Broschüre - Marktgemeinde Lana

Transcrição

Broschüre - Marktgemeinde Lana
Sicherheit auf dem Schulweg
Sicurezza stradale casa - scuola
Kinder sagen uns, was sie brauchen
I bambini ci raccontano di cosa hanno bisogno
Impressum:
Colophon:
Sicherheit auf dem Schulweg
Kinder sagen uns, was sie brauchen
Herausgeber: Marktgemeinde Lana
Bilder: Grundschulkinder von Lana
Druck: GruberDruck Lana
Kontakt: Kabinett, +39 0473 567703
Sicurezza stradale casa - scuola
I bambini ci raccontano di cosa hanno bisogno
Editore: Comune di Lana
Immagini: Bambini delle Scuole primarie di Lana
Stampa: GruberDruck Lana
Contatto: Ufficio del Sindaco, +39 0473 567703
Juni 2016
Giugno 2016
Sicherheit auf dem Schulweg
Kinder sagen uns, was sie brauchen
Sicurezza stradale casa - scuola
I bambini ci raccontano di cosa
hanno bisogno
Vorwort | Premessa
In der Verkehrserziehung gehen Gemeinde und Schule schon lange gemeinsam
einen erfolgreichen Weg. In der vorliegenden Broschüre wird nun mit Hilfe der
Kinder in besonderer Weise auf die Vielzahl der Gefahren im Straßenverkehr
aufmerksam gemacht. Es sind nämlich die Kinder, die uns Erwachsenen in vielen
Bereichen die Augen öffnen. Sie zeigen uns aus ihrem Blickwinkel eine Welt, an
der wir oft schon achtlos vorüber gehen. Im Straßenverkehr haben wir das
Gespür besonders für die kleinen Menschen in unserem Dorf etwas verloren,
bringen einerseits mit unserem Verhalten aber auch mit den baulichen
Maßnahmen, Kinder in gefährliche Situationen. Umso wertvoller sind die Hinweise und Gedanken der
kleinen Verkehrsteilnehmer und tragen - sofern sie umgesetzt und berücksichtigt werden - zur
Sicherheit aller bei. Ich danke den Kindern, die mit ihren Zeichnungen und Beiträgen an diesem Projekt
mitgearbeitet haben, aber auch den Lehrpersonen und der Gemeinde Lana für ihre gute
Zusammenarbeit und ihren Einsatz um die Sicherheit der jüngsten Verkehrsteilnehmer, den Kindern.
D. Karl Spergser, Schuldirektor des Grundschulsprengel Lana
Sentirsi sicuri sulla strada che da casa ci porta a scuola e da scuola ci riporta a
casa potrebbe essere inserito nella Convenzione dei diritti dell’Infanzia. La strada
non è solo luogo di circolazione ma è luogo d’incontro e di comunicazione, è
percorso concreto, reale, fisico, è il luogo dell’esperienza, della fiducia, del
sentirsi protetto. L’adulto fa bene a porre le condizioni perché questo percorso
sia condizione dello stare bene, diventi percorso di maturazione, alimenti la
sensazione di sentirsi grandi, di muoversi in tranquillità in situazioni conosciute,
sperimentate, protette. E’ importante per i bambini alla ricerca dell’autonomia,
sentire lo sguardo discreto dell’adulto che lo protegge a distanza, che sta attento, che riconosce e dà
valore alle situazioni critiche descritte e realizza soluzioni positive e sicure. Quindi grazie ad
un’Amministrazione Comunale, come quella del Comune di Lana, che fa dire ai bambini quello che
pensano e quello che sentono; i disegni dei bambini sono l’espressione del loro mondo interiore, delle
paure, delle ansie ma anche delle soluzioni che, per loro, sono importanti per il rispetto di sé e degli
altri. I bambini non disegnano quello che vedono ma quello che sanno delle cose, i segni, i colori, i
rapporti di grandezza, la collocazione spaziale, l’enfasi su alcuni particolari sono le loro parole, i disegni
sono il loro mondo interiore. Grazie a tutti gli adulti che accompagnano questo percorso.
Dott.ssa Maria Angela Madera, dirigente scolastico Istituto Comprensivo Merano 2
Liebe Kinder, liebe Eltern,
jeden Morgen sind fast tausend Schulkinder auf Lanas Straßen unterwegs. Das Thema Sicherheit auf
dem Schulweg ist nicht nur für euch ein wichtiges Anliegen, sondern auch für uns als
Gemeindeverwaltung.
Die Broschüre „Sicherheit auf dem Schulweg: Kinder sagen uns, was sie brauchen“ ist erstmals 2010
erstellt worden. Viele Gefahrenstellen konnten auf Anregung der Schülerinnen und Schüler der
Lananer Grundschulen entschärft werden. Die Sichtweise der Kinder ist vielfach eine andere, als jene
der Erwachsenen. Einige Gefahrenquellen werden von Erwachsenen nicht wahrgenommen oder als
nicht gefährlich gesehen, von den Kindern jedoch schon. An dieser Neuauflage haben sich erstmals
auch die Schülerinnen und Schüler der italienischen Grundschule beteiligt.
Ein großer Dank an alle Kinder, die Bilder über die Gefahren auf ihrem Schulweg gezeichnet haben.
Leider konnten aus Platzgründen nicht alle Bilder in dieser Broschüre abgedruckt werden. Wir finden
hier eine Auswahl aus der Knabenschule (grüner Hintergrund), der Grundschule Lanegg (gelber
Hintergrund), der Zollschule (blauer Hintergrund) und der Grundschule San Pietro (weißer
Hintergrund). Auch die anderen hier nicht abgedruckten Bilder werden bei der Analyse der
Gefahrenstellen mit einbezogen und sind sehr schön gemacht.
Vielen Dank allen Lehrpersonen und Eltern bei der Umsetzung dieser Broschüre. Ein weiterer Dank gilt
der Raiffeisenkasse Lana für die finanzielle Unterstützung.
Cari bambini, cari genitori,
quotidianamente quasi mille scolari percorrono le strade di Lana. Il tema della sicurezza stradale nel
tragitto casa scuola non è importante solo per voi, ma anche per noi Amministrazione Comunale.
L’opuscolo “Sicurezza stradale casa-scuola - i bambini ci raccontano di cosa hanno bisogno” è stato
realizzato per la prima volta nel 2010. Possibili pericoli su indicazione degli stessi scolari si sono potuti
evitare. Un bambino vede le cose diversamente rispetto ad un adulto. L’adulto non considera alcune
fonti di pericolo oppure non le vede come tali, un bambino invece sì. Alla nuova edizione dell’opuscolo
hanno partecipato anche i bambini della scuola primaria in lingua italiana.
Un grazie a tutti i bambini che con i loro disegni hanno riportato i pericoli che incontrano sul percorso
casa scuola. Purtroppo per motivi di spazio non abbiamo potuto stampare tutti i disegni e di seguito
presentiamo un assortimento tra la Knabenschule (sfondo verde), Scuola Lanegg (sfondo giallo),
Zollschule (sfondo blu) e la Scuola San Pietro (sfondo bianco). Tutti i disegni, tra il resto anche molto
belli, contribuiscono all’analisi dei pericoli e delle insidie.
Grazie a tutto il personale insegnante e ai genitori per la realizzazione di quest’opuscolo. Grazie inoltre
alla Cassa Raiffeisen Lana per il sostegno finanziario.
Dr. Harald Stauder
Bürgermeister
Sindaco
Dr. Valentina Andreis
Gemeindereferentin
Assessore Comunale
Gabriele Agosti
Gemeindereferent
Assessore Comunale
Wettrennen.
immer hin und her und machen
Am Hofangerweg fahren die Fahrräder
wenn man mit dem Rad dort durchfährt.
Straße. Man sieht die Autos nicht kommen,
verdecken Büsche die Sicht auf die
Im Hofangerweg neben der Schranke
Werbemitteilung / Messaggio pubblicitario
Ich vertraue dem,
der sich für Bildung stark macht.
Posso fidarmi di chi
si spende a favore dell’istruzione.
www.raikalana.it
www.raiffeisen.it
Meine Bank
La mia banca