Transcrição
PDF
E D L CEILING LIGHTING AMBIENCE PLAFOND LUMIERE AMBIANCE T +49 (0) 76 22 | 39 05-0 F +49 (0) 76 22 | 39 05-42 E [email protected] I www.durlum.com LED | 02.12 | 4000 durlum GmbH | An der Wiese 5 | D-79650 Schopfheim Geschlossene Metalldecken | Closed metal ceilings | Plafonds métalliques fermés Offene Metalldecken | Open metal ceilings | Plafonds métalliques ouverts Funktionsdecken | Functional ceilings | Plafonds fonctionnels Akustische Sonderlösungen | Acoustics | Solutions spéciales pour améliorer l’acoustique Deckensegel | Raft ceilings | Voiles de plafond Objektbeleuchtung | Project lighting | Éclairage des objets Innen- und Außenleuchten | Interior and exterior lighting | Luminaires pour l’intérieur et l’extérieur Lichtmanagement | Lighting management | Gestion de lumière Tageslichtrohre | Daylight tubes | Systèmes de lumière du jour Umlenksysteme | Redirection systems | Luminaires à réflexion Abschattsysteme | Shading systems | Systèmes d’ombrage PUNKT LINIE FLÄCHE POINT LINE PLANE POINT LIGNE PLAN Die optimale Nutzung des Lichts, ob natürlich oder künstlich, ist eines der Hauptziele von durlum. The optimal use of natural and artificial light is one of the main targets of durlum. Als Hersteller von Metalldecken, Licht- und Tageslichtsystemen forschen und entwickeln wir zusammen mit namhaften Instituten und Universitäten auf diesem Gebiet. As a producer of metal ceilings, lighting and daylighting systems we have been active in research and development in this area together with well-known institutes and universities. PUNKT LINIE FLÄCHE ist die Konsequenz unserer Entwicklungen mit LED. Das Konzept befasst sich mit der architektonischen Wirkung von Leuchten im Raum. POINT LINE PLANE is the consequence of our developments with LED. The concept describes the architectural effects of lights in a room. Primär geht es uns neben hervorragender Lichtqualität also darum, gemeinsam mit unseren Partnern die richtige Lichtgeometrie für die geplante Anwendung zu finden. Sind die Anforderungen definiert, stehen nun die in Frage kommenden Leuchten zur Wahl – eine einfache und effiziente Art, um optimales Licht für individuelle Anforderungen zu finden. Primarily, besides outstanding light quality, we are interested in finding the right light geometry for the planned application together with our partners. Once the requirements have been defined, you can now choose from suitable lights – a simple and efficient way of finding the optimal light for your individual needs. Der LED-Katalog PUNKT LINIE FLÄCHE von durlum zeigt einen Ausschnitt unserer Arbeit. Sollten Sie hier nicht fündig werden oder mehr Inspirationen suchen, kontaktieren Sie uns. The LED catalogue POINT LINE PLANE of durlum presents a cross-section of our work. If you don’t find what you are looking for here or are looking for more inspiration, please contact us. We have the solutions! Wir haben Lösungen! Que la lumière soit naturelle ou artificielle, son utilisation optimale est l’un des principaux objectifs de la société durlum. Fabricant de plafonds métalliques, de systèmes d’éclairage et de lumières de jour, durlum s’investit dans la recherche et le développement en collaborant étroitement avec des instituts et des universités renommés. POINT LIGNE PLAN est le résultat de nos développements concernant les systèmes avec DEL. Le concept vise à mettre en valeur l’effet architectural des luminaires dans l’espace. Outre une excellente qualité de la lumière, nous attachons donc beaucoup d’importance à trouver, en collaboration avec nos partenaires, la géométrie correcte de l’éclairage pour l’application prévue. Une fois que les exigences sont définies, il convient de choisir les luminaires adéquats – une manière simple et efficace pour trouver la lumière convenant parfaitement aux exigences individuelles. Le catalogue POINT LIGNE PLAN de durlum vous présente des exemples de notre gamme de produits. Si vous n’y trouvez pas la solution idéale ou si vous avez besoin de plus d’inspiration, n’hésitez pas à nous contacter. Nous vous proposerons des solutions! www.durlum.com 1 2 © durlum GmbH | www.durlum.com INHALT CONTENT CONTENU PUNKT | POINT | POINT > Page 04 - 17 LINIE | LINE | LIGNE > Page 18 - 27 FLÄCHE | PLANE | PLAN > Page 28 - 39 MOBILE BELEUCHTUNG | MOBILE LIGHTING | ÉCLAIRAGE MOBILE > Page 40 - 43 SICHERHEIT | SAFETY | SÉCURITÉ > Page 44 - 47 REFERENZEN | REFERENCES | RÉFÉRENCES > Page 48 - 69 INFORMATIONEN | INFORMATION | INFORMATION > Page 70 - 79 © durlum GmbH | www.durlum.com 3 Unser PUNKT-Programm gibt Ihnen die Möglichkeit, mit dezenten Mitteln die reine Architektur in den Vordergrund zu stellen bzw. sie zu inszenieren. Es umfasst Leuchten, die in Raumdecken integriert oder als Grundbeleuchtung, Wandbeleuchtung, Akzentbeleuchtung oder Fassadenbeleuchtung eingesetzt werden können. Wenn aus technischen oder akustischen Gründen abgehängte Decken in Frage kommen, finden Sie in unserem Metalldeckenprogramm eine Vielzahl von Möglichkeiten, mit denen sich die PUNKT-Leuchten von durlum hervorragend kombinieren lassen. 4 Our POINT product range enables you to emphasize pure architecture or stage it by discreet means. It includes lights that can be integrated into the ceiling or used as basic, wall, accent or facade lighting. Should suspended ceilings be a possible option for you for technical or acoustic reasons, you will find a range of possibilities in our metal ceiling program which can be combined very well with durlum’s POINT lights. Notre gamme POINT vous donne la possibilité de mettre l’architecture au premier plan ou de la mettre en scène en utilisant des moyens discrets. Cette gamme comprend des luminaires encastrables dans le plafond ou pouvant être utilisés comme éclairage de base, éclairage mural, éclairage ponctuel ou éclairage de façade. Lorsque, pour des raisons techniques ou acoustiques, des plafonds suspendus sont recommandés, vous trouverez dans notre gamme de plafonds métalliques une multitude de solutions permettant une combinaison parfaite avec les luminaires POINT de durlum. © durlum GmbH | www.durlum.com PUNKT POINT POINT © durlum GmbH | www.durlum.com 5 PUNTEO® -P35 Foto: durlum Durch seine minimalistische Form kann dieser An- und Einbauspot effektvoll Wände, Säulen, Ware, Bilder und vieles mehr beleuchten. Mehr und mehr übernimmt PUNTEO® -P35 von durlum aber auch funktionale Aufgaben. Als Orientierungs- oder Notbeleuchtung ist er ebenso geeignet wie zur Eingangs- und Treppenbeleuchtung. PUNTEO ® -P35 kann, dank seines Wechselsystems, mit einer für den Einsatzort optimalen optischen Linse ausgestattet werden. 6 Thanks to its minimalist form, the installed and integrated spot is able to illuminate walls, columns, products, pictures and much more with a striking effect. However, durlum’s PUNTEO® -P35 increasingly also fulfils functional tasks. It is suitable as orientation or emergency lighting as well as entrance and stairway lighting. Thanks to its modular system, PUNTEO® -P35 can be equipped with an optical lens optimally adapted to the site. Grâce à sa forme minimaliste, ce spot à monter en saillie et à encastrer permet d’éclairer des murs, des colonnes, des marchandises, des tableaux et bien plus encore en assurant un effet raffiné. Cependant, le modèle PUNTEO® -P35 de durlum remplit de plus en plus de tâches fonctionnelles. Il convient aussi bien à l’éclairage d’orientation ou d’urgence qu’à l’éclairage des entrées ou des escaliers. Grâce à son set d’accessoires, PUNTEO® -P35 peut être muni d’une lentille optique parfaite-ment adaptée au lieu d’utilisation. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 74 72 PUNTEO® -P35 3000 K [4000 K] 1x3W Optical lens Optische Linse 700 mA [350 mA] Narrow beam Eng strahlend Wide beam Breit strahlend η = 75 % 90° Elliptical beam Elliptisch strahlend η = 72 % 90° 90° η = 65 % 90° 1000 90° 90° 1000 200 3000 60° IP 65 Alu. anodised Alu. eloxiert 60° 400 60° 60° 60° 60° 2000 600 5000 3000 30° 30° 30° 30° 30° 30° 0° 0° 0° Version PUNTEO®-P35 | Narrow beam PUNTEO®-P35 | Wide beam PUNTEO®-P35 | Elliptical beam Art. No. PUN P035-003 N3-01 PUN P035-003 W3-01 PUN P035-003 E3-01 Surface Aluminium anodised Aluminium anodised Aluminium anodised LED 1 x 3W 1 x 3W 1 x 3W Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] Power supply 700 mA, 3 W [350 mA, 1 W] 700 mA, 3 W [350 mA, 1 W] 700 mA, 3 W [350 mA, 1 W] Light distribution Narrow beam Wide beam Elliptical beam Ø/H 35 mm / 31 mm 35 mm / 31 mm 35 mm / 31 mm Possible drivers* 700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4 700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4 700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4 [350 mA: Z-5, Z-6] [350 mA: Z-5, Z-6] [350 mA: Z-5, Z-6] * It is possible to wire several PUNTEO®-P35 together. | Es ist möglich, mehrere PUNTEO®-P35 an einen Treiber anzuschließen. © durlum GmbH | www.durlum.com 7 PUNTEO® -P130 Foto: durlum PUNTEO® -P130 ist variabel einsetzbar und sehr energieeffizient. Durch die geringe Einbautiefe lässt PUNTEO ® -P130 überdies eine nachträgliche Raumgestaltung zu. Die Gerätewärme wird nicht in den Raum selbst, sondern in den Deckenhohlraum abgestrahlt. Die Farbe des Abdeckrings ist in RAL 9006 oder auf Wunsch frei wählbar. 8 PUNTEO® -P130 can be used in various ways and is very energy-effi cient. Additionally, PUNTEO® -P130 allows subsequent interior design due to its low installation depth. The heat from the unit is not radiated into the room, but into the ceiling void. The colour of the cover ring is RAL 9006 or you can choose your own colour, if so desired. PUNTEO® -P130 peut être utilisé de manière variable et atteint un haut niveau d’efficacité énergétique. Grâce à sa faible profondeur de montage, le modèle PUNTEO® -P130 peut également être installé lors d’une rénovation ultérieure. La chaleur de l’appareil n’est pas diffusée dans la pièce elle-même, mais dans l’espace creux du plafond. La bague de recouvrement est disponible dans RAL 9006. Sur demande, le client peut également choisir sa couleur selon ses besoins. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 74 72 PUNTEO® -P130 Alu. anodised Alu. eloxiert IP 20 300 mm 18 W RAL 9006 3000 K [4000 K] η = 87 % 270° 90° 285° 60° 1000 315° 1500 330° 345° © durlum GmbH | www.durlum.com 75° 500 300° 0° 45° 30° 15° Version PUNTEO®-P130 | Standard Art. No. PUN P130-018 W3-01 Surface RAL 9006 LED 18 W Light colour 3000 K [4000 K] Power supply 1000 mA Light distribution 2 x 25° Ø/H 130 mm / 100 mm Cut-out [Ø / H] 118 mm / 110 mm Possible drivers Z-7, Z-8 9 PUNTEO® -P155 Foto: Georg Klingler PUNTEO® -P155 Leuchten setzen brillante Akzente. Durch unsere externe Milieusteuerung können PUNTEO ® -P155 die jeweils herrschende Lichtstimmung unterstützen [tagsüber: Licht mit kalter Lichtfarbe, abends: Licht mit warmer Lichtfarbe]. Die Wärme des Strahlers wird nicht in den Raum, sondern in den Deckenhohlraum abgestrahlt, so dass sich der Nutzraum nicht zusätzlich aufheizt. Der wirtschaftliche Strahler verfügt über einen hohen Wirkungsgrad sowie eine hohe Lichtleistung. 10 PUNTEO® -P155 lights provide brilliant trends. With our external Milieu control, PUNTEO® -P155 can support the prevalent light atmosphere [during the day: light with a cold light colour. At night: light with a warm light colour]. The heat from the spotlight is not radiated into the room, but into the ceiling void, so that the useable space is not heated up additionally. The economical spot light has high effi ciency and high light output. Les luminaires PUNTEO ® -P155 posent des accents de haute luminosité dans l’espace. Grâce à notre commande de contrôle du milieu externe, les luminaires PUNTEO® -P155 peuvent apporter une note supplémentaire à l’ambiance existante [pendant la journée: de la lumière avec tonalité de lumière froide, et le soir, de la lumière avec tonalité de lumière chaude]. La chaleur du spot n’est pas diffusée dans la pièce, mais dans l’espace creux du plafond, si bien que l’espace utile ne subit pas d’augmentation de sa température ambiante. Le rendement ainsi que la puissance lumineuse de ce spot économique sont élevés. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 74 72 PUNTEO® -P155 IP 20 2 x 18 W Alu. silky lustre Alu. Seidenglanz 3000 K [4000 K] 3000 K / 5000 K [2700 K /4000 K] [3000 K /4000 K] η = 71 % 270° 90° 100 285° 75° 300 300° 60° 500 45° 315° 330° 700 345° 0° 15° 30° Version PUNTEO®-P155 | Unicolour PUNTEO®-P155 | Multicolour Art. No. PUN P155-036 W3-01 PUN P155-036 W0-01 Surface Aluminium silky lustre Aluminium silky lustre LED 2 x 18 W 2 x 18 W Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K / 5000 K [2700 K / 4000 K, 3000 K / 4000 K] © durlum GmbH | www.durlum.com Power supply 700 mA 700 mA Light distribution 2 x 35° 2 x 35° Ø/H 155 mm / 120 mm 155 mm / 120 mm Cut-out [Ø / H] 145 mm / 125 mm 145 mm / 125 mm Possible drivers 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 11 PUNTEO® -J80 | PUNTEO® -JA80 PLANUNGSIDEE: Deckensystem LOOP ® mit PUNTEO® -J80 PLANNING IDEA: Ceiling system LOOP ® with PUNTEO® -J80 EXEMPLE DE COMPOSITION: Système plafonnier LOOP® avec PUNTEO®-J80 Foto: Andreas Buchberger PUNTEO® -J80 ist eine moderne Einbauleuchte. Sie kann optimal in unser Metalldeckensystem LOOP ® integriert werden und eignet sich auch hervorragend für Gipskarton- und Betondecken. Die Wärme des Strahlers wird nicht in Richtung des Lichts, sondern in den Deckenhohlraum abgestrahlt, was den Nutzraum nicht zusätzlich aufheizt. PUNTEO® -J80 ist dimmbar und verfügt über einen hohen Wirkungsgrad. Der Strahler ist auch als dreh-/schwenkbare Variante PUNTEO® -JA80 erhältlich. 12 PUNTEO® -J80 is a modern recessed luminaire. It can be ideally integrated into our metal ceiling system LOOP ® and is also highly suitable for plasterboard and concrete ceilings. The heat from the spotlight is not radiated into the room, but into the ceiling void, so that the useable space is not heated up additionally. PUNTEO® -J80 is dimmable and has high efficiency. The spotlight is also available as rotating/ swivelling version PUNTEO® -JA80. PUNTEO® -J80 est un luminaire moderne à encastrer. Il peut être intégré de manière idéale par exemple dans notre système de plafonds métalliques LOOP ® et convient aussi parfaitement pour l’intégration dans des plafonds en placoplâtre et en béton. La chaleur du spot est diffusée non pas vers la lumière, mais dans l’espace vide du plafond afin de ne pas augmenter la chaleur du volume utilisable. La lumière de PUNTEO® -J80 peut être modulée et son degré d’efficacité est élevé. Le spot est également disponible en version pivotante/basculante [PUNTEO®-JA80]. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 73 72 PUNTEO® -J80 | PUNTEO® -JA80 PUNTEO ® -JA80 PUNTEO ® -J80 Chrome Chrom IP 20 Alu. anodised Alu. eloxiert IP 20 Alu. anodised Alu. eloxiert 13 W Chrome Chrom High-gloss alu. Alu. Hochglanz 3000 K [4000 K] η = 86 % 90° 270° 400 285° 75° 800 300° 60° 1200 315° 30° 345° © durlum GmbH | www.durlum.com 45° 1600 330° 0° 15° Version PUNTEO®-J80 | Standard PUNTEO®-JA80 | Standard Art. No. PUN J080-013 N3-01 PUN JA80-013 N3-01 Surface Chrome Chrome / Alu./ Alu. anodised LED 13 W 13 W Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] Power supply 700 mA 700 mA Light distribution 2 x 20° 2 x 20° Ø/H 80 mm / 90 mm 80 mm / 170 mm Cut-out [Ø / H] 74 mm / 100 mm 74 mm / 50 mm Possible drivers Z-2, Z-3 Z-2, Z-3 13 PUNTEO® -N PLANUNGSIDEE: Metalldecke mit bedruckter Beton-Textur und PUNTEO® -N PLANNING IDEA: Metal ceiling with printed concrete texture and PUNTEO® -N EXEMPLE DE COMPOSITION: PUNTEO® -N intégré dans un plafond métallique avec texture imprimée, aspect béton Foto: Peter Bartenbach PUNTEO®-N sind LED-Lichtpunkte, die individuell an die Raumgestaltung angepasst werden können. Mit einem Wirkungsgrad von über 73 % erfüllen PUNTEO®-N auch alle Anforderungen eines ökologischen Lichtsystems. PUNTEO®-N lassen sich optimal in die durlum Deckensysteme integrieren. Durch die LED-basierte PUNTEO®-N-Technik ist keine Leuchte mehr zu sehen, sondern nur noch 10 mm kleine Öffnungen in den Zargen oder Platten der Metalldecke, durch die das Licht über sich kreuzende Strahlen austritt. Durch ein spezielles Linsensystem wird der Lichtstrom der LED durch die kleine Öffnung in der Decke geleitet. 14 PUNTEO®-N are LED spotlights which can be adapted individually to the interior design. At an efficiency of more than 73 %, PUNTEO®-N also comply with all requirements of an environmentally-friendly lighting system. PUNTEO®-N can be optimally integrated into the durlum ceiling systems. With the LED-based PUNTEO®-N technology, lights are no longer visible, but only 8 mm small openings in the frames or plates of the metal ceiling, through which the light emerges in intersecting beams. The light of the LED is conducted through the small opening in the metal ceiling plate by a special lens system. PUNTEO® -N, ce sont des points lumineux à DEL pouvant s’adapter de manière individuelle à l’agencement de la pièce. Grâce à un rendement supérieur à 73 %, le modèle PUNTEO® -N satisfait également à toutes les exigences d’un système d’éclairage écologique. PUNTEO® -N peut s’intégrer à la perfection dans les systèmes plafonniers de durlum. Grâce à la technologie DEL utilisée avec PUNTEO® -N, les lampes elles-mêmes sont invisibles, on ne voit, dans les encadrements ou les plaques du plafond métallique, que des ouvertures de 8 mm par lesquelles la lumière sort en rayons croisés. Un système spécial de lentilles permet de diriger le flux lumineux des DEL par la petite ouverture dans le plafond. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 73 72 PUNTEO® -N DMX 48 V DC Z-9 IP 20 RAL 9010 10 50 50 50 50 275 3000 K [4000 K] Version 1x5 Version 2 x 5 Version with long hole; adjustable radiance, e.g. for wall lighting Version 5 x 5 Version mit Langloch; einstellbare Ausstrahlung, z.B. für Wandbeleuchtung η = 73 % 270° 90° 285° 75° 400 300° 60° 800 315° 330° 45° 1200 30° 345° 0° Version PUNTEO®-N | 1 x 5 LED PUNTEO®-N | 2 x 5 LED PUNTEO®-N | 5 x 5 LED Art. No. PUN N275-005 W3-01* PUN N275-010 W3-01* PUN N275-025 W3-01 Surface RAL 9010 RAL 9010 RAL 9010 LED 1 x 5 x 1,6 W 2 x 5 x 1,6 W 5 x 5 x 1,6 W Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] Light distribution 2 x 30° 2 x 30° 2 x 30° L xW x H 275 x 79 x 50 mm 275 x 125 x 50 mm 275 x 275 x 50 mm Cut-out [L x W / H] 257 x 50 mm / 60 mm 257 x 107 mm / 60 mm 257 x 257 mm / 60 mm Possible drivers Z-9** & Z-10 Z-9** & Z-10 Z-10 15° * Special cables are needed. | Es werden spezielle Kabel benötigt. ** One controller [Z-9] can supply several modules. | Ein Controller [Z-9] kann mehrere Module versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 15 PUNTEO® -H | PUNTEO® -T Foto: durlum Die beiden LED-Bodeneinbaustrahler PUNTEO® -H und PUNTEO® -T besitzen zwei voneinander unabhängig einstellbare Achsen mit jeweils vier LED zur Montage in bauseitiger Bodenöffnung. Die Anordnung der Achsen bei PUNTEO® -T garantiert eine gleichmäßige Ausleuchtung, welche die kegelförmige Ausbreitung des Lichts weitestgehend ausgleicht. Bei PUNTEO® -H wird mittels Speziallinsen eine homogene Fassadenbeleuchtung erreicht. 16 The LED in-floor projectors PUNTEO® -H and PUNTEO® -T possess two independently adjustable axes with four LEDs each to be installed in a floor opening. PUNTEO® -T’s arrangement of the axes guarantees homogeneous illumination which mostly balances the cone-shaped propagation of the light. With PUNTEO ® -H, a homogenous facade illumination is achieved by means of special lenses. Les spots DEL PUNTEO® -H et PUNTEO® -T à encastrer dans le sol présentent deux axes réglables indépendamment, chacun équipé de quatre DEL, pour un montage dans une ouverture au sol. La disposition des axes du PUNTEO® -T garantit un éclairage uniforme et équilibre en majeure partie la diffusion conique de la lumière. Par l’utilisation de lentilles spéciales, PUNTEO ® -H garantit un éclairage de façade homogène. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 73 72 PUNTEO® -H | PUNTEO® -T PUNTEO ® -H PUNTEO ® -T IP 67 IP 67 3000 K [4000 K] 3000K [4000 K] Stainless steel Edelstahl Stainless steel Edelstahl Ø 200 Ø 200 Optional: Installation housing Optional: Einbaugehäuse Optional: Installation housing Optional: Einbaugehäuse Elliptical beam Elliptisch strahlend Narrow beam Eng strahlend η = 86 % η = 86 % Version PUNTEO®-H | Elliptical beam PUNTEO®-T | Narrow beam Art. No. PUN H220-024 E3-01 PUN T220-024 N3-01 Surface Stainless steel Stainless steel LED 8 x 3W 8 x 3W Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] Power supply 48 V DC 48 V DC Light distribution Elliptical beam Narrow beam Ø/H 220 mm / 150 mm 220 mm / 150 mm Cut-out [Ø / H] 316 mm / 150 mm 316 mm / 150 mm Possible drivers* Z-10, Z-11 Z-10, Z-11 Optional Installation housing Installation housing * One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 17 Lichtlinien unterstreichen die Geometrie von Räumen und Bauwerken. Sie dienen zur Orientierung und zur Gestaltung. Light lines emphasize the geometry of rooms and buildings. They are used for orientation and design. Durchgehende, schattenfreie Linien, eine optimale Lichttechnik und qualitative Präzision sind wesentlich für die durlum LINIE. Continuous lines without shadows, an optimal lighting technology and qualitative precision are essential for durlum LINE. Sollten aus technischen oder akustischen Gründen abgehängte Decken in Frage kommen, finden Sie in unserem Programm eine Vielzahl von Möglichkeiten, mit denen sich durlum LINIE-Leuchten hervorragend kombinieren lassen. Should suspended ceilings be a possible option for you for technical or acoustic reasons, you will find a range of possibilities in our program which can be combined very well with durlum’s LINE lights. 18 Des traits de lumière soulignent les caractéristiques géométriques des locaux et des bâtiments. Ils sont utilisés pour l’orientation et l’aménagement de l’espace. Les traits continus sans ombre, une technique d’éclairage optimale et une précision de haute qualité sont les caractéristiques essentielles de la gamme LIGNE de durlum. Lorsque, pour des raisons techniques ou acoustiques, des plafonds suspendus sont recommandés, vous trouverez dans notre gamme une multitude de solutions permettant une combinaison parfaite avec les luminaires LIGNE de durlum. © durlum GmbH | www.durlum.com LINIE LINE LIGNE © durlum GmbH | www.durlum.com 19 TANGENTA® -V Foto: ECE Um den architektonischen Reiz von Vouten sowohl in Neu- als auch in Altbauten hervorzuheben, haben wir TANGENTA® -V entwickelt, ein Lichtsystem, das endlos und in allen gewünschten Farben [RGB oder weiß] verlegt werden kann. Die Lichtleistung beträgt 3 bzw. 5 W/m. Die Elementlänge beträgt 2,4 m. Die Besonderheit: TANGENTA® -V lässt sich auch an gebogene Vouten anpassen. 20 In order to emphasize the architectural charm of coves in new and old buildings, we have developed TANGENTA® -V, a lighting system which can be laid endlessly and in all desired colours [RGB or white]. The light output is 3 or 5 W/m. The element length is 2.4 m. The special feature: TANGENTA® -V can even be adjusted to curved coves. C’est pour mettre en relief le charme architectural des voûtes dans les bâtiments neufs ou anciens que nous avons développé le système lumineux TANGENTA® -V. Celui-ci peut être posé en continu et est disponible dans toutes les couleurs souhaitées [RGB ou blanc]. Le rendement lumineux s’élève à 3 ou 5 W/m. Les éléments ont une longueur de 2,4 m. Particularité: TANGENTA® -V peut également s’adapter à des voûtes incurvées. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 75 72 TANGENTA® -V IP 20 3000 K [4000 K] RGB [R, G, B] LED Wide beam Breit strahlend η = 100 % 90° 90° 100 60° 60° 200 30° 300 30° 0° Version TANGENTA®-V | Unicolour TANGENTA®-V | Multicolour Art. No. TAN V100-003 K3-01 TAN V100-005 K0-01 Surface Aluminium Aluminium LED 3 W/m 5 W/m Light colour 3000 K [4000 K] RGB [R, G, B] Power supply 10 V DC 10 V DC Light distribution Wide beam Wide beam L xW x H 2400 x 20 x 15 mm 2400 x 20 x 15 mm Possible drivers* Z-12, Z-13 Z-12, Z-13 * One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 21 TANGENTA® -Q18 Foto: Kraussprojects TANGENTA® -Q18 ist eine dezente LED-Lichtlinie. Durch ihre schlichte Form und Leichtigkeit eignet sie sich besonders für Produktinszenierungen, architektonische Akzentuierungen von Kanten und Konturen oder für den Einsatz in Handlaufschienen. TANGETNA® -Q18 ist in unterschiedlichen Längen und Lichtfarben erhältlich. Das steckerfertige System kann in Reihenschaltung verbunden werden und ist einfach zu handhaben. Die Installation des Aluminiumprofils erfolgt mit Clipsen und kann beispielsweise an Winkeln o.ä. befestig werden. 22 TANGENTA® -Q18 is a discreet LED light line. Its simple form and lightness make it suitable in particular for product staging, architectural emphases of borders and contours or for use in handrails. TANGENTA® -Q18 is available in different lengths and light colours. The plug-in system can be connected in series and is easy to handle. The aluminium profile is installed by means of clips and can be mounted, for example, on brackets or the like. TANGENTA® -Q18 est une discrète ligne lumineuse à DEL. Avec sa forme simple et sa légèreté, elle convient notamment pour mettre en scène des produits, accentuer l’architecture d’arêtes et de contours et est aussi idéale pour l’utilisation dans des rails de rampes d’escaliers. TANGETNA® -Q18 est disponible en différentes longueurs et nuances de lumière. Facile à utiliser, le système prêt à être branché peut être relié en série. L’installation du profilé en aluminium est effectuée au moyen de clips, si bien qu’il peut être fixé par exemple sur des angles entre autres. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 75 72 TANGENTA® -Q18 Mounting bracket [inclusive] Befestigungsklemme [inklusive] IP 20 Aluminium Optional: Acrylic cover Optional: Acrylabdeckung 3300 K [4000 K] η = 100 % Wide beam Breit strahlend 500 | 700 | 1000 Version TANGENTA®-Q18 | Standard Art. No. TAN Q018-015 W3-01 Surface Aluminium LED 15 W/m Light colour 3300 K [4000 K] Power supply 24 V DC Light distribution Wide beam L xW x H 500 x 17,5 x 12 mm [L = 700 mm, 1000 mm] Possible drivers* Z-14, Z-15, Z-16 Optional Acrylic cover * One controller can supply several light fittings. Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 23 TANGENTA® -Y Foto: durlum TANGENTA® -Y ist eine moderne LEDLeuchte mit einer Breite von 76 mm, die vor allem zur Außenbeleuchtung von Gebäuden geeignet ist [IP 54]. TANGENTA® -Y integriert sich unauffällig in den Raum und setzt durch eine gleichmäßige Aufhellung das Gebäude besonders in Szene. Das eloxierte Aluminium Druckguss-Gehäuse ist mit einer optischen Kunststofflinse bestückt, für eine gleichmäßige, energieeffiziente Wandbeleuchtung. 24 TANGENTA® -Y is a modern LED luminaire, 76 mm wide, which is primarily suitable for outdoor illumination [IP 54]. TANGENTA® -Y is integrated into the architecture inconspicuously and puts the building in the limelight using an even illumination. The anodised pressure die-cast aluminium enclosure is equipped with an optical plastic lens for uniform, energy-efficient wall lighting. TANGENTA® -Y est un luminaire moderne à DEL d’une largeur de 76 mm, particulièrement approprié pour l’éclairage extérieur des bâtiments [IP 54]. TANGENTA® -Y s’intègre discrètement dans l’espace et son éclairage uniforme met le bâtiment en scène d’une manière intéressante. Le boîtier en aluminium anodisé coulé sous pression est équipé d’une lentille optique en plastique assurant un éclairage mural uniforme avec un haut niveau d’efficacité énergétique. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 75 72 TANGENTA® -Y Optional: Wall bracket Optional: Wandhalterung IP 54 RAL 7004 3300 K [4000 K] [3000 K /5000 K] Narrow beam Eng strahlend Wide beam Breit strahlend η = 86 % 90° η = 86 % 90° 90° 60° 15000 25000 30° 30° 0° 90° 90° 1000 400 800 1200 1600 2000 60° 30° η = 86 % 90° 5000 60° Elliptical beam Elliptisch strahlend 60° 2000 60° 60° 3000 30° 30° 0° 30° 0° Version TANGENTA®-Y | Narrow beam TANGENTA®-Y | Wide beam TANGENTA®-Y | Elliptical beam Art. No. TAN Y076-060 N3-01 TAN Y076-060 W3-01 TAN Y076-060 E3-01 Surface RAL 7004 RAL 7004 RAL 7004 LED 60 W/m [20 W/m] 60 W/m [20 W/m] 60 W/m [20 W/m] Light colour 3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K] 3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K] 3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K] Power supply 48 V DC 48 V DC 48 V DC Light distribution Narrow beam Wide beam Elliptical beam L xW x H 1030 x 76 x 76 mm 1030 x 76 x 76 mm 1030 x 76 x 76 mm [L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm] [L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm] [L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm] Possible drivers* Z-10, Z-17, Z-18 Z-10, Z-17, Z-18 Z-10, Z-17, Z-18 Optional Wall bracket Wall bracket Wall bracket * One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 25 OMEGA® -82 Foto: Rainer Keser OMEGA®-82 ist ein LED Wallwasher mit einer Breite von 82 mm für den Einbau in Metall- oder Gipsdecken. Durch sein geradliniges Design integriert sich OMEGA®-82 unauffällig in den Raum und setzt durch eine gleichmäßige Aufhellung der Wand besondere Lichtakzente. Durch diese indirekte Beleuchtung schafft OMEGA®-82 ein gleichmäßig diffuses Licht und sorgt für eine angenehm helle, freundliche Atmosphäre im Raum bei niedrigem Stromverbrauch. 26 OMEGA®-82 is an LED Wallwasher with a width of 82 mm for installation in metal or plaster ceilings. As a result of its linear design, OMEGA®-82 can be integrated into the room unobtrusively and special lighting trends are achieved through the uniform lighting of the wall. Through this indirect lighting, OMEGA®-82 achieves evenly diffused lighting and provides a pleasant light and friendly atmosphere in the room at low power consumption. OMEGA® -82 est un éclairage lèchemur à DEL d’une largeur de 82 mm pour un montage dans des plafonds en métal ou en plâtre. Grâce à son design linéaire, OMEGA® -82 s’intègre discrètement dans la pièce et son éclairage mural uniforme génère des effets lumineux intéressants. Par cet éclairage indirect, OMEGA® -82 crée une lumière diffuse uniforme et dispense une ambiance agréablement lumineuse et conviviale malgré la faible consommation électrique. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 74 72 OMEGA® -82 IP 20 Aluminium profile Aluminium Profil 62 LED element including asymmetric beam light Asymmetrisch strahlendes LED Element 82 3300K [4000K] L1 =max. 4000 Asymmetrical beam Asymmetrisch strahlend η = 79 % 90° 270° 100 75° 285° 300 60° 300° 500 315° 45° 330° Version OMEGA®-82 | Standard Art. No. OM82-1000-28 A33-01 Surface Aluminium LED 28 W/m Light colour 3300 K [4000 K] Power supply 24 V DC Light distribution Asymmetrical beam L xW x H 1000 x 82 x 62 mm 700 345° 0° 15° 30° OMEGA®-82 | Customised Upon customer request Auf Kundenwunsch [L = max. 4000 mm] Cut-out [L x W / H] 993 x 79 mm / 120 mm Possible drivers* Z-14, Z-15, Z-16 * One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 27 Im FLÄCHE-Programm von durlum finden Sie Leuchten, die durch ihre Form, ihre Größe und ihre Homogenität selbst architektonische Elemente sind. Sie vermitteln den Charakter natürlicher Oberlichter oder Fenster und lassen Räume offener und größer wirken. In schallharten Räumen, z.B. mit Sichtbetonflächen, tragen sie zur Verbesserung der Akustik bei. Durch hochwertigste Oberflächen sind sie auch im abgeschalteten Zustand eine Bereicherung jeder Architektur. Unsere FLÄCHE-Leuchten lassen sich hervorragend mit abgehängten Decken aus Metall von durlum kombinieren. 28 In durlum’s PLANE program, you will find lights that are, due to their form, size and homogeneity, architectural elements themselves. They convey the character of natural overhead lights or windows and make rooms appear more open and larger. In reverberant rooms, e.g. with fair-faced concrete surfaces, they contribute to better acoustics. Due to high-quality surfaces, they are an asset for any architecture even when they are switched off. Our PLANE lights can be combined outstandingly with durlum suspended metal ceilings. La gamme PLAN de durlum vous offre des luminaires qui, grâce à leur forme, leur taille et leur homogénéité, sont eux-mêmes des éléments architecturaux. L’éclairage semble naturelle, comme diffusée à travers un lanterneau ou une fenêtre, les locaux paraissent plus ouverts et plus grands. Ils contribuent à améliorer l’acoustique dans des locaux réverbérants, par ex. des pièces comportant des surfaces en béton de parement. Grâce à leur finissage d’excellente qualité, ces luminaires enrichissent l’architecture, même s’ils ne sont pas allumés. La combinaison de nos luminaires PLAN avec les plafonds suspendus métalliques de durlum donne de magnifiques résultats. © durlum GmbH | www.durlum.com FLÄCHE PLANE PLAN © durlum GmbH | www.durlum.com 29 LUMEO® -O Foto: durlum LUMEO® -O sind organisch geformte Lichtflächen. Die Formen sind frei gestaltbar, werden nach Kundenwunsch gefertigt und können so als individuelle Gestaltungselmente eingesetzt werden. Besonderes Merkmal unserer LUMEO® Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN ®, einem flexiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar]. In schallharten Räumen trägt LUMEO® -O zu einer deutlichen Verbesserung der Akustik bei. 30 LUMEO® -O are organically shaped illuminated surfaces. The shapes can be configured and customised as desired and can thus be used as individual design elements. A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible, tear-resistant material giving the lights their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable]. In reverberant rooms, LUMEO® -O contributes to better acoustics. LUMEO® -O, ce sont des surfaces lumineuses de forme organique. Les formes variables sont fabriquées selon les souhaits du client, c’est pourquoi elles peuvent être utilisées comme éléments d’aménagement individuels. Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO ® est le recouvrement en DUROSATIN ®, un matériau flexible indéchirable, conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, difficilement inflammable]. LUMEO® -O contribue à améliorer nettement l’acoustique dans des locaux réverbérants. © durlum GmbH | www.durlum.com LUMEO® -O Order Page: 76 Aluminium: white matt Aluminium: weiß matt DUROSATIN® IP 20 4000 K Wide beam Breit strahlend 2400 © durlum GmbH | www.durlum.com Version LUMEO®-O | Standard Art. No. LUM-O2400-401 002 Surface White matt LED High Power LED Light colour 4000 K Power supply 230 V AC Upon customer request Light distribution Wide beam Auf Kundenwunsch L xW x H 2400 x 550 x 108 mm Luminance 2000 cd/m² Possible drivers Inclusive Customised 31 LUMEO® -R PENDELLEUCHTE | PENDANT LUMINAIRE | LUMINAIRE SUSPENSION ANBAULEUCHTE | SURFACE MOUNTED LUMINAIRE | LUMINAIRE APPLIQUE PLANUNGSIDEE: TOMEO-R ®, die Decke-Licht-Kombination für besondere Ambiente PLANNING IDEA: TOMEO-R ®, the ceiling-light combination for special ambiences EXEMPLE DE COMPOSITION: TOMEO-R ®, une combinaison plafondlumière générant une ambiance particulière Foto: Oliver Kern LUMEO® -R hat alle Qualitäten, die anspruchsvolles, modernes Licht braucht: Leichtigkeit, Homogenität und Ästhetik. Eine große Auswahl an Formen und Farben ermöglicht individuelle Raumgestaltungen. Dabei ist es möglich, farbdynamische Szenarien ablaufen zu lassen, um verschiedene Wahrnehmungen und Stimmungen zu erzeugen. Besonderes Merkmal unserer LUMEO® Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN ®, einem flexiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar]. 32 LUMEO® -R possesses all qualities that sophisticated modern light needs: lightness, homogeneity and aesthetics. A large diversity of shapes and colours enables individual interior designs. At the same time, it is possible to perform colour dynamic scenarios in order to produce different perceptions and atmospheres. A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible, tear-resistant material giving the lights their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable]. LUMEO® -R arbore toutes les qualités d’une lumière moderne et agréable: légèreté, homogénéité et esthétique. Le grand choix de formes et couleurs permet de réaliser un aménagement personnalisé de l’espace. Il permet aussi de mettre en scène différents scénarios en utilisant la dynamique chroma-tique afin de générer différentes perceptions et ambiances. Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO ® est le finissage en DUROSATIN ®, un matériau flexible indéchirable conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, difficilement inflammable]. © durlum GmbH | www.durlum.com Order Page: Driver Page: 76 72 LUMEO® -R Optional: Steel cable suspension Optional: Stahlseilabhängung DUROSATIN® 4000K [3000 K] Pendant luminaire Pendelleuchte IP 20 Ø Silver Silber Surface mounted luminaire Anbauleuchte Ø Wide beam Breit strahlend 2000 cd/m² 90° 270° 75° 285° 60° 300° 315° 45° 330° 345° 0° 15° Version LUMEO®-R | 600 mm [Ø] LUMEO®-R | 900 mm [Ø] LUMEO®-R | 1200 mm [Ø] Art. No. LUM-R0600 401-002 LUM-R0900 401-002 LUM-R1200 401-002 Surface Silver Silver Silver LED 57 W 111 W 189 W Light colour 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K] Power supply 48 V DC 48 V DC 48 V DC Light distribution Wide beam Wide beam Wide beam Ø/H 593 mm / 60 mm 893 mm / 60 mm 1193 mm / 60 mm Possible drivers* Z-17, Z-18 Z-17, Z-18 Z-17, Z-18 Optional Steel cable suspension Steel cable suspension Steel cable suspension 30° * One controller can supply several light fittings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen. © durlum GmbH | www.durlum.com 33 LUMEO® -R EINBAULEUCHTE | RECESSED LUMINAIRE | LUMINAIRE ENCASTRÉ Foto: Didier Jordan LUMEO® -R hat alle Qualitäten, die anspruchsvolles, modernes Licht braucht: Leichtigkeit, Homogenität und Ästhetik. Eine große Auswahl an Formen und Farben ermöglicht individuelle Raumgestaltungen. Dabei ist es möglich, farbdynamische Szenarien ablaufen zu lassen, um verschiedene Wahrnehmungen und Stimmungen zu erzeugen. Besonderes Merkmal unserer LUMEO® Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN ®, einem flexiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar]. 34 LUMEO® -R possesses all qualities that sophisticated modern light needs: lightness, homogeneity and aesthetics. A large diversity of shapes and colours enables individual interior designs. At the same time, it is possible to perform colour dynamic scenarios in order to produce different perceptions and atmospheres. A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible, tear-resistant material giving the lights their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable]. LUMEO® -R arbore toutes les qualités d’une lumière moderne et agréable: légèreté, homogénéité et esthétique. Le grand choix de formes et couleurs permet de réaliser un aménagement personnalisé de l’espace. Il permet aussi de mettre en scène différents scénarios en utilisant la dynamique chroma-tique afin de générer différentes perceptions et ambiances. Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO ® est le finissage en DUROSATIN ®, un matériau flexible indéchirable conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, difficilement inflammable]. © durlum GmbH | www.durlum.com LUMEO® -R Order Page: 76 DUROSATIN® 4000K [3000 K] Recessed luminaire Einbauleuchte IP 20 Ø White matt Weiß matt Wide beam Breit strahlend 2000 cd/m² 270° 90° 285° 75° 60° 300° 315° 45° 330° 345° 0° 15° Version LUMEO®-R | 600 mm [Ø] LUMEO®-R | 900 mm [Ø] LUMEO®-R | 1200 mm [Ø] Art. No. LUM-R0600 401-001 LUM-R0900 401-001 LUM-R1200 401-001 Surface White matt White matt White matt LED 57 W 111 W 189 W Light colour 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K] Power supply 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Light distribution Wide beam Wide beam Wide beam Ø/H 615 mm / 82 mm 915 mm / 140 mm 1215 mm / 200 mm Cut-out [Ø / H] 600 mm / 110 mm 900 mm / 150 mm 1200 mm / 210 mm Possible drivers Inclusive Inclusive Inclusive © durlum GmbH | www.durlum.com 30° 35 LUMEO® -X PENDELLEUCHTE | PENDANT LUMINAIRE | LUMINAIRE SUSPENSION ANBAULEUCHTE | SURFACE MOUNTED LUMINAIRE | LUMINAIRE APPLIQUE Design: Kraussprojects Foto: durlum LUMEO® -X aus der LUMEO® Familie setzt besondere Akzente. Durch ihre exzentrische Kreisform, die geringe Aufbauhöhe von nur 60 mm und den in verschiedenen Farben erhältlichen Rahmen können besondere Effekte in der Raumgestaltung erzielt werden. Besonderes Merkmal unserer LUMEO®Elemente ist die Abdeckung aus DUROSATIN®, einem flexiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren flächigen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entflammbar]. Abhängig von Anspruch, Raumhöhe und Lichtfarbe planen und realisieren wir LUMEO® individuell für Ihr Projekt. 36 LUMEO® -X from the LUMEO® family sets special accents. Its eccentric circular shape, low mounting height of only 60mm and frame available in different colours provide special effects in interior design. A particular feature of our LUMEO® elements is the DUROSATIN ® cover, a flexible, tear-resistant material giving the lights their flat and lively character [fire protection class B1, non-flammable]. As a function of demand, room height and light colour, we will plan and execute your LUMEO® individually for your project. LUMEO®-X de la famille LUMEO® pose des accents qui sortent de l’ordinaire. Sa forme circulaire excentrique, la hauteur de montage réduite de seulement 60 mm et le cadre disponible en différentes couleurs permettent de générer des effets particuliers dans l’aménagement intérieur. Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO® est le finissage en DUROSATIN®, un matériau flexible indéchirable conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, difficilement inflammable]. Nous réalisons volontiers un système LUMEO® personnalisé pour votre projet en fonction de vos exigences, de la hauteur de la pièce et de la tonalité de lumière souhaitée. © durlum GmbH | www.durlum.com LUMEO® -X Order Page: 76 Optional: Steel cable suspension Optional: Stahlseilabhängung DUROSATIN® 4000 K [3000K] Pendant luminaire Pendelleuchte IP 20 884 Silver Silber 954 Surface mounted luminaire Anbauleuchte Ø © durlum GmbH | www.durlum.com Version LUMEO®-X | 954 mm [Ø] Art. No. LUM-X0900 401-002 Surface Silver LED 111 W Light colour 4000 K [3000 K] Power supply 230 V / 50 Hz Light distribution Wide beam Ø/H 954 mm / 60 mm Luminance 2000 cd/m² Possible drivers Inclusive Optional Steel cable suspension 37 PAREA® Foto: Peter Bartenbach, Bartenbach LichtLabor Die leuchtende Wand PAREA® schafft helle, homogene Lichtflächen, welche die Umgebungsflächen scheinbar auflösen. Die optische Wirkung ist verblüffend. Bei einer Aufbautiefe von nur 10 cm vermittelt die Wand eine weitaus größere räumliche Tiefe. PAREA® eignet sich besonders für die Simulation von Tageslicht, wobei großflächige, räumlich strukturierte Reflektoren das Licht einer „unsichtbaren“ LED-Leuchte in den Raum lenken. Die integrierte Lichttechnik kann bei Bedarf an die jeweiligen Anforderungen angepasst und die Oberfläche der Glasabdeckung auf Wunsch mit einem Digitaldruck versehen werden. 38 The PAREA® illuminated surface wall creates bright, homogeneously lit surfaces that seemingly dissolve the room enclosures. The visual impact is amazing. At an installation depth of only 10 cm, the wall provides much larger spatial depth. PAREA® is ideal for simulating daylight as its expansive, spatially structured reflectors direct light from an “invisible” LED light into the room. The integrated lighting technology can be adjusted to meet any demands and a digital print can be affixed to the glass cover upon request. Le mur d’éclairage PAREA® crée des surfaces lumineuses claires et homogènes qui semblent faire disparaître les surfaces environnantes. L’effet optique est stupéfiant. Le mur a une profondeur de montage de seulement 10 cm, mais il donne l’impression d’une profondeur spatiale bien plus grande. PAREA® convient particulièrement pour simuler la lumière naturelle, des réflecteurs larges et structurés sur toute la surface dirigeant la lumière d’une lampe à DEL «invisible» dans la pièce. Au besoin, la technique d’éclairage intégrée peut être adaptée aux exigences individuelles et le couvercle en verre peut être doté d’une impression numérique sur demande. © durlum GmbH | www.durlum.com PAREA® Order Page: 77 Glass or other possibilities Glas oder anderes Material Version PAREA® | Customised Surface LED Light colour Power supply Light distribution Upon customer request Auf Kundenwunsch L xW x H Possible drivers © durlum GmbH | www.durlum.com 39 Moderne Arbeitsplätze sind mobil. Das bezieht sich nicht nur auf die Kommunikationsmittel, sondern auch auf den Arbeitsplatz. Sich ändernde Strukturen und Abläufe verlangen nach flexiblen Möglichkeiten der Arbeitsplatzgestaltung. Mit unserer RELUME® Leuchte zeigen wir auf den Folgeseiten den effizientesten LED-Vertreter aus unserem Stehleuchtenprogramm. 40 Modern workplaces are mobile: This does not only refer to the means of communication, but also to the workplace. Changing structures and processes request flexible possibilities for the design of workstations. On the following pages, we present RELUME®, the most efficient LED representative from our floor lamp range. Les postes de travail modernes sont mobiles. Cela ne se rapporte pas uniquement aux moyens de communication, mais aussi au poste de travail lui-même. La variation permanente des structures et des processus exige des possibilités modulables de conception des postes de travail. Sur les pages suivantes, nous présentons notre luminaire RELUME®, le lampadaire à DEL le plus efficace de notre gamme. © durlum GmbH | www.durlum.com MOBILE BELEUCHTUNG MOBILE LIGHTING ÉCLAIRAGE MOBILE © durlum GmbH | www.durlum.com 41 RELUME® -LED Foto: durlum RELUME® -LED ist eine formal reduzierte Stehleuchte für die zonale Beleuchtung von Arbeitsplätzen, Leseecken und Besprechungsbereichen. Das Werfer-Spiegelsystem ist mit Hochleistungs-LED bestückt und besitzt einen teildurchlässigen Umlenkspiegel. Die zukunftsweisende Energieeffizienz ist durch optisch präzise Lichtlenkung möglich. RELUME® -LED ist für den Einsatz an Büroarbeitsplätzen nach EN 12464 geeignet und verfügt durch den Einsatz der Heatpipe-Technologie über ein optimales Wärmemanagement. RELUME® -LED is a technically reduced floor lamp that can be used to illuminate parts of workstations, reading and meeting areas. The projection mirror system is equipped with high performance LEDs and possesses a semi-transparent deflection mirror. The pioneering energy efficiency is made possible by an optically precise light direction. RELUME® -LED is suitable for use at office workstations according to EN 12464 and has optimum heat management, due to the use of heat pipe technology. RELUME® -LED est un lampadaire réduit à la fonctionnalité pure pour l’éclairage des zones de travail, des coins lecture et des salles de conférence. Le système de projection à miroirs est équipé de DEL haute puissance et d’un miroir de déviation semi-transparent. Une orientation optique précise de la lumière permet d’atteindre un degré d’efficacité énergétique innovant. RELUME®-LED convient pour l’utilisation dans des bureaux selon EN 12464 et dispose de la technologie «heatpipe» qui garantit une gestion thermique optimale. Design: Richard Wassmann Design: Richard Wassmann Design: Richard Wassmann 42 © durlum GmbH | www.durlum.com RELUME® -LED Order Page: 77 Aluminium glossy | perforated Aluminium glänzend | perforiert IP 20 Steel | black powder coated Stahl | Schwarz pulverbeschichtet 3000K [4000K] Aluminium anodised Aluminium eloxiert Steel | black powder coated Stahl | Schwarz pulverbeschichtet Steel | black powder coated Stahl | Schwarz pulverbeschichtet η = 70 % 180° 150° Asymmetrical beam Asymmetrisch strahlend 150° 120° 120° 90° 90° 100 60° 60° 300 30° 500 30° 0° © durlum GmbH | www.durlum.com Version RELUME®-LED | Standard Art. No. REL-V2.225-301 Surface Aluminium | Steel LED 50 W Light colour 3000 K [4000 K] Power supply 230 V / 50 Hz Light distribution Asymmetrical beam L xW x H 518 x 300 x 2200 mm Possible drivers Inclusive 43 Die Notbeleuchtung wird bei einer Störung der allgemeinen Beleuchtung rechtzeitig wirksam und kennzeichnet im Notfall die Rettungswege. Dass Notwendiges auch dezent und stilvoll sein kann, zeigt unser Beispiel auf den folgenden Seiten. Die LED-Technik ermöglicht in diesem Bereich neue Wege. Falls Sie Interesse haben, senden wir Ihnen gerne die ausführlichen Unterlagen zum Fachbereich Notlicht. 44 The emergency luminaires are activated in good time in the event of a malfunction of the general lighting system and identify the rescue routes in case of an emergency. Our example on the following pages shows that necessary things can be discreet and stylish. LED technology allows new ways in this area. If you are interested, we will be glad to provide you with detailed information on the technical field of emergency lighting. En cas de panne de l’éclairage général, l’éclairage de secours est allumé immédiatement et indique les voies d’évacuation à utiliser en cas d’urgence. L’exemple sur les pages suivantes prouve que le nécessaire peut allier discrétion et style. La technologie DEL permet de réaliser de nouvelles solutions dans ce domaine. Si vous êtes intéressés, nous vous ferons volontiers parvenir de plus amples informations relatives à l’éclairage de secours. © durlum GmbH | www.durlum.com SICHERHEIT SAFETY SÉCURITÉ © durlum GmbH | www.durlum.com 45 SICUROLUX® -ES Foto: durlum SICUROLUX® -ES ist eine Hinweisleuchte für Einbau- und Aufbaumontage in LED-Technologie. Das sehr flache Gehäuse ermöglicht eine Montage bei geringen Platzverhältnissen. Durch das universal einsetzbare Acrylglas mit entsprechendem Piktogramm ist eine richtungsunabhängige Anordnung möglich. Trotz der sehr geringen Abmessungen entspricht diese Hinweisleuchte den heute gültigen Normen [EN 1838, VKF]. Die Leuchte eignet sich hervorragend für den Einsatz in moderner, minimalistischer Architektur. 46 SICUROLUX® -ES is an LED signal light for flush mounting and surface mounting. The very flat casing makes mounting possible even in constricted spaces. A direction-independent configuration is possible due to the universally applicable acrylic glass with suitable pictogram. Despite the very small dimensions, this signal light meets current standards [EN 1838, VKF]. The light is highly suitable for use in modern, minimalist architecture. SICUROLUX® -ES est un luminaire de signalisation à DEL pour montage encastré ou en saillie. Le boîtier très plat peut être monté même si l’espace disponible est très réduit. Le verre acrylique universellement utilisable et équipé du pictogramme respectif, permet un montage indépendant de la direction. Malgré ses dimensions très réduites, ce luminaire de signalisation correspond aux normes actuelle-ment en vigueur [EN 1838, VKF]. Ce luminaire convient parfaitement à une utilisation dans une architecture moderne et minimaliste. © durlum GmbH | www.durlum.com SICUROLUX® -ES Order Page: 77 Flush mounting Unterputz Galvanised metal, white Zinkor, weiß Acrylic glass Acrylglas Ceiling Decke 313 290 Galvanised metal, white Zinkor, weiß Acrylic glass Acrylglas Wall Wand 313 280 Galvanised metal, white Zinkor, weiß Acrylic glass Acrylglas NL-45.0035-E [Typ S11-E] NL-45.0055-E [Typ S12-E] NL-45.0095-E [Typ S14-E] Version SICUROLUX®-ES | Flush mounting SICUROLUX®-ES | Ceiling SICUROLUX®-ES | Wall Art. No. NL-34.4632-3 NL-34.4612-3 NL-34.4642-3 Frame Galvanised metal white Galvanised metal white Galvanised metal white Glass Acrylic glass transparent Acrylic glass transparent Acrylic glass transparent LED 12 x 0,5 W LED incl. 12 x 0,5 W LED incl. 12 x 0,5 W LED inclus Power supply 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Power consumption D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA* D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA* D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA* L xW x H Glass: 310 x 20 x 160 mm Glass: 310 x 20 x 160 mm Glass: 310 x 20 x 160 mm Mode B+D 3h B+D 3h B+D 3h Test equipment With self-test With self-test With self-test Protection IP 20 IP 20 IP 20 * D = Permanent operation [mains/emergency] | B = Standby operation [emergency only] | N = Mains operation [without emergency light unit] D = Dauerschaltung [Netz/Not] | B = Bereitschaftsschaltung [nur Not] | N = Netzbetrieb [ohne Notlichtelement] © durlum GmbH | www.durlum.com 47 48 © durlum GmbH | www.durlum.com REFERENZEN REFERENCES RÉFÉRENCES © durlum GmbH | www.durlum.com 49 50 © durlum GmbH | www.durlum.com Citytunnel Malmö | Illuminated surface | Foto: Felix Gerlach © durlum GmbH | www.durlum.com 51 52 © durlum GmbH | www.durlum.com BASF Feierabendhaus, Ludwigshafen | PUNTEO®-N | Foto: durlum | Page 14/15 © durlum GmbH | www.durlum.com 53 54 © durlum GmbH | www.durlum.com Ernst August Galerie, Hannover | Facade lighting | Foto: Claudio Calderaro © durlum GmbH | www.durlum.com 55 56 © durlum GmbH | www.durlum.com Stadtgalerie Schweinfurt | Facade lighting | Foto: ECE © durlum GmbH | www.durlum.com 57 58 © durlum GmbH | www.durlum.com West, Innsbruck | PUNTEO®-N | Foto: Peter Bartenbach | Page 14/15 © durlum GmbH | www.durlum.com 59 60 © durlum GmbH | www.durlum.com EUROPA-Galerie, Saarbrücken | TANGENTA®-V | Foto: ECE | Page 20/21 © durlum GmbH | www.durlum.com 61 62 © durlum GmbH | www.durlum.com Rathaus-Galerie, Leverkusen | TANGENTA®-V | Foto: ECE | Page 20/21 © durlum GmbH | www.durlum.com 63 64 © durlum GmbH | www.durlum.com Metro, Baku | PUNTEO®-J80, TANGENTA®-Q18 | Page 12/13, 22/23 © durlum GmbH | www.durlum.com 65 66 © durlum GmbH | www.durlum.com City hall, Schopfheim | PUNTEO®-P155 | Left: old lighting | Right: new LED lighting | Foto: Rainer Keser | Page 10/11 © durlum GmbH | www.durlum.com 67 68 © durlum GmbH | www.durlum.com Potsdamer Platz Arkaden, Berlin | LUMEO®-Q | Foto: durlum © durlum GmbH | www.durlum.com 69 70 © durlum GmbH | www.durlum.com INFORMATIONEN INFORMATION INFORMATION © durlum GmbH | www.durlum.com 71 Code Article number Artikelnummer Numéro d’article Power supply Stromversorgung Alimentation Output Ausgang Puissance de sortie Dimmable Dimmbar Réglable LxWxH LxBxH LxlxH IP IP IP Safety Class Schutzklasse Classe de protection [Z-1] LVG 700-006-00-01 100 ...240 V AC 700 mA | 6 W - 45 x 45 x 26 mm 67 SELV [Z-2] LVG 700-018-00-01 100 ...240 V Ac 700 mA | 18 W - 153 x 67 x 30,5 mm 20 SELV [Z-3] LVG 700-018-01-01 200 ...240 V AC 700 mA | 18 W 1-10 V 108 x 53 x 33 mm 20 SELV [Z-4] LVG 700-030-02-01 198 ...264 V AC 700 mA | 30 W DALI 207 x 42 x 31 mm 20 SELV [Z-5] LVG 350-003-00-01 100 ...240 V AC 350 mA | 4,2 W - 37 x 26 x 21 mm 20 SELV [Z-6] LVG 350-012-00-03 100 ...240 V AC 350 mA | 12 W - 235 x 29,5 x 21 mm 20 2 [Z-7] LVG 000-040-00-01 110 ...240 V AC 350 ...1000 mA - 156 x 42 x 32 mm 20 SELV [Z-8] LVG 000-040-01-01 110 ...240 V AC 350 ...1000 mA 1-10 V 156 x 42 x 32 mm 20 SELV [Z-9] LDE 500-060-03-01 48 V DC ±10 % 3 x 500 mA | 60 W DMX 252 x 44 x 22,5 mm 20 SELV [Z-10] LVG 048-060-00-01 90 ...295 V AC 48 V DC | 60 W - 195,6 x 61,5 x 38,8 mm 67 SELV [Z-11] LVG 048-030-00-01 90 ...264 V AC 48 V DC | 30 W - 160 x 46 x 30 mm 20 SELV [Z-12] LVG 010-012-00-01 230 … 240 V AC 10 V DC | 12 W - 109 x 50 x 35 mm 20 2 [Z-13] LVG 010-050-00-01 220 ...240 V AC 10 V DC | 50 W - 220 x 47 x 40 mm 20 SELV [Z-14] LVG 024-020-00-02 220 ...240 V AC 24 V DC | 20 W - 109 x 50 x 35 mm 20 SELV [Z-15] LVG 024-025-05-01 198 ...254 V AC 24 V DC | 25 W DALI 167 x 42 x 31 mm 20 SELV [Z-16] LVG 024-075-08-01 220 ...240 V AC 24 V DC | 75 W DALI 220 x 47 x 44 mm 20 SELV [Z-17] LVG 048-150-00-01 90 ...295 V AC 48 V DC | 150 W - 222,2 x 68 x 38,8 mm 65 SELV [Z-18] LVG 048-240-00-01 90 ...264 V AC 48 V DC | 240 W - 244,2 x 68 x 38,8 mm 65 SELV 72 © durlum GmbH | www.durlum.com PUNKT | POINT | POINT PUNTEO® -H | PUNTEO® -T Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number** Artikelnummer** Numéro d’article** Stainless steel Edelstahl Acier inoxydable 8 x 3W 3000 K 48 V DC Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN H220-024 E3-01 Stainless steel Edelstahl Acier inoxydable 8 x 3W 4000 K 48 V DC Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN H220-024 E4-01 Stainless steel Edelstahl Acier inoxydable 8 x 3W 3000 K 48 V DC Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN T220-024 N3-01 Stainless steel Edelstahl Acier inoxydable 8 x 3W 4000 K 48 V DC Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN T220-024 N4-01 PUNTEO®-H PUNTEO®-T * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. ** Order separately: Installation housing | Separat bestellen: Einbaugehäuse | Commander séparément: Boîtier à monter PUNTEO® -J80 | PUNTEO® -JA80 Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number Artikelnummer Numéro d’article Chrome Chrom Chrome 13 W 3000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 90 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN J080-013 N3-01 Chrome Chrom Chrome 13 W 4000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 90 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN J080-013 N4-01 Chrome / Alu./ Alu. anodised Chrom / Alu./ Alu. eloxiert Chrome / Alu./ Alu. anodisé 13 W 3000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 170 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN JA80-013 N3-01 Chrome / Alu./ Alu. anodised Chrom / Alu./ Alu. eloxiert Chrome / Alu./ Alu. anodisé 13 W 4000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 170 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN JA80-013 N4-01 PUNTEO®-J80 PUNTEO®-JA80 * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. PUNTEO® -N Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number Artikelnummer Numéro d’article RAL 9010 1 x 5 x 1,6 W 3000 K – 2 x 30° 275 x 79 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-005 W3-01*** RAL 9010 1 x 5 x 1,6 W 4000 K – 2 x 30° 275 x 79 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-005 W4-01*** RAL 9010 2 x 5 x 1,6 W 3000 K – 2 x 30° 275 x 125 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-010 W3-01*** 1 x 5 LED 2 x 5 LED RAL 9010 2 x 5 x 1,6 W 4000 K – 2 x 30° 275 x 125 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-010 W4-01*** RAL 9010 5 x 5 x 1,6 W 3000 K – 2 x 30° 275 x 275 x 50 mm IP 20 Z-10 PUN N275-025 W3-01 RAL 9010 5 x 5 x 1,6 W 4000 K – 2 x 30° 275 x 275 x 50 mm IP 20 Z-10 PUN N275-025 W4-01 5 x 5 LED * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. ** One controller [Z-9] can supply several modules. | Ein Controller [Z-9] kann mehrere Module versorgen. | Un contrôleur [Z-9] peut alimenter plusieurs modules. *** Special cables are needed. | Es werden spezielle Kabel benötigt. | Des câbles spéciaux sont requis. © durlum GmbH | www.durlum.com 73 PUNTEO® -P35 Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit Wide beam Breit strahlend Faisceau large Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver** LED Treiber** DEL driver** Article number Artikelnummer Numéro d’article Alu. anodised Alu. eloxiert Alu. anodisé 1 x 3W 3000 K 700 mA* Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 N3-01 Alu. anodised Alu. eloxiert Alu. anodisé 1 x 3W 4000 K 700 mA* Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 N4-01 Alu. anodised Alu. eloxiert Alu. anodisé 1 x 3W 3000 K 700 mA* Wide beam Breit strahlend Faisceau large 35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 W3-01 Alu. anodised Alu. eloxiert Alu. anodisé 1 x 3W 4000 K 700 mA* Wide beam Breit strahlend Faisceau large 35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 W4-01 Alu. anodised Alu. eloxiert Alu. anodisé 1 x 3W 3000 K 700 mA* Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 E3-01 Alu. anodised Alu. eloxiert Alu. anodisé 1 x 3W 4000 K 700 mA* Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 E4-01 * 350 mA, 1 W: Z-5, Z-6 ** See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. PUNTEO® -P130 Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number Artikelnummer Numéro d’article RAL 9006 18 W 3000 K 1000 mA 2 x 25° 130 mm / 100 mm IP 20 Z-7, Z-8 PUN P130-018 W3-01 RAL 9006 18 W 4000 K 1000 mA 2 x 25° 130 mm / 100 mm IP 20 Z-7, Z-8 PUN P130-018 W4-01 Standard * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. PUNTEO® -P155 Light: unicolour Licht: einfarbig Lumière: unicolore Light: multicolour Licht: mehrfarbig Lumière: multicolore Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number Artikelnummer Numéro d’article Alu.silky lustre Alu. Seidenglanz Alu. satiné 2 x 18 W 3000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 20 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 PUN P155-036 W3-01 Alu.silky lustre Alu. Seidenglanz Alu. satiné 2 x 18 W 4000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 20 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 PUN P155-036 W4-01 Alu.silky lustre Alu. Seidenglanz Alu. satiné 2 x 18 W 3000 K / 5000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 20 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 PUN P155-036 W0-01 Alu.silky lustre Alu. Seidenglanz Alu. satiné 2 x 18 W 2700 K / 4000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 20 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 PUN P155-036 W0-03 Alu.silky lustre Alu. Seidenglanz Alu. satiné 2 x 18 W 3000 K / 4000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 20 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 PUN P155-036 W0-02 * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. LINIE | LINE | LIGNE OMEGA® -82 Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number Artikelnummer Numéro d’article Aluminium 28 W/m 3300 K 24 V DC Asym. beam Asym. strahlend Faisceau asym. 1000 x 82 x 62 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 OM82-1000-28 A33-01 Aluminium 28 W/m 4000 K 24 V DC Asym. beam Asym. strahlend Faisceau asym. 1000 x 82 x 62 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 OM82-1000-28 A40-01 Standard Customised Kundenspezifisch Personnalisé Upon customer request Auf Kundenwunsch Sur demande du client – * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. 74 © durlum GmbH | www.durlum.com TANGENTA® -Q18 Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number** Artikelnummer** Numéro d’article** Aluminium 15 W/m 3300 K 24 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 500 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W3-01 Aluminium 15 W/m 3300 K 24 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 700 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W3-02 Aluminium 15 W/m 3300 K 24 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1000 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W3-03 Aluminium 15 W/m 4000 K 24 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 500 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W4-01 Aluminium 15 W/m 4000 K 24 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 700 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W4-02 Aluminium 15 W/m 4000 K 24 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1000 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W4-03 Standard * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. ** Order separately: Acrylic cover | Separat bestellen: Acrylabdeckung | Commander séparément: Diffuseur en acrylique TANGENTA® -V Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number Artikelnummer Numéro d’article Aluminium 3 W/m 3000 K 10 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 TAN V100-003 K3-01 Aluminium 3 W/m 4000 K 10 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 TAN V100-003 K4-01 Aluminium 5 W/m RGB 10 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 TAN V100-005 K0-01 Aluminium 5 W/m R, G, B 10 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 Customised Kundenspezifisch Personnalisé Light: unicolour Licht: einfarbig Lumière: unicolore Light: multicolour Licht: mehrfarbig Lumière: multicolore * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. TANGENTA® -Y Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit Wide beam Breit strahlend Faisceau large Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L x W x H* L x B x H* L x l x H* Protection Schutzart Protection LED driver** LED Treiber** DEL driver** Article number*** Artikelnummer*** Numéro d’article*** RAL 7004 60 W/m 3300 K 48 V DC Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 N3-01 RAL 7004 60 W/m 4000 K 48 V DC Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 N4-01 RAL 7004 60 W/m 3000 K / 5000 K 48 V DC Narrow beam Eng strahlend Faisceau étroit 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 N0-01 RAL 7004 60 W/m 3300 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 W3-01 RAL 7004 60 W/m 4000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 W4-01 RAL 7004 60 W/m 3000 K / 5000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 W0-01 RAL 7004 60 W/m 3300 K 48 V DC Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 E3-01 RAL 7004 60 W/m 4000 K 48 V DC Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 E4-01 RAL 7004 60 W/m 3000 K / 5000 K 48 V DC Elliptical beam Elliptisch strahlend Faisceau elliptique 1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 E0-01 * Other lengths: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm | Andere Längen: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm | Autres longueurs: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm ** See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. *** Order separately: Wall bracket | Separat bestellen: Wandhalterung | Commander séparément: Support mural © durlum GmbH | www.durlum.com 75 FLÄCHE | PLANE | PLAN LUMEO® -O Standard Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver LED Treiber DEL driver Article number Artikelnummer Numéro d’article White matt Weiß matt Blanc mat High Power 4000 K 230 V AC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 2400 x 550 x 108 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-O2400-401 002 Customised Kundenspezifisch Personnalisé Upon customer request Auf Kundenwunsch Sur demande du client – LUMEO® -R | Pendelleuchte, Pendant luminaire, Luminaire suspension | Anbauleuchte, Surface mounted luminaire, Luminaire applique 600 mm [Ø] 900 mm [Ø] 1200 mm [Ø] Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver* LED Treiber* DEL driver* Article number** Artikelnummer** Numéro d’article** Silver Silber Argenté 57 W 4000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 593 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0600 401-002 Silver Silber Argenté 57 W 3000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 593 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0600 301-002 Silver Silber Argenté 111 W 4000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 893 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0900 401-002 Silver Silber Argenté 111 W 3000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 893 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0900 301-002 Silver Silber Argenté 189 W 4000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1193 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R1200 401-002 Silver Silber Argenté 189W 3000 K 48 V DC Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1193 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R1200 301-002 * See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72. ** Order separately: Steel cable suspension | Separat bestellen: Stahlseilabhängung | Commander séparément: Suspension par câble en acier LUMEO® -R | Einbauleuchte, Recessed luminaire, Luminaire encastré 600 mm [Ø] 900 mm [Ø] 1200 mm [Ø] Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver LED Treiber DEL driver Article number Artikelnummer Numéro d’article White matt Weiß matt Blanc mat 57 W 4000 K 230V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 615 mm / 82 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-R0600 401-001 White matt Weiß matt Blanc mat 57 W 3000 K 230V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 615 mm / 82 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-R0600 301-001 White matt Weiß matt Blanc mat 111 W 4000 K 230V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 915 mm / 140 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-R0900 401-001 White matt Weiß matt Blanc mat 111 W 3000 K 230V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 915 mm / 140 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-R0900 301-001 White matt Weiß matt Blanc mat 189 W 4000 K 230V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1215 mm / 200 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-R1200 401-001 White matt Weiß matt Blanc mat 189 W 3000 K 230V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 1215 mm / 200 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-R1200 301-001 LUMEO® -X | Pendelleuchte, Pendant luminaire, Luminaire suspension | Anbauleuchte, Surface mounted luminaire, Luminaire applique 954 mm [Ø] Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière Ø/H Ø/H Ø/H Protection Schutzart Protection LED driver LED Treiber DEL driver Article number* Artikelnummer* Numéro d’article* Silver Silber Argenté 111 W 4000 K 230 V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 954 mm / 60 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-X0900 401-002 Silver Silber Argenté 111 W 3000 K 230 V / 50 Hz Wide beam Breit strahlend Faisceau large 954 mm / 60 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus LUM-X0900 301-002 * Order separately: Steel cable suspension | Separat bestellen: Stahlseilabhängung | Commander séparément: Suspension par câble en acier 76 © durlum GmbH | www.durlum.com PAREA® Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Customised Kundenspezifisch Personnalisé Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver LED Treiber DEL driver Upon customer request Auf Kundenwunsch Sur demande du client Article number Artikelnummer Numéro d’article – MOBILE BELEUCHTUNG | MOBILE LIGHTING | ÉCLAIRAGE MOBILE RELUME® -LED Surface Oberfläche Surface LED LED DEL Light colour Lichtfarbe Tonalité de lumière Power supply Stromversorgung Alimentation Light distribution Lichtverteilung Diffusion de lumière L xW x H LxBxH LxlxH Protection Schutzart Protection LED driver LED Treiber DEL driver Article number Artikelnummer Numéro d’article Aluminium / Steel Aluminium / Stahl Aluminium / Acier 50 W 3000 K 230 V / 50 Hz Asym. beam Asym. strahlend Faisceau asym. 518 x 300 x 2200 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus REL-V2.225-301 Aluminium / Steel Aluminium / Stahl Aluminium / Acier 50 W 4000 K 230 V / 50 Hz Asym. beam Asym. strahlend Faisceau asym. 518 x 300 x 2200 mm IP 20 Inclusive Inklusive Inclus REL-V2.225-401 Standard SICHERHEIT | SAFETY | SÉCURITÉ SICUROLUX® -ES Flush mounting Einbau Encastrement Ceiling Decke Plafond Wall Wand Mur Frame Halter Support Glass Glas Verre LED LED DEL Power supply Stromversorgung Alimentation Power consumption Leistungsaufnahme Puissance absorbée Mode* Betrieb* Mode* Test equipment Test-Ausrüstung Dispositif de test Protection Schutzart Protection Article number Artikelnummer Numéro d’article Galv. metal white Zinkor weiß Zincor, blanc Acrylic glass transparent Transparentes Acrylglas Verre acrylique transparent 12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA B+D 3h Self-test Selbsttest Auto-test IP 20 NL-34.4632-3 Galv. metal white Zinkor weiß Zincor, blanc Acrylic glass transparent Transparentes Acrylglas Verre acrylique transparent 12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA N – IP 20 NL-34.4637 Galv. metal white Zinkor weiß Zincor, blanc Acrylic glass transparent Transparentes Acrylglas Verre acrylique transparent 12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA B+D 3h Self-test Selbsttest Auto-test IP 20 NL-34.4612-3 Galv. metal white Zinkor weiß Zincor, blanc Acrylic glass transparent Transparentes Acrylglas Verre acrylique transparent 12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA N – IP 20 NL-34.4617 Galv. metal white Zinkor weiß Zincor, blanc Acrylic glass transparent Transparentes Acrylglas Verre acrylique transparent 12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA B+D 3h Self-test Selbsttest Auto-test IP 20 NL-34.4642-3 Galv. metal white Zinkor weiß Zincor, blanc Acrylic glass transparent Transparentes Acrylglas Verre acrylique transparent 12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12VA | B = 5VA | N = 12VA N – IP 20 NL-34.4647 * D = Permanent operation [mains/emergency] | B = Standby operation [emergency only] | N = Mains operation [without emergency light unit] D = Dauerschaltung [Netz/Not] | B = Bereitschaftsschaltung [nur Not] | N = Netzbetrieb [ohne Notlichtelement] D = Mode permanent [secteur/secours] | B = Mode de secours [secours uniquement] | N = Secteur [sans élément de secours] © durlum GmbH | www.durlum.com 77 78 © durlum GmbH | www.durlum.com DECKE LICHT RAUM CEILING LIGHTING AMBIANCE PLAFOND LUMIÈRE AMBIANCE Neben richtiger Beleuchtung sind Funktionalitäten wie optimale Akustik oder Klimatisierung heute selbstverständliche Bestandteile moderner Architektur. Das Raumempfinden spielt eine maßgebende Rolle in Bezug auf die Nutzung desselben. Mit unseren Produkten möchten wir Funktionen und Anforderungen optimal und geschmackvoll in Räume integrieren und bestmögliche Ergebnisse erzielen. © durlum GmbH | www.durlum.com Besides correct illumination, functionalities such as optimum acoustics or air-conditioning are today taken for granted as components of modern architecture. The room feeling plays an important role in room usage. With our products, we want to integrate functions and requirements optimally and tastefully into rooms and achieve optimum results. Outre un parfait éclairage, les fonctionnalités telles que l’acoustique ou la climatisation optimales sont d’importants composants dans l’architecture moderne. L’atmosphère dans le local joue un rôle déterminant pour son utilisation. Avec nos produits, nous désirons intégrer la fonctionnalité et les exigences de manière optimale et avec goût dans les locaux afin d’obtenir le meilleur résultat possible. 79 Alle Maße in mm. Maß- und Konstruktionsänderungen bleiben uns vorbehalten. All measurements in mm. We reserve the right to make alternations in dimensions or design. Toutes les dimensions sont données en mm. Sous réserve de changements des dimensions ou de la construction. Published by: durlum GmbH An der Wiese 5 79650 Schopfheim, Germany © 2012 durlum GmbH Konzept & Design: Kraussprojects 80 © durlum GmbH | www.durlum.com Geschlossene Metalldecken | Closed metal ceilings | Plafonds métalliques fermés Offene Metalldecken | Open metal ceilings | Plafonds métalliques ouverts Funktionsdecken | Functional ceilings | Plafonds fonctionnels Akustische Sonderlösungen | Acoustics | Solutions spéciales pour améliorer l’acoustique Deckensegel | Raft ceilings | Voiles de plafond Objektbeleuchtung | Project lighting | Éclairage des objets Innen- und Außenleuchten | Interior and exterior lighting | Luminaires pour l’intérieur et l’extérieur Lichtmanagement | Lighting management | Gestion de lumière Tageslichtrohre | Daylight tubes | Systèmes de lumière du jour Umlenksysteme | Redirection systems | Luminaires à réflexion Abschattsysteme | Shading systems | Systèmes d’ombrage E D L CEILING LIGHTING AMBIENCE PLAFOND LUMIERE AMBIANCE T +49 (0) 76 22 | 39 05-0 F +49 (0) 76 22 | 39 05-42 E [email protected] I www.durlum.com LED | 02.12 | 4000 durlum GmbH | An der Wiese 5 | D-79650 Schopfheim