Forum Kunst und Markt Institut für Kunstwissenschaft und
Transcrição
Forum Kunst und Markt Institut für Kunstwissenschaft und
d M a r kt u n st u n se n sc h a f t K m u r Fo twis für Kuns U r b a n is t ik Institut e h c t o r is erlin u n d H is ersität B te iv n U e h c hich Technis nstgesc u K t ie b Fachge erne der Mod kum.org info@fo um.org www.fok -berlin.de k.tu www.ku Inhalt | Contents Herausgeber_innen | Editors Dorothee Wimmer, Bénédicte Savoy, Johannes Nathan fokum.org 2 Mitarbeit | Assistant Gabriele Zöllner Personen | Team 5 Übersetzung | Translation Catherine Framm, Johannes Nathan, Astrid Wimmer Wissenschaftlicher Beirat | Advisory Board 13 Design Amichai Green Forschung | Research 17 Nachwuchsforum | Network for Young Scholars 25 Veranstaltungen | Events 31 Journal for Art Market Studies 37 Kontakt | Contact 40 © 2015 Forum Kunst und Markt | TU Berlin [email protected] www.fokum.org www.kuk.tu-berlin.de fokum.org/de Wenn ideelle Werte mit Geld aufgewogen werden, schaut die Öffentlichkeit gebannt auf die erzielten Rekordpreise. Gleichzeitig misstraut sie den Abläufen, die diese finanziellen Spitzenwerte hervorbringen. Trotzdem bleibt die systematische Erforschung des Kunstmarktes bis heute ein Desiderat. Im Herbst 2012 wurde daher das Forum Kunst und Markt (fokum.org) am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin gegründet. Es setzt sich zum Ziel, in einem fächer- und institutionsübergreifenden Austausch die Erforschung des Kunstmarktes von seinen Anfängen bis zur Gegenwart in Theorie und Empirie zu intensivieren. In regelmäßigen Vorträgen, in Forschungs- und Publikationsprojekten sowie internationalen Workshops werden aktuelle Forschungen zu den Spannungsfeldern und Dynamiken zwischen Kunsthandel und institutionalisierter Kunstwelt präsentiert, vertieft und vernetzt. Zusätzliche internationale Sichtbarkeit erhalten diese Forschungsergebnisse im Journal for Art Market Studies, das derzeit als peer-reviewed Open Access Journal am Forum Kunst und Markt der TU Berlin entsteht. Im Nachwuchsforum soll zudem der Austausch junger Wissenschaftler_innen zu Themenfeldern des Kunstmarktes in einer kulturhistorischen Langzeitperspektive gefördert werden. Ziel ist es, insbesondere innovative Methoden zur Erforschung des Verhältnisses zwischen dem Kunstwerk als kunsthistorischem Objekt und seiner kulturellen wie finanziellen Ökonomie zu etablieren. 02 fokum.org/en When art is traded for money the world is mesmerized by record prices – but also suspicious of the processes by which these are obtained. Strangely, however, the art market has rarely been the subject of sustained research. The Forum Kunst und Markt (fokum.org), founded in 2012 at the department of Modern Art History at TU Berlin, is devoted to the interdisciplinary and interinstitutional study of the art market of all periods. It regularly presents lectures, research and publication projects, as well as international workshops in order to discuss and deepen current research on the art market and its relations to other aspects of the art world. The Journal for Art Market Studies, a peer-reviewed, open-access journal currently under development at the Forum Kunst und Markt, will lend further international visibility to these activities. Additionally, the Network for Young Scholars sustains the communication among young researchers in the field of a long-term cultural history of the art market, supporting particularly the development of innovative methods for exploring the relationship between artworks as art historical objects and their cultural and financial economy. 03 Personen Team 04 Wissenschaftliche Leitung Academic Program Directors Dr. Dorothee Wimmer Wissenschaftliche Mitarbeiterin des Fachgebiets Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin | Leitung des Forums Kunst und Markt Research assistant in the department of Modern Art History at TU Berlin | Head of the Forum Kunst und Markt [email protected] Dorothee Wimmer studierte Kunstgeschichte, Geschichte, Romanistik und Germanistik in Freiburg i. Br., Paris und Berlin (FU) und promovierte 2003 mit einer Arbeit zum „Verschwinden des Ichs. Das Menschenbild in der französischen Kunst, Literatur und Philosophie um 1960“. Von 2003 bis 2005 war sie wissenschaftliche Volontärin am Neuen Museum Weserburg Bremen. Seit 2004 lehrt sie zudem in Bremen und Berlin (FU und TU). 2006 erhielt sie ein Forschungsstipendium am Centre allemand d’histoire de l’art in Paris. Seit 2011 ist sie Vorsitzende der Richard-Schöne-Gesellschaft für Museumsgeschichte, und im Jahr 2012 gründete sie zusammen mit Bénédicte Savoy und Johannes Nathan das Forum Kunst und Markt an der TU Berlin, das sie seither leitet. Für 2015 erhielt sie einen Library Research Grant am Getty Research Institute in Los Angeles, USA. Ihre Forschungsschwerpunkte sind die Geschichte, Theorien und Praktiken des Kunsthandels und Kunstsammelns sowie die Intermedialität von Text und Bild. Dorothee Wimmer studied art history, history, Romance studies, and German philology in Freiburg i. Br., Paris, and Berlin (FU) and completed her doctorate in 2003 with the dissertation “Verschwinden des Ichs. Das Menschenbild in der französischen Kunst, Literatur und Philosophie um 1960.” From 2003 to 2005 she was a scientific volunteer at the Neues Museum Weserburg Bremen. She has been teaching in Bremen and Berlin (FU and TU) since 2004 and she was the recipient of a research fellowship at the Centre allemand d’histoire de l’art in Paris in 2006. Since 2011, she has been the chairperson of the Richard-Schöne-Society for Museum History. In 2012, together with Bénédicte Savoy and Johannes Nathan, she founded the Forum Kunst und Markt at TU Berlin which she has since also directed. For 2015 she has been awarded a Library Research Grant at the Getty Research Institute in Los Angeles, USA. Her research emphases are the history, theories and practices of the art market and art collecting, as well as the intermediality of text and image. 06 Prof. Dr. Bénédicte Savoy Leiterin des Fachgebiets Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin Head of the department of Modern Art History at TU Berlin [email protected] Bénédicte Savoy studierte Germanistik an der École Normale Supérieure (ENS Fontenay) in Paris. 1994 schloss sie dieses Studium mit einer Magisterarbeit zu Anselm Kiefer ab und erhielt 1996 die Agrégation (Staatsexamen). Von 1997 bis 2001 war sie wissenschaftliche Mitarbeiterin am Centre Marc Bloch sowie Lehrbeauftragte an der FU und TU Berlin, und sie promovierte im Jahr 2000 an der ENS in Paris mit einer Dissertation über den französischen Kunstraub in Deutschland um 1800. Von 2003 bis 2009 war sie Juniorprofessorin und seit April 2009 ist sie Professorin für Kunstgeschichte an der TU Berlin. Sie erhielt unter anderem 2011 den Richard-Hamann-Preis für Kunstgeschichte der Philipps-Universität Marburg und wurde 2014 mit der Opus-Magnum-Förderung der Volkswagen Stiftung ausgezeichnet. Ihre Forschungsschwerpunkte sind Kunst- und Kulturtransfer in Europa im 18. und 19. Jahrhundert, Museumsgeschichte, Kunstraub und Beutekunst sowie Film und Kunst. Bénédicte Savoy studied German philology at the École Normale Supérieure (ENS Fontenay) in Paris. In 1994 she completed her Master’s thesis on Anselm Kiefer and in 1996 the civil service examination (agrégation). From 1997 to 2001 she worked as a research assistant at the Centre Marc Bloch and as a lecturer at FU and TU Berlin. She completed her PhD in 2000 at the ENS in Paris with a thesis on the French looting of art in Germany around 1800. From 2003 to 2009 she was assistant professor and since April 2009 full professor of Art History at TU Berlin. She is the recipient of several awards, including the Richard-Hamann-Prize for Art History from the Philipps-University Marburg in 2011 and the Opus-Magnum-Funding by the Volkswagen Foundation in 2014. Her research emphases are art and cultural transfer in Europe of the eighteenth and nineteenth centuries, museum history, art looting and looted art, as well as art and film. Dr. Johannes Nathan Assoziierter Wissenschaftler des Fachgebiets Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin Associated research fellow in the department of Modern Art History at TU Berlin [email protected] Johannes Nathan studierte Kunstgeschichte in New York und am Courtauld Institute of Art in London, wo er 1995 mit einer Dissertation zu den Arbeitsmethoden Leonardo da Vincis promovierte. Von 1996 bis 2001 war er Oberassistent am Institut für Kunstgeschichte 07 der Universität Bern und dort von 2000 bis 2003 zusammen mit Oskar Bätschmann Leiter des artcampus-Projekts. Seit 2001 ist er Geschäftsführer der Nathan Fine Art (vormals Galerie Nathan) in Berlin und Zürich. Zudem lehrt er seit 2008 an den Universitäten in Leipzig, Köln, Zürich und Berlin (TU). 2012 gründete er zusammen mit Dorothee Wimmer und Bénédicte Savoy das Forum Kunst und Markt an der TU Berlin und 2014 in Zusammenarbeit mit dem de Gruyter Verlag (Berlin) das Lexikonprojekt „Art Market Dictionary“. Seine Forschungsschwerpunkte sind künstlerische Arbeitsmethoden sowie die Geschichte des Kunstmarktes. Johannes Nathan studied art history in New York and at the Courtauld Institute of Art in London where he completed his PhD in 1995 with a dissertation on the working methods of Leonardo da Vinci. From 1996 to 2001 he taught art history at the University of Berne where, together with Oskar Bätschmann, he also initiated and directed the artcampus project (2000-2003). Since 2001 he is the director of Nathan Fine Art (previously Galerie Nathan) in Berlin und Zurich. Since 2008 he has been teaching art market history at the universities of Leipzig, Cologne, and Zurich, as well at the TU Berlin where, in 2012, he co-founded the Forum Kunst und Markt together with Dorothee Wimmer and Bénédicte Savoy. With de Gruyter publishers (Berlin) he also initiated the Art Market Dictionary, the first encompassing resource on the principal actors of the art market. His research interests are artists’ working methods and the history of the art market. Programmassistenz | Program Assistants Lukas Fuchsgruber M.A. Doktorand am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin Doctoral candidate in the department of Modern Art History at TU Berlin [email protected] Lukas Fuchsgruber studierte Kunstgeschichte an der TU Berlin. Von 2011 bis 2014 war er freier Mitarbeiter im DFG/ANR-Projekt „ArtTransForm. Transnationale Künstlerausbildung zwischen Frankreich und Deutschland 1793-1870“. Seit 2013 promoviert er zur Gründung des Auktionshauses Hôtel Drouot 1852 in Paris als neuen Raum für die Auseinandersetzung um die Werte von Kunst. Er ist Stipendiat der Studienstiftung des deutschen Volkes, Mitglied des Deutsch-Fran08 zösischen Doktorandenkollegs „Unterschiede denken II: Struktur – Ordnung - Kommunikation“ und betreut das Netzwerk junger Doktorand_innen und Postdoktorand_innen am Forum Kunst und Markt. Seine Forschungsschwerpunkte sind Kunstmarkt, Kunstwert, Kunsttheorie und Künstlerausbildung. Lukas Fuchsgruber studied art history at TU Berlin. From 2011 to 2014 he was an associate in the DFG/ANR-project “ArtTransForm: Transnationale Künstlerausbildung zwischen Frankreich und Deutschland 1793-1870.” Since 2013 he has been working on a dissertation on the founding of the Parisian auction house Hôtel Drouot in 1852 and its function as a new space for engaging in the valuation of art. He is the recipient of a fellowship from the Studienstiftung des deutschen Volkes, a member of the German-French Doctoral College, „Unterschiede denken II: Struktur – Ordnung – Kommunikation,“ and he oversees the network for young postgraduates and post-docs at the Forum Kunst und Markt. His research emphases are the art market, art valuation, art theory, and artistic training. Dr. Christine Howald Fellow am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin Fellow in the department of Modern Art History at TU Berlin [email protected] Christine Howald studierte Geschichte, Romanistik und Architektur an der TU Berlin und wurde 2007 mit einer Studie zur Wechselwirkung zwischen der Kulturpatronage des französischen Finanzministers Nicolas Fouquet (1615-1680) und seiner politischen Karriere promoviert. Anschließend war sie in Peking als Stellvertretende Leiterin der Akademischen Prüfstelle der Deutschen Botschaft und ab 2010 als Visiting Scholar an der Tsinghua Universität tätig. Seit 2015 ist sie Fellow am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin. Ihre Forschungsschwerpunkte sind internationale Kunstmarktforschung, Sammlungsgeschichte und Provenienzforschung mit einem Fokus auf Ostasien. Christine Howald studied history, Romance studies, and architecture at TU Berlin and completed her doctorate in 2007 with a study on the reciprocation between the French finance minister Nicolas Fouquet’s (1615-1680) cultural patronage and his political career. Subsequently, she was in Bejing as deputy director of the German Embassy‘s Academic Evaluation Centre and, since 2010, a visiting scholar at Tsinghua University. Since 2015 she has been a fellow at the department of Modern Art History at TU Berlin. Her research emphases are the international art market, the history of collecting, and provenance research, with a focus on East Asia. 09 Assistenz | Assistants Gabriele Zöllner Studentische Hilfskraft am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin Student assistant in the department of Modern Art History at TU Berlin [email protected] gender-specific conditions of artist’s training in Paris in the late 19th century through an investigation of the “Deutsche Schülerinnen und Schüler an der Académie Julian 1870/71-1914” (2012). She worked as an assistant at Galerie Kehrer Berlin and, since 2013, has been a freelancer for the Forum Kunst und Markt in the department of Modern Art History at TU Berlin. Gabriele Zöllner studiert seit 2012 Kunstwissenschaft an der TU Berlin. Von 2013 bis 2015 erhielt sie ein Deutschlandstipendium, 2014 war sie zudem Projektassistentin des 6. Europäischen Monats der Fotografie Berlin. Seit 2015 ist sie studentische Hilfskraft am Forum Kunst und Markt. Ihre Studieninteressen sind die Geschichte und Theorie der europäischen und amerikanischen Fotografie von ihren Anfängen bis zur Gegenwart, die europäische Malerei des 19. und 20. Jahrhunderts sowie die Praxis des zeitgenössischen Kunstmarktes. Gabriele Zöllner has been studying art history at TU Berlin since 2012. From 2013 to 2015 she has been the recipient of a Deutschlandstipendium and in 2014 she was project assistant for the 6th European Month of Photography Berlin. Since 2015 she has been a student assistant for the Forum Kunst und Markt. Her key areas of study are the history and theory of European and American photography from their beginnings to the present, European painting of the 19th and 20th centuries, as well as practices in today’s art market. Karolin Pfeiffer Freie Mitarbeiterin am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin Freelancer in the department of Modern Art History TU Berlin [email protected] Karolin Pfeiffer studierte Kunstwissenschaft und Kunsttechnologie an der TU Berlin. In ihrer Masterarbeit untersuchte sie die kunst- und kulturhistorischen sowie geschlechtsspezifischen Rahmenbedingungen der Pariser Künstlerausbildung im ausgehenden 19. Jahrhundert anhand der „Deutschen Schülerinnen und Schüler an der Académie Julian 1870/71-1914“ (2012). Sie war Assistentin in der Galerie Kehrer Berlin. Seit 2013 ist sie freie Mitarbeiterin des Forums Kunst und Markt am Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne der TU Berlin. Karolin Pfeiffer studied art history and art technology at TU Berlin. In her Master’s thesis she focused on the artistic, art historical, and 10 11 r e h c i l t f a h Wi sse n sc a t Be i r rd a o B y r o s Ad v i 12 Wissenschaftlicher Beirat | Advisory Board Der internationale wissenschaftliche Beirat berät das Forum Kunst und Markt in allen Fragen der Programmgestaltung, des internationalen Austausches sowie beim Aufbau des peer-reviewed Open Access Journal for Art Market Studies. The international advisory board advises the Forum Kunst und Markt on questions relating to the research program, the international exchange, and on the peer-reviewed open access Journal for Art Market Studies. Prof. Dr. Federico Freschi Executive Dean of the Faculty of Art, Design and Architecture at the University of Johannesburg Prof. Dr. Pierre Rosenberg Member of the Académie française in Paris, Honorary Président-directeur of the Musée du Louvre Prof. Dr. Dr. h. c. mult. Thomas W. Gaehtgens Director of the Getty Research Institute in Los Angeles, Professor emeritus at the Freie Universität Berlin Prof. Dr. Julian Stallabrass Professor of Art History at the Courtauld Institute of Art, University of London Prof. Dr. Kim Oosterlinck Professor of Finance at the Université Libre de Bruxelles, Chairman of the Centre Emile Bernheim Dr. Stephanie Tasch Director, acquisition funding (17th to 19th century fine and decorative arts) and publications at the Kulturstiftung der Länder; member of the Taskforce Schwabinger Kunstfund Dr. Inge Reist Director of the Center for the History of Collecting in America, Frick Art Reference Library, New York 14 15 g Forschun Research 16 Kunstraub – Kunsthandel – Kunstpropaganda: Die materielle und ideelle Appropriation Rembrandts im Nationalsozialismus Dr. Dorothee Wimmer Rembrandt-Spielfilm von Hans Steinhoff, Uraufführung 1942 in Berlin | Hans Steinhoff’s Rembrandt-movie, premiere 1942 in Berlin Ziel dieses Forschungsprojekts über die materielle und ideelle Appropriation Rembrandts im Nationalsozialismus ist eine Analyse des Zusammenwirkens der Propaganda und des Handels mit Rembrandts Kunstwerken in den Jahren von 1933 bis 1945, im Vergleich zu den Zeiten vor und nach der nationalsozialistischen Diktatur. Mithilfe der Auswertung von Dokumenten wie, unter anderem, des Julius Böhler-Archivbestands im Bayerischen Wirtschaftsarchiv in München, der Datenbank deutscher Auktionskataloge von 1930 bis 1945 des Getty Provenance Index®, der Datenbank „Fold 3 – Holocaust Collection“, der Lagerbücher der Galerie Haberstock von 1933 bis 1944 und der Archivbestände der G. Cramer Oude Kunst Galerie im Getty Research Institute in Los Angeles konzentriert sich das Forschungsvorhaben um folgende Kernfragen: Resultierte die nationale Appropriation Rembrandts in einer Preissteigerung seiner Gemälde während des Nationalsozialismus? Wie war das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage seiner Bilder in der Zeit von 1933 bis 1945? Wurde das Fehlen von Spitzenwerken Rembrandts nach Kriegsausbruch durch das Angebot an so genannten „mittleren Meistern“ der niederländischen Malerei des 17. Jahrhunderts kompensiert, wie es im 1941 veröffentlichten Kunstpreisverzeichnis der Weltkunst behauptet wird? Welche Auswirkungen hatten zudem die Besetzung der Niederlande und die Aufhebung der Wirtschaftsgrenzen auf den Verkauf von Kunstwerken Rembrandts? Wer waren die Verkäufer und wer die Käufer, oder anders formuliert: Waren die Transaktionen offiziell, heimlich oder manipuliert; wurde die Kunst gekauft, beschlagnahmt oder geraubt? Wozu diente darüber hinaus im Kontext dieses „Handels“ die Rembrandt Propaganda im Nationalsozialismus, insbesondere in den besetzten Niederlanden, und zu welchen Folgen führte diese nationale Appropriation nach dem Zweiten Weltkrieg? Art Theft – Art Market – Art Propaganda: The material and ideological appropriation of Rembrandt under National Socialism This research project, centering on the material and ideological appropriation of Rembrandt under Nation- 18 al Socialism, analyzes the interdependence between propaganda and the trade in works by Rembrandt in the “Third Reich”, comparing this to the periods before and after the period of National Socialism. By exploring documents such as the Julius Böhler archive in the Bayerisches Wirtschaftsarchiv, Munich, the Getty Provenance Index® German sales catalogues database 1930-1945, the database “Fold 3 – Holocaust Collection”, the Haberstock Gallery stock books 1933-1944 and the records of the G. Cramer Oude Kunst Gallery in the Getty Research Institute, the following questions will be addressed: Did the national appropriation of Rembrandt result in a price increase for his works during the “Third Reich”? What was the relation between supply and demand of his paintings in the period between 1933 and 1945? Was a lack of first rate works by Rembrandt after the outbreak of the war compensated by a supply of so-called “middle masters” of Dutch painting of the 17th century as suggested by the art price index published by Weltkunst in 1941? What was the effect of the occupation of the Netherlands and the abolition of the economic border with Germany on the trade in Rembrandt’s works? Who were the sellers, who were the buyers? Were the transactions official, clandestine or manipulated and was the art sold, seized or looted? Moreover, in the context of “business”, what function did the Rembrandt propaganda serve in the “Third Reich”, especially in the occupied Netherlands, and what were the consequences of this national appropriation after the Second World War? Amerikanische Kunstschutzoffiziere bergen Rembrandts Selbstbildnis (Staatliche Kunsthalle Karslruhe) im Salzbergwerk Heilbronn, 1945 | American art protection officer recover Rembrandt’s self-portrait in the salt mine Heilbronn, 1945 Symbolisches Kapital? Preise im Louvre um 1800 Prof. Dr. Bénédicte Savoy Anfang 1810 wurde im napoleonischen Frankreich per Gesetz festgelegt, dass der gesamte Kunstbesitz aller staatlichen Museen systematisch inventarisiert werden sollte. Ein Inventar wurde angelegt und mit Blankoseiten gedruckt, die in den darauffolgenden drei Jahren u. a. von der Verwaltung des Musée Napoléon (Louvre) sorgfältig ausgefüllt wurden. Damals waren im Louvre all diejenigen Kunstwerke versammelt, die Frankreich ab 1794 in allen von ihm eroberten Gebieten von den Niederlanden bis Italien über Deutschland, Österreich etc. beschlagnahmt hatte: eine Art Meta-Museum der europäischen Kunstgeschichte. Das Inventar war nach Schulen geordnet, jede Seite in Spalten unterteilt: Inv.-Nr., Künstlername, Kurz19 George Cruishank: “The Elgin Marbles! or John Bull buying Stones at the time his numerous Family want Bread!!“, 1816 beschreibung, Provenienz, Masse, geschätzter Preis des Werks, geschätzter Preis des Rahmens, aktueller Standort, Bemerkungen. Da sich zu diesem Zeitpunkt (1813) so gut wie *alle* antiken und nach-antiken Kunstwerke, die von der europäischen Kunstgeschichte bis dahin rezipiert worden waren, im Louvre versammelt fanden, bietet das Inventar mit seiner Kategorie “Preis” eine unschätzbare Quelle für die Geschichte der Wertschätzung von Künstlern und Kunstobjekten, im materiellen (finanziellen), aber auch im immateriellen Sinn (Geschichte des Kunstgeschmacks). Das Projekt geht folgenden Fragen nach: 1. Warum eine “Preisspalte” gerade 1813 (ein Novum)? 2. Wer war für die Schätzungen zuständig? Warum und mit welchen Folgen? 3. Was erzählen die aufgeschriebenen Preise über die Geschichte des Kunstmarktes um 1800 und 4. was über die Geschichte der Kunstgeschichte bzw. des Geschmacks? Symbolic Capital? Prices at the Louvre around 1800 Inventaire Napoléon. Paris, AMN, 1 DD17, 1810 20 In early 1810 the French government passed a law requiring all state museums to systematically list their complete holdings. The authorities designed inventory forms which over the course of the following three years were carefully filled in by, among others, the administration of the Musée Napoléon (Louvre). At that time, the Louvre held all the artworks that France had confiscated since 1794 in the conquered territories – from the Netherlands to Italy, Germany, Austria, and so on – presenting a kind of super-museum of European art. The inventory was arranged according to schools and its pages were divided into columns detailing the following information: inv. no., artist’s name, short description, provenance, size, appraised value of the artwork, appraised value of the frame, current location, and notes. When the inventory was compiled in 1813, practically all “great” artworks singled out by European art history were assembled in the Louvre. Hence, the “price” category provides an immeasurably useful source for the history of the valuation of artists and art objects both in the material (financial) and the non-material (history of taste) sense. This project addresses the following questions: 1. Why did the regulators insist on an estimate in the year 1813 (a first)? 2. Who was responsible for the appraisals, what were the motivations behind the appointments and what were its consequences? 3. What do the listed prices say about the art market around 1800? 4. What do they say about the history of art history and the history of taste? The Art Market Dictionary – AMD Dr. Johannes Nathan Das englischsprachige Referenzwerk „The Art Market Dictionary – AMD“ sammelt Informationen zu allen für den Kunstmarkt maßgeblichen Akteuren (Galerien, Kunsthandlungen, Agenten, Auktionshäusern und ihren Protagonisten, etc.) und wird diese für den raschen Zugriff aufbereiten. Räumlich und zeitlich wird sich das Werk zunächst auf den Kunstmarkt in Europa und Nordamerika im 20. und frühen 21. Jahrhundert konzentrieren, in späteren Phasen werden aber auch andere Epochen und Regionen hinzukommen. Das AMD unterstützt damit nicht nur die Erforschung des Kunstmarktes aus kunsthistorischer Sicht, es wird auch weiteren interessierten Kreisen (z.B. Museen, Sammlern, Händlern, Provenienzforschern, etc.) Hilfestellung bei der Objekt- und Herkunftsrecherche bieten. Insbesondere wird es sich zur Aufgabe machen, die Netzwerke des Kunsthandels und den Verbleib von Informationen zu einzelnen Kunsthandlungen (Publikationen, Kataloge, Archive, etc.) zu dokumentieren. Da viele Kunsthändler zu jeder Zeit aufs engste mit Künstlern zusammengearbeitet haben und zusammenarbeiten, wird das AMD auch die Möglichkeiten der Vernetzung mit der weltgrößten Künstlerdatenbank nutzen, das vom de Gruyter Verlag herausgegebene Allgemeine Künstlerlexikon (AKL). Das AMD wird zunächst als Online-Datenbank umgesetzt, was eine beständige Erweiterung und Aktualisierung des Informationsstandes ermöglicht, es ist jedoch auch eine Druckversion geplant. Mit der Online-Stellung ist ca. 2018 zu rechnen. Kunsthändleretikette | Label of an art dealer The Art Market Dictionary – AMD The AMD is the first encompassing dictionary on the art market and its historic development. Published in English, the AMD will provide invaluable access to information on the trade’s principal agents such as auction houses, commercial galleries, art dealers and advisors. Each entry will give brief business histories or biographies followed by notes on areas of specialization, notable clients and contacts, artists represented, principal exhibitions and outstanding transactions; where available, gallery publications and extant scholarly research will also be cited. As such the AMD will not only provide an outstanding new resource for all those seeking information on the market’s protagonists, their expertise 21 and networks, as well as the provenance of works of art; it will also serve as an index to places where additional information on individual agents may be found (archives, libraries, databases, specialized scholars, etc.). The AMD will initially be dedicated to the art markets in Europe and North America in the 20th and early 21st centuries but will later expand to cover other periods and geographic areas. De Gruyter, a leader in the development of scholarly databases, also publishes the AKL – The Allgemeines Künstlerlexikon (successor of Thieme-Becker), the world’s most complete dictionary of artists. The AMD and the AKL can build on extensive synergies and both will ideally complement each other as reference tools. The AMD will be published from c. 2018 onwards. Max Slevogt: Die Auktion der Sammlung Huldschinsky in Berlin, 10./11. Mai 1928 | The Huldschinsky Auction in Berlin, May 10/11, 1928 Die Gründung des Auktionshauses Hôtel Drouot 1852 in Paris. Ein neuer Raum für die Auseinandersetzung um die Werte von Kunst The Founding of the Auction House Hôtel Drouot 1852 in Paris: A New Space for Engaging in the Valuation of Art In 1852, the newly built auction house Hôtel Drouot opened its doors to the public. Here, the Association of Auctioneers organized countless sales of artworks, furniture, decorative art, fashion, and curiosities. Since 1801, this association had possessed a legally sanctioned monopoly for all public auctions – a monopoly that remained unbroken until the year 2000. Not only did the Hôtel Drouot provide a central venue for the auctions, the impressive new building also consolidated the change in the auctioneers’ role who, over the course of the first half of the nineteenth century, had both broadened the range of their competence while also improving their social standing. This is particularly evident in the newly styled art sales: now auctions of contemporary art and large, staged auctions of whole collections began to take place. These changes eventually made themselves felt across all borders. Along with the founding of the auction house came an intensified engagement with the valuation of art that allows for an exact historical analysis of this discourse and is the focus of the investigation. Hôtel Drouot, Paris, undatierte Postkarte | undated postcard Lukas Fuchsgruber M.A. Hôtel Drouot, Paris, 1852, Detail aus dem Magazin L‘Illustration | Detail from the journal L‘Illustration 22 1852 eröffnete in Paris das neu errichtete Auktionshaus Hôtel Drouot. Hier wickelte die Gesellschaft der Versteigerer Verkäufe von Kunstwerken, Möbeln, Kunsthandwerk, Mode und Kuriositäten ab. Diese Gesellschaft hielt seit 1801 ein rechtlich festgesetztes Monopol auf öffentliche Versteigerungen, welches erst im Jahr 2000 aufgelöst wurde. Mit Gründung des Hôtel Drouot konzentrierten sich nicht nur die Versteigerungen an einem zentralen Ort, gleichzeitig wird mit diesem repräsentativen Gebäude einer Veränderung in der Rolle der Versteigerer entsprochen. Diese weiteten im Verlauf der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts sowohl ihre Zuständigkeit aus, wie auch insgesamt ihre gesellschaftliche Bedeutung zunahm. Deutlich wird das besonders am Handel mit Kunstwerken, denn nun fanden groß inszenierte Sammlungsversteigerungen und Versteigerungen von zeitgenössischer Kunst statt. Dieser sich verändernde Auktionshandel mit Kunst erfuhr eine intensive und auch grenzübergreifende Rezeption. Die mit der Gründung einhergehende Verdichtung der Auseinandersetzung um die Werte von Kunst ermöglicht eine genaue historische Analyse derselben und stellt den Fokus der Untersuchung dar. Die Entstehung ostasiatischer Kunstsammlungen in Europa: Netzwerke – Marktmechanismen – Geschmack (1842-1939) Dr. Christine Howald Die erzwungene Öffnung Ostasiens Mitte des 19. Jahrhunderts gab erstmals Zugang zu einem riesigen Markt an originären Kunstschätzen und entfachte im Westen eine neue Asieneuphorie. Sowohl in den westlichen Konzessionen Ostasiens als auch in Europa und Amerika entwickelte sich rasch eine rege Sammeltätigkeit und ein Handel mit den Kunstobjekten, der von Sammlern, Händlern und Experten ebenso getragen wurde wie von Schmugglern, Vermittlern und Beamten. Im Fokus des Forschungsprojektes stehen diese internationalen Akteure und ihre transnationalen Netzwerke, die die westliche Auseinandersetzung mit der Kunst des Fernen Ostens geprägt, den Zugang zu den Objekten möglich gemacht 23 und damit den Charakter unserer ostasiatischen Kunstsammlungen nachhaltig beeinflusst haben. Basis der Untersuchung ist eine netzwerkanalytische Rekonstruktion der Geographie des Kunstmarktes (Orte, Akteure, Objekte), um die Wechselwirkung zwischen den Akteuren und ihren Einfluss auf die Marktentwicklung und Sammlungsdispositionen zwischen 1842 – dem Jahr der erzwungenen Öffnung Chinas als Ausgangspunkt für die Öffnung Ostasiens – und 1939 – dem Jahr des Ausbruchs des 2. Weltkriegs – zu eruieren. Die Erforschung nationaler und individueller Interessen in Abhängigkeit der politischen, wirtschaftlichen und technologischen Entwicklungen soll dabei insbesondere Aufschluss geben über die Entscheidungen zu Verteilung, Qualität und Preis der Objekte, die Eingang in die privaten und staatlichen Sammlungen Europas fanden. Le Japon Artistique, Titelblatt von Ausgabe 15, Juli 1889 | Cover of issue 15, July 1889 Hayashi Tadamasa (1853-1906), Japanischer Kunsthändler | Japanese art dealer 24 The Development of East Asian Art Collections in Europe: Networks - Market Mechanisms - Taste (1842-1939) The forced opening of East Asia in the mid-nineteenth century suddenly opened an enormous market of original art treasures, setting off a wildfire of euphoria for asiatica in the West. In the Western concessions in East Asia, as well as in Europe and the United States, a flurry of collecting and dealership in art objects sprang up, sustained as much by smugglers, intermediary agents, and officials, as by collectors, dealers, and experts. The present research project concentrates on these international actors and their transnational networks, both of which influenced the Western engagement with the art of the Far East, providing access to the artworks and thus leaving a lasting mark on the character of our East Asian art collections. The investigation will be based on a reconstruction of the geography of the art market (places, actors, objects) through an analysis of the networks. Information will thus be gained on the interaction of the actors and their influence on the development of the market and the collections during the period between 1842 – the year of the forced opening of China, setting off the general opening of East Asia – and 1939 – the outbreak of World War II. The examination of national and individual interests dependent upon political, economic, and technological developments is likely to throw light on decisions concerning the distribution, quality, and prices of the objects that found their way into both the private and state collections of Europe. um r o f s h c u Nachw ng u o Y r o f Network ars Sc h o l Nachwuchsforum Network for Young Scholars Kunstmarktforschung in kunsthistorischer Perspektive: Theorien, Quellen, Werkzeuge Art Market Studies from an Art Historical Perspective: Theory, Sources, Tools Die Kunstgeschichte widmet sich in jüngster Zeit verstärkt dem Thema des Kunstmarktes und verfolgt dabei vielfältige Ansätze: Biographische Studien zu Kunsthändlern und -händlerinnen, statistische Auswertungen von Preisen, Ausstellungsanalysen, Sammlungs- und Geschmacksgeschichte, Provenienzforschung. Weitere Aspekte der Kunstmarktforschung ergeben sich sowohl aus der Sozialgeschichte der Kunst, etwa in der Erforschung der Produktionsbedingungen von Kunstwerken, als auch aus der Kunsttheorie, die sich insbesondere in ihrer Auseinandersetzung mit der Gegenwartskunst verstärkt mit der Frage kultureller Ökonomie beschäftigt. In recent times, an increasing number of art historical studies has been devoted to phenomena of the art market. These investigations are based on a variety of models such as biographical studies of single art dealers, statistical evaluations of prices, analyses of exhibitions, the history of collecting, the history of taste or provenance research. Moreover, the art market has also been the subject of studies on the social history of art – specifically those analyzing the conditions governing the production of art – and of studies in art theory that is increasingly interested in the economics of culture, particularly in contemporary art. Das geplante Netzwerk für junge Doktorand_innen und Postdoktorand_innen „Kunstmarktforschung in kunsthistorischer Perspektive: Theorien, Quellen, Werkzeuge“ setzt sich angesichts dieser Ausgangslage folgende Ziele: 1. Über begriffliche Modelle und Theorien historisch ausgerichteter Kunstmarktstudien eine anwendungsorientierte Verständigung in der Kunstgeschichte herbeizuführen. 2. Die kulturhistorischen Quellen und empirischen Werkzeuge, unter anderem die neueren der digitalen Geisteswissenschaften, zu reflektieren. 3. Die Potentiale einer dezidiert kunsthistorischen Kunstmarktforschung in einer Langzeitperspektive herauszuarbeiten, um diesen Forschungsbereich in der Kunstgeschichte im Austausch mit anderen Disziplinen zu stärken. In view of this, the planned network for young postgraduates and post-docs “Art Market Studies from an Art Historical Perspective: Theory, Sources, Tools“ pursues the following aims: 1. to induce a debate about the conceptual models and theories of historical art market studies, a debate that looks at applicability in art history. 2. to evaluate both the historical-cultural sources and the empirical tools, including those newer ones of the digital humanities. 3. to define the potential of art market studies from a long-time perspective that is decidedly art historical, thus strengthening the position of this new area of research both within art history and in exchange with other disciplines. Head and coordination: Dr. Dorothee Wimmer and Lukas Fuchsgruber M.A. Leitung und Koordination: Dr. Dorothee Wimmer und Lukas Fuchsgruber M.A. 26 27 Postdoktorand_innen | Post-Docs Doktorand_innen | Postgraduates Dr. des. Sebastian Baden, Hochschule für Gestaltung Karlsruhe forscht zum Kunsthandel der Gegenwart mit Schwerpunkt Messe-Inszenierung und Institutionskritik | area of research: contemporary art-dealing with an emphasis on the curating of art fairs and institutional critique Nadine Bauer M.A., Magdeburg promoviert über die Münchner Kunsthändlerin Maria Almas-Dietrich (1892-1971) und ihre Verbindungen zum NS-Staat | works on a dissertation on the art dealer Maria Almas-Dietrich (1892-1971) and her connections to the National Socialist state Dr. Johannes Gramlich, Institut für Zeitgeschichte München-Berlin forscht zum internationalen Kunstmarkt und -handel, zu NS-Raubkunst und Restitution, promovierte zu „Die Thyssens als Kunstsammler. Investition und symbolisches Kapital (1900-1970)“ | areas of research: international art market and artdealing, Nazi looted art, and restitution. Dissertation: “Die Thyssens als Kunstsammler. Investition und symbolisches Kapital (1900-1970)” Alice Ensabella M.A., Rom/Grenoble promoviert im Rahmen eines italienisch-französischen Cotutelle-Verfahrens zur Charakteristik und Dynamik des Marktes für surrealistische Kunst im Paris der 1920er Jahre | works on a dissertation with Italian-French supervision (cotutelle) on the characteristics and dynamics of the market for Surrealist art in Paris of the 1920s Dr. Meike Hopp, Zentralinstitut für Kunstgeschichte, München forscht im Rahmen verschiedener Projekte zur Provenienzforschung und zum Kunsthandel im 20. Jahrhundert, promovierte zu den Kunsthandlungen und Auktionshäusern von Adolf Weinmüller in München und Wien | various areas of research in the context of different projects on provenance research and art-dealing in the 20th century. Dissertation on the art galleries and auction houses of Adolf Weinmüller in Munich and Vienna Dr. des. Maria Obenaus, Staatliche Museen zu Berlin hat kürzlich ihre Promotion zur Geburt des „Verzeichnisses der national wertvollen Kunstwerke“, u. a. zu Aspekten der juristischen und kulturpolitischen Regulierung des Kunstmarktes in der Weimarer Republik und im Nationalsozialismus, abgeschlossen | dissertation on the birth of the “Verzeichnis der national wertvollen Kunstwerke” (register of nationally significant works of art) particularly in view of the legal and political regulation of the art market in the Weimar Republic and under National Socialism Dr. des. Thomas Skowronek, HU Berlin forscht zur Rezeption antiker ökonomischer Theorien in Kunst und Literatur in Russland (1600-1800) | area of research: the reception of economic theories of classical antiquity in the art and literature of Russia (1600-1800) Dr. des. Robert Skwirblies, TU Berlin forscht zu Johann David Passavant in Paris und Rom und promovierte zum Handel mit altitalienischen Gemälden zwischen Italien und Preußen zu Beginn des 19. Jahrhunderts | area of research: Johann David Passavant in Paris and Rome. Dissertation on the trade with early Italian paintings between Italy and Prussia at the beginning of the 19th century Dr. Dorothee Wimmer, TU Berlin forscht zu Rembrandts Gemälden auf dem Kunstmarkt, insbesondere zum Verhältnis von Kunst, Politik und Ökonomie im Nationalsozialismus | area of research: Rembrandt’s paintings on the art market, especially as a reflection of the relationship between art, politics, and economics under National Socialism 28 Alexandra Enzensberger M.A., Berlin promoviert zu museumshistorischen Inszenierungskonzepten und erforscht außerdem die Geschichte des Auktionshauses Villa Grisebach in Berlin | works on a dissertation on curatorial concepts in museum history and is also researching the history of the auction house Villa Grisebach in Berlin Lukas Fuchsgruber M.A., Berlin promoviert zur Gründung des Auktionshauses Hôtel Drouot 1852 in Paris als neuen Raum für die Auseinandersetzung um die Werte von Kunst | works on a dissertation on the founding of the auction house Hôtel Drouot in 1852 in Paris as a forum for the discourses devoted to the values of art Titia Hulst M.A., New York promoviert mit Auswertungen großer Datenmengen zum Nachkriegskunstmarkt für amerikanische Avantgardekunst | works on a dissertation devoted to the analysis of large quantities of data gathered from the post-war market for American avant-garde art Armelle Jacquinot M.A., Paris promoviert zum Markt für lebende Künstler in Paris zwischen 1820 und 1860 | works on a dissertation on the market for living artists in Paris between 1820 and 1860 Lynn Rother M.A., Los Angeles promoviert zum Kunstgeschäft der Dresdner Bank mit dem Preußischen Staat | works on a dissertation on transactions involving art between the Dresdner Bank and the Prussian state Sarah Salomon M.A., Karlsruhe/Berlin promoviert zum Kunstsystem im absolutistischen Frankreich des 18. Jahrhunderts | works on a dissertation on the art system in absolutist 18th-century France Emanuele Sbardella M.A., Berlin promoviert über Münzsammlungen im Nationalsozialismus, insbesondere über die Beziehungen zwischen öffentlichen Münzkabinetten und Münzhandlungen | works on a dissertation on numismatic collections under National Socialism and particularly on the relation between public numismatic collections and numismatic dealers 29 n e g n u t l a t Verans Events 30 Workshops Das Forum Kunst und Markt veranstaltet jährlich im Herbst einen internationalen Workshop zu Schlüsselthemen der historischen Kunstmarktforschung. 13-14|11|2015 Artists on the Market Der vierte Workshop des Forums Kunst und Markt rückt die Strategien der Künstler_innen auf dem Kunstmarkt in den Mittelpunkt: Historisch bedeutete die zurückgehende Dominanz von Hof und Kirche als Auftrags- und Arbeitgeber_in nicht lediglich größere Autonomie, sondern bedingte zugleich eine Abhängigkeit von den Mechanismen des sich etablierenden und ausdifferenzierenden Kunstmarktes. Es wird daher nach den jeweiligen Handlungsstrategien und -spielräumen zwischen künstlerischer Freiheit und finanziellem Erfolg gefragt. The fourth Workshop of the Forum Kunst und Markt is devoted to the strategies of artists operating on the art market. Historically, the decreasing dominance of the patronage of the courts and churches did not automatically lead to an increase in artists’ autonomy as it also augmented their dependence on a quickly growing and increasingly diversified art market. We aim to investigate the respective strategies and ranges of action available between artistic freedom and financial success. 22|11|2014 Der Ausstellungsraum im Kunstmarkt Exhibiting Art for Sale Ausstellungsräume im Kunstmarkt sind Orte, in denen Kunst- und Marktwerte in vielschichtige Beziehungen zueinander treten. In einer Gegenüberstellung der Strategien kooperierender oder konkurrierender Akteure fragte die internationale Tagung nicht nur nach epochenspezifischen Präsentationsmustern, sondern auch nach Brüchen und Veränderungen des Konzeptes von Verkaufsausstellungen in der Entwicklung des Kunstmarktes vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart. The commercial gallery provides a space where the significance of art is set in complex relation to its market value. By investigating the strategies of cooperating and competing agents, this international conference not only aimed to reveal modes of presentation typical for specific periods; it also addressed the changing concepts of selling exhibitions as a reflection of the art market’s history from the 18th century to the present day. 32 Every year in autumn, the Forum Kunst und Markt hosts an international workshop on the key themes of historical art market research. 23|11|2013 Kunstmarkt Berlin. Vom 18. ins 21. Jahrhundert The Berlin Art Market. From the 18th into the 21th Century Berlins Geschichte voller Wendungen und Brüche, gespiegelt im Geschehen des Berliner Kunstmarktes, war das Thema des zweiten Workshops des Forums Kunst und Markt. Wo beugte sich der Markt den Eingriffen der Machthaber – sei es beim Vorgehen Wilhelms II. gegen die französische Avantgarde, sei es bei der Unterdrückung und Zerstörung von als “entartet” verfemter Kunst durch die Nationalsozialisten – und wo widerstand er ihnen? Welche Folgen hatten die Einschränkungen während der Teilung der Stadt und welche Phänomene sehen wir seit der Wiedervereinigung? Berlin’s history, full of turns and fractures, is also mirrored in the history of its art market – the subject of the second workshop of the Forum Kunst und Markt. In what situations was the market determined by the politics of those in power – such as Wilhelm II’s critique of the French avant-garde or the National Socialists’ repression and destruction of “degenerate” art – and when did it assert its independence? What were the consequences of the limitations brought about by the partition of the city and what phenomena can we observe since reunification? 20|10|2012 Der Preis der Kunst. Atelier – Markt – Museum The Price of Art. Studio – Market – Museum Wer oder was bestimmt die Preise von Kunstwerken, ihre Entwicklungen und Schwankungen seit der Moderne? Der erste Workshop des Forums Kunst und Markt fragte nach der Rolle von Museen, Akademien und Kunstvereinen, Auktionshäusern und Galerien, Kunstmessen sowie Forschungs- und Presseinstitutionen bei den Preisgestaltungen von Kunstwerken. Who or what determines the prices of artworks, their development and fluctuations in the Modern Era? The first workshop of the Forum Kunst und Markt looked at how the activities of museums, academies, art associations, auction houses, galleries, art fairs, research institutes and the media affect the levels of prices in the “art market system”. 33 Vorträge | Lectures Die Vortragsreihe des Forums Kunst und Markt dient dem fächer- und institutionsübergreifenden Austausch zu aktuellen Forschungen. The lectures presented by the Forum Kunst und Markt aim to contribute to the interdisciplinary and interinstitutional dialogue on current research. Sommersemester | Summer Term 2015 Wintersemester | Winter Term 2013/2014 13.07.2015 17.02.2014 22.06.2015 18.05.2015 20.04.2015 Prof. Dr. Kim Oosterlinck, Brüssel The French, Dutch and Belgian Art Markets during World War II Dr. Charlotte Guichard, Paris Jean-Baptiste Le Brun and the Economy of Auction in the Late 18th century Paris Art Market Dr. Andrea Baresel-Brand, Berlin Der „Schwabinger Kunstfund“ – eine Herausforderung für Provenienzforschung Dr. Johannes Gramlich, München Strukturen und Strategien. Die Thyssens auf dem Kunstmarkt des 20. Jahrhunderts 13.01.2014 09.12.2013 21.10.2013 Prof. Dr. Isabelle Graw, Frankfurt am Main/Berlin Der Mythos der Marktferne. Anmerkungen zum Aufstieg Berlins zu einer Kunstmetropole Offene Diskussionsrunde: Kunst & Markt – quo vadis? Einführung und Konzeption: Dr. Johannes Nathan Moderation: Dr. Dorothee Wimmer Wolfgang Schöddert M.A., Berlin Zur Sammlung von Dokumenten aus dem Berliner Kunsthandel in den Künstler-Archiven der Berlinischen Galerie Dr. Julia Voss, Frankfurt am Main / Schöne-Vortrag Museum, Markt, Kunst und Kanon – Wer schreibt die Kunstgeschichte? Wintersemester | Winter Term 2014/2015 Sommersemester | Summer Term 2013 09.02.2015 08.07.2013 19.01.2015 01.12.2014 31.10.2014 Dr. Silke Hellmuth, Berlin Auf dem Markt der Galanterien: Jules Wièse, ein Berliner Goldschmied und Unternehmer in Paris Mitte des 19. Jahrhunderts Prof. Dr. Dirk Boll, London Kunstmarkt heute: strukturelle Entwicklungen und aktuelle Sammeltrends Emmanuelle Polack, Paris Une histoire des restitutions en France: Entre dilettantisme et volonté politique Dr. Andrea Christine Bambi, München / Schöne-Vortrag Verloren durch Auktion, Tausch und Verkauf – Schmerzhafte Lücken im Bestand der Bayerischen Staatsgemäldesammlungen 10.06.2013 13.05.2013 15.04.2013 Dr. Tina Willner und Erwin Single, Berlin/St. Gallen Zur Ökonomie symbolischer Güter am Beispiel einer Ethnographie der Art Basel – Forschungsprojekt an der Universität St. Gallen Dr. Felix Billeter, München Die Galerie Günther Franke München. Neue Forschungen Michael Ripps, PhD, Berlin/New York Wilhelm Bode and the London trade in Dutch old masters, 1881-1914: a documentary perspective Lukas Fuchsgruber M.A., Berlin Wissen und Wert. Otto Mündler und die Gründung des Kunstauktionshauses Hôtel Drouot 1852 in Paris Wintersemester | Winter Term 2013/2014 Sommersemester | Summer Term 2014 07.07.2014 16.06.2014 05.05.2014 07.04.2014 34 Yvonne Wagner M.A., Marburg Le goût de la liberté. Die Verkaufsstrategien des Kunsthändlers Jean-Baptiste-Pierre Le Brun (1748–1813) Dr. Antoinette Friedenthal, Zürich/Berlin Kunst & Markt & Wissenschaft: Das Rembrandt-Werkverzeichnis des Londoner Kunsthändlers John Smith (1836) Ulrike Scholz M.A., Hamburg “Ein eigenartiger Erfolg meiner Museumslauferei.” (Hans Stickel, 1955) Die Galerie Gerstenberger als Spiegel des bürgerlichen Kunstgeschmacks in der Weimarer Republik und Profiteur lukrativer Geschäfte im Nationalsozialismus. Dr. des. Thomas Skowronek, Berlin Marktgestalten in Sorge. Zu Galerien in Polen und Russland und den ökonomischen Maßgaben heutiger Kunstmärkte 11.02.2013 21.01.2013 10.12.2012 12.11.2012 PD Dr. Anja Grebe, Erlangen-Nürnberg Kunst und Gunst. Preisgestaltung auf Kunstmärkten der Frühen Neuzeit am Beispiel Albrecht Dürers Corina Meyer M.A., Frankfurt am Main “[…] dünkte mir der schönste Guido Reni zu seyn”: Das Ende der Sammlung Städel Dr. Dorothee Wimmer, Berlin Das Rembrandt Research Project oder wie die Forschung die Preise “Alter Meister” (trans)formiert Dr. Johannes Nathan, Berlin/Zürich und Dr. Alexander Grossmann, Berlin The Art Market Dictionary – Ein internationales Lexikonprojekt mit Basis in Berlin 35 or J o u r n a l f d i es tu S t e k r a Ar t M 36 Journal for Art Market Studies Das Journal for Art Market Studies ist ein peer-reviewed Open Access Journal für aktuelle internationale Forschungen zu Themenfeldern des Kunstmarktes von seinen Anfängen bis zur Gegenwart. Die Beiträge erscheinen in englischer Sprache. The Journal for Art Market Studies is a peer-reviewed open-access journal for current international research on the art market of all periods. The articles are published in English. Herausgegeben vom | Edited by Forum Kunst und Markt Erstausgabe im Erscheinen | First edition forthcoming Volume 1, Number 1, 2016 THE PRICING OF ART MAKERS – MARKETS - MUSEUMS Wer oder was bestimmt die Preise von Kunstwerken, ihre Entwicklungen und Schwankungen seit der Moderne? Die erste Ausgabe des Journal for Art Market Studies widmet sich der Frage, in welcher Art und Weise im „System Kunstmarkt” Museen, Akademien und Kunstvereine, Auktionshäuser und Galerien, Kunstmessen und die Presse- sowie Forschungsinstitutionen die Preisgestaltung(en) von Kunstwerken formen und transformieren. Who or what determines the prices of artworks, their development and volatility in the Modern Era? The first edition of the Journal for Art Market Studies looks at how the activities of museums, academies, art associations, auction houses, galleries, art fairs, research institutes and the media affect the pricing of art, its development and volatility. 38 39 Kontakt | Contact Forum Kunst und Markt Technische Universität Berlin [email protected] www.fokum.org www.kuk.tu-berlin.de Verkehrsanbindung | How to get there c/o Dr. Dorothee Wimmer Institut für Kunstwissenschaft und Historische Urbanistik Fachgebiet Kunstgeschichte der Moderne, Sekr. A56 Straße des 17. Juni 150/152 10623 Berlin Tel Fax +49 (0)30 314 – 28677 +49 (0)30 314 – 23844 Bildnachweise | Picture credits Cover (Rück- und Vorderseite): 1. Reihe: vgl. S. 26/27 Mitte; 2. Reihe v. l. n. r.: vgl. S. 19; vgl. S. 24 u.; vgl. S. 20 o.; vgl. S. 27, 2. v. r.; vgl. S. 39; 3. Reihe v. l. n. r.: vgl. S. 24 o.; vgl. S. 21; Edvard Munchs ‘The Scream’ fetches record $119.9 million at auction, in: Chicago Sun-Times, 2. Mai 2012, Courtesy Sotherby’s; 4. Reihe v. l. n. r.: vgl. S. 27 r.; vgl. S. 26, 2. v. l.; vgl. S. 23; © Markus Hilbich (Villa Grisebach Berlin); 5. Reihe: vgl. S. 20 u.; © Lukas Fuchsgruber (Christie’s Paris); vgl. S. 2 r.; vgl. S. 26 l. S. 2-3: © Milena Schlösser (3. Workshop des Forums Kunst und Markt: Der Ausstellungsraum im Kunstmarkt | Exhibitiong Art for Sale, TU Berlin, 22. November 2014). S. 6, S. 10 o. und S. 10 u.: © privat. S. 7 o.: © Markus Hilbich. S. 7 u.: © Milena Schlösser. S. 8: © Ulrich Dahl. S. 9: © Theresa Roll. S. 18: aus: Ewiger Rembrandt, Illustrierte Film-Bühne Nr. 2651, o.J., Titelblatt. S. 19: Courtesy National Archives and Records Administration, URL: http://bit. ly/1fZtASf, Stand: 21.08.2015. S. 20 o.: Ausschnitt von: G. Cruishank: The Elgin Marbles!, handkolorierte Radierung, hrsg. v. J. Sidebotham, 1816, , URL: http://bit.ly/1Ka7BEm, Stand: 21.08.2015. S. 20 u.: aus: Die kaiserliche Gemäldegalerie in Wien und die Anfänge des öffentlichen Kunstmuseums, (= Europäische Museumskulturen um 1800, Bd. 2), hrsg. v. Gudrun Swoboda, Köln, Weimar u. Wien 2013, S. 410, Abb. 2. S. 21: © Johannes Nathan. S. 22 o.: Ausschnitt von: Max Slevogt: Die Auktion der Sammlung Huldschinsky in Berlin am 10./11. Mai 1928, Öl auf Leinwand, 1928, Niedersächsisches Landesmuseum, Hannover. S. 22 u.: Ausschnitt von: Façade du nouvel hôtel sur les rues Drouot et Rossini. Dessin de Renard et Valentin, gravure de Best, Hotelin et Cie, aus: L’Illustration. Journal Universel, 12 juin 1852, S. 389. S. 23: Hôtel Drouot, Paris, undatierte Postkarte. S. 24 o.: Le Japon Artistique, Titelblatt von Ausgabe 15, Paris, Juli 1889, URL: http:// bit.ly/1ITrjFy, Stand: 21.08.2015. S. 24 u.: aus: Furansu kaiga to ukiyo-e. To-Zai bunka no kakehashi. Hayashi Tadamasa no me ten (French Painting and Ukiyo-e: The Eye of Hayashi Tadamasa. A Bridge Between Eastern and Western Cultures), hrsg. v. Takaoka-shi bijutsukan, Takaoka 1996, S. 7. S. 26-27, v. l. n. r.: Verkauf eines Andachtsbildes im Klosterhandel. Miniatur aus den Cántigas Alfons des Weisen, 13. Jahrhundert, El Escorial, aus: Hans Peter Thurn: Der Kunsthändler. Wandlungen eines Berufs, München 1994, S. 25, Abb. 5; Honoré Daumier: Gemäldereproduktion von: Die Sammler, Courtesy Johannes Gramlich; Kim Oosterlinck: Calculation on price indices in Paris on the basis of Le Bris (2008) and Le Bris and Hautcoeur (2010) for the equity, Vigreux (1948) for the black market data (gold and foreign currencies), Oosterlinck (2003 and 2010) for the bond prices and of Drouot catalogues for the art index; Gebrüder Luckhardt und Alfons Anker: Eingangsbereich der Galerien Thannhauser, Berlin, Bellevuestraße 13, 1929, aus: Der Baumeister 27, November 1929, S. 353; Ausschnitt von: Camilo Brau: Berlin Art Week 2014, Courtesy Kulturprojekte Berlin GmbH. S. 39: Ausschnitt von: Georg Weissbach: Manet Monet Money, 2014, Courtesy Galerie kleinDienst. 40 U-Bahn: U2 Ernst-Reuter-Platz Bus: Bus M45, 245 Ernst-Reuter-Platz S-Bahn: S3, S5, S7, S75 Zoologischer Garten, Tiergarten Die Vorträge des Forums Kunst und Markt finden im Architekturgebäude (Raum A 111) statt, die jährlichen Workhops im Hauptgebäude (Raum H 1035) der TU Berlin. The lectures of the Forum Kunst und Markt are held in the Architecture Building (Room A 111), the annual workshops in the Main Building (Room H 1035) of TU Berlin.