Serviceinfo GB40 (all versions)
Transcrição
Serviceinfo GB40 (all versions)
GB 40 Guitar Bug (all versions) AKG Service Department, Lemböckgasse 21-25, A-1230 Wien, 76XXH01XX0 Austria.Tel.: (431)86654-0, FAX: (431)86654-1514, e-mail: [email protected] 04/09 7615H01XX0 soft touch version 7616H01XX0 none soft touch version 7617H01XX0 Flexx version 6 5 11 14 19 11.1 1 7 17 5 13 13 2 3 Metal portion on this side Metallstück auf dieser Seite 14 18 10 4 red 10 16 15 Description GB 40 (service exchange item) Housing, bottom Housing, bottom Housing, bottom Housing, top Housing, top Housing, top Battery cover, black Battery cover, black Battery cover, black Battery cover, chrome Battery cover, gold Battery cover, coloured Battery holder Jack connector holder Light guide Light guide Slider button Slider button Connector holder compl. Antenna, complete Antenna cap Frequency sticker Screw KB 15x8 Charging contact Pos. 1 1 1 2 2 2 3 3 3 3 3 3 4 5 6 6 7 7 10 11 11.1 -13 14 Part Nbr. Best.-Nr. on request 2890Z1001 2890Z1002 2985Z1001 2890Z1101 2890Z1102 2985Z1101 2890Z1201 2890Z1230 2890Z1250 2890Z1251 2890Z1252 2890Z1201* 2890Z1501 2890Z1601 2890Z1301 2985Z1301 2890Z1401 2985Z1401 2890M9901 0110E0233 2890Z1801 4744S....* 107506000 2891Z1901 green Quant. Stück soft touch version none soft touch Flexx 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 - Bezeichnung GB 40 (Service-Austauschprodukt) Gehäuse, Unterteil Gehäuse, Unterteil Gehäuse, Unterteil Gehäuse, Oberteil Gehäuse, Oberteil Gehäuse, Oberteil Batteriedeckel, schwarz Batteriedeckel, schwarz Batteriedeckel, schwarz Batteriedeckel, chrom Batteriedeckel, gold Batteriedeckel, farbig Batteriehalter Klinkensteckerhalter Lichtleiter Lichtleiter Schiebeknopf Schiebeknopf Steckerhalter mit Federn und Litzen Antenne, komplett Antennenkappe Frequenzaufkleber Schraube KB 15x8 Ladekontakt 1/ 5 GB 40 Guitar Bug (all versions) AKG Service Department, Lemböckgasse 21-25, Battery contact + pole (plate) Battery contact - pole (spring) Printed circuit board, complete Foam rubber Jack connector, long Jack connector, short Screwdriver A-1230 Wien, 15 16 17 18 19 19 -- 76XXH01XX0 Austria.Tel.: (431)86654-0, 2891Z2001 2891Z2101 2891M0101* 2891Z2601 2890Z3301 2890Z3201 309232000 1 1 1 1 1 1 1 FAX: (431)86654-1514, 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 e-mail: [email protected] 04/09 Batteriekontakt, Pluspol (Platte) Batteriekontakt, Minuspol (Feder) Print, komplett Schaumeinlage Klinkenstecker, lang Klinkenstecker, kurz Schraubendreher * please state frequency, see next page. Boards 17 are sold off and will be replaced by service exchange items bitte Frequenz angeben, siehe nächste Seite. Prints 17 werden abverkauft und durch Service–Austauschprodukte ersetzt Frequency and color code table Frequenz und Kennfarben – Tabelle Frequ.Set US54 US54B US58 US58B KR3 US60A KR4 US60B EU62 EU62B JP1 JP2 EU63 EU63B SP1 SP2 UK69A UK69B ISM1 ISM2 ISM3 Frequency /Frequenz 710.400 MHz 711.000 MHz 734.600 MHz 736.975 MHz 745.650 MHz 748.875 MHz 750.900 MHz 751.550 MHz 802.525 MHz 805.100 MHz 808.625 MHz 809.125 MHz 812.800 MHz 813.100 MHz 848.750 MHz 851,750 MHz 854.900 MHz 858.200 MHz 863.100 MHz 864.375 MHz 864.850 MHz Colour Farbe reddish brown sky blue purple yellow green mint green green dark grey dark purple warm red pink greenbrown light blue yellow pink red sky blue yellow green violet green melon yellow cool grey cyan rotbraun himmelblau purpur gelbgrün minzgrün grün dunkelgrau dunkelpurpur dunkelrot rosa grünbraun hellblau gelb altrosa himmelblau gelbgrün violett grün dunkelgelb hellgrau hellviolett Pantone Colour Code Nbr. 471C 285C 239C 375C 3245C 354U 444C 513C 172C 236C 410C 2708C 709C 285C 375C 2736C 3275C 1235C 2567C How to dismantle: To open, take off battery cover 3 and battery. Then remove screws 13 and jack connector 19. Separate housing parts 1 and 2. Carefully pull out jack connector holder 5 and battery holder 4 with board 17 and connector assembly 10. To take out the board completely remove all solder from the battery contact terminals using a solder pump. Then pull board from battery holder. the battery holder in place and mind correct seat of the tiny charging contacts 14. They sit on plastic spikes next to the slots of housing 1. Finally fasten the three screws 13. Re-assembling: Thread the antenna into housing 1, solder it to board and pull it carefully out until the rubber sleeve is in the correct position. After inserting jack connector assembly 10 into the respective opening of housing 1 attach jack connector 19 and pull part 10 in place. Mind correct seat of the two gold plated springs of part 10. They have to be put around the two slotted taps of part 1. If you hold the housing 1 with the antenna pointing to the left, the upper spring is to be connected to the red wire, the lower to the green. Both springs have to be insulated with plastic tape. Zerlegeanleitung: Zuerst Batteriedeckel 3 abnehmen und Batterie entfernen. Schrauben 13 lösen und Klinkenstecker abschrauben. Sodann die Gehäuseteile 1 und 2 voneinander trennen, Batteriehülse 4 mit Print 17 und Steckerteil 10 vorsichtig aus dem Gehäuse nehmen. Um den Print zu tauschen, Anschlüsse der Batteriekontakte mittels Zinnpumpe vollständig vom Zinn befreien und Print abziehen. Then the connector holder 5 has to be put on top of the cylindrical part of the connector assembly in the position as shown in the picture. Attach slider 7 and light guide 6 to housing 1. Now push Please always change both springs 20, 21 in case that one spring is broken or replace complete assembly by item 10 Wiederzusammenbau: Antenne durch Gehäuse 1 fädeln, am Print anlöten und Antennendraht gerade ziehen, bis Tülle in richtiger Position sitzt. Nach Einführen des Steckerteils 10 durch die entsprechende Öffnung im Gehäuse 1 Klinkenstecker 19 anschrauben und damit die komplette Steckeranordnung in richtige Position ziehen. Auf korrekte Lage der beiden vergoldeten 2/ 5 GB 40 Guitar Bug (all versions) AKG Service Department, Lemböckgasse 21-25, A-1230 Wien, Austria.Tel.: (431)86654-0, 76XXH01XX0 FAX: (431)86654-1514, e-mail: [email protected] 04/09 Federn achten. Sie müssen um die beiden geschlitzten Zapfen im Gehäuse 1 gelegt werden. Hält man das Gehäuse 1 mit der Antenne nach links zeigend, ist die obere Feder mit dem roten Draht verlötet, die untere mit dem grünen. Beide Federn sind mit geeigneter Folie zu isolieren. gezeigt anbringen. Schiebeknopf 7 und Lichtleiter 6 ins Gehäuse einfügen und Batteriehalter aufsetzen. Auf die richtige Lage der Ladekontakte 14 achten. Sie sitzen auf Zapfen an der Frontseite des Gehäuses-teils 1. Zuletzt die drei Schrauben 13 festziehen. Anschließend den Steckerhalter 5 über den zylindrischen Teil und in der Lage wie im Bild Bitte immer beide Federn 20, 21 tauschen, falls eine Feder gebrochen ist oder kompletten Teil 10 tauschen. 3/ 5 GB 40 Guitar Bug (all versions) AKG Service Department, Lemböckgasse 21-25, A-1230 Wien, Austria.Tel.: (431)86654-0, External wiring of printed circuit board 17 76XXH01XX0 FAX: (431)86654-1514, e-mail: [email protected] 04/09 Externe Beschaltung des Prints 17 Antenna Antenne red wire to cathode of diode in battery housing, soldered underneath board! rote Litze zur Katode der Diode im Batteriegehäuse, gelötet auf Printunterseite! green wire to sleeve of jack plug grüne Litze zur Steckerhülse green wire to charging contact on switch side grüne Litze zum Ladekontakt auf der Schalterseite red wire to tip of jack plug rote Litze zur Steckerspitze red wire from anode of diode in battery housing to charging contact, opposite to switch rote Litze von Anode der Diode im Batteriegehäuse zum Ladekontakt gegenüber Schalterseite 4/ 5 GB 40 Guitar Bug (all versions) AKG Service Department, Lemböckgasse 21-25, A-1230 Wien, 76XXH01XX0 Austria.Tel.: (431)86654-0, FAX: (431)86654-1514, e-mail: [email protected] 04/09 Addendum GB40 from the first series may have a too low sensitivity for certain types of guitars. The result is that self noise becomes audible. To overcome this problem the jumper shown in the drawing below shall be closed. GB40 aus erster Serie können für bestimmte Gitarren eine zu geringe Empfindlichkeit aufweisen. Dies äußert sich in hörbarem Rauschen. Das Problem kann einfach gelöst werden, indem die Brücke laut unten stehender Zeichnung geschlossen wird. close this jumper diese Brücke schließen Permitted frequencies per country Zugelassene Frequenzen pro Land AKG Acoustics GmbH, A Harman International Company, Lemböckgasse 21-25, A-1230 Wien, Austria Phone: (+431) 86654-0, Fax: (+431) 86654-1514, e-mail: [email protected], www.akg.com 5/ 5