Anmeldung/Bulletin d`inscription/Iscrizione
Transcrição
Anmeldung/Bulletin d`inscription/Iscrizione
Anmeldung/Bulletin d'inscription/Iscrizione Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/Tower 1, CH-6300 Zug/Steinhausen, Fax: +41 (0)41 487-9171 1. Persönliche Angaben/Coordonnées personnelles/Dati personali Familienname/Nom de familler/Cognome Vorname/Prénom/Nome Geburtsdatum/Date de naissance/Data di nascita Staatsangehörigkeit/Nationalité/Nazionalità Adresse/adresse/indirizzo Telefon privat/Téléphone privé/Telefono Telefon mobil/Téléphone mobile/Cellulare E-Mail/E-Mail/E-mail Beruf/Profession/Professione Führerscheinnummer/Numéro de permis de conduire/Patente n. Typ/Catégorie/Categoria Ausgestellt am/Délivré le/Rilasciata il Gültig bis/Valable jusqu'au/Validità Porsche Zentrum/Centre Porsche/Centro Porsche 2. Trainings/Stages/Corsi Ich möchte an folgendem Training der Porsche Sport Driving School teilnehmen:/Je désire participer au stage de la Porsche Sport Driving Scholl suivant://Desidero partecipare al seguente corso della PSDS: Precision (2 Tage/2 jours/2 giorni) Performance (2 Tage/2 jours/2 giorni) g-Force (2 Tage/2 jours/2 giorni) Track Day (1 Tag/1 journée/1 giorno) Datum/Date/Data Datum/Date/Data Datum/Date/Data Datum/Date/Data 3. Touren/Touren/Tour Ich möchte an folgender Tour der Porsche Events teilnehmen:/Je désire participer au circuit des Events Porsche suivant:/Desidero partecipare al seguente tour dei Porsche Events: Tour Piemont/Circuit du Piémont/Tour del Piemonte Alpentour/Circuit des Alpes/Tour delle Alpi Tour Burgund/Circuit de Bourgogne/Tour della Borgogna Datum/Date/Data Datum/Date/Data Datum/Date/Data 4. Mein Auto/Ma voiture/La mia auto Ich werde teilnehmen mit:/Je participerai avec/Parteciperò con: Meinem eigenen Porsche (eine mögliche Option für alle Kurse, siehe Teilnahmebedingungen)./Ma propre Porsche (option facultative)/La mia Porsche (opzione possibile per tutti i corsi, vedi condi- zioni di partecipazione) Hier finden Sie Angaben zu meinem Porsche (nur auszufüllen, wenn Sie Porsche Inhaber sind):/Veuillez trouver ci-dessous les références de ma Porsche// Ecco i dati relativi alla mia Porsche (da compilare solo se possessore Porsche): 911 (996/997) 911 Carrera Coupé 911 Carrera Cabrio 911 Carrera S Coupé 911 Carrera 4 Coupé 911 Carrera 4 Cabrio 911 Carrera 4S Coupé 911 Carrera S Cabrio 911 Carrera 4S Cabrio 911 Targa 911 Turbo Coupé 911 Turbo Cabrio 911 GT2 911 GT3 Boxster Cayman Cayenne Boxster 2.5, 2.7 Cayman Cayenne Boxster S Cayman S Cayenne S Sonstiges Porsche-Modell/Autre modèle Porsche Altro modello Porsche Carrera GT 928 968, 944, 924 914, 91 356, 912 Baujahr/Année de fabrication/ Anno di immatricolazione Kennzeichen/Immatriculation/Targa km/Kilométrage/km Hier finden Sie Angaben zu meinem Fahrzeug (nur auszufüllen, wenn Sie KEIN Porsche Inhaber sind)./Ci-aprés les références de ma voiture/Ecco i dati relativi alla mia auto (da compilare solo se NON possessore Porsche): Hersteller/Constructeur/Marca Modell/Modèle/Modello km/Kilométrage/km Leistung in PS/CV/Potenza CV Baujahr/Année de fabrication/Anno di immatricolazione 5. Preise/Prix/Prezzi Preisliste der Porsche Sport Driving School. Gültig bis 01.12.08/Liste des prix de la PSDS, en vigueur jusqu'au 01.12.08/ Listino prezzi della Porsche Sport Driving School valido fino all’ 01.12.08 Kurse/Stages/Corsi Preis* /Prix*/Prezzo* Preis*/Prix*/Prezzo* Mit eigenem Auto/Avec voiture personnelle/Con auto propria Mit Auto der PSDS/Avec voiture PSDS/Con auto della PSDS Precision 1.250,– Euro /2’063,00 CHF Preise s. Katalog /Prix cf. catalogue/Prezzi v. catalogo Performance 2.100,– Euro /3’465,00 CHF Preise s. Katalog/Prix cf. catalogue/ Prezzi v. catalogo g-Force-Training 2.200,– Euro /3’630,00 CHF kein Mietfahrzeug möglich/pas de véhicule de location/ no noleggio auto Track Day, Hockenheim 520,– Euro /858,00 CHF kein Mietfahrzeug möglich/pas de véhicule de location/ no noleggio auto Zusatzoptionen/Zusatzoptionen/Opzioni supplementari ja/Qui/sì Begleitperson/Personne accompagnante/Accompagnatore Precision 250,– Euro /415,00 CHF Begleitperson/Personne accompagnante/Accompagnatore Performance 190,– Euro /315,00 CHF Begleitperson/Personne accompagnante/Accompagnatore g-Force 250,– Euro /415,00 CHF nein/Non/no Touren/Touren/Tour Übernachtung EZ/Nuitée CHS/Pernottamento camera singola Übernachtung DZ/Nuitée CHD// Pernottamento camera doppia Porsche Tour Piemont/Circuit Porsche Piémont/Tour Porsche del Piemonte 1.990,– Euro /3’285,00 CHF 1.790,– Euro /2’950,00 CHF Porsche Alpentour/Circuit Porsche Alpes/Tour Porsche dell Alpi 950,– Euro /1’565,00 CHF 850,– Euro /1’400,00 CHF Porsche Tour Burgund/Circuit Porsche Bourgogne/ Porsche Tour della Borgogna 1.890,–Euro /3’120,00 CHF Teilnahmegebühr gesamt/Droit d'inscription/Quota di partecipazione (totale) 1.590,– Euro /2’625,00 CHF Euro/CHF* 6. Meine Kreditkarte /Ma carte de crédit/La mia carta di credito Um die Reservierung zu garantieren, gebe ich Ihnen hiermit die Daten meiner Kreditkarte./Afin de garantir la réservation, voici les coordonnées de ma carte de crédit/A garanzia della prenotazione, vi comunico di seguito gli estremi della mia carta di credito. | | Typ/Type/Tipo Kartennummer/Numéro de carte/Numero della carta di credito Gültig bis/Valable jusqu'au/Scadenza Ich nehme zur Kenntnis, dass die Zahlungsweise gilt, die unter Je certifie avoir pris connaissance du mode de paiement Prendo atto che la modalità di pagamento è quella prevista Punkt 7 angegeben ist (Banküberweisung) gilt. Die Angaben exclusif applicable, décrit sous le point 6 suivant (virement al successivo punto 6 (bonifico bancario). I dati della mia meiner Kreditkarte werden ausschliesslich als Garantie für bancaire). Les coordonnées de ma carte bancaire servant carta di credito vengono quindi forniti esclusivamente a meine Reservierung verwendet. Es werden keine automati- exclusivement à garantir ma réservation, il ne sera effec- garanzia della prenotazione. Nessun addebito verrà schen Abbuchungen vorgenommen. tué aucun prélèvement automatique. effettuato in automatico. 7. Die Zahlungsweise/Déclarations et conditions générales/Modalità di pagamento Die Zahlung muss innerhalb von zehn Werktagen ab dem Versand der vorliegenden Einschreibung auf die folgende Weise erfolgen: Le paiement doit être effectué dans les 10 jours ouvrables qui suivent l'envoi de la présente inscription, en observant les modalités indiquées ci-après: Il pagamento dovrà essere effettuato entro 10 giorni lavorativi dall’invio del presente modulo secondo le seguenti modalità: Direktanmeldung in der Porsche Sport Driving School (auch online möglich) Inscription directe auprès de la Porsche Sport Driving School (N.B.: il est également possible de s'inscrire en ligne) Iscrizione diretta alla Porsche Sport Driving School (anche via internet) Die Zahlung muss innerhalb der oben angegebenen Frist ausschliesslich per Banküberweisung auf das folgende Konto erfolgen: Deutsche Bank AG Frankfurt a. m. Zurich Branch Kontonummer CHF: 01000476000 IBAN: CH3787801001000476000 Kontonummer EUR: 01000476001 IBAN: CH1087801001000476001 Swift-Code: DEUTCHZZXXX Le paiement est à effectuer dans le délai prescrit ci-dessus et uniquement par virement bancaire sur le compte suivant: Il pagamento dovrà avvenire entro il termine sopra indicato esclusivamente tramite bonifico bancario a favore di: Deutsche Bank AG Frankfurt a.m. Zurich Branch Numéro de compte CHF: 01000476000 IBAN: CH3787801001000476000 Numéro de compte EUR: 01000476001 IBAN: CH1087801001000476001 Code Swift: DEUTCHZZXXX Deutsche Bank AG Frankfurt a.m. Zurich Branch Numero c/c CHF: 01000476000 IBAN: CH3787801001000476000 Numero c/c EUR: 01000476001 IBAN: CH1087801001000476001 BIC: DEUTCHZZXXX Wenn die Zahlung ausgeführt wurde, senden Sie bitte sofort eine Kopie der Überweisung per Fax an das Sekretariat von: Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/Tower 1, CH-6300 Zug/Steinhausen Tel.: +41 (0)41 487-9161, Fax: +41 (0)41 487-9171˛ [email protected] Une fois le virement effectué, prière d'en faxer aussitôt une photocopie au secrétariat de: Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/Tower 1, CH-6300 Zug/Steinhausen Tel.: +41 (0)41 487-9161, Fax: +41 (0)41 487-9171˛ [email protected] A pagamento effettuato, inviare immediatamente copia della ricevuta del bonifico via fax alla segreteria della: Porsche Schweiz AG, Marketing, Sumpfstrasse 54 a/ Tower 1, CH-6300 Zug/Steinhausen Tel.: +41 (0)41 487-9161, Fax: +41 (0)41 487-9171˛ [email protected] 8. Erklärungen und allgemeine Bedingungen/Erklärungen und allgemeine Bedingungen/Dichiarazioni e condizioni generali Ich erkläre hiermit, die Teilnahmebedingungen in der Broschüre Porsche Driving Experience 2008 gelesen zu haben und vollständig zu akzeptieren./Je déclare, par la présente, avoir lu, et accepter, sans restriction, les conditions de participation mentionnées dans la brochure Porsche Driving Experience 2008, pages 104-111 (paragraphes 1,2 et alinéas correspondants)./Dichiaro di aver letto e di accettare integralmente le condizioni di partecipazione riportate nella brochure Porsche Driving Experience 2008, pagine 112-119 (paragrafi 1,2 e relativi sottoparagrafi). Ort/Lieu/Luogo Datum/Date/Data Unterschrift/Signature/Firma * Alle Preise verstehen sich einschliesslich MwSt./* Tous les prix s'entendent toutes taxes comprises/* Tutti i prezzi si intendono IVA inclusa