laparoscopia - laparoscopy
Transcrição
laparoscopia - laparoscopy
LAPAROSCOPIA - LAPAROSCOPY Índice Contents ENDOSCÓPIOS / ENDOSCOPES PÁGINA / PAGE Laparoscópios / Laparoscopes…………… ……………………………………………..……1 Laparoscópios OP / OP laparoscopes ………………………………………………………………………….2 INSUFLAÇÃO / INSUFFLATION Agulhas de Verres / Verres needles ……………………………………………………………………………….. 3 Agulhas de Verres de alto fluxo / High-Flow Verres needles 3 SISTEMAS DE TROCARTE / TROCAR SYSTEMS Sistemas de trocarte Hasson / Hasson trocar systems...…………………………………………….....................4, 5 Sistemas de trocarte automáticos / Automatic trocar systems………………………………………………..........6, 7 Sistemas de trocarte automáticos com válvula de silicone / Automatic trocar systems with silicone valve.......8, 9 Sistemas de trocarte com válvula tipo trompete / Trocar systems with trumpet valve……………………..........10 Sistemas de trocarte grandes / Large trocar systems………………………………………………………….........11, 12 Tubos / Tubes…………………………………………………………………………………………………................13 Trocartes padrão / Standard trocars…………………………………………………………………………………...14 Trocartes de segurança / Safety trocars……………………………………………………………………...............15 Redutor / Reducer…………………………………………………………………………………………………16 DIVERSOS / VARIOUS Aplicador / Applicator……………………………………………………………………………………………….......17 Cânula de injeção / Injection cannula……...…………………………………………………………………….........17 Sondas de palpação / Palpation probes………………………………………………………………………....…..18 Conjuntos dilatadores / Dilatation sets………………………………………………………………………..............18 CÂNULAS DE SUCÇÃO E IRRIGAÇÃO / SUCTION AND IRRIGATION CANNULAS Aspirador de furo Redondo / Roundhole sucker……………………………………………………………….19 Sistemas destacáveis / Detachable systems……………………………………………………………………........20-23 Combinações com coagulação monopolar / Combinations with monopolar coagulation……………….............24-26, 28, 29 COAGULAÇÃO MONOPOLAR / MONOPOLAR COAGULATION Eletrodos padrão / Standard electrodes…...........……………………………………………………………………27 Sistemas destacáveis / Detachable systems…………………………………………………………………….........30 Eletrodos com ponta cerâmica / Electrodes with ceramic tips...............…………………………………………....31 SISTEMA MODULAR / MODULAR SYSTEMS Camisas / Sheaths…………………………………………………………………………………………………..........32 Empunhaduras / Handles…………………………………………………………………………………………..........33 Combinações de 5mm / 5mm combinations……………………………………………………………………...........34-38 Combinações de 10mm / 10mm combinations…………………………………………………………………......... .39, 40 Fórceps destacável com empunhadura de mola U / Detachable forceps with U-spring handle...........................41 SUTURA / SUTURE Suportes de agulha / Needles holders……….……………………………………………………………………... Instrumentos adicionais / Additional instruments…….............………………………………………………….... 42 43 APLICAÇÃO DE GRAMPO / CLIP APPLICATION Fórceps para aplicação de grampo 10mm / 10mm clip applying forceps………………………………………… 44, 45 Fórceps para aplicação de grampo 5mm / 5mm clip applying forceps …………………………………………… 46 Grampos de titânio / Titanium clips……………………………………………………………………………………..46 I Índice Contents RETRATORES / RETRACTORS PÁGINA / PAGE Endoretratores retos e articulados / Straight and articulating endo retractors…………………. 47 Endoretratores destacáveis / Detachable endo retractor…………………………………………………….. 48 INSTRUMENTOS BIPOLARES / BIPOLAR INSTRUMENTS Eletrodos padrão / Standard electrodes…………………………………………………………………….. Eletrodos com empunhadura de mola U / Electrodes with U-spring handle…………………………….. Instrumentos bipolares destacáveis / Detachable bipolar instruments…………………………………….. 49 49 50-52 CABOS DE CONEXÃO / CONNECTING CABLES Cabos monopolares / Monopolar cables……………………………………………………………………….. 53 Cabos bipolares / Bipolar cables……………………………………………………………………………… 53, 54 SUPORTE DE ENDOSCÓPIO / ENDOSCOPE HOLDER Sistema de trilho / Rail system……………………………………………………………………………. Sistema de coluna L / L-column system……………………………………………………………………… 55 55 LIMPEZA / CLEANING Pistola de limpeza / Cleaning pistol…………………………………………………………………………. 56 Escovas / Brushes……………………………………………………………………………………………….. 56 Spray de limpeza e higiene / Cleaning and care spray…………………………………………………… 56 ESTERILIZAÇÃO – ARMAZENAGEM / STERILIZATION - STORAGE Cestas de arame para endoscópios / Wire baskets for endoscopes……………………………………….. Recipientes para endoscópios / Endoscope containers……………………………………………………... Recipientes padrão / Standard containers……………………………………………………………………… Cestas padrão / Standard baskets………………………………………………………………………… 57 57 58 59 PEDIATRIA / PAEDIATRY Laparoscópios anti-embaçamento / Laparoscopes – Anti-fog………………………………………………… 60 Sistemas de trocarte automático / Automatic trocar systems……………………………………………….. 61 Trocartes padrão e de segurança / Standard and safety trocars……………………………………… 62 Instrumentos adicionais / Additional instruments……………………………………………………… 63 Coagulação monopolar, suportes de agulha / Monopolar coagulation, needle holders……… 64 Sistema modular / Modular system………………………………………………………………………. 65, 66 Instrumentos destacáveis bipolares / Bipolar detachable instruments…………………………………... 67 UNIDADES / UNITS Câmeras / Cameras………………………………………………………………………………………………...68-71 Fontes de luz fria / Cold light sources……………………………………………………………………………. 72-76 Combinações: fontes de luz fria + câmeras / Combinations: Cold light sources + cameras………………. 77 Insufladores / Insufflators……………………………………………………………………………………….. 78 Bombas de sucção-irrigação / Suction-irrigation pumps……..…………………………………………………79, 80 Gravador de vídeo / Video recorder……………………………………………………………………………… 81 Gravador de DVD / DVD recorder………………………………………………………………………………. 82, 83 Impressora de vídeo / Video printer……………………………………………………………………………. 84 Unidade de HF / HF-unit………………………………………………………………………………………. 85 Monitores padrão / Standard monitors…………………………………………………………………………. 86, 87 Monitores de tela plana / Flat-screen monitors……………………………………………………………….. 88, 89 Carrinho / Trolley…………………………………………………………………………………………... 90 Acessórios / Accessories………………………………………………………………………………………... 91-93 II Óticas Autoclavá Autoclaváveis – Laparoscó Laparoscópios Autoclaveable scopes - Laparoscopes 2,9 mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Viewing angle Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-001-001 2,9mm 0° 300,0mm EA-001-002 2,9mm 30° 300,0mm Autoclavável/Autoclaveable 5,0mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Viewing angle Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-002-001 5,0mm 0° 300,0mm EA-002-002 5,0mm 30° 300,0mm Autoclavável/Autoclaveable 10,0mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Viewing angle Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-003-001 10,0mm 0° 300,0mm EA-003-002 10,0mm 30° 300,0mm BARIATRIC EA-003-003 10,0mm 0° 500,0mm BARIATRIC EA-003-004 10,0mm 30° 500,0mm Autoclavável/Autoclaveable LAPAROSCOPIA ÓTICAS 1 Laparoscó Laparoscópios OP OP laparoscopes 10,0 mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Working channel Canal Trabalho Viewing angle Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-004-001 10,0mm 6,0mm 0° 270,0mm Autoclavável/Autoclaveable 10,0 mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Working channel Viewing angle Canal de trabalho Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-004-002 10,0mm 6,0mm 270,0mm 0° Autoclavável/Autoclaveable LAPAROSCOPIA ÓTICAS 2 Agulhas de Verres Verres needles Agulhas de Verres / Verres needles Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Working length Compr. Trab. EH-033-001 2,0mm 50,0mm EH-033-002 2,0mm 70,0mm EH-033-003 2,0mm 80.0mm EH-033-004 2,0mm 100,0mm EH-033-005 2,0mm 120,0mm EH-033-006 2,0mm 130,0mm EH-033-007 2,0mm 140,0mm EH-033-008 2,0mm 150,0mm EH-033-009 2,0mm 160,0mm EH-033-010 2,0mm 180,0mm EH-033-011 2,0mm 200,0mm EH-033-012 2,0mm 230,0mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Working length Compr. Trab. EH-033-024 2,7mm 100,0mm EH-033-025 2,7mm 120,0mm EH-033-028 2,7mm 150,0mm EH-033-029 2,7mm 170,0mm ALTO FLUXO LAPAROSCOPIA INSUFLAÇÃO 3 Complete set – Sleeves incl. trocars Jogo completo – luvas incluem trocartes Trocartes de Hasson Hasson trocars Ømm Hasson automatictrocar sleeve with suture holder at cone and blunt trocar Hasson trocar sleeve with trumpet valve, suture holder at cone and blunt trocar Hasson trocar sleeve with trumpet valve, rotat. suture holder at housing and blunt trocar Luva de trocarte automático de Hasson com suporte de sutura no cone e trocarte rombo Luva de trocarte de Hasson com válvula trompete, suporte de sutura no cone e trocarte rombo Luva de trocarte de Hasson com válvula trompete, suporte de sutura rotativo no alojamento e trocarte rombo Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. 3,5 EH-011-301 5,0 EH-011-302 EH-012-302 5,5 EH-011-303 EH-012-303 10,0 EH-011-308 EH-012-308 EH-013-308 11,0 EH-011-309 EH-012-309 EH-013-309 12,5 EH-011-310 EH-012-310 Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-013-008 10,0mm EJ-013-009 11,0mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Hasson cone adjustable with suture holder EJ-012-001 3,5mm EJ-012-002 5,0mm Cone de Hasson ajustá ajustável com suporte de sutura EJ-012-003 5,5mm EJ-012-008 10,0mm EJ-012-009 11,0mm EJ-012-010 12,5mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-013-010 11,0mm Hasson cone adjustable without suture holder Cone de Hasson ajustá ajustável sem suporte de sutura Hasson cone threaded Cone de Hasson serrilhado LAPAROSCOPIA CONJUNTOS DE TROCARTES 4 Luvas de trocarte apenas Trocar sleeves only Trocartes de Hasson Hasson trocars Hasson automatictrocar sleeve with suture holder at cone Hasson trocar sleeve with trumpet valve, suture holder at cone Hasson trocar sleeve with trumpet valve, rotat. suture holder at housing Luva de trocarte de Hasson automático com porta sutura no cone Luva de trocarte de Hasson com válvula trompete, porta sutura no cone Luva de trocarte de Hasson com válvula trompete, porta sutura rotativo no alojamento Ømm Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. 3,5 EH-011-001 5,0 EH-011-002 EH-012-002 5,5 EH-011-003 EH-012-003 10,0 EH-011-008 EH-012-008 EH-013-008 11,0 EH-011-009 EH-012-009 EH-013-009 12,5 EH-011-010 EH-012-010 LAPAROSCOPIA LUVAS DE TROCARTE 5 Complete set – Sleeves incl. trocars Conjunto completo – Luvas incluem trocartes Conjunto de trocarte automá automático Automatic trocar set Ømm 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 Automatic trocar sleeve with separate opening lever and conical trocar Automatic trocar sleeve with separate opening lever and pyramidal trocar Automatic trocar sleeve and conical trocar Automatic trocar sleeve and pyramidal trocar Luva de trocarte automático com alavanca de abertura separada e trocarte cônico Luva de trocarte automático com alavanca de abertura separada e trocarte piramidal Luva de trocarte automático e trocarte cônico Luva de trocarte automático e trocarte piramidal Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. EH-001-101 EH-001-102 EH-001-103 EH-001-104 EH-001-105 EH-001-106 EH-001-107 EH-001-108 EH-001-109 EH-001-110 EH-001-201 EH-001-202 EH-001-203 EH-001-204 EH-001-205 EH-001-206 EH-001-207 EH-001-208 EH-001-209 EH-001-210 EH-001-211 EH-005-101 EH-005-102 EH-005-103 EH-005-104 EH-005-105 EH-005-106 EH-005-107 EH-005-108 EH-005-109 EH-005-110 EH-005-201 EH-005-202 EH-005-203 EH-005-204 EH-005-205 EH-005-206 EH-005-207 EH-005-208 EH-005-209 EH-005-210 EH-002-102 EH-002-103 EH-002-202 EH-002-203 EH-006-102 EH-006-103 EH-006-202 EH-006-203 EH-002-107 EH-002-108 EH-002-109 EH-002-110 EH-002-207 EH-002-208 EH-002-209 EH-002-210 EH-006-107 EH-006-108 EH-006-109 EH-006-110 EH-006-207 EH-006-208 EH-006-209 EH-006-210 EH-003-102 EH-003-103 EH-003-202 EH-003-203 EH-007-102 EH-007-103 EH-007-202 EH-007-203 EH-003-107 EH-003-108 EH-003-109 EH-003-110 EH-003-207 EH-003-208 EH-003-209 EH-003-210 EH-007-107 EH-007-108 EH-007-109 EH-007-110 EH-007-207 EH-007-208 EH-007-209 EH-007-210 EH-004-102 EH-004-103 EH-004-202 EH-004-203 EH-008-102 EH-008-103 EH-008-202 EH-008-203 EH-004-107 EH-004-108 EH-004-109 EH-004-110 EH-004-207 EH-004-208 EH-004-209 EH-004-210 EH-008-107 EH-008-108 EH-008-109 EH-008-110 EH-008-207 EH-008-208 EH-008-209 EH-008-210 LAPAROSCOPIA CONJUNTOS DE TROCARTES 6 Automatic Trocars Trocartes automá automáticos Trocar sleeves only Luvas de trocarte apenas Spare sealing caps, box / 10 pcs. Tampas de vedação sobressalentes caixa / 10 peças. Automatic trocar sleeve with separate opening lever Automatic trocar sleeve Luva de trocarte automático com alavanca de abertura separada Luva de trocarte automático Ømm Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 EH-001-001 EH-001-002 EH-001-003 EH-001-004 EH-001-005 EH-001-006 EH-001-007 EH-001-008 EH-001-009 EH-001-010 EH-005-001 EH-005-002 EH-005-003 EH-005-004 EH-005-005 EH-005-006 EH-005-007 EH-005-008 EH-005-009 EH-005-010 EH-005-011 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 EH-002-002 EH-002-003 EH-006-002 EH-006-003 EH-002-007 EH-002-008 EH-002-009 EH-002-010 EH-006-007 EH-006-008 EH-006-009 EH-006-010 EH-003-002 EH-003-003 EH-007-002 EH-007-003 EH-003-007 EH-003-008 EH-003-009 EH-003-010 EH-007-007 EH-007-008 EH-007-009 EH-007-010 EH-004-002 EH-004-003 EH-008-002 EH-008-003 EH-004-007 EH-004-008 EH-004-009 EH-004-010 EH-008-007 EH-008-008 EH-008-009 EH-008-010 Ømm Art. no. Art. no. Colour Cor. 3,5 EJ-020-001 Red / Vermelho 5,0/5,5 EJ-020-002 Red / Vermelho 6,0/6,5 EJ-020-003 Red / Vermelho 7,0 EJ-020-004 Red / Vermelho 8,0 EJ-020-005 Red / Vermelho 10,0-11,0 EJ-020-006 Blue / Azul 12,5/13,0 EJ-020-007 Green / Verde 15,0 EJ-020-008 Grey / Cinza 20.0 EJ-020-009 Grey / Cinza Spare inner seals Vedações internas sobressalentes Art. No. Art. no. Colour Cor. 3,5 EJ-021-001 Black / Preto Ømm 5,0-8,0 EJ-021-002 Grey / Cinza 10,0-13,0 EJ-021-003 Yellow / Amarelo 15,0 EJ-021-004 Green / Verde 20.0 EJ-021-005 Blue / Azul O-Ring Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-022-001 3,5mm EJ-022-002 5,0-8,0mm EJ-022-003 10,0-13,0mm LAPAROSCOPIA LUVA DE TROCARTE 7 Conjunto completo – Luvas incluem trocarte Complete set – Sleeves incl. trocars Conjunto de trocarte automá automático com vá válvula de silicone Automatic trocar set with silicone valve Automatic trocar sleeve with silicone valve, stopcock and conical trocar Automatic trocar sleeve with silicone valve, stopcock and pyramidal trocar Automatic trocar sleeve with silicone valve, LL and conical trocar Automatic trocar sleeve with silicone valve, LL and pyramidal trocar Luva de trocarte automático com válvula de silicone, torneira e trocarte cônico Luva de trocarte automático com válvula de silicone, torneira e trocarte piramidal Luva de trocarte automático com válvula de silicone, LL e trocarte cônico Luva de trocarte automático com válvula de silicone, LL e trocarte piramidal Ømm Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 EH-014-101 EH-014-102 EH-014-103 EH-014-201 EH-014-202 EH-014-203 EH-018-101 EH-018-102 EH-018-103 EH-018-201 EH-018-202 EH-018-203 EH-014-107 EH-014-108 EH-014-109 EH-014-110 EH-014-207 EH-014-208 EH-014-209 EH-014-210 EH-018-107 EH-018-108 EH-018-109 EH-018-110 EH-018-207 EH-018-208 EH-018-209 EH-018-210 EH-015-102 EH-015-103 EH-015-202 EH-015-203 EH-019-102 EH-019-103 EH-019-202 EH-019-203 EH-015-107 EH-015-108 EH-015-109 EH-015-110 EH-015-207 EH-015-208 EH-015-209 EH-015-210 EH-019-107 EH-019-108 EH-019-109 EH-019-110 EH-019-207 EH-019-208 EH-019-209 EH-019-210 EH-016-102 EH-016-103 EH-016-202 EH-016-203 EH-020-102 EH-020-103 EH-020-202 EH-020-203 EH-016-107 EH-016-108 EH-016-109 EH-016-110 EH-016-207 EH-016-208 EH-016-209 EH-016-210 EH-020-107 EH-020-108 EH-020-109 EH-020-110 EH-020-207 EH-020-208 EH-020-209 EH-020-210 EH-017-102 EH-017-103 EH-017-202 EH-017-203 EH-021-102 EH-021-103 EH-021-202 EH-021-203 EH-017-107 EH-017-108 EH-017-109 EH-017-110 EH-017-207 EH-017-208 EH-017-209 EH-017-210 EH-021-107 EH-021-108 EH-021-109 EH-021-110 EH-021-207 EH-021-208 EH-021-209 EH-021-210 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 LAPAROSCOPIA CONJUNTOS DE TROCARTE 8 Trocar sleeves only Luvas de trocarte apenas Trocartes automá automáticos com vá válvula de silicone Automatic trocars with silicone valve Automatic trocar sleeve with silicone valve and stopcock Automatic trocar sleeve with silicone valve and LL Luva de trocarte automático com válvula de silicone e torneira Luva de trocarte automático com válvula de silicone e LL Ømm Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 EH-014-001 EH-014-002 EH-014-003 EH-018-001 EH-018-002 EH-018-003 EH-014-007 EH-014-008 EH-014-009 EH-014-010 EH-018-007 EH-018-008 EH-018-009 EH-018-010 EH-015-002 EH-015-003 EH-019-002 EH-019-003 EH-015-007 EH-015-008 EH-015-009 EH-015-010 EH-019-007 EH-019-008 EH-019-009 EH-019-010 EH-016-002 EH-016-003 EH-020-002 EH-020-003 EH-016-007 EH-016-008 EH-016-009 EH-016-010 EH-020-007 EH-020-008 EH-020-009 EH-020-010 EH-017-002 EH-017-003 EH-021-002 EH-021-003 EH-017-007 EH-017-008 EH-017-009 EH-017-010 EH-021-007 EH-021-008 EH-021-009 EH-021-010 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 3,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 LAPAROSCOPIA LUVAS DE TROCARTE 9 Trocar sleeve with trumpet valve and pyramidal trocar Luva de trocarte com válvula trompete e trocarte cônico Luva de trocarte com válvula trompete e trocarte piramidal Ømm Art. No. Art. no. Art. No. Art. no. 3.0 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 EH-010-101 EH-010-102 EH-010-103 EH-010-201 EH-010-202 EH-010-203 EH-010-107 EH-010-108 EH-010-109 EH-010-110 EH-010-207 EH-010-208 EH-010-209 EH-010-210 Luvas de trocarte apenas Trocar sleeve with trumpet valve and conical trocar Trocar sleeves only Complete set – Sleeves incl. trocars Conjunto completo – Luvas incluem trocarte Conjunto de trocarte com vá válvula trompete Trocar set with trumpet valve Trocar sleeve with trumpet valve Luva de trocarte com válvula trompete LAPAROSCOPIA CONJUNTOS DE TROCARTE + LUVAS 10 Ømm Art. No. Art. no. 3,0 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 8,0 10,0 11,0 12,5 13,0 EH-010-001 EH-010-002 EH-010-003 EH-010-007 EH-010-008 EH-010-009 EH-010-010 Conjuntos de trocarte grandes Large trocar sets Luva de trocarte automá automático Automatic trocar sleeve Art. No. Art. no. EH-009-112 Description Descrição Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking Diameter Diâmetro 15,0mm Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada EH-009-113 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 20,0mm Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada EH-009-212 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 15,0mm Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada EH-009-213 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 20,0mm Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada Complete set – sleeves incl. trocars / Conjunto completo – luvas incluem trocartes Luva de trocarte com vá válvula trompete Trocar sleeve with trumpet valve Art. No. Art. no. EH-010-111 Description Descrição Without stopcock, metall tube smooth Diameter Diâmetro 15,0mm Sem torneira, tubo metálico liso EH-010-112 Without stopcock, metall tube smooth 20,0mm Sem torneira, tubo metálico liso EH-010-211 Without stopcock, metall tube smooth 15,0mm Sem torneira, tubo metálico liso EH-010-212 Without stopcock, metall tube smooth 20,0mm Sem torneira, tubo metálico liso Complete set – sleeves incl. trocars / Conjunto completo – luvas incluem trocartes LAPAROSCOPIA CONJUNTOS DE TROCARTE 11 Trocartes grandes – Espé Espéculo Large trocars – Speculum Luva de trocarte automá automático Automatic trocar sleeve Art. No. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-009-012 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 15,0mm Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada EH-009-013 Separate opening lever, metall tube smooth, winded locking 20,0mm Alavanca de abertura separada, tubo metálico liso, trava enrolada Trocar sleeves only / Luvas de trocarte apenas Luva de trocarte com vá válvula trompete Trocar sleeve with trumpet valve Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-010-012 Without stopcock, metall tube smooth 15,0mm Sem torneira, tubo metálico liso EH-010-013 Without stopcock, metall tube smooth Sem torneira, tubo metálico liso Trokarhülsen allein / Luvas de trocarte apenas Art. No. Art. no. Description Descrição EL-001-001 Abdominal speculum for the extraction of the gall blader Espéculo abdominal para extração de vesícula biliar LAPAROSCOPIA LUVAS DE TROCARTE, ESPÉCULO 12 20,0mm Trocarstops / Batentes de trocarte For trocars with trumpet valve only / Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-016-002 5,0mm EJ-015-001 3,5mm EJ-016-003 5,5mm EJ-015-002 5,0mm EJ-016-007 8,0mm EJ-015-003 5,5mm EJ-016-008 10,0mm EJ-015-007 8,0mm EJ-016-009 11,0mm EJ-015-008 10,0mm EJ-016-010 12,5mm EJ-015-009 11,0mm EJ-015-010 12,5mm EJ-015-011 13,0mm EJ-015-012 15,0mm EJ-015-013 20,0mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-017-002 5,0mm EJ-017-022 5,0mm EJ-017-003 5,5mm EJ-017-023 5,5mm EJ-017-007 8,0mm EJ-017-027 8,0mm EJ-017-008 10,0mm EJ-017-028 10,0mm EJ-017-009 11,0mm EJ-017-029 11,0mm EJ-017-010 12,5mm EJ-017-030 12,5mm Para trocartes com válvula trompete apenas For automatic trocars only / Para trocarte automático apenas Tubes Tubos Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-018-001 3,0mm EJ-018-002 5,0mm EJ-018-003 5,5mm EJ-018-007 8,0mm EJ-018-008 10,0mm EJ-018-009 11,0mm EJ-018-010 12,5mm EJ-018-012 15,0mm EJ-018-013 20,0mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EH-030-002 5,0mm EH-031-002 5,0mm EH-030-003 5,5mm EH-031-003 5,5mm EH-030-008 10,0mm EH-031-008 10,0mm EH-030-009 11,0mm EH-031-009 11,0mm EH-030-010 12,5mm EH-031-010 12,5mm 20mm 50mm LAPAROSCOPIA TUBOS 13 Standard trocars Trocartes padrão Trocar pyramidal/ Trocarte piramidal Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-001-001-1 3,0mm EJ-001-007 8,0mm EJ-001-001 3,5mm EJ-001-008 10,0mm EJ-001-002 5,0mm EJ-001-009 11,0mm EJ-001-003 5,5mm EJ-001-010 12,5mm EJ-001-004 6,0mm EJ-001-012 15,0mm EJ-001-005 6,5mm EJ-001-013 20,0mm EJ-001-006 7,0mm Trocar conical / Trocarte cônico Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-002-001-1 3,0mm EJ-002-007 8,0mm EJ-002-001 3,5mm EJ-002-008 10,0mm EJ-002-002 5,0mm EJ-002-009 11,0mm EJ-002-003 5,5mm EJ-002-010 12,5mm EJ-002-004 6,0mm EJ-002-012 15,0mm EJ-002-005 6,5mm EJ-002-013 20,0mm EJ-002-006 7,0mm Trocar blunt for Hasson / Trocarte rombo para Hasson Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro EJ-011-001 3,5mm EJ-011-008 10,0mm EJ-011-002 5,0mm EJ-011-009 11,0mm EJ-011-003 5,5mm EJ-011-010 12,5mm LAPAROSCOPIA TROCARTES 14 Safety trocars Trocartes de seguranç segurança Pyramidal tip / Ponta piramidal Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-022-002 5,0mm EH-022-007 8,0mm EH-022-009 11,0mm EH-022-003 5,5mm EH-022-008 10,0mm EH-022-010 12,5mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Automatic / Automático Half moon tip/ tip/ Ponta meia lua Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-023-002 5,0mm EH-023-007 8,0mm EH-023-009 11,0mm EH-023-003 5,5mm EH-023-008 10,0mm EH-023-010 12,5mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Automatic / Automático Oblique tip / Ponta oblí oblíqua Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-024-002 5,0mm EH-024-007 8,0mm EH-024-009 11,0mm EH-024-003 5,5mm EH-024-008 10,0mm EH-024-010 12,5mm Blunt tip/ tip/ Ponta romba Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-025-002 5,0mm EH-025-007 8,0mm EH-025-009 11,0mm EH-025-003 5,5mm EH-025-008 10,0mm EH-025-010 12,5mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-025-001 3,5mm Blunt tip/ tip/ Ponta romba LAPAROSCOPIA TROCARTES 15 Reducer Redutores Reduzierhü Reduzierhülse / Luva redutora Slide Reducer / Redutor deslizante Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-032-001 10,0mm – 5,5mm EH-032-002 11,0mm – 5,5mm EH-032-003 12,5mm – 10,0mm EH-032-004 12,5mm – 5,5mm EH-032-005 15,0mm – 10,0mm EH-032-006 15,0mm – 5,5mm EH-032-007 20,0mm – 15,0mm EH-032-008 20,0mm – 10,0mm EH-032-009 20,0mm – 5,5mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-032-041 10,0mm – 5,5mm EH-032-042 11,0mm – 5,5mm EH-032-046 12,5mm – 5,5mm EH-032-045 12,5mm – 10,0mm Reducer with silicone latch Redutor com trava de silicone Plastic reducer / Redutor de plá plástico Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-032-031 10,0mm – 5,5mm EH-032-032 11,0mm – 5,5mm EH-032-036 12,5mm – 5,5mm EH-032-035 12,5mm – 10,0mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro EH-032-021 10,0mm – 5,5mm EH-032-022 11,0mm – 5,5mm EH-032-023 12,5mm – 10,0mm EH-032-024 12,5mm – 5,5mm EH-032-025 15,0mm – 10,0mm EH-032-026 15,0mm – 5,5mm EH-032-027 20,0mm – 15,0mm EH-032-029 20,0mm – 15,0mm LAPAROSCOPIA REDUÇÃO 16 Applikator – Injektionskanü Injektionskanüle Aplicador – Agulha de injeç injeção Art. No. Art. no. Description Descrição EH-032-010 Applicator for Endo-Ligature, Ø 5.0 – 4.0 mm, working length 180mm Aplicador para Endoligadura, Ø 5.0 – 4.0mm, Compr. Trab. 180mm Injection needle Ø 5.0mm / Agulha de injeç injeção Ø 5.0mm Art. No. Art. no. Diameter needle Diâmetro agulha Working length Compr. Trab. EH-041-001 0,7mm 330.0mm EH-041-002 0,7mm 450,0mm EH-041-003 0,9mm 330.0mm EH-041-004 0,9mm 450,0mm EH-041-005 1,2mm 330.0mm EH-041-006 1,2mm 450,0mm EH-041-007 1,4mm 330.0mm EH-041-008 1,4mm 450,0mm EH-041-009 1,5mm 330.0mm EH-041-010 1,5mm 450,0mm EH-041-011 1,8mm 330.0mm EH-041-012 1,8mm 450,0mm LAPAROSCOPIA APLICAÇÃO – INJEÇÃO 17 Palpation probesprobes- Dilatation sets Sondas de palpaç palpação – Conjuntos de dilataç dilatação Art. No. Art. no. Description Descrição EH-042-001 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 300mm Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 300mm EH-042-002 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 330mm Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 330mm EH-042-003 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 400mm Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 400mm EH-042-004 Ø 5mm Palpation Probe, graduated, working length 450mm Sonda de palpação Ø 5mm, graduada, Compr. Trab. 450mm Art. No. Art. no. Description Descrição EH-040-001 Dilation Set Ø 5,0 – 10,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 10,0mm EH-040-002 Dilation Set Ø 5,0 – 11,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 11,0mm EH-040-003 Dilation Set Ø 5,0 – 15,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 10.5mm EH-040-004 Dilation Set Ø 5,0 – 20,0mm Conjunto de dilatação Ø 5,0 – 20,0mm EH-040-005 Dilation Set Ø 10,0 – 15,0mm Conjunto de dilatação Ø 10,0 – 15,0mm EH-040-006 Dilation Set Ø 10,0 – 20,0mm Conjunto de dilatação Ø 10,0 – 20,0mm EH-040-007 Dilation Set Ø 11,0 – 15,0mm Conjunto de dilatação Ø 11,0 – 15,0mm EH-040-008 Dilation Set Ø 11,0 – 20,0mm Conjunto de dilatação Ø 11,0 – 20,0mm LAPAROSCOPIA SONDAS – DILATAÇÃO 18 Suction and irrigation Systems Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-001 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with sliding valve, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com válvula deslizante, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-002 Ø 5mm Suction-Irrigation Cannula with tube connection, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com conexão de tubo, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-003 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL-connection, roundhole sucker with 4 drillings, WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com conexão LL, sugador de furo redondo com 4 furos, CT 330mm Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-004 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL and stopcock, tube with 16 drillings, graduated,WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com LL e torneira, tubo com 16 furos, graduada, CT 330mm EH-035-005 Ø 5mm Suction-Irrigation cannula with LL and stopcock, tube with 16 drillings, graduated, WL 450mm Cânula de sucção-irrigação Ø 5mm com LL e torneira, tubo com 16 furos, graduada, CT 450mm LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO 19 Suction and irrigation systems Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação Handles / Empunhaduras Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-012 Handle with tube connection and 2 trumpet valves Empunhadura com conexão de tubo e 2 válvulas trompete Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-013 Handle with LL-connection female and 2 trumpet valves Empunhadura com conexão LL fêmea e 2 válvulas trompete Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-011 Handle with sliding valve Empunhadura com válvula deslizante SuctionSuction-Irrigation tubes / Tubos de sucç sucçãoãoirrigaç irrigação Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-021 Ø 5mm Suction-Irrigation tube with 4 drillings, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm com 4 furos, CT 330mm EH-035-022 Ø 5mm Suction-Irrigation tube with 16 drillings, WL 328mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm com 16 furos, CT 328mm EH-035-023 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , roundhole Bee Hive Sucker, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador colméia de furo redondo, CT 330mm EH-035-024 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump Bee Hive Sucker, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador toco de colméia, CT 330mm EH-035-025 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump Bee Hive Sucker, WL 500mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador toco de colméia, CT 500mm EH-035-026 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , Punction needle sucker, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador agulha de punção, CT 330mm EH-035-027 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , Aqua dissection cannula, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, cânula de dissecação Aqua, CT 330mm EH-035-028 Ø 5mm Suction-Irrigation tube , stump sucker, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, sugador pequeno, CT 330mm LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO 20 Suction and irrigation systems Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação Handles / Empunhaduras Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-016 Ø 10mm Suction-irrigation handle with large tube connection and sidewise tube connection Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo grande e conexão de tubo lateral EH-035-006 Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-017 Ø 10mm Suction-irrigation handle with large tube connection and sidewise LL- connection Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo grande e conexão LL lateral EH-035-007 Art. No. Art. no. Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo Description Descrição EH-035-018 Ø 10mm Suction-irrigation handle with small tube connection and sidewise LL- connection Empunhadura de sucção-irrigação Ø 10mm com conexão de tubo pequena e conexão LL lateral EH-035-008 Complete with tube set / Completa com conjunto de tubo SuctionSuction-irrigation tubes / Tubos de sucç sucçãoãoirrigaç irrigação Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-029 Ø 5mm Suction-Irrigation tube, for 10mm suction-Irrigation handle, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm, para empunhadura de sucção-irrigação 10mm, CT 330mm Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-030 Ø 10mm Suction-Irrigation tube, for 10mm suction-Irrigation handle, WL 330mm Tubo de sucção-irrigação Ø 10mm, para empunhadura de sucção-irrigação 10mm, CT 330mm LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO 21 Suction and irrigation systems Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação Handles / Empunhaduras Art. No. Art. no. Description Descrição EH-036-001 Suction-irrigation handle with trumpet valve for adaptable tubes (M8x1mm) Empunhadura de sucção-irrigação com válvula trompete para tubos adaptáveis (M8x1mm) Art. No. Art. no. Description Descrição EH-036-002 Suction-irrigation handle with double trumpet valve,LL sidewise and tube connector for adaptable tubes (M8x1mm) Empunhadura de sucção-irrigação com válvula trompete dupla, LL lateral e conector de tubo para tubos adaptáveis (M8x1mm) Art. No. Art. no. Description Descrição EH-036-003 Suction-Irrigation-Pistol handle for adaptable tubes (M8x1mm) Empunhadura de pistola de sucção-irrigação para tubos adaptáveis (M8x1mm) LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO 22 Suction and irrigation systems Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação SuctionSuction-irrigation tubes / Tubos de sucç sucçãoãoirrigaç irrigação Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Holes Furos Description Descrição EH-036-011 3,0mm 4 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm EH-036-021 3,0mm 16 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Holes Furos EH-036-012 5,0mm 4 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm),WL 340mm Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm EH-036-022 5,0mm 16 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340 Art. No. Art. no. Diameter Diâmetro Holes Furos Description Descrição EH-036-013 10,0mm 4 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm EH-036-023 10,0mm 16 Adaptable Suction-Irrigation tube (M8x1.0mm), WL 340mm Tubo de sucção-irrigação adaptável (M8x1,0mm), CT 340mm Description Descrição LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO 23 Suction and irrigation systems– systems– Monopolar Coagulation Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação – Coagulaç Coagulação monopolar Handle / Empunhadura Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-019 Suction-Irrigation-Pistol handle (sliding valve) with tube connection Empunhadura de pistola de sucção-irrigação (válvula deslizante) com conexão de tubo Complete with tube set 5,0 und 10,0mm / Completa com conjunto de tubo 5,0 e EH-035-009 10,0mm SuctionSuction-Irrigation tubes / Tubos de sucç sucçãoãoirrigaç irrigação Ø 3,0mm Ø 5,0mm Ø 10,0mm Art. No. Art. no. Description Descrição EH-035-031 Ø 3mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve) Tubo de sucção-irrigação Ø 3mm para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação (válvula deslizante) EH-035-032 Ø 5mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve) Tubo de sucção-irrigação Ø 5mm para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação (válvula deslizante) EH-035-033 Ø 10mm Suction-Irrigation tube for Suction-Irrigation Pistol handle (sliding valve) Tubo de sucção-irrigação Ø 10mm para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação (válvula deslizante) Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-000 Adapter for electrodes for Pistol handle Adaptador para eletrodos para empunhadura de pistola 24 EE-004-006 Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-003 Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo do gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-002 Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-005 Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-001 Exchangeable needle electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm LAPAROSCOPIA Suction and irrigation systems– systems– Monopolar Coagulation Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação – Coagulaç Coagulação monopolar Handles with adapter for exchangeable electrodes Empunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiá intercambiáveis Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-020 Flow through valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes Válvula de fluxo direto com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis Art. No. Art. no. Dsecription Descrição EE-004-021 Trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes Válvula trompete com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-022 Suction-Irrigation slide valve with electr. adapt. for. exch. electrodes Válvula deslizante de sucção-irrigação com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis Exchangeable monopolar electrodes Eletrodos monopolares intercambiá intercambiáveis Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-006 Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-003 Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-002 Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-005 Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-001 Exchangeable needle electrode for Suction-Irrigation-Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO – COAGULAÇÃO 25 Suction and irrigation systems – Monopolar Coagulation Sistemas de sucç sucção e irrigaç irrigação – Coagulaç Coagulação monopolar Handles with adapter for exchangeable electrodes Empunhaduras com adaptador para eletrodos intercambiá intercambiáveis Art. Nr. Art. no. Description Descrição EE-004-023 Suction-Irrigation trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes Válvula trompete de sucção-irrigação com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-024 Handle with double trumpet valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes Empunhadura com válvula trompete dupla com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-025 Pistol handle with sliding valve with electrode adaptor for exchangeable electrodes Empunhadura de pistola com válvula deslizante com adaptador de eletrodo para eletrodos intercambiáveis Exchangeable monopolar electrodes Eletrodos monopolares intercambiá intercambiáveis 26 Art. No. Art. no. Description Descrição EE-004-006 Exchangeable button electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo botão intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-003 Exchangeable J-Hook electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de gancho J intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-002 Exchangeable 90°-Hook electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável para empunhadura de pistola de sucçãoirrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-005 Exchangeable spatula electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo espátula intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm EE-004-001 Exchangeable Needle electrode for Suction-Irrigation Pistol handle, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo agulha intercambiável para empunhadura de pistola de sucção-irrigação, Ø 5,0mm, 330mm LAPAROSCOPIA SUCÇÃO – IRRIGAÇÃO – COAGULAÇÃO Monopolar coagulation Coagulaç Coagulação monopolar Art. no. Art. no. Description Descrição EE-001-006 Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-016 EE-001-003 EE-001-013 EE-001-002 EE-001-012 EE-001-005 EE-001-015 EE-001-001 EE-001-011 Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° monopolar, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° monopolar, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar heedle electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar needle electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar, Ø 5,0mm, 450mm Art. no. Art. no. Description Descrição EE-001-026 Monopolar button electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar button electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-036 EE-001-023 Monopolar J-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar c/ Adaptadpr de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm EE-001-033 Monopolar J-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-022 Monopolar 90°-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° monopolar c/ Adaptadpr de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm EE-001-032 Monopolar 90°-Hook electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° monopolar c/ Adpatador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-025 Monopolar spatula electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar com Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm EE-001-035 Monopolar spatula electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-021 EE-001-031 Monopolar needle electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5,0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar needle electrode with Luer Lock Adaptor, Ø 5,0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar c/ Adaptador de Trava Luer, Ø 5,0mm, 450mm LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 27 Monopolar electrodes with trumpet valve Monopolar electrodes com vá válvula trompete Art. no. Art. no. Description Descrição EE-001-046 Monopolar button electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar button electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-056 EE-001-043 EE-001-053 EE-001-042 Monopolar J-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar J-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar 90°-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm EE-001-052 Monopolar 90°-Hook electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-045 EE-001-055 EE-001-041 EE-001-051 Monopolar spatula electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar spatula electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar needle electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar needle electrode with trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete, Ø 5,0mm, 450mm Art. no. Art. no. Description Descrição EE-001-066 Monopolar button electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar button electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm EE-001-076 EE-001-063 EE-001-073 EE-001-062 EE-001-072 EE-001-065 EE-001-075 EE-001-061 EE-001-071 Monopolar J-Hook electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar J-Hook electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar 90°-Hook electr. with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo gancho 90° monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar 90°-Hook electr. with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo gancho 90° monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar spatula electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar spatula electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm Monopolar needle electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 330mm Monopolar needle electrode with double trumpet valve, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha monopolar com válvula trompete dupla, Ø 5,0mm, 450mm LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 28 Monopolar electrodes with trumpet valve Eletrodos monopolares com vá válvula trompete Art. no. Art. no. Description Descrição EE-003-006 Exchangeable button electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm Exchangeable button electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo botão intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm EE-003-016 EE-003-003 EE-003-013 EE-003-002 EE-003-012 EE-003-005 EE-003-015 EE-003-001 EE-003-011 Exchangeable J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho J intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm Exchangeable J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho J intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm Exchangeable 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm Exchangeable 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo de gancho 90° intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm Exchangeable spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula intercambiável, Ø 5,0mm, 330mm Exchangeable spatula electrode, Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo espátula intercambiável, Ø 5,0mm, 450mm Exchangeable needle electrode Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo agulha intercambiável Ø 5,0mm, 330mm Exchangeable needle electrode Ø 5.0mm, 450mm Eletrodo agulha intercambiável Ø 5,0mm, 450mm Art. no. Art. no. Description Descrição EE-003-000 Trumpet valve for exchangeable electrodes Válvula trompete para eletrodos intercambiáveis LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 29 Monopolar electrodes with exchangeable tips Eletrodos monopolares com pontas intercambiá intercambiáveis Art. no. Art. no. Description Descrição EE-002-000 Electrode handle with sheath for exchangeable electrode tips, Ø 5.0mm, 320mm Empunhadura de eletrodo com camisa para pontas de eletrodo intercambiáveis, Ø 5,0mm, 320mm Exchangeable monopolar electrodes tips Pontas de eletrodos monopolares intercambiá intercambiáveis Art. no. Art. no. Description Descrição EE-002-001 Electrode tip, J-Hook Ponta de eletrodo, gancho J EE-002-002 Electrode tip, 90°-Hook Ponta de eletrodo, gancho 90° EE-002-003 Electrode tip, Spatula Ponta de eletrodo, espátula EE-002-004 Electrode tip, Needle Ponta de eletrodo, agulha EE-002-005 Electrode tip, Ball Ponta de eletrodo, esfera EE-002-006 Electrode tip, Knife Ponta de eletrodo, faca LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 30 Monopolar electrodes Eletrodos monopolares Art. no. Art. no. Description Descrição EE-005-006 Ceramic Monopolar button electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo botão monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-005 Ceramic Monopolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo espátula monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-003 Ceramic Monopolar J-Hook electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho J monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-002 Ceramic Monopolar 90°-Hook electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho 90° monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-001 Ceramic Monopolar needle electrode, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo agulha monopolar cerâmico, Ø 5,0mm, 360mm Art. no. Art. no. Description Descrição EE-005-026 Ceramic Monopolar button electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo botão monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-025 Ceramic Monopolar spatula electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo espátula monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-023 Ceramic Monopolar J-Hook electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho J monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-022 Ceramic Monopolar 90°-Hook electr. with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo de gancho 90° monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm EE-005-021 Ceramic Monopolar needle electrode with LL-Adaptor, Ø 5.0mm, 360mm Eletrodo agulha monopolar cerâmico com adaptador LL, Ø 5,0mm, 360mm LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 31 Modular system – Insulated sheaths Sistema modular – Camisas isoladas Modular system Sistema modular Insulated sheaths Camisas isoladas Art. no. Art. no. Description Descrição EC-001-003 Ø 5.0mm insulated sheaths for modular system, 330mm Camisas isoladas Ø 5,0mm para sistema modular, 330mm EC-001-005 Ø 5.0mm insulated sheaths for modular system, 450mm Camisas isoladas Ø 5,0mm para sistema modular, 450mm Art. no. Art. no. Description Descrição EC-001-004 Ø 10.0mm insulated sheaths for modular system, 330mm Camisas isoladas Ø 10,0mm para sistema modular, 330mm EC-001-006 Ø 10.0mm insulated sheaths for modular system, 450mm Camisas isoladas Ø 10,0mm para sistema modular, 450mm LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 32 Laparoscopy handles and sheaths LAPAROSCOPIA empunhaduras e camisas Laparoscopy handles for Ø 5.0mm and Ø 10.0mm instruments LAPAROSCOPIA empunhaduras para instrumentos Ø 5,0mm e Ø 10,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição Art. no. Art. no. Description Descrição EC-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, without ratchet Empunhadura laparoscópica com conexão de AF, sem cremalheira STEMA ED-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, with ratchet Empunhadura laparoscópica com conexão de AF, com cremalheira STEMA Art. no. Art. no. Description Descrição Art. no. Art. no. Description Descrição EC-001-002 STANDARD Laparoscopic handle with HF-connection ED-001-002 STANDARD Laparoscopic handle with ratchet, insulated Empunhadura laparoscópica com conexão de AF STANDARD Empunhadura laparoscópica com cremalheira, isolada STANDARD LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 33 Inserts – Complete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 5.0mm modular scissors Tesoura modular Ø 5,0mm Insert only Inserto apenas 330mm 440mm Description / Descrição Instrument complete Instrumento completo Instrumento completo 330mm 330mm 440mm 440mm EC-005-001 EC-005-002 Metzenbaum Scissors cvd., short, double action EC-005-003 EC-005-004 Tesoura Metzenbaum curva, curta, dupla ação -- -- EC-005-011 EC-005-012 Metzenbaum Scissors cvd., long, double action EC-005-013 EC-005-014 Tesoura Metzenbaum curva, longa, dupla ação -- -- EC-005-023 EC-005-024 -- -- EC-005-031 EC-005-032 Hook Scissors, single action Tesoura gancho, simples ação EC-005-033 EC-005-034 -- -- EC-005-041 EC-005-042 Scissors straight, double action Tesoura reta, dupla ação EC-005-043 EC-005-044 -- -- EC-005-051 EC-005-052 Micro Scissors straight, single action Microtesoura reta, simples ação EC-005-053 EC-005-054 -- -- Metzenbaum Scissors cvd., serrated, double action EC-005-063 EC-005-064 Tesoura Metzenbaum curva, serrilhada, dupla ação -- -- EC-005-021 EC-005-022 EC-005-061 EC-005-062 Peritoneal Scissors, serrated, single action Tesoura peritoneal, serrilhada, simples ação LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 34 Instrument complete Inserts – Complete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 5.0mm modular biopsy, biopsy, dissecting and grasping forceps Fórceps modular Ø 5,0mm bió biópsia, psia, dissecaç dissecação e traç tração Insert only Inserto apenas Instrument complete Instrument complete Instrumento completo Instrumento completo 330mm 330mm 440mm -- -- EC-005-123 EC-005-124 -- -- EC-005-131 EC-005-132 Dolphin dissecting forceps, double action EC-005-133 EC-005-134 Fórceps dissecação Dolphin, dupla ação -- -- EC-005-141 EC-005-142 Dolphin dissecting forceps, long, double action EC-005-143 EC-005-144 Fórceps dissecação Dolphin, longo, dupla ação -- -- EC-005-151 EC-005-152 Dissecting and grasping forceps, double action Fórceps dissecação e tração, dupla ação EC-005-153 EC-005-154 -- -- EC-005-161 EC-005-162 Dissecting and grasp. forceps, blunt, double action EC-005-163 EC-005-164 Fórceps dissecação e tração, rombo, dupla ação -- -- EC-005-171 EC-005-172 Mixter diss. and grasping forceps, double action EC-005-173 EC-005-174 Fórceps dissecação e tração Mixter, dupla ação -- -- EC-005-181 EC-005-182 Kelly dissecting and grasp. forceps, double action EC-005-183 EC-005-184 Fórceps dissecação e tração Kelly, dupla ação -- -- 330mm 440mm EC-005-111 EC-005-112 EC-005-121 EC-005-122 EC-005-241 EC-005-242 Description / Descrição 440mm Dissecting and grasping forceps, fen., double action EC-005-113 EC-005-114 Fórceps dissecação e tração, fen., dupla ação Maryland dissecting forceps, double action Fórceps dissecação Maryland, dupla ação Dissecting forceps, pointed, with spoon, d. a. Fórceps dissecação, pontiagudo, com concha, d. a. EC-005-243 EC-005-244 -- -- LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 35 Inserts – Complete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 5.0mm modular biopsy, biopsy, dissecting and grasping forceps Fórceps modular Ø 5,0mm bió biópsia, psia, dissecaç dissecação e traç tração Insert only Inserto apenas Instrument complete Instrument complete Instrumento completo Instrumento completo 330mm 330mm 440mm -- -- EC-005-193 EC-005-194 -- -- EC-005-201 EC-005-202 Spoon biopsy forceps, with spike, double action EC-005-203 EC-005-204 Fórceps de biópsia de concha, com espiga, dupla ação -- -- EC-005-261 EC-005-262 Spoon biopsy forceps, with spike, single action EC-005-263 EC-005-264 Fórceps de biópsia de concha, com espiga, simples ação -- -- 330mm 440mm EC-005-211 EC-005-212 EC-005-191 EC-005-192 Description / Descrição Dissect. and grasp. forc., blunt with spoon, d. a. EC-005-213 EC-005-214 Fórceps dissecação e tração, rombo com concha, d. a. Spoon biopsy forceps, double action Fórceps de biópsia com concha, dupla ação EC-005-221 EC-005-222 BLAKESLY biopsy forceps, single action Fórceps de biópsia BLAKESLY, simples ação EC-005-223 EC-005-224 -- -- EC-005-231 EC-005-232 SLIM dissecting forceps, single action Fórceps dissecação SLIM, simples ação EC-005-233 EC-005-234 -- -- LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 36 440mm Inserts – Comnplete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 5.0mm modular grasping forceps Fórceps de traç tração modular Ø 5,0mm Insert only Inserto apenas 330mm 440mm Instrument complete Instrumento completo Bezeichnung / Descrição 330mm 440mm Instrument complete Instrumento completo 330mm 440mm ED-005-011 ED-005-012 Fundus grasping forceps, double action Fórceps de tração Fundus, dupla ação -- -- ED-005-013 ED-005-014 ED-005-021 ED-005-022 COBRA grasping forceps, 2x3 teeth, double action Fórceps de tração COBRA, 2x3 dentes, dupla ação -- -- ED-005-023 ED-005-024 ED-005-031 ED-005-032 Alligator grasping and biopsy forceps, d. a. Fórceps tração e biópsia Alligator, d. a. -- -- ED-005-033 ED-005-034 -- -- ED-005-043 ED-005-044 -- -- ED-005-053 ED-005-054 -- -- ED-005-063 ED-005-064 -- -- ED-005-073 ED-005-074 -- -- ED-005-083 ED-005-084 -- -- ED-005-093 ED-005-094 -- -- ED-005-103 ED-005-104 ED-005-041 ED-005-042 ED-005-051 ED-005-052 ED-005-061 ED-005-062 ED-005-071 ED-005-072 ED-005-081 ED-005-082 ED-005-091 ED-005-092 ED-005-101 ED-005-102 Endo-Clinch grasping forceps, fenest., d. a. Fórceps de tração EndoClinch, fenest., d. a. Babcock grasping forceps, double action Fórceps de tração Babcock, dupla ação Atraumatic grasp. forceps, WAVE style, double action Fórceps atraumático de tração, tipo WAVE, dupla ação Atraumatic grasp. forceps, SLIM style, double action Fórceps atraumático de tração, tipo SLIM, dupla ação De Bakey grasping forceps, double action Fórceps de tração De Bakey, dupla ação BOWEL Intestinal grasp. forceps, double action Fórceps de tração intestinal BOWEL, dupla ação Allis grasping forceps, double action Fórceps de tração Allis, dupla ação LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 37 Inserts – Complete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 5.0mm modular grasping forceps Fórceps de traç tração modular Ø 5,0mm Instrument complete Instrumento completo Insert only Inserto apenas 330mm 440mm Description / Descrição 440mm 330mm 440mm ED-005-111 ED-005-112 Bowel grasping forceps, double action Fórceps de tração Bowel, dupla ação -- -- ED-005-113 ED-005-114 ED-005-151 ED-005-152 DORSEY Intestinal grasp. forceps, double action Fórceps de tração intestinal DORSEY, dupla ação -- -- ED-005-153 ED-005-154 ED-005-201 ED-005-202 Alligator grasping forceps, double action Fórceps de tração Alligator, dupla ação -- -- ED-005-203 ED-005-204 ED-005-211 ED-005-212 Grasping forceps, 1x2 teeth, double action Fórceps de tração, 1x2 dentes, dupla ação -- -- ED-005-213 ED-005-214 ED-005-161 ED-005-162 Claw forceps, single action Fórceps de garra, simples ação -- -- ED-005-163 ED-005-164 ED-005-171 ED-005-172 Duck Bill forceps, fenestr., single action Fórceps Duck Bill, fenestr., simples ação -- -- ED-005-173 ED-005-174 ED-005-181 ED-005-182 Atraumatic grasp. forceps, WAVE style, single action Fórceps atraumático, tipo WAVE, simples ação -- -- ED-005-183 ED-005-184 ED-005-191 ED-005-192 Allis grasping forceps, single action Fórceps de tração Allis, simples ação -- -- ED-005-193 ED-005-194 -- -- ED-005-263 ED-005-264 ED-005-261 ED-005-262 Punch, cutting through, single action Punção corte direto, simples ação LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 38 330mm Instrument complete Instrumento completo Inserts – Complete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 10.0mm modular biopsy, biopsy, dissecting and grasping forceps Fórceps modular Ø 10,0mm bió biópsia, psia, dissecaç dissecação e traç tração Instrument complete Instrumento completo Insert only Inserto apenas 330mm 440mm EC-010-121 EC-010-122 EC-010-141 EC-010-142 Description / Descrição 330mm 330mm 440mm EC-010-123 EC-010-124 -- -- Dolphin dissecting forceps, long, double action EC-010-143 EC-010-144 Fórceps dissecação Dolphin, longo, dupla ação -- -- Maryland dissecting forceps, double action Fórceps dissecação Maryland, dupla ação 440mm Instrument complete Instrumento completo EC-010-171 EC-010-172 Mixter dissecting and grasping forceps, d. a. Fórceps dissecação e tração Mixter, d. a. EC-010-173 EC-010-174 -- -- EC-010-191 EC-010-192 Spoon Biopsy forceps, single action Fórceps de biópsia concha, simples ação EC-010-193 EC-010-194 -- -- LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 39 Inserts – Complete instruments Insertos – Instrumentos Completos Ø 10.0mm modular grasping forceps Fórceps modular Ø 10,0mm traç tração Instrument complete Instrumento completo Insert only Inserto apenas Description / Descrição 330mm 440mm ED-010-051 ED-010-052 Babcock grasping forceps, double action Fórceps de tração Babcock, dupla ação -- -- ED-010-053 ED-010-054 ED-010-081 ED-010-082 De Bakey grasping forceps, double action Fórceps de tração De Bakey, dupla ação -- -- ED-010-083 ED-010-084 ED-010-101 ED-010-102 Allis grasping forceps, double action Fórceps de tração Allis, dupla ação -- -- ED-010-103 ED-010-104 330mm 440mm 330mm 440mm ED-010-161 ED-010-162 Claw forceps, double action Fórceps de garra, dupla ação -- -- ED-010-163 ED-010-164 ED-010-221 Tenaculum forceps, double action Fórceps Tenaculum, dupla ação -- -- ED-010-223 ED-010-241 ED-010-242 Pennington forceps, double action Fórceps Pennington, dupla ação -- -- ED-010-243 ED-010-244 ED-010-251 ED-010-252 Duval forceps, double action Fórceps Duval, dupla ação -- -- ED-010-253 ED-010-254 ED-010-231 Johann (fenestrated) forceps, single action Fórceps Johann (fenestrado), simpels ação -- -- ED-010-233 -- -- ED-010-263 ED-010-264 -- -- ED-010-261 ED-010-262 Claw forceps, single action Fórceps de garra, simples ação LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 40 Instrument complete Instrumento completo -- -- Detachable grasping forceps with U-spring handle Fórceps de traç tração destacá destacável com empunhadura elá elástica em U Ø 5.0mm detachable grasping forceps with U-spring handle Fórceps de traç tração destacá destacável Ø 5,0mm com empunhadura elá elástica em U Compr. Trab. 330mm Art. no. Art. no. Description Descrição ED-030-001 T-shaped grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração em forma de T, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-002 Tube grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração tubular, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-003 Rat tooth grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração dente de rato, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-004 Bowel grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração intestinal, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-005 Round grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração redondo, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-006 Atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-007 1x2 teeth grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração 1x2 dentes, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-008 Atraumatic fenestrated grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração fenestrado atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-009 Tissue grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração de tecido, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-010 Atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U ED-030-011 Long atraumatic grasping forceps, 330mm, U-spring handle Fórceps de tração longo atraumático, 330mm, empunhadura elástica em U LAPAROSCOPIA SISTEMA MODULAR 41 Suture Sutura Needle holders with ring handle Porta agulha com empunhadura anelar Art. no. Art. no. Description Descrição EG-003-021 Ø 5mm needleholder straight with ring handle, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm reto com empunhadura anelar, inserto TC, Compr. Trab. 330mm EG-003-022 Ø 5mm needleholder left curved with ring handle, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm curvado a esquerda com empunhadura anelar, inserto TC, Compr. Trab. 330mm EG-003-023 Ø 5mm needleholder right curved with ring handle, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm curvado a direita com empunhadura anelar, inserto TC, Compr. Trab. 330mm EG-003-024 Ø 5mm needleholder straight with ring handle, selfadjusting, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm reto com empunhadura anelar, autoajustável, Compr. Trab. 330mm Needle holders with axial handle Porta agulha com empunhadura axial Art. no. Art. no. Description Descrição EG-003-001 Ø 5mm Axialer needleholder straight, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer reto, inserto TC, Compr. Trab. 330mm EG-003-002 Ø 5mm Axialer needleholder left curved, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer curvado a esquerda, inserto TC, Compr. Trab. 330mm EG-003-003 Ø 5mm Axialer needleholder right curved, TC-insert, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer curvado a direita, inserto TC, Compr. Trab. 330mm EG-003-004 Ø 5mm Axialer needleholder straight, selfadjusting, working length 330mm Porta agulha Ø 5mm Axialer reto, autoajustável, Compr. Trab. 330mm LAPAROSCOPIA SUTURA 42 Suture Sutura Compr. Trab. 330mm Art. no. Art. no. Description Descrição EG-004-004 Ø 5mm U-shaped needleholder, 330mm, U-spring handle Porta agulha Ø 5mm fomato de U, 330mm, empunhadura elástica em U Art. no. Art. no. Description Descrição EG-004-001 Ø 5mm Tobias Fascial Closure instrument Instrumento de fechamento fascial Ø 5mm Tobias Art. no. Art. no. Description Descrição EG-004-002 Ø 2mm Fascia Closure instrument, working length 140mm Instrumento de fechamento fascia Ø 2mm, Compr. Trab. 140mm Art. no. Art. no. Description Descrição EG-004-003 Ø 2.1mm Fascia Closure instrument, working length 140mm Instrumento de fechamento fascia Ø 2,1mm, Compr. Trab. 140mm Art. no. Art. no. Description Descrição EG-001-001 Ø 4mm Knot Pusher with loop, working length 330mm Puxador de nó Ø 4mm com laço, Compr. Trab. 330mm Art. no. Art. no. Description Descrição EG-001-002 Ø 4mm Knot Pusher with slot, working length 330mm Puxador de nó Ø 4mm com rasgo, Compr. Trab. 330mm LAPAROSCOPIA SUTURA 43 Clip applying forceps Fórceps de aplicaç aplicação de grampo Ø 10.0mm clip applying forceps, forceps, rotatable Fórceps de aplicaç ç ão de grampo Ø 10,0mm, rotativo aplica Compr. Trab. 330mm Art. no. Art. no. Type Tipo Description Descrição EG-002-030 ETHICON 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio ETHICON EG-002-031 ETHICON 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON medium/large Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, ETHICON médio/grande EG-002-032 ETHICON 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, ETHICON large Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, ETHICON grande EG-002-035 PILLING 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, PILLING medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio PILLING EG-002-036 PILLING 10mm Clip applying forceps rotatable, with LL-rinsing channel, PILLING medium/large Fórceps de aplicação de grampo 10mm rotativo, com canal de enxágüe LL, médio/grande PILLING Ø 10.0mm clip applying forceps, forceps, rotatable, rotatable, detachable Fórceps de aplicaç ç ão de grampo Ø 10,0mm, rotativo, aplica rotativo, destacá destacável Art. no. Art. no. Description Descrição EG-002-001 Handle for clip applying forceps Empunhadura para fórceps de aplicação de grampo EG-002-002 Outer sheath for clip applying forceps Camisa externa para fórceps de aplicação de grampo LAPAROSCOPIA APLICAÇÃO DE GRAMPO 44 Clip applying forceps Fórceps de aplicaç aplicação de grampo Inserts for 10.0mm detachable clip applying forceps Insertos para fó fórceps de aplicaç aplicação de grampo destacá destacável Art. no. Art. no. Type Tipo Description Descrição EG-002-003 ETHICON Insert clip applying forceps, ETHICON medium Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON médio EG-002-004 ETHICON Insert clip applying forceps, ETHICON medium/large Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON médio/grande EG-002-005 ETHICON Insert clip applying forceps, ETHICON large Inserto para fórceps de aplicação de grampo, ETHICON grande EG-002-006 PILLING Insert clip applying forceps, PILLING medium Inserto para fórceps de aplicação de grampo, PILLING médio EG-002-007 PILLING Insert clip applying forceps, PILLING medium/large Inserto para fórceps de aplicação de grampo, PILLING médio/grande Ø 10.0mm clip applying forceps complete with insert, insert, rotatable, rotatable, detachable Fórceps de aplicaç aplicação de grampo Ø 10,0mm completo com inserto, inserto, rotatativo, rotatativo, destacá destacável Art. no. Art. no. Type Tipo Description Descrição EG-002-010 ETHICON 10mm Clip applying forceps, ETHICON medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON médio EG-002-011 ETHICON 10mm Clip applying forceps, ETHICON medium/large Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON médio/grande EG-002-012 ETHICON 10mm Clip applying forceps, ETHICON large Fórceps de aplicação de grampo 10mm, ETHICON grande EG-002-013 PILLING 10mm Clip applying forceps, PILLING medium Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING médio EG-002-014 PILLING 10mm Clipanlegezange, PILLING médio/grande Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING médio/grande EG-002-015 PILLING 10mm Clip applying forceps, PILLING large Fórceps de aplicação de grampo 10mm, PILLING grande LAPAROSCOPIA APLICAÇÃO DE GRAMPO 45 Clip applying forceps Fórceps de aplicaç aplicação de grampo Ø 5.0mm clip applying forceps complete with insert, insert, rotatable, rotatable, detachable Fórceps de aplicaç ç ão de grampo Ø 5,0mm completo com inserto, aplica inserto, rotativo, rotativo, destacá destacável Art. no. Art. no. Type Tipo Description Descrição EG-002-020 ETHICON 5mm Clip applying forceps, ETHICON small Fórceps de aplicação de grampo 5mm, ETHICON pequeno EG-002-025 ETHICON 5mm Clip applying forceps, ETHICON medium Fórceps de aplicação de grampo 5mm, ETHICON médio EG-002-023 PILLING 5mm Clip applying forceps, PILLING small Fórceps de aplicação de grampo 5mm, PILLING pequeno EG-002-026 PILLING 5mm Clip applying forceps, PILLING medium Fórceps de aplicação de grampo 5mm, PILLING médio Titan Clips Grampos de titânio Art. no. Art. no. Type Tipo Description Descrição EL-010-001 PILLING Hemostatic Clips, PILLING small, 12-1501, Clips per Box 300 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING pequeno, 12-1501, Grampos por caixa 300 peças EL-010-002 PILLING Hemostatic Clips, PILLING medium, 12-1503, Clips per Box 250 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING médio, 12-1503, Grampos por caixa 250 peças EL-010-003 PILLING Hemostatic Clips, PILLING medium, 12-1504, Clips per Box 200 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING médio, 12-1504, Grampos por caixa 200 peças EL-010-004 PILLING Hemostatic Clips, PILLING medium/large, 12-1507, Clips per Box 160 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING médio/grande, 12-1507, Grampos por caixa 160 peças EL-010-005 PILLING Hemostatic Clips, PILLING large, 12-1505, Clips per Box 150 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING grande, 12-1505, Grampos por caixa 150 peças EL-010-006 PILLING Hemostatic Clips, PILLING large, 12-1506, Clips per Box 120 pieces Grampos Hemostáticos, PILLING grande, 12-1506, Grampos por caixa 120 peças EL-010-010 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 100, Clips per Box 216 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 100, Grampos por caixa 216 peças EL-010-011 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 200, Clips per Box 216 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 200, Grampos por caixa 216 peças EL-010-012 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 300, Clips per Box 108 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 300, Grampos por caixa 108 peças EL-010-013 ETHICON Hemostatic Clips, ETHICON LT 400, Clips per Box 108 pieces Grampos Hemostáticos, ETHICON LT 400, Grampos por caixa 108 peças LAPAROSCOPIA APLICAÇÃO DE GRAMPO 46 Endoretraktoren Endo retratores Art. no. Art. no. Description Descrição EI-001-001 Ø 5mm Endo retractor, 3 fingers, Cleanse system, working length 330mm Endo retrator Ø 5mm, 3 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm EI-001-011 Ø 5mm Endo retractor, 3 fingers bend, Cleanse system, working length 330mm Endo retrator Ø 5mm, 3 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm Art. no. Description Art. no. Descrição EI-001-002 Ø 10mm Endo retractor, 5 fingers, Cleanse system, working length 380mm Endo retrator Ø 10mm, 5 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm EI-001-012 Ø 10mm Endo retractor, 5 fingers bend, Cleanse system, working length 380mm Endo retrator Ø 10mm, 5 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm Art. no. Description Art. no. Descrição EI-001-003 Ø 5mm articulating Endo retractor, 3 fingers, Cleanse system, working length 330mm Endo retrator Ø 5mm articulado, 3 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm EI-001-013 Ø 5mm articulating Endo retractor, 3 fingers bend, Cleanse system, working length 330mm Endo retrator Ø 5mm articulado, 3 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 330mm Art. no. Description Art. no. Descrição EI-001-004 Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers, Cleanse system, working length 380mm Endo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm EI-001-014 Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers bend, Cleanse system, working length 380mm Endo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos dobrados, sistema de limpeza, Compr. Trab. 380mm LAPAROSCOPIA RETRAÇÃO 47 Endo retractors – Cholangiography forceps Endo retratores – Fórceps de colangiografia Art. no. Description Art. no. Descrição EI-001-024 Ø 10mm articulating Endo retractor, 5 fingers, wl 380mm, complete take apart Endo retrator Ø 10mm articulado, 5 dedos, ct 380mm, completamente afastável EI-001-034 Ø 10mm articulating Endo reatractor bend, 5 fingers, wl 380, complete take apart Endo retrator Ø 10mm articulado dobrado, 5 dedos, ct 380mm, completamente afastável Art. no. Description Art. no. Descrição ED-020-001 Ø 5mm Cholangiogram clamp, double action, 330mm, handle with ratchet Grampo de colangiograma Ø 5mm, dupla ação, 330mm, empunhadura com cremalheira LAPAROSCOPIA RETRAÇÃO – COLANGIOGRAFIA 48 Bipolar instruments Instrumentos bipolares Art. no. Art. no. Description Descrição EK-020-001 Bipolar 90°-Hook electrode Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo gancho bipolar 90°, Ø 5,0mm, 330mm EK-020-003 Bipolar J-Hook electrode Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo gancho bipolar, Ø 5,0mm, 330mm EK-020-005 Bipolar spatula electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo espátula bipolar, Ø 5,0mm, 330mm EK-020-006 Bipolar button electrode, Ø 5.0mm, 330mm Eletrodo botão bipolar, Ø 5,0mm, 330mm Art. no. Art. no. Description Descrição EK-000-001 Ø 5mm Coagulation forceps, spring handle, bipolar, fluted bit, 340mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação, empunhadura elástica, bipolar, ponta estriada, 340mm, plugue chato EK-000-002 Ø 5mm Coagulation forceps, spring handle, bipolar, fluted bit, 450mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação, empunhadura elástica, bipolar, ponta estriada, 450mm, plugue chato EK-000-003 Ø 5mm Tube coagulation forceps, spring handle, bipolar, rippled bar, 340mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, barra ondulada, 340mm, plugue chato EK-000-004 Ø 5mm Tube coagulation forceps, spring handle, bipolar, rippled bar, 450mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, barra ondulada, 450mm, plugue chato EK-000-005 Ø 5mm Tube coagulation frcps., spring handle, bipolar, tongue type tip, 340mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, ponta tipo lingueta, 340mm, plugue chato EK-000-006 Ø 5mm Tube coagulation frcps., spring handle, bipolar, tongue type tip, 450mm, flat plug Ø 5mm Fórceps de coagulação tubular, empunhadura elástica, bipolar, ponta tipo lingueta, 450mm, plugue chato LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 49 Bipolar instruments Instrumentos bipolares Handles for Ø 5.0mm bipolar detachable instruments Empunhaduras para instrumentos destacá destacáveis bipolares Ø 5,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição Art. No. Art. no. Description Descrição EK-001-007 Ring handle for bipolar coagulation forceps EK-002-008 Regular handle for bipolar coagulation forceps Empunhadura anelar para fórceps de coagulação bipolar Empunhadura normal para fórceps de coagulação bipolar Inner and outer sheaths for Ø 5.0mm bipolar detachable instruments Camisas interna e externa para instrumentos destacá destacáveis bipolares de Ø 5,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição EK-001-003 Inner sheath for modular Coagulation forceps bipolar, 340mm Camisa interna para fórceps de coagulação bipolar, 340mm EK-001-004 Outer sheath for modular Coagulation forceps bipolar, Ø 5mm, 340mm Camisa externa para fórceps de coagulação bipolar, Ø 5mm, 340mm EK-001-001 Complete with standard handle without insert, 340mm EK-002-001 Completo c/ empunhadura padrão s/ inserto, 340mm EK-001-005 Inner sheath for modular Coagulation forceps bipolar, 450mm Camisa interna para fórceps de coagulação bipolar, 450mm Outer sheath for modular Coagulation forceps bipolar, Ø 5mm, 450mm Camisa externa para fórceps de coagulação bipolar, Ø 5mm, 450mm EK-001-006 EK-001-002 EK-002-002 Complete with ring handle without insert, 450mm Completo c/ empunhadura padrão s/ inserto, 450mm LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 50 Bipolar instruments Instrumentos bipolares Ø 5.0mm bipolar instruments, instruments, detachable Instrumentos bipolares Ø 5,0mm, destacá destacáveis Instrument complete Instrumento completo Insert only Inserto apenas 340mm Description / Descrição 450mm 340mm 450mm Instrument complete Instrumento completo 340mm 450mm EK-005-010 EK-005-020 Tubal coagulation forceps electrode, rippled bar Eletrodo de fórceps de coagulação tubular, barra ondulada EK-001-010 EK-001-020 EK-002-010 EK-002-020 EK-005-011 EK-005-021 Fluted bit electrode, 1mm tip Eletrodo de ponta estriada, ponta de 1mm EK-001-011 EK-001-021 EK-002-011 EK-002-021 EK-005-012 EK-005-022 Kleppinger electrode, serrated Eletrodo Kleppinger, serrilhado EK-001-012 EK-001-022 EK-002-012 EK-002-022 EK-005-013 EK-005-023 Plate electrode, 3mm bride Eletrodo de chapa, cordão de 3mm EK-001-013 EK-001-023 EK-002-013 EK-002-023 EK-005-014 EK-005-024 Maryland Dissector, curved Dissector Maryland, curvado EK-001-014 EK-001-024 EK-002-014 EK-002-024 EK-005-015 EK-005-025 Scissors electrode, curved Eletrodo tesoura, curvado EK-001-015 EK-001-025 EK-002-015 EK-002-025 Scissors electrode, curved, TC Eletrodo tesoura, TC, curvado EK-005-016 EK-005-026 EK-001-016 EK-001-026 EK-002-016 EK-002-026 Adaptor Adaptador Art. no. Art. no. Description Descrição EK-010-008 Adaptor for 2-pin plug Adaptador para plugue de 2-pinos EK-010-009 Adaptor for bipolar cable with flat plug Adaptador para cabo bipolar com plugue chato LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 51 Bipolar instruments Instrumentos bipolares Handles for Ø 5.0mm bipolar detachable SUPERLINE instruments Empunhaduras para instrumentos SUPERLINE destacá destacáveis bipolares de Ø 5,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição EK-003-003 Handle for Superline Coagulation forceps bipolar Empunhadura para fórceps de coagulação Superline bipolar Sheath for Ø 5.0mm bipolar detachable SUPERLINE instruments Camisa para instrumentos SUPERLINE destacá destacáveis bipolares de Ø 5,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição EK-003-002 Ø 5mm sheath for Superline Coagulation forceps bipolar, 340mm Camisa Ø 5mm para fórceps de coagulação Superline bipolar, 340mm EK-003-001 340mm Complete with ring handle without insert, 340mm / Completo com empunhadura anelar sem inserto, SUPERLINE Ø 5.0mm bipolar instrument inserts Insertos para instrumentos bipolares SUPERLINE Ø 5,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição Instrument complete Instrumento completo EK-003-010 Superline electrode insert grasping forceps, 340mm Inserto de eletrodo Superline, fórceps de tração, 340mm EK-003-020 EK-003-011 Superline electrode insert Metzenbaum scissors, 340mm Inserto de eletrodo Superline, tesoura Metzenbaum, 340mm EK-003-021 EK-003-012 Superline electrode insert Maryland, 340mm Inserto de eletrodo Superline Maryland, 340mm LAPAROSCOPIA COAGULAÇÃO 52 EK-003-022 Connecting cables monopolar – bipolar Cabos de conexão monopolar – bipolar Monopolar connecting cables for electrodes page 27 - 31 Cabos de conexão monopolar para eletrodos pá páginas 27 a 31 Unit side Lado unidade Art. no. Art. no. Description Descrição EE-010-001 HF-conn. cable monopolar for Berchtold, Martin, Aesculap, Ø 4.0mm, 3m Cabo de conexão monopolar de AF para Berchtold, Martin, Aesculap, Ø 4,0mm, 3m EE-010-002 HF-connecting cable monopolar for Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5.0mm, 3m Cabo de conexão monopolar de AF para Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5,0mm, 3m EE-010-012 HF-connecting cable monopolar for Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5.0mm, 5m Cabo de conexão monopolar de AF para Erbe, ACC/ICC, Storz, Ø 5,0mm, 5m EE-010-003 HF-conn. cable monopolar for Valleylab/Conmed, Ø 8.0mm, 3m Cabo de conexão monopolar de AF para Valleylab/Conmed, Ø 8,0mm, 3m Bipolar connecting cables for electrodes and instruments pages 49 / 52 Cabos de conexão bipolar para eletrodos e instrumentos pá páginas 49 / 52 Unit side Lado unidade Art. no. Art. no. Description Descrição EK-010-010 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin/flat plug, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin/plugue chato, 3m EK-010-011 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin/flat plug, 5m Cabo de conexao bipolar de AF para Berchtold, Martin/plugue chato, 5m EK-010-012 HF-connecting cable bipolar for Erbe, Storz/flat plug, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Storz/plugue chato, 3m EK-010-013 HF-connecting cablr bipolar for Erbe, storz/flat plug, 5m Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Storz/plugue chato, 5m EK-010-014 HF-connceting cable bipolar for Valley/flat plug, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab/plugue chato, 3m EK-010-015 HF-connecting cable bipolar for Valleylab/flat plug, 5m Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab/plugue chato, 5m EK-010-016 HF-connecting cable bipolar for 2 banana plug/flat plug, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana/plugue chato, 3m EK-010-017 HF-connecting cable bipolar for 2 banana plug/flat plug, 5m Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana/plugue chato, 5m LAPAROSCOPIA CABOS 53 Connecting cables bipolar Cabos de conexão bipolar Bipolar connecting cables for detachable instruments page 51 Cabos de conexão bipolar para instrumentos destacá destacáveis pá página 51 Unit side Lado unidade Art. no. Art. no. Description Descrição EK-010-001 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin, 3m EK-010-002 HF-connecting cable bipolar for Erbe, Select , 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Select , 3m EK-010-003 HF-connecting cable bipolar for 2-banana plug, Codman, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana, Codman, 3m EK-010-004 HF-connecting cable bipolar for Valleylab, 3m long Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab, 3m comprimento Bipolar connecting cables for detachable instruments page 67 Cabos de conexão bipolar para instrumentos destacá destacáveis pá página 67 Unit side Lado unidade Art. no. Art. no. Description Descrição EK-010-020 HF-connecting cable bipolar for Berchtold, Martin, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Berchtold, Martin, 3m EK-010-022 HF-connecting cable bipolar for Erbe, Select , 3m Cabo de conexão bipolar de AF para Erbe, Select , 3m EK-010-026 HF-connecting cable bipolar for 2-banana plug, Codman, 3m Cabo de conexão bipolar de AF para 2 plugues banana, Codman, 3m EK-010-024 HF-connecting cable bipolar for Valleylab, 3m long Cabo de conexão bipolar de AF para Valleylab, 3m comprimento LAPAROSCOPIA CABOS 54 STEMA Endoscopeholder Porta endoscó endoscópio STEMA STEMA Endoscope holder – rail system Porta endoscó endoscópio STEMA – sistema de trilhos Art. no. Art. no. Description Descrição EL-002-001 STEMA Endoscope holder, rail system Porta endoscópio STEMA, sistema de trilho STEMA Endoscope holder – L-column system Porta endoscó endoscópio STEMA – sistema de coluna L Art. no. Art. no. Description Descrição EL-002-002 STEMA Endoscope holder, L-column system Porta endoscópio STEMA, sistema de coluna L Single components for the endoscope holders on request Componentes simples para os porta endoscópio sob solicitação LAPAROSCOPIA FIXAÇ FIXAÇÃO DE ENDOSCÓ ENDOSCÓPIO 55 Cleaning Limpeza Art. no. Art. no. Description Descrição EJ-030-010 Cleaning pistol complete, with 9 tips Pistola de limpeza completa, com 9 pontas Single components for the cleaning pistol on request Componentes simples para a pistola de limpeza por solicitação Art. no. Art. no. Description Descrição EJ-030-002 Ø 5mm cleaning brush, 330mm, (package of 10 pieces) Escova de limpeza Ø 5mm, 330mm, (pacote de 10 peças) Art. no. Art. no. Description Descrição EJ-030-003 Ø 10mm cleaning brush, 330mm, (package of 10 pieces) Escova de limpeza Ø 10mm, 330mm, (pacote de 10 peças) Art. no. Art. no. Description Descrição EJ-030-030 Cleaning and instrument care spray Spray de limpeza e cuidados com o instrumento LAPAROSCOPIA Limpeza 56 Sterilization – Storage Esterilizaç Esterilização – Armazenagem STEMA Endoscopy wire baskets and container Cestas de arame e recipiente para Endoscopia STEMA Art. no. Art. no. Description Descrição FA-010-001 Wire basket for endoscopes Cesta de arame para endoscópios Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) 290 x 80 x 52mm FA-010-002 Wire basket for endoscopes Cesta de arame para endoscópios 460 x 80 x 52mm FA-010-003 Wire basket for endoscopes Cesta de arame para endoscópios 670 x 80 x 52mm Art. no. Art. no. Description Descrição FA-001-001 Endoscope container, lid and bottom perforated (w/o filter) Recipiente, tampa e fundo perfurado (sem filtro) para endoscópio Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) 450 x 70 x 70mm Art. no. Art. no. Description Descrição Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) FA-002-001 Endoscope container, lid and bottom perforated (w/o filter) 250 x 60 x 50mm Recipiente, tampa e fundo perfurado (sem filtro) para endoscópio LAPAROSCOPIA ARMAZENAGEM 57 Sterilization – Storage Esterilizaç Esterilização – Armazenagem STEMA Standard Container Recipiente Padrão STEMA Art. no. Art. no. Description Descrição Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) FA-110-100 Standard container, lid perforated / bottom non perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado Standard container, lid perforated / bottom perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado 580 x 280 x 100mm Standard container, lid perforated / bottom non perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado Standard container, lid perforated / bottom perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado 580 x 280 x 135mm Standard container, lid perforated / bottom non perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado Standard container, lid perforated / bottom perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado 580 x 280 x 150mm Standard container, lid perforated / bottom non perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado Standard container, lid perforated / bottom perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado 580 x 280 x 200mm Standard container, lid perforated / bottom non perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo não perfurado Standard container, lid perforated / bottom perforated Recipiente padrão, tampa perfurada / fundo perfurado 580 x 280 x 260mm FA-111-100 FA-110-135 FA-111-135 FA-110-150 FA-111-150 FA-110-200 FA-111-200 FA-110-260 FA-111-260 CIRURGIA 580 x 280 x 150mm 580 x 280 x 200mm 580 x 280 x 260mm Description Descrição FA-800-000 Paper filter, disposable, 100 pcs./package Filtro de papel, destacável, 100 peças./pacote Textil filter Filtro têxtil Art. no. Art. no. Description Descrição FA-810-000 Paper label with indicator, 100 pcs:/package Etiqueta de papel com indicador, 100 peças/pacote LAPAROSCOPIA ESTERILIZAÇÃO 58 580 x 280 x 135mm Art. no. Art. no. FA-800-001 SURGERY 580 x 280 x 100mm Sterilization – Storage Esterilizaç Esterilização – Armazenagem STEMA Standard baskets Cestas Padrão STEMA Art. no. Art. no. Description Descrição Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) FA-190-050 Standard wire basket Cesta de arame padrão 485 x 255 x 50mm FA-190-070 Standard wire basket Cesta de arame padrão 485 x 255 x 70mm FA-190-100 Standard wire basket Cesta de arame padrão 485 x 255 x 100mm FA-191-050 Standard wire basket Cesta de arame padrão 540 x 255 x 50mm FA-191-070 Standard wire basket Cesta de arame padrão 540 x 255 x 70mm FA-191-100 Standard wire basket Cesta de arame padrão 540 x 255 x 100mm Art. no. Art. no. Description Descrição Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) FA-193-000 Wire cover Cobertura de arame 545 x 255 x 30mm Art. no. Art. no. Description Descrição Dimensions (lxwxh) Dimensões (cxlxa) FA-190-000 Perforated tray Bandeja perfurada 480 x 260 x 50mm LAPAROSCOPIA ESTERILIZAÇÃO 59 PAEDIATRY – Autoclaveable scopes – Anti Fog PEDIATRIA – Óticas autoclavá autoclaváveis – Anti Embaç Embaçante 2,0mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Viewing angle Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-000-001 2,0mm 0° 200,0mm EA-000-002 2,0mm 0° 300,0mm Autoclaveable/ Autoclavável 2,9mm Art. no. Art. no. Diameter Diâmetro Viewing angle Ângulo visão Working length Compr. Trab. EA-001-001 2,9mm 0° 300,0mm EA-001-002 2,9mm 30° 300,0mm Autoclaveable / Autoclavável Art. no. Art. no. Description Descrição ES-008-001 Anti Fog, 7ml, (25Stk./Box) Anti Embaçante, 7ml, (25 peças/caixa) LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 60 PAEDIATRY – Automatic trocar sets PEDIATRIA – Conjuntos de trocarte automá automático Automatic trocar sleeve Luva de trocarte automá automátic Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-005-001 Automatic Trocar sleeve, metall tube smooth Luva trocarte automático, tubo metálico liso 3,5mm EH-005-101 Automatic Trocar sleeve, complete with conical trocar Luva trocarte automático, completa com trocarte cônico 3,5mm EH-005-201 Automatic Trocar sleeve, complete with pyramidal trocar Luva trocarte automático, completa com trocarte piramidal 3,5mm Automatic trocar sleeve Luva trocarte automá automático Art. Nr. Art. no. Beschreibung Description Durchmesser Diameter EH-001-001 Automatic Trocar sleeve with seperate opening lever, metall tube smooth Luva trocarte automático com alavanca de abertura separada, tubo metálico liso 3,5mm EH-001-101 Automatic Trocar sleeve with sep. opening lever, complete with conical trocar 3,5mm Luva trocarte automático com alavanca de abertura separada, completa com trocarte cônico EH-001-201 Automatic Trocar sleeve with sep. opening lever, complete with pyramidal trocar 3,5mm Luva trocarte automático com alavanca de abertura separada, completa com trocarte piramidal Trocar sleeve with trumpet valve Luva de trocarte com vá válvula trompete Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-010-001 Trocar sleeve with trumpet valve, metall tube smooth Luva trocarte com válvula trompete, tubo de metall liso 3,0mm EH-010-101 Trocar sleeve with trumpet valve, complete with conical trocar Luva trocarte com válvula trompete, completa com trocarte cônico 3,0mm EH-010-201 Trocar sleeve with trumpet valve, complete with pyramidal trocar Luva trocarte com válvula trompete, completa com trocarte piramidal 3,0mm LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 61 PAEDIATRY – Standard and safety trocars PEDIATRIA – Trocartes padrão e de seguranç segurança Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EJ-001-001-1 Trocar pyramidal Trocarte piramidal 3,0mm EJ-001-001 Trocar pyramidal Trocarte piramidal 3,5mm Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EJ-002-001-1 Trocar conical Trocarte cônico 3,0mm EJ-002-001 Trocar conical Trocarte cônico 3,5mm Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-025-001 Safety trocar, blunt 3,5mm Trocarte de segurança, rombo LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 62 PAEDIATRY – Palpation probe – Injection needle – Suction/ Suction/Irrigation cannulas PEDIATRIA – Sonda de palpaç palpação – Agulha de injeç injeção – Cânulas de Sucç Sucção/ ão/Irrigaç Irrigação Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-042-012 Palpation Probe, graduated, working length 330mm Sonda de palpação, graduada, Compr. Trab. 330mm 2,8mm Art. no. Art. no. Description Descrição Diameter Diâmetro EH-041-025 Injection needle, Ø needle 1.2mm, lenght of needle 20mm, wl 330mm 2,8mm Agulha de injeção, Ø agulha 1,2mm, comprimento da agulha 20mm, ct 330mm Art. no. Art. no. Description Descrição EH-038-001 Ø 2.8mm Suction-Irrigation cannula with sliding valve, roundhole sucker with 8 drillings, WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 2,8mm com válvula corrediça, sugador de furo redondo com 8 furos, ct 330mm Art. no. Art. no. Description Descrição EH-038-002 Ø 2.8mm Suction-Irrigation cannula with tube connection, roundhole sucker with 8 drillings, WL 330mm Cânula de sucção-irrigação Ø 2,8mm com conexão para tubo, sugador de furo redondo com 8 furos, ct 330mm Single components for the suction-irrigation cannulas on request Componentes simples para as cânulas de sucção-irrigação por solicitação LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 63 PAEDIATRY – Monopolar coagulation – Needle holders PEDIATRIA – Coagulaç Coagulação Monopolar – Porta agulha Art. no. Art. no. Description Descrição EE-000-001 Monopolar needle electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo de agulha monopolar Ø 2,8mm, 330mm EE-000-002 Monopolar 90°-Hook electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo gancho 90° monopolar Ø 2,8mm, 330mm EE-000-003 Monopolar J-Hook electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo gancho J monopolar Ø 2,8mm, 330mm EE-000-005 Monopolar spatula electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo espátula monopolar Ø 2,8mm, 330mm EE-000-006 Monopolar button electrode Ø 2.8mm, 330mm Eletrodo botão monopolar Ø 2,8mm, 330mm Needle holders with axial handle Porta agulha com empunhadura axial Art. no. Art. no. Description Descrição EG-003-011 Ø 3mm Axialer needleholder straight, TC-insert, working length 280cm Porta agulha axial reto Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm EG-003-012 Ø 3mm Axialer needleholder left curved, TC-insert, working length 280cm Porta agulha axial curvado a esquerda Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm EG-003-013 Ø 3mm Axialer needleholder right curved, TC-insert, working length 280cm Porta agulha axial curvado a direita Ø 3mm, inserto TC, Compr. Trab. 280cm LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 64 PAEDIATRIC – Modular system – Handles PEDIATRIA – Sistema modular – Empunhaduras Modular system – 2 components Sistema modular – 2 componentes Laparoscopy handles for Ø 3.0mm instruments Empunhaduras de laparoscopia para instrumentos de Ø 3,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição Art. no. Art. no. Description Descrição EC-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, without ratchet ED-001-001 STEMA Laparoscopic handle with HF-connection, with ratchet Empunhadura laparoscópica STEMA com conexão de AF, sem cremalheira Empunhadura laparoscópica STEMA com conexão de AF, com cremalheira Art. no. Art. no. Description Descrição Art. no. Art. no. Description Descrição EC-001-002 STANDARD Laparoscopic handle with HF-connection ED-001-002 STANDARD Laparoscopic handle with ratchet, insulated Empunhadura laparoscópica padrão com cremalheira, isolada Empunhadura laparoscópica padrão com conexão de HF LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 65 PAEDIATRIC – Inserts – Complete instruments PEDIATRIA – Insertos – Instrumentos completos Ø 3.0mm modular instruments Instrumentos modulares de Ø 3,0mm Instrument complete Instrumento completo Instrument complete Instrumento completo 280mm 280mm EC-003-001 Metzenbaum scissors crvd., short, double action Tesoura Metzenbaum curva, curta dupla ação EC-003-003 -- EC-003-031 Hook Scissors, single action Tesoura gancho, simples ação EC-003-033 -- EC-003-121 Maryland Dissecting forceps, double action Fórceps de dissecação Maryland, dupla ação EC-003-123 -- ED-003-011 Fundus grasping forceps, double action Fórceps de tração Fundus, dupla ação -- ED-003-013 -- ED-003-033 Insert (with sheath) only Inserto (com camisa) apenas 280mm ED-003-031 Bezeichnung / Descrição Alligator grasping- and biopsy frcps., double act. Fórceps de tração jacaré e biópsia, dupla ação LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 66 PAEDIATRIC – Bipolar detachable MICROLINE forceps PEDIATRIA – Fórceps destacá destacável bipolar MICROLINE Ø 3.0mm bipolar detachable MICROLINE instruments Intrumentos bipolares destacá destacáveis MICROLINE Ø 3,0mm Art. no. Art. no. EK-006-001 Description Descrição MICROLINE Coagulation forceps bipolar, modular, 34cm, complete with ring handle without electrode Fórceps coagulação bipolar MICROLINE, modular, 34cm, completo c/ empunhadura anelar sem eletrodo EK-006-010 EK-006-011 Tubal coagulation forceps bipolar, rippled bar, 34cm, with ring handle Fórceps tubular de coagulação bipolar, barra ondulada, 34cm, com empunhadura anelar Fluted bit electrode coagulation forceps bipolar, 1.0mm tip, 34cm, with ring handle Fórceps de coagulação de eletrodo de ponta estriada bipolar, ponta de 1,0mm, 34cm, com empunhadura anelar Art. no. Description Art. no. Descrição EK-007-001 MICROLINE Coagulation forceps bipolar, modular, 34cm, complete with regular handle w/o electrode Fórceps de coagulação MICROLINE bipolar, modular, 34cm, completo com empunhadura normal sem eletrodo EK-007-010 EK-007-011 Tubal coagulation forceps bipolar, rippled bar, 34cm, with regular handle Fórceps de coagulação tubular bipolar, barra ondulada, 34cm, com empunhadura normal Fluted bit electrode coagulation forceps bipolar, 1.0mm tip, 34cm, with regular handle Fórceps de coagulação com eletrodo de ponta estriada bipolar, ponta de 1,0mmp, 34cm, com empunhadura normal MICROLINE Ø 5.0mm bipolar instrument inserts Insertos para instrumento bipolar MICROLINE Ø 5,0mm Art. no. Art. no. Description Descrição EK-008-010 MICROLINE Tubal coagulation forceps electrode, rippled bar, 34cm Eletrodo de fórceps de coagulação tubular MICROLINE, barra ondulada, 34cm EK-008-011 MICROLINE Fluted bit electrode, 1.0mm tip, 34cm Eletrodo de ponta estriada MICROLINE, ponta de 1,0mm, 34cm LAPAROSCOPIA PEDIATRIA 67 SingleSingle-chip camera – STEMA ECO Câmera de chip simples – STEMA ECO ¾ Easy and comfortable one-hand operation ¾ True colour reproduction ¾ Automatic white balance ¾ Touch sensitive buttons ¾ Operação com uma mão fácil e confortável ¾ Reprodução em cores verdadeira ¾ Contraste de branco automático ¾ Botões sensíveis ao toque Art. no. Art. no. CA-003-001 Description Descrição STEMA ECO – Technical details Video system UNIT CAMERAHEAD PAL, NTSC CCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel Video resolution 470 TV-lines Shutterspeed 1/50 sec. - 1/2.000.000 sec. Sensitivity 0.9 lux, f=1.4 Video outputs S-VHS (Y/C) / BNC, optional: RGB Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable Dimensions 176 x 72 x 202mm (w x h x d) Weight 1.6kg Dimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d) Weight 65g Certificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA ECO – Dados Técnicos Sistema de vídeo Sensor CCD Resolução de vídeo PAL, NTSC 1/3“ Chip CCDp, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel 470 linhas TV Velocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s Sensibilidade 0,9 lux, f=1,4 Saídas de vídeo S-VHS (Y/C) / BNC, opcional: RGB Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável Dimensões UNIDADE CÂMERA CA-003-002 176 x 72 x 202mm (l x a x p) Peso 1,6kg Dimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p) Peso 65g Certificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA ECO-M – Technical details / Detalhes técnicos See CA-003-001 but with Anti-Moiré filter / Ver CA-003-001 mas com filtro Anti-Moiré CA-003-003 STEMA ECO-F – Technical details / Detalhes técnicos See CA-003-001 but with freeze function / Ver CA-003-001 mas com função congelamento Accessories and spare parts see page 89 Acessórios e sobressalentes ver página 89 LAPAROSCOPIA CÂMERA 68 SingleSingle-chip camera – STEMA STAR Câmera de chip simples – STEMA STAR ¾ OR proofed ¾ Cable completely immersable ¾ Various configurations available ¾ Easy handling ¾ A prova de OR ¾ Cabo completamente imersível ¾ Várias configurações disponíveis ¾ Fácil manuseio Art. no. Art. no. Description Descrição CA-004-001 STEMA STAR – Technical details Video system UNIT CAMERAHEAD PAL, NTSC CCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel Video resolution 470 TV-lines Shutterspeed 1/50 sec. - 1/2.000.000 sec. Sensitivity 0.9 lux, f=1.4 Video outputs S-VHS (Y/C) / BNC Power supply 115 VAC and 230 VAC, Freeze and Digital: 100 - 240 VAC Dimensions 355 x 103 x 253mm (w x h x d) Weight 3.0kg Dimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d) Weight 65g Certificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA STAR – Detalhes técnicos Sistema de vídeo PAL, NTSC Sensor CCD 1/3“ Chip CCD, 752 (H) x 582 (V), 440.000 Pixel Resolução de vídeo 470 linhas TV Velocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s Sensibilidade 0,9 lux, f=1,4 Saídas de vídeo S-VHS (Y/C) / BNC Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, Congelamento e Digital: 100 - 240 VCA UNIDADE CÂMERA CA-004-002 Dimensões 355 x 103 x 253mm (l x a x p) Peso 3,0kg Dimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p) Peso 65g Certificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA STAR-M – Technical details / Detalhes técnicos See CA-004-001 but with Anti-Moiré filter / Ver CA-004-001 mas com Filtro Anti-Moiré CA-004-003 STEMA STAR-F – Technical details / Detalhes técnicos See CA-004-001 but with freeze function / Ver CA-004-001 mas com função congelamento CA-004-004 STEMA STAR-DIGITIZER – Technical details / Detalhes técnicos See CA-004-001 but with digital output / Ver CA-004-001 mas com saída digital Accessories and spare parts see page 89 Acessórios e sobressalentes ver ágina 89 LAPAROSCOPIA CÂMERA 69 SingleSingle-chip camera – STEMA SWIFT Câmera de chip simples – STEMA SWIFT ¾ OnScreen menu ¾ Cable completely immersable ¾ Easy and comfortable one-hand operation ¾ True colour reproduction ¾ Automatic white balance ¾ Touch sensitive buttons ¾ Menu na tela ¾ Cabo completamente imersível ¾ Operação com uma mão fácil e confortável ¾ Reprodução de cores verdadeira ¾ Contraste de branco automático ¾ Botões sensíveis ao toque Art. no. Art. no. CA-002-001 Description Descrição STEMA SWIFT – Technical details Video system GERÄT KAMERAKOPF PAL, NTSC CCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 752 (H) x 582 (V ), 440.000 Pixel Video resolution 470 TV-lines Shutterspeed 1/50 sec. - 1/2.000.000 sec. Sensitivity 0.9 lux, f=1.4 Video outputs 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable Dimensions 353 x 103 x 253mm (w x h x d) Weight 4.7kg Dimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d) Weight 115g Certificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA SWIFT – Detalhes técnicos Sistema de vídeo Sensor CCD Resolução de vídeo PAL, NTSC 1/3“ Chip CCD, 752 (H) x 582 (V ), 440.000 Pixel 470 linhas TV Velocidade do obturador 1/50 s - 1/2.000.000 s Sensibilidade 0,9 lux, f=1,4 Saídas de vídeo 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável UNIT CAMERAHEAD CA-002-004 Dimensões 353 x 103 x 253mm (l x a x p) Peso 4,7kg Dimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p) Peso 115g Certificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA SWIFT-DIGITIZER – Technical details / Detalhes técnicos See CA-002-001 but with digital output / Ver CA-002-001 mas com saída digital Accessories and spare parts see page 89 Acessórios e sobressalentes ver página 89 LAPAROSCOPIA CÂMERA 70 3-chip camera – STEMA 33-STAR Câmera de 3 chips – STEMA 33-STAR ¾ Superior image quality ¾ Easy and comfortable one-hand operation ¾ True colour reproduction ¾ Automatic white balance ¾ Touch sensitive buttons ¾ 3-user memories ¾ Qualidade de imagem superior ¾Operação com uma mão fácil e confortável ¾ Reprodução de cores verdadeira ¾ Contraste de branco automático ¾ Botões sensíveis ao toque ¾ Memória para 3 usuários Art. no. Art. no. Description Descrição CA-001-001 STEMA TRISTAR – Technical details Video system GERÄT KAMERAKOPF PAL, NTSC CCD-Sensor 1/3“ CCD-Chip, 3 x 752 (H) x 582 (V), 3 x 440.000 Pixel Video resolution 750 TV-lines Shutterspeed 1/50 sec. - 1/10.000 sec. Sensitivity 3 lux, f=1.4 Video outputs 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable Dimensions 353 x 103 x 253mm (w x h x d) Weight 4.7kg Dimensions 29 x 41 x 62mm (w x h x d) Weight 115g Certificates CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG STEMA TRISTAR – Detalhes técnicos Sistema de vídeo Sensor CCD Resolução de vídeo PAL, NTSC 1/3“ Chip CCD, 3 x 752 (H) x 582 (V), 3 x 440.000 Pixel 750 linhas TV Velocidade do obturador 1/50 s - 1/10.000 s Sensibilidade 3 lux, f=1,4 Saídas de vídeo 2x S-VHS (Y/C), 2x BNC, 1x RGB Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável UNIDADE CÂMERA Dimensões 353 x 103 x 253mm (l x a x p) Peso 4,7kg Dimensões 29 x 41 x 62mm (l x a x p) Peso 115g Certificados CE, DIN EN 60601-1-2, DIN EN 61000-4-2, 73/72 EWG, 89/336/EWG, 93/42/EWG Accessories and spare parts see page 89 Acessórios e sobressalentes ver página 89 LAPAROSCOPIA CÂMERA 71 Cold light source – STEMA HALOGEN Fonte de luz fria – STEMA HALOGEN ¾ 260 W lamp ¾ Built-in spare lamp ¾ Intensity control ¾ Lamp changer ¾ Lâmpada de 260 W ¾ Lâmpaa sobressalente embutida ¾ Controle de intensidade ¾ Trocador de lâmpada Art. no. Art. no. Description Descrição CB-002-001 STEMA HALOGEN-2 250 – Technical details Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d) Weight 8.0kg Certificates IEC 601-1 / CE Protective class BF Power consumption 260 W Lamps 2 outputs, 2 Halogen reflector lamps, 250 W, 24 V Colour temperature 3600° K STEMA HALOGEN-2 250 – Detalhes técnicos Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p) Peso 8,0kg Certificados IEC 601-1 / CE Classe de proteção BF Consumo de energia 260 W Lâmpadas 2 saídas, 2 lâmpadas refletoras Halógenas, 250 W, 24 V Temperatura da cor 3600° K CB-002-002 STEMA HALOGEN 250 – Technical details / Detalhes técnicos See CB-002-001 only with 1 output / 2 lamps / Ver CB-002-001 apenas com 1 saída / 2 lâmpadas CB-002-003 STEMA HALOGEN 250 – Technical details / Detalhes técnicos See CB-002-001 only with 1 output / 1 lamp / 1 Lampe / Ver CB-002-001 apenas com 1 saída / 1 lâmpada CB-002-011 STEMA HALOGEN-2 150 – Technical details / Detalhes técnicos See CB-002-001 only with the following differences: / Ver CB-002-001 apenas com as seguintes diferenças: Power consumption CB-002-012 150 W Dimensions 245 x 200 x 120mm (w x h x d) Lamps 2 outputs, 2 Halogen reflector lamps, 150 W, 15 V Consumo de energia 150 W Dimensões 245 x 200 x 120mm (l x a x p) Lâmpadas 2 saídas, 2 lâmpadas refletoras Halógenas, 150 W, 15 V STEMA HALOGEN 150 – Technical details / Detalhes técnicos See CB-002-011 only with 1 output / 2 lamps / Ver CB-002-011 apenas com 1 saída / 2 lâmpadas CB-002-013 STEMA HALOGEN 150 – Technical details / Detalhes técnicos See CB-002-011 only with 1 output / 1 lamp / Ver CB-002-011 apenas com 1 saída / 1 lâmpada Accessories and spare parts see page 90 Acessórios e sobressalentes ver página 90 LAPAROSCOPIA FONTE DE LUZ FRIA 72 Cold light source – STEMA XENON 24M Fonte de luz fria – STEMA XENON 24M ¾ 24 W lamp ¾ Compact design ¾ Mechanical diaphragm ¾ Nearly noiseless ¾ Low heat conduction ¾ Lâmpada de 24 W ¾ Projeto compacto ¾ Diafragma mecânico ¾ Quase sem ruído ¾ Baixa condução de calor Art. no. Art. no. Description Descrição CB-001-004 STEMA XENON 24M – Technical details Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable (12 VDC for battery version) Dimensions 175 x 82.5 x 202mm (w x h x d) Weight 2.5kg Certificates IEC 601-1 / CE Protective class 1 / BF Power consumption 50 W Lamps 24 Watts metal halide short arc lamp Colour temperature 5500° K STEMA XENON 24M – Detalhes técnicos Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável (12 VCC para versão de bateria) Dimensões 175 x 82.5 x 202mm (l x a x p) Peso 2,5kg Certificados IEC 601-1 / CE Classe de proteção 1 / BF Consumo de energia 50 W Lâmpadas lâmpada de arco curto de haleto metálico de 24 Watts Temperatura da cor 5500° K Accessories and spare parts see page 90 Acessórios e sobressalentes ver página 90 LAPAROSCOPIA FONTE DE LUZ FRIA 73 Cold light source – STEMA XENON Fonte de luz fria – STEMA XENON ¾ Maximum luminous efficiency ¾ Motor driven light control ¾ Fast and easy lamp exchange ¾ Extreme reduction of heat ¾ Touch sensitive buttons ¾ Eficiência luminosa máxima ¾ Controle de luz acionado por motor ¾ Troca de lâmpada rápida e fácil ¾ Extrema redução de calor ¾ Botões sensíveis ao toque Art. no. Art. no. Description Descrição CB-001-001 STEMA XENON 100M – Technical details Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d) Weight 9.5kg Power consumption 185 W Colour temperature 5600° K Video inputs 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C) Lamps Xenon short bow discharge lamps Certificates IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6 STEMA XENON 100M – Detalhes técnicos Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p) Peso 9,5kg Consumo de energia 185 W Temperatura da cor 5600° K Entradas de vídeo 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C) Lâmpadas Lâmpadas de descarga arco curto de xenônio Certificados IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6 CB-001-002 STEMA XENON 180M – Technical details / Detalhes técnicos See CB-001-001 only with power consumption 280 W and weight 11.5kg Ver CB-001-001 apenas com consumo de energia de 280 W e Peso 11,5kg CB-001-003 STEMA XENON 300M – Technical details / Detalhes técnicos See CB-001-001 only with power consumption 370 W and weight 13.5kg Ver CB-001-001 apenas com consumo de energia de 370 W e Peso 13,5kg Accessories and spare parts see page 90 Acessórios e sobressalentes ver página 90 LAPAROSCOPIA FONTE DE LUZ FRIA 74 Cold light source – STEMA XENON Fonte de luz fria – STEMA XENON ¾ Maximum luminous efficiency ¾ Automatically light control ¾ Fast and easy lamp exchange ¾ Extreme reduction of heat ¾ Touch sensitive buttons ¾Eficiência luminosa máxima ¾ Controle de luz automático ¾ Troca de lâmpada rápida e fácil ¾ Extrema redução de calor ¾ Botões sensíveis ao toque Art. no. Art. no. Description Descrição CB-001-011 STEMA XENON 100A – Technical details Power supply 110/115 VAC and 230/240 VAC, switchable Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d) Weight 9.5kg Power consumption 185 W Colour temperature 5600° K Video inputs 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C) Lamps Xenon short bow discharge lamps Certificates IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6 STEMA XENON 100A – Detalhes técnicos Alimentação de energia 110/115 VCA e 230/240 VCA, comutável Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p) Peso 9,5kg Consumo de energia 185 W Temperatura da cor 5600° K Entradas de vídeo 1 x VBS, 1 S-VHS (Y/C) Lâmpadas Lâmpadas de descarga de arco curto de xenônio Certificados IEC 601-1, 73/23/EWG, 93/42/EWG, 93/68/EWG, EN1441, EN50081-1, EN50082-2, EN50204, EN55022, KLB, EN60601-1/-1-1/-1-2, EN61000-2 bis –6 CB-001-012 STEMA XENON 180A – Technical details / Detalhes técnicos See CB-001-011 only with power consumption 280 W and weight 11.5kg Ver CB-001-011 apenas com consumo de energia de 280 W e Peso 11,5kg CB-001-013 STEMA XENON 300A – Technical details / Detalhes técnicos See CB-001-011 only with power consumption 370 W and weight 13.5kg Ver CB-001-011 apenas com consumo de energia de 370 W e Peso 13,5kg Accessories and spare parts see page 90 Acessórios e sobressalentes ver página 90 LAPAROSCOPIA FONTE DE LUZ FRIA 75 STEMA XENON with TURRET adaptor STEMA XENON com adaptador TURRET ¾ More flexibility ¾ Reduced work ¾ STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI ¾ Mais flexibilidade ¾ Trabalho reduzido ¾ STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI The TURRET adapter system enables the connection of various light guide systems (STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI) by a simple turning mechanism. We offer the following Xenon cold light sources with this system: O sistema adaptador TURRET permite a conexão de vários sistemas guia de luz (STORZ / WOLF / OLYMPUS / ACMI) por meio de um simples mecanismo de giro. Oferecemos as seguintes fontes de luz fria de Xenônio com este sistema : Art. no. Art. no. Description Descrição Corresponding unit Details page Unidade correspondente Detalhes página CB-001-201 STEMA XENON 100MT CB-001-001 74 CB-001-211 STEMA XENON 100AT CB-001-011 75 CB-001-202 STEMA XENON 180MT CB-001-002 74 CB-001-212 STEMA XENON 180AT CB-001-012 75 CB-001-203 STEMA XENON 300MT CB-001-003 74 CB-001-213 STEMA XENON 300AT CB-001-013 75 Accessories and spare parts see page 90 Acessórios e sobressalentes ver página 90 LAPAROSCOPIA FONTE DE LUZ FRIA 76 Combination camera + cold light source Combinaç Combinação câmera + fonte de luz fria Art. no. Art. no. CE-001-003 Description Descrição STEMA HALOGEN-2 250 + STEMA ECO Combination of 260 Watt Halogen cold light source (CB-002-001) and 1-chip camera system (CA-003-001) Combinação de fonte de luz fria Halógena de 260 Watt (CB-002-001) e sistema de câmera de 1 chip (CA003-001) Technical details / Detalhes técnicos Please find the technical details of each unit as follows: - CB-002-001 / page 72 - CA-003-001 / page 68 Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-002-001 / página 72 - CA-003-001 / página 68 CE-001-002 STEMA HALOGEN-2 250 + STEMA SWIFT Combination of 260 Watt Halogen cold light source (CB-002-001) and 1-chip camera system (CA-002-001) Combinação de fonte de luz fria Halógena de 260 Watt (CB-002-001) e sistema de câmera de 1 chip (CA002-001) Technical details / Detalhes técnicos Please find the technical details of each unit as follows: - CB-002-001 / page 72 - CA-003-001 / page 70 Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-002-001 / página 72 - CA-003-001 / página 70 Art. no. Art. no. Description Descrição CE-001-004 STEMA XENON 24M + STEMA ECO Combination of 50 Watt Xenon cold light source (CB-001-004) and 1-chip camera system (CA-003-001) Combinação de fonte de luz fria de Xenônio de 50 Watt (CB-001-004) e sistema de câmera de 1 chip CA003-001) Technische Daten / Detalhes técnicos Please find the technical details of each unit as follows: - CB-001-004 / page 73 - CA-003-001 / page 68 Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-001-004 / página 73 - CA-003-001 / página 68 CE-001-001 STEMA XENON 100M + STEMA SWIFT Combination of 185 Watt Xenon cold light source (CB-001-004) and 1-chip camera system (CA-003-001) Combinação de fonte de luz fria de Xenônio de 185 Watt (CB-001-004) e sistema de câmera de 1 chip (CA003-001) Technische Daten / Detalhes técnicos Please find the technical details of each unit as follows: - CB-001-001 / page 74 - CA-003-001 / page 70 Favor ver os detalhes técnicos de cada unidade a seguir: - CB-001-001 / página 74 - CA-003-001 / página 70 Accessories and spare parts see page 90 Acessórios e sobressalentes ver página 90 LAPAROSCOPIA UNIDADES COMBINADAS 77 Insufflator – STEMA FLOW Insuflador – STEMA FLOW ¾ Automatic self test ¾ Continous insufflation ¾ Easy and comfortable handling ¾ Auto-teste automático ¾ Insuflação contínua ¾ Manuseio fácil e confortável Art. no. Art. no. Description Descrição CC-001-001 STEMA FLOW 15 – Technical details Power supply 100 - 240 VAC, 50 - 60 Hz, 65 W Gas flow 15 l/min. Insufflation pressure 0 - 30mmHg (max. 50mmHg) Dimensions 355 x 110 x 347mm (w x h x d) Weight 10.0kg Certificates IEC 601-1-1, CE STEMA FLOW 15 – Detalhes técnicos Alimentação de energia 100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz, 65 W CC-001-011 Fluxo de gás 15 l/min. Pressão de insuflação 0 - 30mmHg (max. 50mmHg) Dimensões 355 x 110 x 347mm (l x a x p) Peso 10,0kg Certificados IEC 601-1-1, CE STEMA FLOW 15-H – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-001 only with heating device Ver CC-001-001 apenas com dispositivo de aquecimento CC-001-002 STEMA FLOW 20 – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-001 only with gas flow 20 l/min. Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 20 l/min. CC-001-012 STEMA FLOW 20-H – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-002 only with heating device Ver CC-001-002 apenas com dispositivo de aquecimento CC-001-003 STEMA FLOW 30 – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-001 only with gas flow 30 l/min. Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 30 l/min. CC-001-013 STEMA FLOW 30-H – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-003 only with heating device Ver CC-001-003 apenas com dispositivo de aquecimento CC-001-004 STEMA FLOW 43 – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-001 only with gas flow 43 l/min. Ver CC-001-001 apenas com fluxo de gás de 43 l/min. CC-001-014 STEMA FLOW 43-H – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-004 only with heating device Ver CC-001-004 apenas com dispositivo de aquecimento CC-001-005 STEMA HYS FLOW – Technical details/ Detalhes técnicos See CC-001-001 only with following differences: Gas flow 0-100 ml/min., insufflation pressure 0-200mmHg Ver CC-001-001 apenas com as seguintes diferenças: fluxo de gás 0-100 ml/min., pressão de insuflação 0200mmHg Accessories and spare parts see page 91 Acessórios e sobressalentes ver página 91 78 SuctionSuction-irrigation pump – STEMA 2 Bomba de sucç sucçãoão-irrigaç irrigação – STEMA 2 ¾ High flow system with 3 liter/minute ¾ Full automatic, no adjustments required ¾ Stand-by function for noise and wear decrease ¾ Sistema de alto fluxo 3 litros/minuto ¾Totalmente automática, nenhum ajuste requerido ¾ Função prontidão para diminuição de ruído e desgaste Art. no. Art. no. Description Descrição CG-003-002 Laparoscopy pump STEMA 2 – Technical details Power supply 115 VAC and 230 VAC, switchable Device typ BF Safety class II a Dimension 353 x 105 x 248mm (w x h x d) Weight 4.5kg Irrigation Max. 3000 ml/min. Suction Max. 3000 ml/min. Tested acc. CE Delivery contains - STEMA 2 unit - Manual and mains cable - 2 liter suction bottle with holder - 2 sterile filter - 1 silicone tube set (suction/irrigation) - 1 puncture cannula for rinsing bottle Bomba laparoscopia STEMA 2 – Detalhes técnicos Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, comutável Tipo de dispositivo BF Classe de segurança II a Dimensões 353 x 105 x 248mm (l x a x p) Peso 4,5kg Irrigação Max. 3000 ml/min. Sucção Max. 3000 ml/min. Testado por CE Entrega - STEMA 2 unidades - Manual e cabo da rede - Garrafa de sucção de 2 litros com suporte - 2 filtros estéreis - 1 conjunto de tubo de silicone (Sucção/Irrigação) - 1 cânula de punção para garrafa de enxágüe Accessories and spare parts see page 91 Acessórios e sobressalentes ver página 91 79 SuctionSuction-irrigation pump – STEMA 1 Bomba de Sucç Sucçãoão-Irrigaç Irrigação – STEMA 1 ¾ Microprocessor controled ¾ User friendly ¾ High security ¾ Integrated overpressure safety system ¾ Digital display, though that easily readable ¾ Controlada por microprocessador ¾ Fácil utilização ¾ Alta segurança ¾ Sistema de segurança contra sobrepressão integrado ¾ Mostrador digital embora de fácil leitura Art. no. Art. no. Description Descrição CG-003-001 Laparoscopy pump STEMA 1 – Technical details Power supply 115 VAC and 230 VAC, switchable, 50 – 60 Hz, Power comsumption max. 60W Device typ BF Safety class II a Temperature range + 10°C - +40°C Dimension 353 x 105 x 248mm (w x h x d) Weight 4.5kg Irrigation Max. 3000 ml/min. Suction Max. 3000 ml/min. Pressure Max. 1000mmHg Tested acc. CE Bomba de laparoscopia STEMA 1 – Detalhes técnicos Alimentação de energia 115 VCA e 230 VCA, comutável, 50 – 60 Hz, Power comsumption max. 60W Tipo de dispositivo BF Classe de segurança II a Faixa de temperatura + 10°C - +40°C Dimensões 353 x 105 x 248mm (l x a x p) Peso 4,5kg Irrigação Max. 3000 ml/min. Sucção Max. 3000 ml/min. Pressão Max. 1000mmHg Testada por CE Accessories and spare parts see page 91 Acessórios e sobressalentes ver página 91 80 Video recorder Gravador de vídeo ¾ Freeze function ¾ Reality Regenerator ¾ Infrared remote control ¾Função congelamento ¾ Regenerador de Realidade ¾ Controle remoto infravermelho Art. no. Art. no. Description Descrição CF-004-004 STEMA video recorder SVO-3500MDP – Technical details TV system VHS PAL standard Inputs 1 x BNC video, 1 x RCA audio Outputs 1 x BNC video, 1 x RCA audio Line voltage 120-240 VAC, 50/60 Hz Dimensions 420 x 100 x 300mm (w x h x d) Weight 4.3kg Gravador de vídeo STEMA SVO-3500MDP – Detalhes técnicos Sistema de TV padrão VHS PAL Entradas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio Saídas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio Voltagem de Linha 120-240 VCA, 50/60 Hz Dimensões 420 x 100 x 300mm (l xah x p) Peso 4,3kg Art. Nr. Art. no. Bezeichnung Descrição CF-004-001 STEMA video recorder SVO-9500MDP – Technical details TV system VHS PAL standard Inputs 1 x BNC video, 1 x RCA audio Outputs 1 x BNC video, 1 x RCA audio Line voltage 220-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption 28 Watt Dimensions 212 x 98 x 395mm (w x h x d) Weight 5.0kg Gravador de vídeo STEMA SVO-9500MDP – Detalhes técnicos Sistema de TV padrão VHS PAL Entradas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio Saídas 1 x BNC vídeo, 1 x RCA áudio Voltagem da linha 220-240 VAC, 50/60 Hz Consumo de energia 28 Watts Dimensões 212 x 98 x 395mm (w x h x d) Peso 5,0kg 81 DVD recorder Gravador de DVD ¾ Real time direct recording on CD-R/RW ¾ Recording up to 180 minutes ¾ Still image capturing on USB-Memory stick (128MB) ¾ Infrared remote control ¾ Gravação direta em tempo real em CD-R/RW ¾ Gravação de até 180 minutos ¾ Captura de imagem parada em memória USB (128MB) ¾Controle remoto iInfravermelho Art. no. Art. no. Description Descrição CF-006-002 SONY DVO-1000MD DVD recorder– Technical details Video format MPEG 2 Still image format JPEG (200-300 KB) TV system PAL / NTSC Power supply AC 100-240 V, 50/60 Hz Power consumption 50 Watt Dimensions 210 x115 x 366mm (w x h x d) Weight 6.5kg Certificates CE Gravador de DVD SONY DVO-1000MD– Detalhes técnicos Formato de vídeo 82 MPEG 2 Formato de imagem parada JPEG (200-300 KB) Sistema de TV PAL / NTSC Alimentação de energia CA 100-240 V, 50/60 Hz Consumo de energia 50 Watt Dimensões 210 x115 x 366mm (l x a x p) Peso 6,5kg Certificados CE DVD recorder Gravador de DVD ¾ Real time direct recording on CD-R/RW ¾ Recording up to 80 minutes ¾ Still image capturing on USB-Memory stick (128MB) ¾ Infrared remote control ¾ Gravação direta em tempo real em CD-R/RW ¾ Gravação de até 80 minutos ¾ Captura de imagem parada em memória USB (128MB) ¾ Controle remotor infravermelho Art. no. Art. no. Description Descrição CF-006-001 STEMA DVD recorder – Technical details Video format MPEG 2 Still image format JPEG (200-300 KB) TV system PAL / NTSC Power supply 120-120 VAC / 220-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption Max. 33 VA Dimensions 400 x 120 x 340mm (w x h x d) Weight 7.9kg Certificates CE STEMA DVD recorder – Detalhes técnicos Formato de vídeo MPEG 2 Formato de imagem parada JPEG (200-300 KB) Sistema de TV PAL / NTSC Alimentação de energia 120-120 VCA / 220-240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energia Max. 33 VA Dimensões 400 x 120 x 340mm (l x a x p) Peso 7,9kg Certificados CE 83 Video printer Impressora de vídeo ¾ 4 freeze functions ¾ 400 dpi print resolution ¾ 16.7 mio. colours/pixel ¾ 4 funções de congelamento ¾ Resolução de impressão 400 dpi ¾ 16,7 mio. cores/pixel Art. no. Art. no. Description Descrição CF-005-001 SONY video printer UP-21MD – Technical details TV system PAL / NTSC Inputs BNC / Y/C / RGB Paper format A6-S (100 x 90mm) / A6-L (144 x 100mm) Line voltage 120-120 VAC / 220-240 VAC, 50/60 Hz Power consumption 1.8 A / 1.0 A Dimensions 212 x 125 x 395mm (w x h x d) Weight 6.5kg Impressora de vídeo SONY UP-21MD – Detalhes técnicos Sistema de TV PAL / NTSC Entradas BNC / Y/C / RGB Formato do papel A6-S (100 x 90mm) / A6-L (144 x 100mm) Voltagem da linha 120-120 VCA / 220-240 VCA, 50/60 Hz Consumo de energia 1,8 A / 1,0 A Dimensões 212 x 125 x 395mm (l x a x p) Peso 6,5kg Printer paper Papel para Impressora Art. no. Art. no. Description Descrição CF-011-007 UPC-21S printer paper, 240 sheets / 100 x 90mm UPC-21S papel de impressora, 240 folhas / 100 x 90mm UPC-21L printer paper, 200 sheets / 144 x 100mm UPC-21L papel de impressora, 200 folhas / 144 x 100mm CF-011-008 84 HFHF-Gerä Gerät – STEMA COMPACT Unidade AF – STEMA COMPACT ¾ Perfect for laparoscopy and gynaecology ¾ Safe application ¾ Powerful ¾ Perfeita para laparoscopia e ginecologia ¾ Aplicação segura ¾ Poderosa Art. no. Art. no. Description Descrição CI-001-001 STEMA HF-electrosurgical unit, COMPACT – Technical details Power supply 100-127 / 220-240 V, 50/60 Hz Device typ BF Safety class II a Power consumption Max. 190 VA Cut 1 80 W, 300 Ω Cut 2 70 W, 300 Ω Contact Coag 70 W, 200 Ω Spray Coag 60 W, 400 Ω Bipolar Coag 70 W, 50 Ω Dimensions 270 x 120 x 270mm (B x H x T) Weight 3.7kg Certificates CE Unidade eletrocirúrgica de AF STEMA, COMPACT – Detalhes técnicos Alimentação de energia 100-127 / 220-240 V, 50/60 Hz CI-001-010 Tipo de dispositivo BF Classe de segurança II a Consumo de energia Max. 190 VA Corte 1 80 W, 300 Ω Corte 2 70 W, 300 Ω Coag Contato 70 W, 200 Ω Coag Spray 60 W, 400 Ω Bipolar Coag 70 W, 50 Ω Dimensões 270 x 120 x 270mm (L x A x T) Peso 3,7kg Certificados CE Foot switch for STEMA COMPACT HF-unit Dispositivo de pé para unidade AF STEMA COMPACT 85 Medical monitor Monitor médico ¾ Inclusive power cable ¾ Colour monitor 14“ ¾ Inclui cabo de energia ¾ Monitor colorido 14“ ATTENTION: This monitor is available until March 2005 only! ATENÇÃO: este monitor está disponível até 25 de março de 2005 apenas! Art. no. Art. no. Description Descrição CF-001-001 Sony PVM – 14L1MDE – Technical Details Resolution 500 lines Standards according EN 60 601-1, 93/42/EWG-mdd Power Supply 100 – 240 V ~ (a.c.), 50 / 60 Hz, 90 W Picture Tube Fine pitch trinitron, P 22 - Phosphor TV standard PAL, NTSC, autom. Switch over Video-outputs line A: FBAS, Y/C, Audio through-feed grindable line B: FBAS, Y/C, Audio through-feed grindable Dimensions 346 x 340 x 414mm (w x h x d) Weight approx. 15.0kg Sony PVM – 14L1MDE – Dados técnicos Resolução 500 linhas Padrões conforme EN 60 601-1, 93/42/EWG-mdd Alimentação de energia 100 – 240 V ~ (a.c.), 50 / 60 Hz, 90 W 86 Tubo de Imagem Tom de Sintonia trinitron, P 22 - fósforo padrão de TV PAL, NTSC, Comutação autom. saídas de Video linha A: FBAS, Y/C, alim. direto retificador de audio linha B: FBAS, Y/C, alim. direto retificador de audio Dimensões 346 x 340 x 414mm (l x a x p) Peso aprox. 15.0kg Medical monitor Monitor médico ¾ Inclusive power cable ¾ Colour monitor 20“ ¾ More dynamic ¾ Higher contrast ¾ Automatically input choice ¾ Inclui cabo de alimentação ¾ Monitor colorido 20“ ¾ Mais dinâmico ¾ Contraste mais alto ¾ Escolha de entrada automática ATTANTION: This monitor is available until March 2005 only! ATENÇÃO: este monitor está disponível até 25 de março de 2005 apenas! Art. no. Art. no. Description Descrição CF-002-001 Sony PVM – 20L2MDE – Technical details Resolution 600 lines System Mulitstandard, automatic switch-over PAL, NTSC Operation Onscreen menu, input switches over with signal detection AUTOSELECT, image zoom, electronically smaller / larger picture, integrated loudspeaker Video outputs Automatic terminal resistance 75 Ohm, feedthrough inputs, 1 x FBAS (BNC), RGB sync., PC interface RS 232 C (remote control and operation parameters) Power supply World power supply, 100 – 240 V ± 10%, 50 / 60 Hz Power consumption 1.5 to 0.6 A Safety classification EN 60 601-1 Dimensions 450 x 458 x 503mm (w x h x d) Weight 30.0kg Sony PVM – 20L2MDE – Detalhes técnicos Resolução 600 linhas Sistema Mulipadrões, comutação automática PAL, NTSC Operação Menu na tela, entrada comuta AUTOSELECT de detecção de sinal, zoom de imagem, imagem eletronicamente menor / maior, altofalante integrado Saídas de vídeo resistência de terminal automática 75 Ohm, entradas de alimentação direta, 1 x FBAS (BNC), RGB sinc., interface de PC RS 232 C (controle remoto e parâmetros de opeação) Alimentação de energia Alimentação mundial de energia, 100 – 240 V ± 10%, 50 / 60 Hz Consumo de energia 1,5 a 0,6 A Classe de segurança EN 60 601-1 Dimensões 450 x 458 x 503mm (l x a x p) Peso 30,0kg 87 Medical monitor Monitor médico ¾ Realistic colour reproduction through high performance LCD-panel ¾ Extreme sharp and clear pictures ¾ Viewing angle 170 degrees ¾ Liquid-rejecting surface ¾ Reprodução de cores realisa por painel LCD de alto desempenho ¾ Imagens de extrema exatidão e clareza ¾ Ângulo de visão 170 graus ¾ Superfície de rejeição a líquido Art. no. Art. no. Description Descrição CF-003-001 Sony LMD-181MD – Technical details Resolution H: max. 1280 dots, V: max. 1024 lines Standards According EN 60 601-1 Power supply 100-240 VAC, 50/60 Hz Type TFT Active Matrix LCD Input Analog RGB Audio Stereo-Miniklinke, -5 dBu Dimensions 432 x 395 x 124mm (w x h x d) Weight Approx. 9.0kg Sony LMD-181MD – Detalhes técnicos Resolução H: max. 1280 dots, V: max. 1024 linhas Normas EN 60 601-1 Alimentação de energia 100-240 VCA, 50/60 Hz CF-010-001 Tipo TFT Matriz Ativa LCD Entrada Analógica RGB Áudio Stereo-Miniklinke, -5 dBu Dimensões 432 x 395 x 124mm (l x a x p) Peso Aprox. 9,0kg Socket for LMD-181MD and LMD-2140MD Tomada para LMD-181MD e LMD-2140MD IMPORTANT: If you are not planning a mounting on the wall or the ceiling please order the socket CF-010-001! IMPORTANTE: se não planejar montagem em parede ou teto favor encomendar a tomada CF-010-001! 88 Medical monitor Monitor médico ¾ Realistic colour reproduction through high performance LCD-panel ¾ Extreme sharp and clear pictures ¾ Viewing angle 170 degrees ¾ Liquid-rejecting surface ¾ Rprodução de cores realista por painel de LCD de alto desempenho ¾ Imagens de extrema exatidão e clareza ¾ Ângulo de visão de 170 graus ¾ Superfície de rejeição a líquidos Art. no. Art. no. Description Descrição CF-003-002 Sony LMD-2140MD – Technical details Resolution 1024 x 768 dots Standards according EN 60 601-1 Power supply 100-240 VAC, 50/60 Hz Type TFT Active Matrix LCD Input Analog RGB Dimensions 505 x 444 x 119mm (w x h x d) Weight Approx. 9.8kg Sony LMD-2140MD – Detalhes técnicos Resolução 1024 x 768 dots Normas EN 60 601-1 Alimentação de energia 100-240 VCA, 50/60 Hz CF-010-001 Tipo TFT Matriz Ativa LCD Entrada Analógica RGB Dimensões 505 x 444 x 119mm (l x a x p) Peso Aprox. 9,8kg Socket for LMD-181MD and LMD-2140MD Tomada para LMD-181MD e LMD-2140MD IMPORTANT: If you are not planning a mounting on the wall or the ceiling please order the socket CF-010-001! IMPORTANTE: se não planejar montagem em parede ou teto favor encomendar tomada CF-010-001! 89 Trolley Carrinho Art. no. Art. no. Description Descrição CH-001-001 Trolley – Basic equipment Basic unit including - 1 unit rack with handle - 4 unit racks - 1 drawer - 2 energy columns - 4 double wheels Ø 100mm, conductive construction, 2 lockable wheels - 2 vertical profiles with 2 thread borders for each (installation scheme 32mm) - 2 dekoration shields Further components on request! Surface RAL 7035 lightgrey powder coated Delivery Completely mounted Carrinho – Equipamento básico Unidade básica inclui - 1 unidade de prateleira com alça - 4 unidades de prateleira - 1 gaveta - 2 colunas de energia - 4 rodas duplas Ø 100mm, construção condutora, 2 rodas traváveis - 2 perfis verticais com 2 bordas roscadas para cada (esquema de instalação 32mm) - 2 anteparos decorativos Componentes adicionais mediante solicitação! 90 Superfície RAL 7035 revestida cdom pintura a pó cinza claro Entrega Completamente montado Accessories – Cameras Acessó Acessórios – Câmeras STANDARD TVTV-ADAPTER STANDARD TV ADAPTER Art. no. Art. no. Description Descrição CD-001-001 Focus = 15mm, TV-Adapter (waterproof) Foco = 15mm, Adaptador de TV (a prova d'água) Focus = 21mm, TV-Adapter (waterproof) Foco = 21mm, Adaptador de TV (a prova d'água) Focus = 28mm, TV-Adapter (waterproof) Foco = 28mm, Adaptador de TV (a prova d'água) Focus = 35mm, TV-Adapter (waterproof) Foco = 35mm, Adaptador de TV (a prova d'água) Focus = 40mm, TV-Adapter (waterproof) Foco = 40mm, Adaptador de TV (a prova d'água) Focus = 15-25mm, TV-Zoom-Adapter (waterproof) Foco = 15-25mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) Focus = 25-40mm, TV-Zoom-Adapter (waterproof) Foco = 25-40mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) Focus = 25mm, Beam splitter (waterproof) Beam splitter Foco = 25mm, Divisor de feixe (a prova d'água) Focus = 30mm, Beam splitter (waterproof) Foco = 30mm, Divisor de feixe (a prova d'água) CD-001-002 CD-001-003 CD-001-004 CD-001-005 CD-001-006 CD-001-007 CD-001-008 CD-001-009 TV ADAPTER FOR GASTROSCOPES ADAPTADOR DE TV PARA GASTROSCÓ GASTROSCÓPIOS Art. no. Art. no. Description Descrição CD-002-001 Focus = 18mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes Foco = 18mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS Focus = 21mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes Foco = 21mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS Focus = 28mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes Foco = 28mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios OLYMPUS Focus = 35mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes Foco = 35mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON Focus = 40mm, TV adapter (waterproof) for OLYMPUS gastrocsopes Foco = 40mm, Adaptador de TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON Focus = 15-25mm, TV zoom adapter (waterproof) for FUJINON gastrocsopes Foco = 15-25mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) para gastroscópios FUJINON Focus = 25-40mm, TV zoom adapter (waterproof) for FUJINON gastrocsopes Foco = 25-40mm, Adaptador de zoom TV (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX Focus = 25mm, Beam splitter (waterproof) for PENTAX gastrocsopes Foco = 25mm, Divisor de feixe (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX Focus = 30mm, Beam splitter (waterproof) for PENTAX gastrocsopes Foco = 30mm, Divisor de feixe (a prova d'água) para gastroscópios PENTAX CD-002-002 CD-002-003 CD-002-006 CD-002-007 CD-002-008 CD-002-011 CD-002-012 CD-002-013 91 Accessories – Cold light sources Acessó Acessórios – Fontes de luz fria Spare lamps for cold light sources / Lâmpadas sobressalentes para fontes de luz fria Art. no. Art. no. Description Descrição CJ-001-011 HL 250, Spare lamp Halógen HL 250, Lâmpada sobressalente Halógena HL 150, Spare lamp Halogen HL 150, Lâmpada sobressalente Halógena XL 100A/M, Spare lamp Xenon XL 100A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio XL 180A/M, Spare lamp Xenon XL 180A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio XL 300A/M, Spare lamp Xenon XL 300A/M, Lâmpada sobressalente Xenônio XL 24M, Spare lamp Xenon XL 24M, Lâmpada sobressalente Xenônio CJ-001-012 CJ-001-001 CJ-001-002 CJ-001-003 CJ-001-004 Cold light cables / Cabos para luz fria Art. no. Art. no. Description Descrição CK-001-001 Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 180cm Cabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 180cm Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 230cm Cabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 230cm Fibre optic cable, Ø 3.5mm, Arbeitslänge 300cm Cabo de fibra ótica, Ø 3,5mm, Compr. Trab. 300cm Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 180cm Cabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 180cm Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 230cm Cabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 230cm Fibre optic cable, Ø 4.5mm, Arbeitslänge 300cm Cabo de fibra ótica, Ø 4,5mm, Compr. Trab. 300cm CK-001-002 CK-001-003 CK-001-011 CK-001-012 CK-001-013 More cold light cables on request Mais cabos para luz fria por solicitação Cold light cable adaptors (unit side) side) / Adaptadores de cabo de luz fria (lado da unidade) unidade) Art. no. Art. no. Description Descrição CK-010-011 STORZ, adaptor unit side STORZ, adaptador para lado da unidade WOLF, HSW, adaptor unit side WOLF, HSW, adaptador para lado da unidade ACMI, adaptor unit side ACMI, adaptador para lado da unidade OLYMPUS, adaptor unit side OLYMPUS, adaptador para lado da unidade CK-010-012 CK-010-013 CK-010-014 Cold light cable adaptors (instrument side) side) / Adaptadores de cabo de luz fria (lado do instrumento Art. no. Art. no. Description Descrição CK-010-001 STORZ, adaptor instrument side STORZ, adaptador para lado do instrumento WOLF, HSW, adaptor instrument side WOLF, HSW, adaptador para lado do instrumento ACMI, adaptor instrument side ACMI, adaptador para lado do instrumento CK-010-002 CK-010-003 92 Accessories – Insufflators and pumps Acessó Acessórios – Insufladores e bombas Accessories for insufflators / Acessó Acessórios para insufladores Art. no. Art. no. Description Descrição CJ-002-001 Gas heater for insufflator Aquecedor de gás para insuflador Silicone tubing set, 2.5m, autoclaveable Conjunto de tubo de silicone, 2,5m, autoclavável Silicone tubing set, 2.5m, autoclaveable, for STEMA H-version Conjunto de tubo de silicone, 2,5m, autoclavável, para versão STEMA H Sterile filter, 1 box including 50 pieces Filtro estéril, 1 caixa incluindo 50 peças CJ-002-002 CJ-002-003 CJ-002-004 Accessories for suctionsuction-irrigation pumps / Acessó Acessórios para bombas de Sucç Sucçãoão-Irrigaç Irrigação Art. no. Art. no. Description Descrição CJ-005-011 Silicone tubing set, autoclaveable Conjunto de tubo de silicone, autoclavável Pneumatic hand control, autoclaveable Controle manual pneumático, autoclavável Euro mains cable, 2m Cabo para rede Européia, 2m Fuse, T 400ma, 5 x 20, min. order qty. 10 pieces Fusível, T 400ma, 5 x 20, quantidade de encomenda mínima 10 peças CJ-005-012 CJ-005-015 CJ-005-006 93 Index Índice Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. CA -001-001 71 CD-001-008 91 CJ-005-006 93 EC-005-014 34 CA -002-001 70 CD-001-009 91 CK-001-001 92 EC-005-021 34 CA -002-004 70 CD-002-001 91 CK-001-002 92 EC-005-022 34 CA -003-001 68 CD-002-002 91 CK-001-003 92 EC-005-023 34 CA -003-002 68 CD-002-003 91 CK-001-011 92 EC-005-024 34 34 CA -003-003 68 CD-002-006 91 CK-001-012 92 EC-005-031 CA -004-001 69 CD-002-007 91 CK-001-013 92 EC-005-032 34 34 CA -004-004 69 CD-002-008 91 CK-010-001 92 EC-005-033 CA -004-003 69 CD-002-011 91 CK-010-002 92 EC-005-034 34 CA -004-002 69 CD-002-012 91 CK-010-003 92 EC-005-041 34 CB-001-001 74 CD-002-013 91 CK-010-011 92 EC-005-042 34 CB-001-011 75 CE-001-001 77 CK-010-012 92 EC-005-043 34 CB-001-002 74 CE-001-002 77 CK-010-013 92 EC-005-044 34 CB-001-012 75 CE-001-003 77 CK-010-014 92 EC-005-051 34 CB-001-003 74 CE-001-004 77 EA-000-001 60 EC-005-052 34 CB-001-013 75 CF-001-001 86 EA-000-002 60 EC-005-053 34 34 CB-001-201 76 CF-002-001 87 EA-001-001 1 EC-005-054 CB-001-211 76 CF-003-001 88 EA-001-002 1 EC-005-061 34 CB-001-202 76 CF-003-002 89 EA-002-001 1 EC-005-062 34 CB-001-212 76 CF-010-001 88, 89 EA-002-002 1 EC-005-063 34 CB-001-203 76 CF-004-001 81 EA-003-001 1 EC-005-064 34 CB-001-213 76 CF-004-004 81 EA-003-002 1 EC-005-111 35 CB-001-004 73 CF-005-001 84 EA-003-003 1 EC-005-112 35 CB-002-001 72 CF-006-001 83 EA-003-004 1 EC-005-113 35 CB-002-002 72 CF-006-002 82 EA-004-001 2 EC-005-114 35 CB-002-003 72 CF-011-007 84 EA-004-002 2 EC-005-121 35 CB-002-011 72 CF-011-008 84 EC-001-001 33 EC-005-122 35 35 80 EC-001-002 33 EC-005-123 CG-003-002 79 EC-001-003 32 EC-005-124 35 CH-001-001 90 EC-001-004 32 EC-005-131 35 78 CI-001-001 85 EC-001-005 32 EC-005-132 35 78 CI-001-010 85 EC-001-006 32 EC-005-133 35 CC-001-012 78 CJ-001-001 92 EC-003-001 66 EC-005-134 35 CC-001-003 78 CJ-001-002 92 EC-003-003 66 EC-005-141 35 CC-001-013 78 CJ-001-003 92 EC-003-031 66 EC-005-142 35 CC-001-004 78 CJ-001-004 92 EC-003-033 66 EC-005-143 35 CC-001-014 78 CJ-001-011 92 EC-003-121 66 EC-005-144 35 CC-001-005 78 CJ-001-012 92 EC-003-123 66 EC-005-151 35 35 CB-002-012 92 72 CG-003-001 CB-002-013 72 CC-001-001 78 CC-001-011 CC-001-002 CD-001-001 91 CJ-002-001 93 EC-005-001 34 EC-005-152 CD-001-002 91 CJ-002-002 93 EC-005-002 34 EC-005-153 35 CD-001-003 91 CJ-002-003 93 EC-005-003 34 EC-005-154 35 CD-001-004 91 CJ-002-004 93 EC-005-004 34 EC-005-161 35 CD-001-005 91 CJ-005-011 93 EC-005-011 34 EC-005-162 35 CD-001-006 91 CJ-005-012 93 EC-005-012 34 EC-005-163 35 CD-001-007 91 CJ-005-015 93 EC-005-013 34 EC-005-164 35 Index Índice Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. EC-005-171 35 EC-010-192 39 ED-005-101 37 ED-010-082 40 EC-005-172 35 EC-010-193 39 ED-005-102 37 ED-010-083 40 EC-005-173 35 EC-010-194 39 ED-005-103 37 ED-010-084 40 EC-005-174 35 ED-001-001 33 ED-005-104 37 ED-010-101 40 EC-005-181 35 ED-001-002 33 ED-005-111 38 ED-010-102 40 EC-005-182 35 ED-003-011 66 ED-005-112 38 ED-010-103 40 EC-005-183 35 ED-003-013 66 ED-005-113 38 ED-010-104 40 EC-005-184 35 ED-003-031 66 ED-005-114 38 ED-010-161 40 EC-005-191 36 ED-003-033 66 ED-005-151 38 ED-010-162 40 EC-005-192 36 ED-005-011 37 ED-005-152 38 ED-010-163 40 EC-005-193 36 ED-005-012 37 ED-005-153 38 ED-010-164 40 EC-005-194 36 ED-005-013 37 ED-005-154 38 ED-010-221 40 EC-005-201 36 ED-005-014 37 ED-005-161 38 ED-010-223 40 EC-005-202 36 ED-005-021 37 ED-005-162 38 ED-010-231 40 EC-005-203 36 ED-005-022 37 ED-005-163 38 ED-010-233 40 EC-005-204 36 ED-005-023 37 ED-005-164 38 ED-010-241 40 EC-005-211 36 ED-005-024 37 ED-005-171 38 ED-010-242 40 EC-005-212 36 ED-005-031 37 ED-005-172 38 ED-010-243 40 EC-005-213 36 ED-005-032 37 ED-005-173 38 ED-010-244 40 EC-005-214 36 ED-005-033 37 ED-005-174 38 ED-010-251 40 EC-005-221 36 ED-005-034 37 ED-005-181 38 ED-010-252 40 EC-005-222 36 ED-005-041 37 ED-005-182 38 ED-010-253 40 EC-005-223 36 ED-005-042 37 ED-005-183 38 ED-010-254 40 EC-005-224 36 ED-005-043 37 ED-005-184 38 ED-010-261 40 EC-005-231 36 ED-005-044 37 ED-005-191 38 ED-010-262 40 EC-005-232 36 ED-005-051 37 ED-005-192 38 ED-010-263 40 EC-005-233 36 ED-005-052 37 ED-005-193 38 ED-010-264 40 EC-005-234 36 ED-005-053 37 ED-005-194 38 ED-020-001 48 EC-005-241 35 ED-005-054 37 ED-005-201 38 ED-030-001 41 EC-005-242 35 ED-005-061 37 ED-005-202 38 ED-030-002 41 EC-005-243 35 ED-005-062 37 ED-005-203 38 ED-030-003 41 EC-005-244 35 ED-005-063 37 ED-005-204 38 ED-030-004 41 EC-010-121 39 ED-005-064 37 ED-005-211 38 ED-030-005 41 EC-010-122 39 ED-005-071 37 ED-005-212 38 ED-030-006 41 EC-010-123 39 ED-005-072 37 ED-005-213 38 ED-030-007 41 EC-010-124 39 ED-005-073 37 ED-005-214 38 ED-030-008 41 EC-010-141 39 ED-005-074 37 ED-005-261 38 ED-030-009 41 EC-010-142 39 ED-005-081 37 ED-005-262 38 ED-030-010 41 EC-010-143 39 ED-005-082 37 ED-005-263 38 ED-030-011 41 EC-010-144 39 ED-005-083 37 ED-005-264 38 EE-000-001 64 EC-010-171 39 ED-005-084 37 ED-010-051 40 EE-000-002 64 EC-010-172 39 ED-005-091 37 ED-010-052 40 EE-000-003 64 EC-010-173 39 ED-005-092 37 ED-010-053 40 EE-000-005 64 EC-010-174 39 ED-005-093 37 ED-010-054 40 EE-000-006 64 EC-010-191 39 ED-005-094 37 ED-010-081 40 EE-001-001 27 93 Index Índice 94 Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. EE-001-002 27 EE-002-006 30 EG-002-006 45 EH-001-102 6 EE-001-003 27 EE-003-000 29 EG-002-007 45 EH-001-103 6 EE-001-005 27 EE-003-001 29 EG-002-008 45 EH-001-104 6 EE-001-006 27 EE-003-002 29 EG-002-010 46 EH-001-105 6 EE-001-011 27 EE-003-003 29 EG-002-011 46 EH-001-106 6 EE-001-012 27 EE-003-005 29 EG-002-012 46 EH-001-107 6 EE-001-013 27 EE-003-006 29 EG-002-013 46 EH-001-108 6 EE-001-015 27 EE-003-011 29 EG-002-014 46 EH-001-109 6 EE-001-016 27 EE-003-012 29 EG-002-015 46 EH-001-110 6 EE-001-021 27 EE-003-013 29 EG-002-020 46 EH-001-201 6, 61 EE-001-022 27 EE-003-015 29 EG-002-023 46 EH-001-202 6 EE-001-023 27 EE-003-016 29 EG-002-025 46 EH-001-203 6 EE-001-025 27 EE-004-000 24 EG-002-026 46 EH-001-204 6 EE-001-026 27 EE-004-001 24 EG-002-030 44 EH-001-205 6 EE-001-031 27 EE-004-002 24 EG-002-031 44 EH-001-206 6 EE-001-032 27 EE-004-003 24 EG-002-032 44 EH-001-207 6 EE-001-033 27 EE-004-005 24 EG-002-035 44 EH-001-208 6 EE-001-035 27 EE-004-006 24 EG-002-036 44 EH-001-209 6 EE-001-036 27 EE-004-020 25 EG-003-001 42 EH-001-210 6 EE-001-041 28 EE-004-021 25 EG-003-002 42 EH-001-211 6 EE-001-042 28 EE-004-022 25 EG-003-003 42 EH-002-002 7 EE-001-043 28 EE-004-023 26 EG-003-004 42 EH-002-003 7 EE-001-045 28 EE-004-024 26 EG-003-011 64 EH-002-007 7 EE-001-046 28 EE-004-025 26 EG-003-012 64 EH-002-008 7 EE-001-051 28 EE-005-001 31 EG-003-013 64 EH-002-009 7 EE-001-052 28 EE-005-002 31 EG-003-021 42 EH-002-010 7 EE-001-053 28 EE-005-003 31 EG-003-022 42 EH-002-102 6 EE-001-055 28 EE-005-005 31 EG-003-023 42 EH-002-103 6 EE-001-056 28 EE-005-006 31 EG-003-024 42 EH-002-107 6 EE-001-061 28 EE-005-021 31 EG-004-001 43 EH-002-108 6 EE-001-062 28 EE-005-022 31 EG-004-002 43 EH-002-109 6 EE-001-063 28 EE-005-023 31 EG-004-003 43 EH-002-110 6 EE-001-065 28 EE-005-025 31 EG-004-004 43 EH-002-202 6 EE-001-066 28 EE-005-026 31 EH-001-001 7, 61 EH-002-203 6 EE-001-071 28 EE-010-001 53 EE-010-002 53 7 7 6 28 EH-001-002 EH-001-003 EH-002-207 EE-001-072 EH-002-208 6 EE-001-073 28 EE-010-003 53 EH-001-004 7 EH-002-209 6 EE-001-075 28 EE-010-012 53 EH-001-005 7 EH-002-210 6 EE-001-076 28 EG-001-001 43 EH-001-006 7 EH-003-002 7 EE-002-000 30 EG-001-002 43 EH-001-007 7 EH-003-003 7 EE-002-001 30 EG-002-001 44 EH-001-008 7 EH-003-007 7 EE-002-002 30 EG-002-002 44 EH-001-009 7 EH-003-008 7 EE-002-003 30 EG-002-003 45 EH-001-010 7 EH-003-009 7 EE-002-004 30 EG-002-004 45 EH-001-011 7 EH-003-010 7 EE-002-005 30 EG-002-005 45 EH-001-101 6, 61 EH-003-102 6 Index Índice Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. EH-003-103 6 EH-005-107 6 EH-007-203 6 EH-010-111 11 EH-003-107 6 EH-005-108 6 EH-007-207 6 EH-010-112 11 EH-003-108 6 EH-005-109 6 EH-007-208 6 EH-010-201 10, 61 EH-003-109 6 EH-005-110 6 EH-007-209 6 EH-010-202 10 EH-003-110 6 EH-005-201 6, 61 EH-007-210 6 EH-010-203 10 EH-003-202 6 EH-005-202 6 EH-008-002 7 EH-010-207 10 EH-003-203 6 EH-005-203 6 EH-008-003 7 EH-010-208 10 EH-003-207 6 EH-005-204 6 EH-008-007 7 EH-010-209 10 EH-003-208 6 EH-005-205 6 EH-008-008 7 EH-010-210 10 EH-003-209 6 EH-005-206 6 EH-008-009 7 EH-010-211 11 EH-003-210 6 EH-005-207 6 EH-008-010 7 EH-010-212 11 EH-004-002 7 EH-005-208 6 EH-008-102 6 EH-011-001 5 EH-004-003 7 EH-005-209 6 EH-008-103 6 EH-011-002 5 EH-004-007 7 EH-005-210 6 EH-008-107 6 EH-011-003 5 EH-004-008 7 EH-006-002 7 EH-008-108 6 EH-011-008 5 EH-004-009 7 EH-006-003 7 EH-008-109 6 EH-011-009 5 EH-004-010 7 EH-006-007 7 EH-008-110 6 EH-011-010 5 EH-004-102 6 EH-006-008 7 EH-008-202 6 EH-011-301 4 EH-004-103 6 EH-006-009 7 EH-008-203 6 EH-011-302 4 EH-004-107 6 EH-006-010 7 EH-008-207 6 EH-011-303 4 EH-004-108 6 EH-006-102 6 EH-008-208 6 EH-011-308 4 EH-004-109 6 EH-006-103 6 EH-008-209 6 EH-011-309 4 EH-004-110 6 EH-006-107 6 EH-008-210 6 EH-011-310 4 EH-004-202 6 EH-006-108 6 EH-009-012 12 EH-012-002 5 EH-004-203 6 EH-006-109 6 EH-009-013 12 EH-012-003 5 EH-004-207 6 EH-006-110 6 EH-009-112 11 EH-012-008 5 EH-004-208 6 EH-006-202 6 EH-009-113 11 EH-012-009 5 EH-004-209 6 EH-006-203 6 EH-009-212 11 EH-012-010 5 EH-004-210 6 EH-006-207 6 EH-009-213 11 EH-012-302 4 EH-005-001 7, 61 EH-006-208 6 EH-010-001 10, 61 EH-012-303 4 EH-005-002 7 EH-006-209 6 EH-010-002 10 EH-012-308 4 EH-005-003 7 EH-006-210 6 EH-010-003 10 EH-012-309 4 EH-005-004 7 EH-007-002 7 EH-010-007 10 EH-012-310 4 EH-005-005 7 EH-007-003 7 EH-010-008 10 EH-013-008 5 EH-005-006 7 EH-007-007 7 EH-010-009 10 EH-013-009 5 EH-005-007 7 EH-007-008 7 EH-010-010 10 EH-013-308 4 EH-005-008 7 EH-007-009 7 EH-010-012 12 EH-013-309 4 EH-005-009 7 EH-007-010 7 EH-010-013 12 EH-014-001 9 EH-005-010 7 EH-007-102 6 EH-010-101 10, 61 EH-014-002 9 EH-005-101 6, 61 EH-007-103 6 EH-010-102 10 EH-014-003 9 EH-005-102 6 EH-007-107 6 EH-010-103 10 EH-014-007 9 EH-005-103 6 EH-007-108 6 EH-010-107 10 EH-014-008 9 EH-005-104 6 EH-007-109 6 EH-010-108 10 EH-014-009 9 EH-005-105 6 EH-007-110 6 EH-010-109 10 EH-014-010 9 EH-005-106 6 EH-007-202 6 EH-010-110 10 EH-014-101 8 93 Index Índice 94 Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. EH-014-102 8 EH-016-207 8 EH-019-007 9 EH-021-110 8 EH-014-103 8 EH-016-208 8 EH-019-008 9 EH-021-202 8 EH-014-107 8 EH-016-209 8 EH-019-009 9 EH-021-203 8 EH-014-108 8 EH-016-210 8 EH-019-010 9 EH-021-207 8 EH-014-109 8 EH-017-002 9 EH-019-102 8 EH-021-208 8 EH-014-110 8 EH-017-003 9 EH-019-103 8 EH-021-209 8 EH-014-201 8 EH-017-007 9 EH-019-107 8 EH-021-210 8 EH-014-202 8 EH-017-008 9 EH-019-108 8 EH-022-002 15 EH-014-203 8 EH-017-009 9 EH-019-109 8 EH-022-003 15 EH-014-207 8 EH-017-010 9 EH-019-110 8 EH-022-007 15 EH-014-208 8 EH-017-102 8 EH-019-202 8 EH-022-008 15 EH-014-209 8 EH-017-103 8 EH-019-203 8 EH-022-009 15 EH-014-210 8 EH-017-107 8 EH-019-207 8 EH-022-010 15 EH-015-002 9 EH-017-108 8 EH-019-208 8 EH-023-002 15 EH-015-003 9 EH-017-109 8 EH-019-209 8 EH-023-003 15 EH-015-007 9 EH-017-110 8 EH-019-210 8 EH-023-007 15 EH-015-008 9 EH-017-202 8 EH-020-002 9 EH-023-008 15 EH-015-009 9 EH-017-203 8 EH-020-003 9 EH-023-009 15 EH-015-010 9 EH-017-207 8 EH-020-007 9 EH-023-010 15 EH-015-102 8 EH-017-208 8 EH-020-008 9 EH-024-002 15 EH-015-103 8 EH-017-209 8 EH-020-009 9 EH-024-003 15 EH-015-107 8 EH-017-210 8 EH-020-010 9 EH-024-007 15 EH-015-108 8 EH-018-001 9 EH-020-102 8 EH-024-008 15 EH-015-109 8 EH-018-002 9 EH-020-103 8 EH-024-009 15 EH-015-110 8 EH-018-003 9 EH-020-107 8 EH-024-010 15 EH-015-202 8 EH-018-007 9 EH-020-108 8 EH-025-001 15, 62 EH-015-203 8 EH-018-008 9 EH-020-109 8 EH-025-002 15 EH-015-207 8 EH-018-009 9 EH-020-110 8 EH-025-003 15 EH-015-208 8 EH-018-010 9 EH-020-202 8 EH-025-007 15 EH-015-209 8 EH-018-101 8 EH-020-203 8 EH-025-008 15 EH-015-210 8 EH-018-102 8 EH-020-207 8 EH-025-009 15 EH-016-002 9 EH-018-103 8 EH-020-208 8 EH-025-010 15 EH-016-003 9 EH-018-107 8 EH-020-209 8 EH-030-002 13 EH-016-007 9 EH-018-108 8 EH-020-210 8 EH-030-003 13 EH-016-008 9 EH-018-109 8 EH-021-002 9 EH-030-008 13 EH-016-009 9 EH-018-110 8 EH-021-003 9 EH-030-009 13 EH-016-010 9 EH-018-201 8 EH-021-007 9 EH-030-010 13 EH-016-102 8 EH-018-202 8 EH-021-008 9 EH-031-002 13 EH-016-103 8 EH-018-203 8 EH-021-009 9 EH-031-003 13 EH-016-107 8 EH-018-207 8 EH-021-010 9 EH-031-008 13 EH-016-108 8 EH-018-208 8 EH-021-102 8 EH-031-009 13 EH-016-109 8 EH-018-209 8 EH-021-103 8 EH-031-010 13 EH-016-110 8 EH-018-210 8 EH-021-107 8 EH-032-001 16 EH-016-202 8 EH-019-002 9 EH-021-108 8 EH-032-002 16 EH-016-203 8 EH-019-003 9 EH-021-109 8 EH-032-003 16 Index Índice Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. EH-032-004 16 EH-035-007 21 EH-041-004 17 EJ-002-007 14 EH-032-005 16 EH-035-008 21 EH-041-005 17 EJ-002-008 14 EH-032-006 16 EH-035-009 24 EH-041-006 17 EJ-002-009 14 EH-032-007 16 EH-035-011 20 EH-041-007 17 EJ-002-010 14 EH-032-008 16 EH-035-012 20 EH-041-008 17 EJ-002-012 14 EH-032-009 16 EH-035-013 20 EH-041-009 17 EJ-002-013 14 EH-032-010 17 EH-035-016 21 EH-041-010 17 EJ-011-001 14 EH-032-021 16 EH-035-017 21 EH-041-011 17 EJ-011-002 14 EH-032-022 16 EH-035-018 21 EH-041-012 17 EJ-011-003 14 EH-032-023 16 EH-035-019 24 EH-041-025 63 EJ-011-008 14 EH-032-024 16 EH-035-021 20 EH-042-001 63 EJ-011-009 14 EH-032-025 16 EH-035-022 20 EH-042-002 18 EJ-011-010 14 EH-032-026 16 EH-035-023 20 EH-042-003 18 EJ-012-001 4 EH-032-027 16 EH-035-024 20 EH-042-004 18 EJ-012-002 4 EH-032-029 16 EH-035-025 20 EH-042-012 63 EJ-012-003 4 EH-032-031 16 EH-035-026 20 EI-001-001 47 EJ-012-008 4 EH-032-032 16 EH-035-027 20 EI-001-002 47 EJ-012-009 4 EH-032-035 16 EH-035-028 20 EI-001-003 47 EJ-012-010 4 EH-032-036 16 EH-035-029 21 EI-001-004 47 EJ-013-008 4 EH-032-041 16 EH-035-030 21 EI-001-011 47 EJ-013-009 4 EH-032-042 16 EH-035-031 24 EI-001-012 47 EJ-013-010 4 EH-032-045 16 EH-035-032 24 EI-001-013 47 EJ-014-001 13 EH-032-046 16 EH-035-033 24 EI-001-014 47 EJ-014-001 13 EH-033-001 3 EH-036-001 22 EI-001-024 48 EJ-014-002 13 EH-033-002 3 EH-036-002 22 EI-001-034 48 EJ-015-001 13 EH-033-003 3 EH-036-003 22 EJ-001-001 14, 62 EJ-015-002 13 EH-033-004 3 EH-036-011 23 EJ-001-001-1 14, 62 EJ-015-003 13 EH-033-005 3 EH-036-012 23 EJ-001-002 14 EJ-015-007 13 EH-033-006 3 EH-036-013 23 EJ-001-003 14 EJ-015-008 13 EH-033-007 3 EH-036-021 23 EJ-001-004 14 EJ-015-009 13 EH-033-008 3 EH-036-022 23 EJ-001-005 14 EJ-015-010 13 EH-033-009 3 EH-036-023 23 EJ-001-006 14 EJ-015-011 13 EH-033-010 3 EH-038-001 63 EJ-001-007 14 EJ-015-012 13 EH-033-011 3 EH-038-002 63 EJ-001-008 14 EJ-015-013 13 EH-033-012 3 EH-040-001 18 EJ-001-009 14 EJ-016-002 13 EH-033-024 3 EH-040-002 18 EJ-001-010 14 EJ-016-003 13 EH-033-025 3 EH-040-003 18 EJ-001-012 14 EJ-016-007 13 EH-033-028 3 EH-040-004 18 EJ-001-013 14 EJ-016-008 13 EH-033-029 3 EH-040-005 18 EJ-002-001 14, 62 EJ-016-009 13 EH-035-001 19 EH-040-006 18 EJ-002-001-1 14, 62 EJ-016-010 13 EH-035-002 19 EH-040-007 18 EJ-002-002 14 EJ-017-002 13 EH-035-003 19 EH-040-008 18 EJ-002-003 14 EJ-017-003 13 EH-035-004 19 EH-041-001 17 EJ-002-004 14 EJ-017-007 13 EH-035-005 19 EH-041-002 17 EJ-002-005 14 EJ-017-008 13 EH-035-006 19 EH-041-003 17 EJ-002-006 14 EJ-017-009 13 93 Index Índice 94 Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. Art. no. Art. no. Page Pág. EJ-017-010 13 EK-001-003 50 EK-005-010 51 EL-002-001 55 EJ-017-020 13 EK-001-004 50 EK-005-011 51 EL-002-002 55 EJ-017-022 13 EK-001-005 50 EK-005-012 51 EL-010-001 46 EJ-017-023 13 EK-001-006 50 EK-005-013 51 EL-010-002 46 EJ-017-027 13 EK-001-007 50 EK-005-014 51 EL-010-003 46 EJ-017-028 13 EK-001-010 51 EK-005-015 51 EL-010-004 46 EJ-017-029 13 EK-001-011 51 EK-005-016 51 EL-010-005 46 EJ-018-001 13 EK-001-012 51 EK-005-020 51 EL-010-006 46 EJ-018-002 13 EK-001-013 51 EK-005-021 51 EL-010-010 46 EJ-018-003 13 EK-001-014 51 EK-005-022 51 EL-010-011 46 EJ-018-007 13 EK-001-015 51 EK-005-023 51 EL-010-012 46 EJ-018-008 13 EK-001-016 51 EK-005-024 51 EL-010-013 46 EJ-018-009 13 EK-001-020 51 EK-005-025 51 ES-008-001 60 EJ-018-010 13 EK-001-021 51 EK-005-026 51 FA-001-001 57 EJ-018-012 13 EK-001-022 51 EK-006-001 67 FA-002-001 57 EJ-018-013 13 EK-001-023 51 EK-006-010 67 FA-010-001 57 EJ-020-001 7 EK-001-024 51 EK-006-011 67 FA-010-002 57 EJ-020-002 7 EK-001-025 51 EK-007-001 67 FA-010-003 57 EJ-020-003 7 EK-001-026 51 EK-007-010 67 FA-110-100 58 EJ-020-004 7 EK-002-001 50 EK-007-011 67 FA-110-135 58 EJ-020-005 7 EK-002-002 50 EK-008-010 67 FA-110-150 58 EJ-020-006 7 EK-002-008 50 EK-008-011 67 FA-110-200 58 EJ-020-007 7 EK-002-010 51 EK-010-001 54 FA-110-260 58 EJ-020-008 7 EK-002-011 51 EK-010-002 54 FA-111-100 58 EJ-020-009 7 EK-002-012 51 EK-010-003 54 FA-111-135 58 EJ-021-001 7 EK-002-013 51 EK-010-004 54 FA-111-150 58 EJ-021-002 7 EK-002-014 51 EK-010-008 51 FA-111-200 58 EJ-021-003 7 EK-002-015 51 EK-010-009 51 FA-111-260 58 EJ-021-004 7 EK-002-016 51 EK-010-010 53 FA-190-000 59 EJ-021-005 7 EK-002-020 51 EK-010-011 53 FA-190-050 59 EJ-022-001 7 EK-002-021 51 EK-010-012 53 FA-190-070 59 EJ-022-002 7 EK-002-022 51 EK-010-013 53 FA-190-100 59 EJ-022-003 7 EK-002-023 51 EK-010-014 53 FA-191-050 59 EJ-030-002 56 EK-002-024 51 EK-010-015 53 FA-191-070 59 EJ-030-003 56 EK-002-025 51 EK-010-016 53 FA-191-100 59 EJ-030-010 56 EK-002-026 51 EK-010-017 53 FA-193-000 59 EJ-030-030 56 EK-003-001 52 EK-010-020 54 FA-800-000 58 EK-000-001 49 EK-003-002 52 EK-010-022 54 FA-800-001 58 EK-000-002 49 EK-003-003 52 EK-010-024 54 FA-810-000 58 EK-000-003 49 EK-003-010 52 EK-010-026 54 EK-000-004 49 EK-003-011 52 EK-020-001 49 EK-000-005 49 EK-003-012 52 EK-020-003 49 EK-000-006 49 EK-003-020 52 EK-020-005 49 EK-001-001 50 EK-003-021 52 EK-020-006 49 EK-001-002 50 EK-003-022 52 EL-001-001 12