
Sitzverstellung
comfort seats
Sitzkomfort
suspension
Sitzfederung
Summe
DASH BOARD
ARMATUREN/INSTRUMENTE
overall view (instruments)
Übersichtlichkeit
reachability (switsches, etc.)
Erreichbarkeit der Bedienelemente
handling (levers, etc.)
Bedienbarkeit/Haptik
understanding (signs)
Verständlichkeit/Symbolik
dazzling reflection
Spiegelungen/Blendung
handling boardcomputer
Handhabung Bordcomputer
functions boardcomputer
Funktionalität Bordcomputer
9
5
8
63
9
8
9
8
8
42
9
9
9
9
7
8
8
handling diagnostic system
Handhabung Diagnosesystem
functions diagnostic system
Funktionalität Diagnosesystem
Summe
WIPERS
SCHEIBENWISCHER
adjustable intervall
Einstellbares Intervall
wiped area
Sicht-/Wischfeld
frontscreen cleaning
Frontscheibe Aufstieg
Summe
CAB INTERIOR
FAHRERHAUS
getting in
Einstieg
serial equipment
Serienausstattung
windnoise level
Windgeräusche
cab furnishing
Einrichtung
luggage compartement
Staufächer
storage while driving
Ablagen am Fahrerplatz
compartment for small things
Kleinfächer
refrigerator
Kühlschrank
ash tray
Aschenbecher
cup holder/bottle holder
Becherhalter/Flaschenhalter
8
8
75
9
9
10
28
9
8
7
8
7
8
8
7
9
9
radio
Radio (Bedienung/Platzierung)
telephone
Telefon (Bedienung/Platzierung)
CB
CB-Funk (Bedienung/Platzierung)
armrest
Armauflage
screen curtain
Scheibenvorhang
bed curtain
Bettvorhang
sun visor front screen
Sonnenblende Frontscheibe
sun visor sidescreen
Sonnenblende Seitenscheibe
lower bed
unteres Bett
upper bed
oberes Bett
compartements at beds
Staufächer an den Betten
cab height (standing in cab)
Kabinen-/Stehhöhe
housing accomodation
Wohmkomfort
seatbelts
Sicherheitsgurte (Verstellung/Komfort)
codriver foot wells
Beifahrer-Fußablage
driver foot wells
Fahrer-Kupplungsfußablage
height engine tunnel
Höhe Motortunnel
cleaning
Innenreinigung
windscreen cleaning
Frontscheibenreinigung
first aid kit in cab
Verbandskasten in der Kabine
reachability outer compartements
Erreichbarkeit der Außenstaufächer
8
8
8
8
8
8
7
7
8
7
8
8
7
9
8
8
7
8
9
10
9
hooks for cloth
Kleiderhaken
getting on catwalk
Aufstieg Arbeitsplattform
strenghtening tubes, pipes, cables
Anbringung E-/Druckluft-Leitungen
Summe
8
8
8
272
NIGHTLIFE
Summe
8
8
8
7
6
8
7
7
9
9
77
TOTAL
1177
nightlight
interior light
entering light
dashboard light
blending
spotlights
light at beds
dipped light
full beam
headlamp cleaning