Middle Class Goes to Heaven Nicolas Guagnini -english
Transcrição
Middle Class Goes to Heaven Nicolas Guagnini -english
Middle Class Goes to Heaven Nicolas Guagnini 5.02-8.03 privat view 2.02 7-9pm -englishThe argentinian artist NICOLÁS GUAGNINI is a member of the selforganised gallery orchard in New York (with colleagues like Christian Philipp Müller, Andrea Fraser, Gareth James, Dan Graham a.m.o.). His installation work consist of projections, furniture, text etc. and makes various refrerences to art history up to the presence as well as to concrete (urban) everyday surroundings. Since the beginning of 2008 Guagnini is represented by COMA. „The Middle Class Goes to Heaven (2005-06)“ is comprised of 80 slides and an audio component. Artist and writer John Miller described the work (Bomb no. 96 [Summer 2006]): “It is a slide show coupled with a looped litany spoken in French, English, Spanish and German. Fragmentary views of Brutalist architecture convey the impression of rationality, order and an overarching administrative logic, as well as their incipient breakdown. These places house—regiment— the eponymous bodies. The litany samples a blasé, managerial lingo: health insurance, couples therapy, medium term goals, long weekend, mutual funds... Despite—or perhaps because of—its international character, the effect is relatively uninflected, matter of fact, even deadening, tinged with vague foreboding. Fade to white. Currently, it is impossible not to see Guagnini’s work through the lens of U.S. domestic politics. As the lower middle class sinks deeper into poverty, financial elites consolidate ever-greater reserves of capital. If the middle class goes to heaven, forget paradise on earth.” -deutschDer argentinische Künstler NICOLÁS GUAGNINI ist Mitglied der von Künstlern selbst verwalteten Galerie orchard in New York (zusammen mit KollegInnen wie Christian Philipp Müller, Andrea Fraser, Gareth James, Dan Graham u.v.m). Seine installativen Arbeiten aus Projektionen, Möbeln, Texten u.s.w. enthalten vielfache Referenzen aus der gesamten Kunstgeschichte bis heute sowie aus der unmittelbaren (urbanen) Umwelt. Seit Anfang 2008 wird Guagnini von COMA vertreten. „The Middle Class Goes to Heaven (2005-06)“ betseht aus 80 Dias und einer Tonkomponente. Der Künstler und Schriftsteller John Miller beschreibt die Arbeit folgendermassen (Bomb no. 96 [Summer 2006]): „Es ist eine Diashow, verbunden mit einer geloopten Litanei in Französisch, Englisch, Spanisch und Deutsch. Fragmentarische Einblicke in brutalistische Architektur vermitteln sowohl den Eindruck von Rationalität, Ordnung und umfassender administrativer Logik als auch jenen von ihrem beginnenden Einsturz. Diese Orte reglementieren die sie bewohnenden Körper. Die Litanei vermischt blasierte Gebrauchssprachen: Krankenversicherung, Paartherapie, mittelfristige Ziele, lange Wochenenden, Investmentfonds....Trotz oder vielleicht gerade wegen des internationalen Charakters, ist der Effekt ziemlich eintönig, tatsächlich sogar tödlich langweilig, gefärbt mit einer vagen Vorahnung, ausgeblendet ins Weiss. Zur Zeit ist es unmöglich, Guagninis Arbeit nicht durch die Linse der amerikanischen Innenpolitik zu sehen. Während die untere Mittelschicht tiefer in die Armut sinkt, konsolidiert die ökonomische Elite ihre Kapitalreserven. Wenn die Mittelschicht in den Himmel aufsteigt, dann vergesst das Paradies auf Erden.“ COMA Centre for Opinions in Music and Art - Leipziger Straße 36 10117 Berlin Tel. +49 (0)30 20648886 www.coma-berlin.com til Sunday Reynold Reynolds with Patrick Jolley 5.02-8.03 privat view 2.02 7-9pm series of seven loops (DVD transferred from Super 8mm), 1998 -englishCOMA is showing a selection of the short film loops from the project "til Sunday" by Reynold Reynolds and Patrick Jolley. Mannequins are subjected to the effects of external forces while remaining passive. Shot in black and white Super 8mm in New York, this series presents inanimate objects as body doubles in rough timeless imagery. They wait, fall and explode. In part these pieces are documents of performance art from a more innocent time. The figures, perhaps darkly comical and now tragic, provoke empathy in the viewer for the already dead corpses. For ten years Reynold Reynolds has been working primarily with 16mm and Super 8mm film as an art media. He had created installations, documentaries, found footage works, narrative and experimental films, developing a common film grammar based on transformation, consumption and decay. Reynolds depictions are often about disturbed psychological and physical themes, increasingly provoking the viewer's participation and dismay. His works have been shown in numerous art exhibitions, including the 4th Berlin Biennale for Contemporary Art, Into Me/ Out Me at P.S.1 Contemporary Art Center and Kunst-Werke Berlin Institute for Contemporary Art, Focus Istanbul at Martin Gropious Bau and Destroy, She Said at Julia Stoschek Collection as well as in many international film festivals, where he won numerous awards, including the Black Maria Film Festival, SXSW Film Festival and Sundance Film Festival. In 2003 Reynold Reynolds was awarded the John Simone Guggenheim Memorial Foundation Fellowship and in 2004 he was invited to The American Academy in Berlin with a studio at Kunstlerhaus Bethanien that enabled him to start working in Berlin. Reynold Reynolds lives in New York City and in Berlin, Germany. -deutschCOMA zeigt eine Auswahl von Kurzfilmloops aus dem Projekt „til Sunday“ von Reynold Reynolds und Patrick Jolley. Schaufensterpuppen werden der Einwirkung äußerer Kräfte ausgesetzt und bleiben passiv. In s/w Super 8 mm gefilmt zeigt diese Serie unbelebte Objekte als Körperdoubels in einer rauen zeitlosen Bildlichkeit. Sie warten, fallen und explodieren. Zum Teil sind diese Arbeiten Dokumente von Performance Kunst aus einer „unschuldigeren“ Zeit. Die Figuren, voll schwarzer Komik und inzwischen tragisch, provozieren die Teilnamhe des Betrachters für tote Körper. Seit 10 Jahren arbeitet Reynold Reynolds in erster Linie mit 16 mm und Super 8mm als künstlerische Medien. Er erschuf Installationen, Dokumentarfilme, found footage Arbeiten, narrative Filme und Experimentalfilme. Dabei entwickelt(e) er eine verbreitete Filmgrammatik basierend auf Veränderung, Konsum und Verfall. Seine Darstellungen haben oftmals psychische oder physische Störungen zum Inhalt und provozieren eine zunehmende Anteilnahme und Betroffenheit der Betrachter. COMA Centre for Opinions in Music and Art - Leipziger Straße 36 10117 Berlin Tel. +49 (0)30 20648886 www.coma-berlin.com Arbeiten Reynolds waren in zahlreichen Ausstellungen zu sehen, wie etwa der 4. Berlin Biennale für Zeitgenössische Kunst, Into Me/ Out Me at P.S.1 Contemporary Art Center und Kunst-Werke Berlin Institute for Contemporary Art, Focus Istanbul at Martin Gropious Bau und Destroy, She Said in der Julia Stoschek Collection sowie in Internationalen Film Festivals, in denen er zahlreiche Preise gewann, z.B. beim Black Maria Film Festival, SXSW Film Festival und Sundance Film Festival. In 2003 erhielt Reynold Reynolds das John Simone Guggenheim Memorial Foundation Fellowship . In 2004 war er Gast der American Academy in Berlin mit einem Atelier im Künstlerhaus Bethanien, das ihm das Arbeiten in Berlin möglich machte. Reynold Reynolds lebt in New York City und in Berlin. Imitationen (Tocotronic) Alex Large and Liane Sommers 5.02-8.03 privat view 2.02 7-9pm -english ALEX LARGE and LIANE SOMMERS have been together since they were teens and since have only worked with each other in the field of Performance Art and Video. Together they have listened to a lot of music and made pictures for music. They like the idea of removing the music and looking at the pictures on their own. In the production process of MTV artistic work is sometimes neclected in favour of unambiguousness. Within the gallery context it is interesting to give such sidelines space and to focus on them. Their work at show now at COMA consists of video stills from the music video for Tocotronic's "Imitationen": shot on 16mm, cameraperson: Jutta Pohlman. -deutschALEX LARGE und LIANE SOMMERS sind ein Paar seit dem Teenageralter und arbeiten zusammen als Video und Perfromance Künstler. Sie haben viel Musik zusammen gehört und Filme für Musik gemacht und finden nun die Idee interessant, die Bilder ohne die Musik zu betrachten. Im Produktionsprozess von MTV unterliegt die künstlerische Arbeit oft vielen Kompromissen, zugunsten größerer Eindeutigkeit. Im Galerienkontext ist es interessant diesen Seitenlinien zu Folgen und ihnen Raum zu geben. Die nun bei COMA ausgstellten Arbeiten sind Videostills aus den Musikvideos „Kapitulation“ und „Imitationen“ der Gruppe Tocotronic: gefilmt auf 16mm, Kamera: Jutta Pohlmann. COMA Centre for Opinions in Music and Art - Leipziger Straße 36 10117 Berlin Tel. +49 (0)30 20648886 www.coma-berlin.com