M2961090A
Transcrição
M2961090A
M2961090A MODELLNUMMER: 2961090 SERIENNUMMER: _____________ Handbuch Bedienungs- und Wartungsanleitung Kompakte Baumstumpf- und Wurzelfräse 2961090 (200-6H) Ihre Dosko-Fräse ist ausschließlich für den Einsatz im Außenbereich vorgesehen und kann zum Entfernen von vielen Baumstümpfen und freiliegenden Wurzeln kurz über dem Boden eingesetzt werden. Wenn Sie das Fräsrad mit einer Schwenkbewegung über die Ober- und Vorderseite des Baumstumpfes bewegen, können Sie ihn nach und nach wegfräsen. Stellen Sie sicher, dass Sie dieses Handbuch vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie die Fräse zum ersten Mal benutzen. WARNUNG Machen Sie sich vor der Benutzung der Fräse mit diesem Handbuch VERTRAUT! Eine nicht ordnungsgemäße Bedienung und Wartung der Fräse kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen des Benutzers oder anderer Personen führen. Die Benutzung aller Maschinen ist mit Risiken verbunden. Bei dieser Baumstumpffräse bestehen einige spezielle Risiken, die Sie beachten müssen. Als Benutzer oder Eigentümer müssen Sie diese Risiken erkennen und vorbeugende Maßnahmen treffen können, um sie zu vermeiden. Beim Lesen dieses Handbuchs sollten Sie besonders auf die Empfehlungen zur Vermeidung solcher Risiken achten. Beachten Sie vor allem folgende Punkte: Erkundigen Sie sich über den Verlauf von unterirdischen Stromkabeln und anderen Versorgungsleitungen. Lassen Sie Kinder oder Erwachsene ohne entsprechende Schulung nicht mit der Maschine arbeiten. Tragen Sie Augenschutz sowie andere persönliche Schutzausrüstungen gegen herausschleudernde Steine und Bruchstücke. Überprüfen Sie, dass die Zähne am Fräsrad sicher angebracht und scharf sind und dass keine Zähne fehlen. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn der Motor beim Loslassen des Totmanngriffs nicht abstellt. Stellen Sie sicher, dass sich im Umkreis von 25 Metern keine Kinder oder andere Personen aufhalten. Schützen Sie Autos, Fenster und andere Gegenstände im Umkreis von 25 Metern vor herausschleudernden Bruchstücken. Achten Sie auf den „Rückschlag“ der Maschine beim ersten Kontakt mit dem Baumstumpf. Achten Sie auf eine mögliche CO-Vergiftung. Vermeiden Sie Brand-/Explosionsgefahren beim Nachfüllen von Kraftstoff. Versuchen Sie nicht, die Maschine neu einzustellen, zu reinigen oder eine Verstopfung zu entfernen, wenn der Motor noch läuft. Verbrennen Sie sich nicht am Motor oder am Auspuff. Benutzen Sie die Maschine nicht bei Nässe oder Glatteis. Sie könnten stürzen. Weitere Informationen über diese Risiken finden Sie an verschiedenen Stellen im Handbuch sowie in der Zusammenfassung im Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ am Ende des Handbuchs. STOPP! MOTORÖL EINFÜLLEN: Ihre Baumstumpffräse wird vollständig montiert geliefert. Sie müssen lediglich Öl in die Ölwanne und Kraftstoff in den Kraftstofftank einfüllen. BAUTEILE ÜBERPRÜFEN: Überprüfen Sie sorgfältig, dass keine Teile fehlen oder beschädigt sind. Bei fehlenden oder beschädigten Teilen finden Sie Kontaktinformationen unter „Auslieferung Ihrer Maschine“. Für Fragen, Anmerkungen, Probleme oder Bestellung von Ersatzteilen Rufen Sie Ihren Händler oder die Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295 an. 1 Definition von Warnsymbolen und -begriffen Dies ist das Warnsymbol. Es weist auf die mögliche Gefahr von Verletzungen hin. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise, die nach diesem Symbol angezeigt werden, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden. GEFAHR WARNUNG ACHTUNG ACHTUNG GEFAHR (rot) weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die ohne entsprechende Sicherheitsvorkehrungen schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge hat. WARNUNG (orange) weist auf eine mögliche Gefahr hin, die ohne entsprechende Sicherheitsvorkehrungen schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben kann. ACHTUNG (gelb) weist auf eine mögliche Gefahr hin, die ohne entsprechende Sicherheitsvorkehrungen leichte bis mittelschwere Verletzungen zur Folge haben kann. ACHTUNG (gelb) ohne Gefahrensymbol weist auf eine mögliche Gefahr hin, die ohne entsprechende Sicherheitsvorkehrungen Sachschäden zur Folge haben kann. 2 Inhalt Teil I. Einleitung Über Ihre Fräse .......................................................................................................................4 Positionen der Sicherheitsschilder.........................................................................................5 Sicherheitsschilder ..................................................................................................................6 Auslieferung.............................................................................................................................7 Bezeichnung der Maschinenteile ...........................................................................................8 Teil II. Bedienung Bedienung: 1. Checkliste und Verfahren vor der Inbetriebnahme.......................................................9 2. Fräse in Betrieb nehmen ...............................................................................................12 3. Motor ausschalten .........................................................................................................13 4. Baumstumpf fräsen .......................................................................................................14 5. Tanken...........................................................................................................................15 6. Maschine lagern ............................................................................................................16 Teil III. Wartung und Reparatur Wartung (vom Eigentümer oder Verleiher durchzuführen) ...................................................18 1. Riemenspannung einstellen ......................................................................................... 20 2. Stoppschalter einstellen ............................................................................................... 21 3. Fräszähne einbauen...................................................................................................... 21 4. Wartungsplan ............................................................................................................... 23 Technische Daten ................................................................................................................... 24 Teil IV: Wichtige Sicherheitshinweise Zusammenfassung der wichtigen Sicherheitshinweise ...................................................... 25 Besondere Sicherheitshinweise zur statischen Elektrizität ............................................... 28 Explosionszeichnung .............................................................................................................. 29 Garantie ...................................................................................................................................... 32 3 Über Ihre Fräse Vielen Dank für den Kauf oder die Miete dieser Dosko-Fräse! Schulung des Eigentümers / Benutzers / Mieters Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsmaßnahmen in diesem Handbuch. Im Anhang dieses Handbuchs finden Sie eine Übersicht über die wichtigsten Sicherheitshinweise. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenn der Eigentümer dieser Maschine nicht der Bediener ist, dann geben Sie dem/den Bediener(n) eine Kopie dieses Handbuchs. Verleihbetriebe Alle Personen, an die Sie die Fräse vermieten oder verleihen, müssen dieses Handbuch erhalten und lesen. Überprüfen Sie, ob sich im Behälter an der Seite der Maschine ein Handbuch befindet. Weisen Sie alle Personen, die die Maschine bedienen werden, darauf hin, dass sie dieses Handbuch lesen müssen. Sie müssen auch selbst Anweisungen zur sicheren Bedienung der Fräse erteilen und bereit sein, alle Fragen des Mieters oder Entleihers zu beantworten. Lassen Sie den Mieter gegebenenfalls Schulungsvideos anschauen. Anleitungen für den Motor Verweisen Sie für ausführliche Informationen über die Bedienung und Wartung des Motors immer auf das Handbuch für den Motor, das zur Fräse mitgeliefert wird. Eignung des Produkts Vor dem Gebrauch muss der Bediener auf eigene Verantwortung überprüfen, ob dieses Produkt für die vorgesehene Anwendung geeignet ist. Ihre Dosko-Fräse kann zum Entfernen von vielen Baumstümpfen und freiliegenden Wurzeln kurz über dem Boden eingesetzt werden. Wenn Sie das Fräsrad mit einer Schwenkbewegung über die Ober- und Vorderseite des Baumstumpfes bewegen, können Sie ihn nach und nach wegfräsen. Stellen Sie sicher, dass Sie dieses Handbuch vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie die Fräse zum ersten Mal benutzen. Wenden Sie sich bei Fragen auf jeden Fall an den Händler oder Vermieter oder die Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295. WARNUNG: Keine Fräsarbeiten an Hängen mit einem Gefälle von mehr als 15° ausführen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Baumstümpfe an einem Hang fräsen. Die Maschine könnte plötzlich verrutschen. Versuchen Sie niemals, mit der Maschine nach unten oder nach oben zu fräsen: Die Maschine kann sich in Ihre Richtung bewegen oder Sie könnten auf die Maschine stürzen. Fräsen Sie ausschließlich seitlich auf einem Hang. ˙ Dosko verbessert ständig seine Produkte. Die in diesem Handbuch aufgeführten technischen Daten können ohne vorherige Bekanntmachung oder Verpflichtung geändert werden. Der Käufer und/oder Benutzer ist für Anpassungen und/oder Änderungen an dieser Ausrüstung, die vom ursprünglichen Entwurf oder der ursprünglichen Konstruktion abweichen, verantwortlich. Wenden Sie sich bei Fragen über die richtige Verwendung dieser Fräse oder über optionale Zubehörteile an die Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer +1-800-822-0295. Garantieregistrierung Bitte füllen Sie die Garantieregistrierkarte aus und senden Sie diese an uns ein, damit wir Ihre Kontaktinformationen haben, wenn zusätzliche Produktinformationen herausgegeben werden oder wenn Sie Ersatzteile benötigen. 4 Positionen der Sicherheitsschilder Referenz-Nr. 1 2 3 4 5 6 7 Teile-Nr. Beschreibung Bedienkonsole Warnhinweis gemäß California Proposition 65 Gefahr von giftigem Gas Gefahr von herausschleudernden Bruchstücken 786100 (Richtung) Schildersatz Gefahr von Verletzungen / Brand, Explosion / Einklemmen Gefahr von herausschleudernden Bruchstücken (Personen) Gefahr von Amputation und Einklemmen WARNUNG Überprüfen Sie IMMER, ob die Sicherheitsschilder vorhanden und in gutem Zustand sind. Wenn ein Sicherheitsschild fehlt oder unleserlich ist, müssen Sie ein neues bestellen. 5 Sicherheitsschilder 6 1 2 5 4 3 7 Neue Sicherheitsschilder können Sie bei der Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295 bestellen. Alle Fräsen können auf einem Anhänger transportiert oder von einem Fahrzeug gezogen werden, das über eine entsprechende Zugvorrichtung verfügt. 6 Auslieferung 1. Auslieferung Ihrer Maschine Alle Maschinen Kontrollieren Sie die Fräse sofort nach deren Auslieferung. Siehe Abschnitt „Bezeichnung der Maschinenteile“ in diesem Handbuch für eine Abbildung der Fräse und der einzelnen Teile. Neue Maschine: Lieferung per LKW Wenden Sie sich bei fehlenden Teilen an den Verleihbetrieb oder die Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295. Je nach Maschine und Maschinentyp wird Ihre Fräse auf einer Holzpalette, in einem Karton oder mit einer anderen geeigneten Vorrichtung transportiert. Transportschäden müssen vom Fahrer bestätigt und dem Transportunternehmen gemeldet werden. Hinweis: Transportschäden sind von der Garantie von Dosko ausgeschlossen. Nehmen Sie dazu Kontakt mit dem Transportunternehmen auf. Wenn ein Zusammenbau der Maschine erforderlich ist, werden entsprechende Anleitungen mitgeliefert. Neue Maschine: Lieferung durch den Händler Ihre Maschine wird vollständig montiert und betriebsbereit geliefert. Bitte lesen Sie die Informationen unter „Checkliste und Verfahren vor der Inbetriebnahme“ und kontrollieren Sie, ob die Maschine ordnungsgemäß für die Inbetriebnahme vorbereitet wurde. Lieferung ab Werk In diesem Fall wurde Ihre Maschine vollständig zusammengebaut, getestet und vorher in Betrieb genommen. Die Fräse ist gebrauchsfertig. Siehe „Checkliste und Verfahren vor der Inbetriebnahme“. 7 Bezeichnung der Maschinenteile Referenz-Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Beschreibung Totmanngriff Gashebel Führungsholm Verstellbarer Bremshebel Behälter für das Handbuch T-Griff Motor Startseilgriff Reifen und Nabe Ein-/Aus-Schalter Motor Auswurfklappe Fräsradabdeckung Fräsrad Fräszahn Griff vorne Riemenabdeckung 8 Bedienung 1. Checkliste und Verfahren vor der Inbetriebnahme ACHTUNG: Füllen Sie die Ölwanne mit Motoröl. Neue Motoren werden ohne Öl geliefert. Füllen Sie die richtige Menge an Motoröl in die Ölwanne, um um eine permanente Beschädigung des Motors zu verhindern. Führen Sie vor der Inbetriebnahme zunächst folgende Punkte durch: 1. Unterirdische Leitungen markieren 2. Eine Sicherheitsprüfung durchführen 3. Fräszähne überprüfen 4. Ölstand prüfen / Öl nachfüllen 5. Benzintank der Baumstumpffräse füllen 6. Kraftstoffsystem auf undichte Stellen überprüfen 7. Führungsholm verriegeln 8. Persönliche Schutzausrüstung tragen 9. Baumstumpf mit einer Säge zerkleinern 10. Personen und Gegenstände aus dem Arbeitsbereich entfernen 11. Bei Tageslicht arbeiten Jedes dieser Verfahren wird nachfolgend ausführlich beschrieben. Unterirdische Leitungen markieren Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem örtlichen Versorgungsbetrieb auf, um die Leitungen drei Tage vor dem Fräsen des Baumstumpfes markieren zu lassen. Wenn Bäume nach dem Verlegen der unterirdischen Leitungen gepflanzt wurden, können die Wurzeln in den Bereich der verlegten Leitungen hineinwachsen. Sicherheitsprüfung Überprüfen: Alle Schutzabdeckungen sind angebracht und sicher befestigt. Der Totmanngriff lässt sich frei bewegen. Reifen und Felgen auf festen Sitz, Beschädigungen und korrekten Reifendruck überpüfen. Fräszähne überprüfen Überprüfen Sie, ob die Fräszähne richtig befestigt und scharf sind. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller genehmigten Teile für die Reparatur. Ölstand prüfen und gegebenenfalls Öl nachfüllen Prüfen Sie den Ölstand mit dem Ölmessstab und füllen Sie gegebenenfalls Öl nach. Füllen Sie das Öl mit einem Trichter bis zur Markierung FULL am Ölmessstab nach. Verwenden Sie das für Ihren Motor und die voraussichtlichen Umgebungsbedingungen empfohlene Öl. (Informationen über die Ölsorte und Ölmenge sowie weitere Anleitungen zur Überprüfung des Ölstands und zum Einfüllen von Motoröl finden Sie im Handbuch für den Motor). WARNUNG: Gefahr von Verbrennungen Öffnen Sie die Öleinfüllöffnung niemals bei laufendem Motor. Dadurch kann heißes Öl in Ihr Gesicht und auf Ihren Körper spritzen. 9 Bedienung Benzintank der Baumstumpffräse füllen Prüfen Sie den Kraftstoffstand im Kraftstofftank. Falls notwendig, füllen Sie bleifreies Benzin aus einem tragbaren Behälter nach, nachdem Sie zunächst die unten aufgeführten Warnhinweise und Anweisungen gelesen haben. - Füllen Sie den Benzintank NICHT ganz voll. Andernfalls kann an Hängen Benzin verschüttet werden. - Füllen Sie den Benzintank NICHT übermäßig. Sie sollten bis 3 cm unterhalb der Oberkante des Stutzens tanken, um eine Ausdehnung des Kraftstoffs zu ermöglichen. WARNUNG: Gefahr von Entzündung / Explosion von Benzin Benzin ist leicht entzündlich und explosiv. Hitze, Funken und Flammen können Benzindämpfe, die beim Tanken austreten können, entzünden. Ein Aufflammen und/oder eine Explosion können schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben. Die folgenden Bedingungen können zu einer Entzündung von Benzin / einer Explosion führen: Ansammlung von Benzindämpfen in einem geschlossenen Raum elektrostatische Funken Funken von elektrischer Verkabelung, Batterien oder laufenden Motoren Hitzequellen (z. B. ein heißer Motor oder Auspuff) offene Flammen, einschließlich Zündflammen Kraftstoffsystem überprüfen / auf undichte Stellen achten Überprüfen Sie das Kraftstoffsystem und achten Sie auf undichte Stellen, BEVOR Sie die Fräse in Betrieb nehmen. WARNUNG: Gefahr durch auslaufenden Kraftstoff Die kleinste undichte Stelle in einer Kraftstoffleitung kann die Ursache eines Brandes oder einer Explosion sein, wenn Sie den Motor starten oder bedienen. Überprüfen Sie das gesamte Kraftstoffsystem. Achten Sie auf: Anzeichen auf undichte Stellen oder Beschädigungen, verschlissene oder poröse Kraftstoffschläuche, lose Verbindungen, lose oder fehlende Kraftstoffschlauchklemmen, Beschädigungen des Benzintanks oder ein defektes Kraftstoff-Absperrventil. Wenn sich die Fräse in einem geschlossenen Raum befindet und Sie Benzin riechen, dürfen Sie den Motor NICHT starten! Verwenden Sie keine Streichhölzer. Betätigen Sie KEINE elektrischen Schalter. Verlassen Sie sofort den Raum. Lassen Sie die Türen geöffnet und rufen Sie die Feuerwehr. Führungsholm verriegeln Sie können den Führungsholm zusammenklappen, wenn Sie die Fräse nicht benutzen. Zum Verriegeln des Führungsholms: Drehen Sie den T-Griff und die Ringschraube zur Rückseite des Scharnierbügels. Drehen Sie den T-Griff von Hand fest. Wiederholen Sie diesen Vorgang auf der anderen Seite. Zu Zusammenklappen des Führungsholms: Drehen Sie den T-Griff zum Lösen gegen den Uhrzeigersinn. Drehen Sie den Griff und die Ringschraube an beiden Seiten des Führungsholms nach außen. 10 Bedienung Klappen Sie den Führungsholm vorsichtig nach unten, bis dieser die Gummianschläge berührt. Entriegelt Verriegelt Führungsholm T-Griff Gummianschlag Persönliche Schutzausrüstung Ringschraube Scharnierbügel Tragen Sie anerkannte Schutzkleidung und eine anerkannte Schutzausrüstung, wenn Sie die Maschine benutzen. 1) Tragen Sie immer eine Schutzbrille mit Seitenblenden und einen vollen Gesichtsschutz gemäß den Einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen (z. B. OSHA und ANSI). 2) Darüber hinaus werden Ohrstöpsel oder andere Gehörschutzmittel für Personen empfohlen, die länger als einige Minuten in einem Umkreis von 5-6 Metern der Fräse arbeiten. Eine länger anhaltende Lärmbelastung durch den Aufenthalt in der Nähe dieser Fräse kann zu Gehörschäden führen. 3) Tragen Sie eine lange Hose, um Ihre Beine vor Funken, dem heißen Motor und umherfliegenden Bruchstücken zu schützen. 4) Tragen Sie niemals Schmuck oder locker sitzende Kleidung, wenn Sie die Fräse oder ein anderes mechanisches Gerät in Betrieb nehmen oder bedienen. Locker sitzende Kleidung, Schmuck oder Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen. Baumstumpf mit einer Säge zerkleinern Schneiden Sie den Baumstumpf mit einer geeigneten Säge zurecht, wenn möglich bis auf Bodenhöhe. Bereich räumen Entfernen Sie die Erde um den Baumstumpf und eventuell in der Nähe des Baumstumpfs und der Wurzeln liegende Steine, die die Arbeit behindern können. Bei Tageslicht arbeiten Verwenden Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder bei guter Beleuchtung. Bedienen Sie die Fräse niemals im Dunkeln. 11 Bedienung 2. Fräse in Betrieb nehmen Nachdem Sie die Überprüfungen anhand der Checkliste und die Verfahren für die Inbetriebnahme durchgeführt haben, können Sie die Fräse in Betrieb nehmen. Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen, um den Motor der Fräse anzulassen. WARNUNG: Versuchen Sie niemals, die Fräse ohne entsprechende Schutzausrüstung, d. h. Augenschutz und Gesichtsschutz, zu bedienen. Fräse in Betrieb nehmen: Hinweis: Weitere Anweisungen zum Anlassen des Motors finden Sie im Handbuch des Honda-Motors. 1) Verriegeln Sie den Führungsholm in aufrechter Position. 2) Positionieren Sie die Baumstumpffräse so, dass sich das Fräsrad nahe dem vorderen oberen Rand des Baumstumpfes befindet. 3) Verwenden Sie den Bremshebel am Führungsholm, um die Radbremse zu blockieren. Hinweis: Drehen Sie den Knopf oben am Bremshebel, um die Bremse einzustellen. (Siehe Kapitel Wartung und Reparatur für Anweisungen.) WARNUNG: Bleiben Sie beim Betätigen der Bedienelemente in der BEDIENPOSITION (hinter der Maschine). Lassen Sie die Fräse niemals unbeaufsichtigt. 4) Stellen Sie den Choke-Hebel bei einem kalten Motor auf CLOSED (Geschlossen). Lassen Sie den Choke-Hebel in der Position OPEN (Offen), um einen warmen Motor erneut zu starten. 5) Drehen Sie den Motorschalter auf ON (Ein). 6) Ziehen Sie den Totmanngriff mit der linken Hand zum Führungsholm und halten Sie beide zusammen fest. WARNUNG: Ein sich drehendes Fräsrad ist sehr gefährlich. Bleiben Sie am Führungsholm stehen und halten Sie andere Personen aus dem Gefahrenbereich fern, bis Sie sicher sind, dass das Fräsrad vollständig zum Stillstand gekommen ist. 7) Ziehen Sie leicht am Starterseil, bis Sie einen Widerstand spüren, und ziehen Sie anschließend kräftig weiter. Lassen Sie das Starterseil langsam aufrollen. Wenn der ChokeHebel auf CLOSED (Geschlossen) gestellt wurde, um den Motor zu starten, müssen Sie den Hebel langsam auf OPEN (Offen) stellen, während der Motor warmläuft. 8) Wiederholen Sie die Schritte 5-7, wenn der Motor nicht anspringt. 9) Drücken Sie den Führungsholm nach unten, um das Fräsrad vom Boden anzuheben. 10) Ziehen Sie den Gashebel mit der rechten Hand zum Führungsholm und halten Sie beide zusammen fest. Die Fliehkraftkupplung wird eingeschaltet und das Fräsrad beginnt zu drehen. 12 Bedienung Gashebel Verstellbarer Bremshebel Totmanngriff Führungsholm Fräsrad 3. Motor ausschalten Befolgen Sie die folgenden Schritte, um den Motor auszuschalten: 1. Heben Sie das Fräsrad vom Boden an und geben Sie den Totmanngriff frei. Der Motor stellt ab. Warten Sie, bis das Fräsrad vollständig zum Stillstand gekommen ist. Senken Sie die Frässcheibe auf den Boden ab. 2. Ziehen Sie die Bremse an, bevor Sie die Maschine verlassen, vor allem wenn Sie an einem Hang stehen. 3. Drehen Sie den Motorschalter auf OFF (Aus). 4. Lassen Sie den Motor mindestens 5. Minuten abkühlen, bevor Sie die Bremse lösen und die Fräse zum Lagern oder Transportieren bewegen. Ein heißer Motor kann einen Brand verursachen. Verstellbarer Bremshebel Totmanngriff 13 Bedienung 4. Baumstumpf fräsen WARNUNG: Gefahr von herausschleudernden Bruchstücken Steine, Holzspäne und Bruchstücke können schwere Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Bruchstücke können bis 23 Meter in jede Richtung aus dem Auswurf herausgeschleudert werden. Sie können zudem von festen Gegenständen abprallen und den Bediener, andere Personen oder zerbrechliche Gegenstände treffen. 1. Betätigen Sie die Feststellbremse. 2. Schwenken Sie die Fräse zur Seite des Baumstumpfes und senken Sie das Fräsrad vorsichtig in den Baumstumpf ab. Sobald das Fräsrad den Baumstumpf berührt, bewegen Sie die Fräse seitlich über die gesamte Breite des Baumstumpfes, bis Sie fühlen, dass sich das Rad auf der anderen Seite des Baumstumpfes senkt. Bewegen Sie die Fräse nun in die andere Richtung über den Baumstumpf, bis Sie fühlen, dass das Rad den anderen Rand des Baumstumpfes erreicht hat. Hören Sie dabei auf den Motor. Üben Sie für eine durchschnittliche Belastung ausreichend Druck auf den Baumstumpf aus. Wenn Sie quietschende Geräusche von den Riemen oder der Kupplung hören, drücken Sie zu kräftig. Wenn Sie die Fräse nicht zur Seite bewegen können, müssen Sie das Fräsrad anheben. Sie können Wurzeln fräsen, indem Sie diese gerade durchschneiden. WARNUNG: Drehendes Fräsrad. Halten Sie Ihre Hände und Füße fern. Der Kontakt mit den sich drehenden Fräszähnen kann schwere Verletzungen zur Folge haben. M1® Blueshark™-Fräszähne sind als Standardausführung (ganz schwarz), für Sand und Ton (mit rotem Punkt) oder oder für Steine (mit goldenem Punkt) erhältlich. Der Stein-Fräszahn ist am besten für den Einsatz in steinigen Böden geeignet. Ansammlung von Holzspänen 3. Wenn Sie große Baumstümpfe fräsen, können sich Holzspäne unter den Rädern ansammeln. 4. Lösen Sie die Feststellbremse und ziehen Sie die Maschine zu sich, so dass sich der Haufen von Holzspänen unter dem Fräsrad befindet. 5. Senken Sie das Fräsrad auf die Holzspäne ab. Das Material wird aus dem Fräsbereich ausgeworfen. Fräsrad Fräsrichtung Ansammlung von Spänen WARNUNG: Gefahr von herausschleudernden Bruchstücken Steine, Holzspäne und Bruchstücke können schwere Verletzungen oder Sachschäden verursachen. Bruchstücke können 23 Meter in jede Richtung aus dem Auswurf geschleudert werden, von festen Gegenständen abprallen und den Bediener, andere Personen oder zerbrechliche Gegenstände treffen. 14 Bedienung 6. Beim Fräsen von großen Baumstümpfen dürfen die Räder der Fräse nicht in die dabei entstehende Vertiefung absinken. Sollte die Vertiefung Ihre Arbeit beeinträchtigen, müssen Sie diese mit Holzspänen füllen oder die Maschine anders positionieren. RICHTIG FALSCH Rad Vertiefung Ansammlung von Spänen / Bruchstücken WARNUNG: Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie die Feststellbremse an, bevor Sie die Arbeitsposition verlassen. LASSEN SIE DIE FESTSTELLBREMSE ANGEZOGEN, es sei denn, Sie wechseln den Arbeitsbereich. 7. Schalten Sie die Maschine aus, wenn Sie fertig sind. 8. Ziehen Sie die Maschine vom Baumstumpf weg und entfernen Sie die Holzspäne mit einer Harke vom Baumstumpf. 5. Tanken 1) Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ihn mindestens zwei Minuten abkühlen, bevor Sie den Tankdeckel abnehmen. Hinweis: Ein laufender oder heißer Motor kann den Kraftstoff entzünden. 2) Nehmen Sie den Tankdeckel von der Fräse ab. 3) Füllen Sie Benzin durch die Füllöffnung in den Tank. - Verwenden Sie ausschließlich einen UL-anerkannten tragbaren Behälter zum Nachfüllen von Benzin in den Kraftstofftank der Fräse. - Beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise und Anweisungen, um einen Brand durch statische Elektrizität zu vermeiden. - Füllen Sie den Tank nicht übermäßig. WARNUNG: Gefahr von elektrostatischen Funken Ein elektrostatischer Funke kann Benzindämpfe explosionsartig entzünden und eine Stichflamme verursachen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Weitere Informationen finden Sie unter „Besondere Sicherheitshinweise“ am Ende dieses Handbuchs. 4) Wischen Sie verschüttetes Benzin sofort auf. Halten Sie die Fräse, falls möglich, von dem auf dem Boden verschütteten Benzin fern. Wischen Sie das verschüttete Benzin auf und warten Sie 5 Minuten, damit das restliche Benzin verdampfen kann, bevor Sie den Motor anlassen. Ein mit Benzin getränkter Lappen ist brennbar und muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Wenn Sie Benzin auf Ihre Haut oder Kleidung verschütten, müssen Sie sofort die Kleidung wechseln und die Haut gründlich waschen. 5) Schrauben Sie den Tankdeckel wieder richtig fest, bevor Sie den Motor anlassen. 6) Bewahren Sie zusätzliches Benzin an einem kühlen, trockenen Ort in einem gut verschlossenen, UL-anerkannten Behälter auf. 15 Bedienung 7) Gezogene Maschinen oder tragbare Behälter an Tankstellen füllen: Sogar bei einer gezogenen Maschine müssen Sie elektrostatische Funken vermeiden, wenn Sie den Benzintank füllen. Füllen Sie den Benzintank der Fräse niemals direkt von der Kraftstoffpumpe. Der Tank der Fräse ist nicht geerdet und die hohe Durchflussgeschwindigkeit der Pumpe kann statische Elektrizität erzeugen. Verwenden Sie einen tragbaren, UL-anerkannten Behälter, um Benzin in den Tank der Fräse zu füllen. Benutzen Sie einen tragbaren Behälter aus Metall oder aus einem leitenden Kunststoff. Solche Behälter sollen bevorzugt werden, da sie elektrostatische Aufladungen besser zum Boden ableiten. Füllen Sie niemals einen tragbaren Behälter, wenn sich der Behälter in einem Fahrzeug, Anhänger, Kofferraum oder auf der Ladefläche eines Lieferwagens befindet. Stellen Sie den Behälter zum Füllen IMMER auf den Boden. Halten Sie die Zapfpistole während des Tankvorgangs immer in Kontakt mit dem Behälter. Verriegeln Sie die Zapfpistole nicht in offener Position. 6. Maschine lagern Nach Abschluss der Fräsarbeiten und nach dem Abkühlen der Fräse: Den Motor abkühlen lassen, bevor Sie die Fräse lagern. Die Fräse reinigen. Die Fräse auf verschlissene oder beschädigte Teile überprüfen. Einen überdachten Ort für die Lagerung wählen. Unbeabsichtiges Starten der Fräse vermeiden. Den Motor mindestens einmal pro Monat laufen lassen, es sei denn, die Fräse wurde auf eine Langzeitlagerung vorbereitet. Nachfolgend finden Sie ausführliche Anweisungen. Motor abkühlen lassen Lassen Sie den Motor vor der Lagerung mindestens fünf Minuten lang abkühlen. Ein heißer Motor kann einen Brand verursachen. Fräse reinigen Entfernen Sie Fett, Staub, Schlamm und andere Fremdkörper von der Maschine. Reparieren Sie eventuelle Schäden am Lack, um Rostbildung zu vermeiden. Fräse überprüfen Überprüfen Sie die Maschine auf verschlissene oder beschädigte Teile und ziehen Sie lose Muttern oder Schrauben erneut an. Achten Sie vor allem auf die Fräszähne. Ort für die Lagerung wählen Lagern Sie die Fräse an einem Ort, der: - sauber und trocken ist. - sich nicht in der Nähe von Hitzequellen, offenen Flammen, Funken oder Zündflammen befindet, auch wenn der Benzintank der Fräse leer ist. Das restliche Benzin kann sich entzünden. 16 Bedienung - keinen extrem hohen oder niedrigen Temperaturen ausgesetzt ist. - für zusätzlichen Schutz überdacht ist, oder decken Sie die Maschine ab. Zündkerze entfernen Entfernen Sie die Zündkerze, damit die Fräse nicht am Lagerort oder von Personen ohne entsprechende Schulung bzw. von Kindern gestartet werden kann. Fräse alle vier Wochen starten Die Fräse muss regelmäßig gestartet werden. Starten Sie den Motor mindestens einmal alle vier Wochen und lassen Sie ihn 10 bis 15 Minuten laufen. Wenn Sie die Fräse jeden Monat laufen lassen, wird die angesammelte Feuchtigkeit getrocknet, die Zylinder werden geschmiert und altes Benzin wird aus dem Vergaser entfernt. Feuchtigkeit, altes Benzin und trockene mechanische Teile können gelagerte Motoren beschädigen. Motor für die Langzeitlagerun g (saisonal) vorbereiten, sofern erforderlich Wenn Sie die Fräse nicht in regelmäßigen Abständen starten können, müssen Sie den Motor für eine längere Lagerung vorbereiten. Auf diese Weise vermeiden Sie Kraftstoffablagerungen und Motorschäden. Bereiten Sie den Motor auf die Langzeitlagerung vor, indem Sie: o das gesamte Benzin aus dem Tank und dem Vergaser entfernen. ODER o dem Benzin einen Kraftstoffstabilisator hinzufügen. (Befolgen Sie dazu die Anweisungen des Herstellers.) Verfahren für Kraftstoffstabilisator: 1. Stellen Sie sicher, dass der Benzintank voll ist. 2. Geben Sie den Kraftstoffstabilisator in den Benzintank. 3. Lassen Sie den Motor mindestens 10 Minuten laufen, nachdem Sie den Kraftstoffstabilisator in den Benzintank gegeben haben, so dass sich dieser im Kraftstoffsystem verteilen kann. 4. Schalten Sie den Motor aus. 5. Ziehen Sie das Zündkabel von der Zündkerze ab und entfernen Sie die Zündkerze. 6. Füllen Sie einen Teelöffel Öl durch die Zündkerzenbohrung ein. 7. Legen Sie einen Stofflappen über die Zündkerzenbohrung und drehen Sie den Anlasser mehrmals (oder ziehen Sie am Starterseil), um die Verbrennungskammer zu schmieren. 8. Setzen Sie die Zündkerze wieder ein, aber schließen Sie das Zündkabel nicht wieder an. WARNUNG: Gefahr von Entzündung / Explosion von Benzin Benzin ist leicht entzündlich und explosiv. Lassen Sie das Benzin IM FREIEN in einen geprüften Behälter und nicht in der Nähe von offenem Feuer ab. Lagern Sie einen Motor NIEMALS mit einem gefüllten Tank in einem geschlossenen Raum oder in schlecht belüfteten Bereichen, in denen Benzindämpfe mit folgenden Gefahrenquellen in Kontakt kommen können: elektrostatischen Funken Funken von elektrischer Verkabelung, Batterien oder laufenden Motoren Hitzequellen (z. B. ein heißer Motor oder Auspuff) offenem Feuer, einschließlich Zündflammen 17 Wartung und Reparatur WARNUNG Schalten Sie den Motor IMMER aus, stellen Sie sicher, dass er abgekühlt ist, und entfernen Sie die Zündkerze, bevor Sie die Fräse reinigen, einstellen oder warten. Sorgen Sie dafür, dass alle Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen vor dem Gebrauch wieder angebracht werden. Wartung Regelmäßige Wartung Führen Sie regelmäßig eine Wartung entsprechend den Anleitungen in diesem Handbuch durch, um die Fräse sicher und betriebsbereit zu halten. Sicherheitsvorschriften Lesen und befolgen Sie diese Sicherheitsvorschriften, wenn Sie befolgen Wartungsarbeiten an der Fräse durchführen: Wartung des Motors durchführen Schalten Sie die Fräse aus. Schalten Sie die Fräse immer aus und entfernen Sie die Zündkerze oder das Zündkabel, bevor Sie am Motor oder an der Fräse arbeiten, um ein unbeabsichtigtes Starten zu verhindern. Bringen Sie die Schutzabdeckungen / Sicherheitsvorrichtungen wieder an. Sorgen Sie dafür, dass alle Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen wieder angebracht werden, nachdem Sie Wartungsarbeiten an der Fräse durchgeführt haben. Verbrennungen. Der Auspuff ist heiß, sogar wenn die Maschine ausgeschaltet wurde. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie eine Wartung durchführen. Reparatur. Größere Wartungsarbeiten, darunter der Einbau oder Austausch von Teilen, dürfen ausschließlich von einem entsprechend geschulten Wartungstechniker durchgeführt werden. Die vom Hersteller genehmigten Teile sind über die Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295 erhältlich. Ersatzteile. Wenn ein Teil ersetzt werden muss, dürfen Sie ausschließlich die vom Hersteller genehmigten Teile verwenden. Ersatzteile, die nicht die Spezifikationen erfüllen, können Sicherheitsrisiken oder eine schlechte Funktion der Fräse verursachen. In diesem Fall erlischt die Garantie. Führen Sie die Wartung des Motors entsprechend den Anleitungen im Motorhandbuch durch. Die Wartung des Motors umfasst: 1. Wechsel des Öls und des Ölfilters 2. Kontrolle / Wechsel des Luftfilters 3. Reinigung und Austausch der Zündkerze 4. Kontrolle / Wechsel des Kraftstofffilters 5. Reinigung des Kraftstofftanks Kraftstoffsystem Überprüfen Sie das Kraftstoffsystem regelmäßig und achten Sie dabei überprüfen / auf auf undichte Stellen. undichte Stellen achten Achten Sie auf Anzeichen von undichten Stellen oder Veralterung, verschlissene oder poröse Kraftstoffschläuche, lose Verbindungen, lose oder fehlende Kraftstoffschlauchklemmen, Beschädigungen des Benzintanks oder ein defektes Kraftstoff-Absperrventil. 18 Wartung und Reparatur (Fortsetzung) Schmieren Die Lager der Fräsradwelle müssen geschmiert werden. Zum Schmieren der Fräsradwelle pumpen Sie Schmierfett in die Schmiernippel am Lagergehäuse. Die Schmiernippel nach jeweils 20 Betriebsstunden schmieren. Fräsrad Schmier-nippel Lager Spezifikationen für das Schmiermittel Verseifungsart Lithium-Komplex NLGI-Klasse Nr. 2 Tropfpunkt 230 °C Zusatzstoffe Korrosions- und Oxidationshemmstoffe, Hochdruck-Additive optional Viskositätsindex Mindestens 80 Bremse überprüfen und einstellen Überprüfen Sie, ob die Bremse ordnungsgemäß funktioniert. - Verriegeln Sie die Bremse und drücken Sie auf den Führungsholm, so dass das Fräsrad vom Boden angehoben wird. - Drücken oder ziehen Sie die Fräse – wenn die Bremse zu lose eingestellt ist, dreht sich das Rad. Bremsspannung einstellen: - Lösen Sie die Stellschraube. - Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um die Spannung zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um die Spannung zu verringern. - Sobald Sie die richtige Spannung der Bremse eingestellt haben, Stellmüssen Sie die Stellschraube schraube wieder anziehen, um den Einstellknopf zu verriegeln. 19 Knopf Wartung und Reparatur (Fortsetzung) Riemenspannung einstellen Hinweis: Da sich die Spannung und die Zentrierung des Riemens gegenseitig beeinflussen, sollten Sie keine Einstellungen vornehmen, ohne deren Auswirkungen zu überprüfen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Entfernen Sie die Riemenabdeckung. Lösen Sie die (4) Bolzen unten am Motor. Lösen Sie die Sicherungsmuttern am Spannbolzen und Ausrichtbolzen. Drehen Sie den Spannbolzen im Uhrzeigersinn, um die Riemenspannung zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um die Riemenspannung zu verringern. Überprüfen Sie mit einem Lineal, ob die Riemenscheiben ausgerichtet sind. Zur ordnungsgemäßen Ausrichtung der Riemenscheiben müssen Sie gegebenenfalls den Ausrichtbolzen einstellen. Dieser Bolzen wird als Einstellpunkt verwendet, wenn sich die Ausrichtung der Motorriemenscheibe und der Fräsradriemenscheibe durch die Riemenspannung ändert. Hinweis: Das Anzugsdrehmoment der RiemenscheibenStellschrauben beträgt 23 Nm. Die Riemenspannung ist ordnungsgemäß eingestellt, wenn der Riemen bei einem Druck von 2,3 bis 3,2 kg in der Mitte um 1/4" (6 mm) durchgedrückt werden kann. Ziehen Sie alle gelösten Muttern und Schrauben wieder an. Bringen Sie die Riemenabdeckung wieder an. Sicherungsmutter Spannbolzen Sicherungsmutter Ausrichtbolzen 1/4" (6 mm) Hinweis: Neue Riemen erfordern eine „Einfahrzeit“ von etwa 10 Stunden. Nach dieser „Einfahrzeit“ müssen Sie den Riemen möglicherweise erneut einstellen. Hinweis: Verwenden Sie nur die vom Hersteller genehmigten Riemen. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Dosko-Händler auf. 20 Wartung und Reparatur (Fortsetzung) Stoppschalter einstellen WARNUNG: Versuchen Sie niemals, diesen Schalter zu ändern, anzupassen oder zu überbrücken. Wenn der Stoppschalter ausgetauscht oder neu eingestellt werden muss, müssen Sie die nachfolgenden Anweisungen befolgen. 1. Lösen Sie die Sechskantmutter. 2. Drehen Sie die Verbindungsstange im Sechskantmutter Totmanngriff Uhrzeigersinn, um den Interaktionspunkt mit dem Stoppschalter zu senken, oder gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu erhöhen. Für die richtige Einstellung des Interaktionsabstandes müssen Sie den Totmanngriff zum Führungsholm ziehen und die Verbindungsstange auf den Schalter senken, bis sich der Schalter nicht weiter hineindrücken Erhöhen lässt. Heben Sie anschließend die Senken Verbindungsstange um eine Umdrehung (gegen den Uhrzeigersinn) an. 3. Ziehen Sie die Sechskantmutter wieder fest. 4. Überprüfen Sie, ob der Stoppschalter 7,87 mm0.31"– 6,350.25" mm ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie Führungsholm die Maschine bedienen, indem Sie den StoppVerbindungsstange Totmanngriff neben dem Führungsholm schalter loslassen. Sie müssen ein „KLICKEN“ hören, was darauf hinweist, dass die Verbindungsstange richtig eingestellt ist. Fräszähne einbauen Das Fräsrad ist eines der wichtigsten Elemente der Baumstumpffräse. Dieses Teil ist zugleich am anfälligsten für Schäden und Verschleiß. Beim Fräsen von Baumstümpfen kommt das Rad nicht nur in Kontakt mit dem Holz, sondern auch mit verschiedenen scharfen und harten Gegenständen in der Umgebung des Baumstumpfes, z. B. Erde, Steine, große Felsbrocken und vergrabener Schrott. Fehlende und verschlissene Fräszähne können die Effizienz und Leistung der Baumstumpffräse erheblich verringern. Aus diesem Grund ist es wichtig, den Zustand aller Fräszähne regelmäßig zu kontrollieren und etwaige beschädigte oder verschlissene Fräszähne zu ersetzen. Fräszähne einbauen Drehen Sie den Bolzen mit der Sicherungsscheibe wie abgebildet durch das Fräsrad und in den Fräszahn und ziehen Sie ihn anschließend fest. Der Bolzen muss mit 81 Nm angezogen werden. Bolzen Sicherungsscheibe Fräsrad Fräszahn 21 Wartung und Reparatur (Fortsetzung) Fräszähne verstellen Sie müssen die Fräszähne verstellen, wenn: sie folgendermaßen aussehen: Ein Anzeichen von häufig auftretendem VerschleißRundung Rundung Seitenansicht Draufsicht Normaler Verschleiß Zum Verstellen: Lösen Sie den Bolzen und drehen Sie den Fräszahn um eine 1/3Umdrehung. Ziehen Sie den Bolzen wieder mit 81 Nm an. Die Spitzen der M1® Blueshark™ Fräszähne sind mit einer HochleistungsHartmetallbestückung versehen. Dieses Hartmetall bleibt länger scharf, schneidet schneller und gleichmäßiger und ist hitzebeständiger. Obwohl diese Hartmetallzähne sehr hart sind, sind sie zugleich ziemlich brüchig. Wenden Sie sich zur Bestellung von Ersatzteilen an die Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295. 22 Wartung und Reparatur (Fortsetzung) Wartungsplan ACHTUNG: Stellen Sie vor der Durchführung der Wartungsarbeiten sicher, dass der Motor ausgeschaltet, das Zündkabel abgezogen und der Motor abgekühlt ist. Posten (Kontrolle oder erforderliche Handlung) Lager, Achse - Schmiermittel Riemenspannung - Spannung Bolzen - Fester Sitz Motor – siehe Handbuch Benzin - Füllstand Sicherheitsschalter - Funktion Warnschilder - Lesbarkeit Reifen, Leitbleche - Zustand Drähte, Kabel - Zustand Fräszähne - Schärfe Täglich Bei jedem Nach 10 Gebrauch Stunden Nach 20 Stunden Nach 40 Stunden X X X X X X X X X WICHTIG: Wenn ein Teil ersetzt werden muss, dürfen Sie ausschließlich die Teile verwenden, die den Spezifikationen des Herstellers entsprechen. Ersatzteile, die nicht die Spezifikationen erfüllen, können Sicherheitsrisiken oder eine schlechte Funktion der Fräse verursachen. Nehmen Sie bei Fragen, Problemen oder zur Bestellung von Ersatzteilen Kontakt mit der Kundenbetreuung von Dosko unter der Telefonnummer 1-800-822-0295 auf. 23 Technische Daten 2961090 MOTOROPTIONEN Marke Modell Hubraum ALLGEMEIN Gewicht Länge / (zusammengeklappt) Höhe / (zusammengeklappt) Breite Betriebsdrehzahl Kraftstoff Startsystem Ölsensor FRÄSRAD Durchmesser Dicke Lager (Durchm.) (2) Zähne (3), Spitzen aus Hartmetall Fräsrad-Drehzahl Antrieb Honda GX200UTQX2 200 cm3 61 kg 142 cm / (92 cm) 114 cm / (59 cm) 58 cm 3600 U/min Benzin Starterseil Ja 27 cm 1,27 cm 2,5 cm M1® Blueshark™ 2,5 cm Durchm. 5,08 mm dick 4700 U/min Direkter Riemenantrieb AX37 Gates-Riemen Noram-Kupplung der 1600-Reihe FRÄSKAPAZITÄT Über Bodenniveau Unter Bodenniveau Durchmesser des Baumstumpfes Satz von ErsatzFräszähnen STRASSENTRANSPORT Transport Antrieb Bremssystem 25 cm 23 cm unbegrenzt Artikel-Nr. 786403 - schwarz (Standard) Artikel-Nr. 786462 – rot (Sand und Ton) Artikel-Nr. 786461 – Gold (Steine) Druck-/Zug-Typ, kann nicht abgeschleppt werden Radnabe 32 cm, 410-350 x 6 Verstellbares Bremsband 24 Zusammenfassung der wichtigen Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt gibt Ihnen eine Übersicht über die verschiedenen Sicherheitsverfahren und -maßnahmen, die in diesem Handbuch aufgeführt werden. Halten Sie diese Übersicht griffbereit, um nachschlagen zu können, wenn Sie Ihre Kenntnisse in Sachen sichere Bedienung der Fräse auffrischen möchten. WARNUNG Lesen Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise durch und stellen Sie sicher, dass Sie diese verstanden haben, bevor Sie die Fräse benutzen. Eine falsche Benutzung oder Wartung der Fräse kann schwere oder tödliche Verletzungen durch Brand/Explosion, CO-Vergiftung, Schnittwunden, Verfangen oder Verbrennungen zur Folge haben. Fenster, Fassaden, Fahrzeuge und umstehende Personen können von weggeschleuderten Holzspänen und Bruchstücken getroffen werden. Allgemein Lesen Sie das Handbuch durch. Lesen Sie dieses Handbuch sowie das Motorhandbuch vollständig durch, bevor Sie die Fräse benutzen oder Wartungsarbeiten an der Fräse durchführen. Die Nichtbefolgung der Sicherheitsanweisungen kann schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben. Schulung der Bediener. Der Eigentümer der Fräse oder der Verleihbetrieb muss jedem Bediener eine Schulung über die sichere Einstellung und die sichere Benutzung der Fräse geben. Personen, die das Handbuch nicht gelesen und keine Schulung über die sichere Benutzung erhalten haben, dürfen die Fräse nicht benutzen. Stellen Sie sicher, dass sich das Handbuch in dem an der Fräse befestigten Behälter befindet. Nur Erwachsene. Nur erwachsene Personen mit einer entsprechenden Schulung dürfen die Fräse bedienen und warten. Lassen Sie die Fräse nicht von Kindern bedienen. Unter Einfluss. Die Fräse darf auf keinen Fall unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten bedient werden. Verwendungszweck. Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch, um zu verstehen, wie diese Fräse richtig benutzt wird. Benutzen Sie die Fräse nicht für andere Zwecke. Dies kann zu unvorhergesehenen Risiken oder Schäden an der Ausrüstung führen. Bedienelemente und Sicherheitshinweise. Lernen Sie, wie die Maschine und die Bedienelemente sicher bedient werden. Verstehen und beachten Sie alle Sicherheitsschilder. Wetterbedingungen. Benutzen Sie die Fräse niemals bei schlechtem Wetter, bei dem der Boden rutschig sein kann. Verbot von Änderungen Nehmen Sie keinerlei Änderungen an der Fräse vor. Änderungen können zu großen Sicherheitsrisiken führen. Wenn Änderungen vorgenommen werden, erlischt die Garantie. Kraftstoff/Auspuffsystem. Nehmen Sie niemals Änderungen am Auspuffsystem, an den Kraftstofftanks oder den Kraftstoffleitungen vor. Dies kann eine CO-Vergiftung, einen Brand oder Explosionen verursachen. Schutzabdeckungen. Benutzen Sie die Fräse niemals ohne alle Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen. Diese verhindern den Kontakt mit den sich bewegenden Teilen und Quetschstellen. Wenn die Mechanismen für die Kraftübertragung nicht geschützt sind, kann dies zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Sicherheit – vor dem Betrieb Bedienung Lesen Sie die Sicherheitsvorschriften durch. Lesen Sie vor dem Gebrauch dieser Fräse die Regeln für eine sichere Benutzung durch. Bedienung. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und der ordnungsgemäßen Bedienung der Ausrüstung vertraut. Sie müssen wissen, wie Sie die Fräse gegebenenfalls schnell anhalten können. Markierung von Versorgungsleitungen. Lassen Sie die Versorgungsleitungen drei Tage vor den Fräsarbeiten markieren. Wenn Bäume nach dem Verlegen der unterirdischen Leitungen gepflanzt wurden, können die Wurzeln in den Bereich der verlegten Leitungen hineinwachsen. Vorbereitung Herausschleudernde Bruchstücke. Entfernen Sie Gegenstände wie Steine, Spielzeug, Stahldraht usw., die in Kontakt mit den sich bewegenden Maschinenteilen kommen und von ihnen weggeschleudert werden können. Arbeiten Sie ausschließlich im FREIEN – gefährlicher Kohlenstoffmonoxid-Ausstoß! Die Fräse stößt Kohlenmonoxid aus, ein giftiges Gas, das tödlich sein kann. Sie können es NICHT riechen, sehen oder schmecken. Benutzen Sie die Fräse AUSSCHLIESSLICH IM FREIEN und nicht in der Nähe des Lufteinlasses von Gebäuden. Lassen Sie den Motor der Fräse NIEMALS in Häusern, Garagen, Schuppen oder anderen halboffenen Räumen laufen. In diesen Räumen kann sich giftiges Gas ansammeln. Kühlung. Die Fräse benötigt einen ungehinderten Luftstrom zum Abkühlen des Motors und des Fräskopfes. Der Luftstrom darf nicht beeinträchtigt werden. 25 Zusammenfassung der wichtigen Sicherheitshinweise (Fortsetzung) Transport. Treffen Sie beim Transport entsprechende Maßnahmen, damit die Baumstumpffräse nicht umfallen und Kraftstoff auslaufen kann. Heißer Auspuff – Brandgefahr. Der Auspuff des Motors kann sehr heiß werden und einen Brand verursachen. Sorgen Sie dafür, dass der Auspuff/Schalldämpfer während des Betriebs mindestens zwei Meter von brennbaren Gegenständen entfernt ist. Feuerlöschgerät. Halten Sie immer ein Feuerlöschgerät bereitbereit, das vom entsprechenden nationalen Brandschutzverband mit der Brandklasse ABC eingestuft wurde. Dies ist immer vorgeschrieben, wenn Sie mit einer mit Kraftstoff angetriebenen Maschine arbeiten. Sorgen Sie dafür, dass das Feuerlöschgerät ausreichend gefüllt ist und dass Sie wissen, wie es funktioniert. Persönliche Schutzausrüstung Gehörschutz. Alle Personen, die sich in der Nähe der arbeitenden Fräse aufhalten, sollten Ohrstöpsel oder einen anderen Gehörschutz benutzen. Augenschutz. Tragen Sie einen von ANSI anerkannten Augenschutz, wenn Sie die Fräse bedienen. Gesichtsschutz. Es wird empfohlen, einen Helm mit Gesichtsschutz oder eine luftdurchlässige Maske mit Schutzbrille zu tragen. Lose/hängende Gegenstände. Locker sitzende Kleidung, Schmuck oder Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen. Tragen Sie niemals Schmuck oder locker sitzende Kleidung, wenn Sie die Fräse bedienen. Lange Hose. Tragen Sie eine strapazierfähige lange Hose, um Ihre Beine vor herausgeschleuderten Materialien zu schützen. Kraftstoffsicherheit Benzin ist leicht entzündlich und explosiv. Sie können Verbrennungen oder schwere Verletzungen erleiden, wenn Sie mit Benzin arbeiten. Bei der Handhabung von Benzin sollten Sie äußerst vorsichtig vorgehen. Im Freien tanken. Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien - niemals in geschlossenen Bereichen. Benzindämpfe können sich entzünden, wenn sie sich in einem geschlossenen Raum ansammeln. Dies kann eine Explosion verursachen. Zugelassene Behälter verwenden. Tanken Sie an einer Tankstelle niemals Kraftstoff direkt in den Motor. Es kann eine elektrostatische Aufladung erzeugt werden, die den Kraftstoff entzünden könnte. Verwenden Sie einen ULanerkannten Behälter, um Benzin in den Tank zu füllen. Laufender / heißer Motor. Ein laufender Motor ist heiß genug, um den Kraftstoff zu entzünden. Füllen Sie niemals Kraftstoff ein und entfernen Sie niemals den Tankdeckel, wenn der Motor läuft oder noch heiß ist. Stellen Sie den Motor ab und lassen Sie ihn mindestens zwei Minuten abkühlen, bevor Sie Kraftstoff einfüllen. Hitze / Flammen / Funken. Beim Auffüllen von Kraftstoff sollten Sie darauf achten, dass Wärmequellen, Flammen und Funken aus dem Arbeitsbereich ferngehalten werden. Nicht überfüllen. Den Kraftstofftank NICHT überfüllen. Sie sollten Kraftstoff nur bis ca. 2,5 cm unterhalb des Tankstutzens einfüllen, damit sich der Kraftstoff ausdehnen und die Fräse an einem Hang eingesetzt werden kann. Nicht überfüllen. Füllen Sie den Benzintank nicht ganz voll. Andernfalls kann das Benzin bei Arbeiten an Hängen auslaufen. Tankdeckel wieder anbringen. Schrauben Sie den Tankdeckel wieder richtig fest, bevor Sie den Motor anlassen. Verschütteter Kraftstoff. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff sofort auf. Halten Sie die Fräse von dem auf den Boden verschütteten Kraftstoff fern. Wischen Sie den Kraftstoff vom Motor ab und warten Sie 5 Minuten, damit der restliche Kraftstoff verdampfen kann, bevor Sie den Motor anlassen. Ein mit Benzin getränkter Lappen muss ordnungsgemäß entsorgt werden. Haut / Kleidung. Wenn Sie Benzin auf Ihre Haut oder Kleidung verschütten, müssen Sie sofort die Kleidung wechseln und die Haut gründlich waschen. Kraftstoffsystem überprüfen. Kontrollieren Sie das Kraftstoffsystem regelmäßig. Achten Sie auf Anzeichen von undichten Stellen, Veralterung, verschlissene oder poröse Kraftstoffschläuche, lose oder fehlende Kraftstoffschlauchklemmen, Beschädigungen des Kraftstofftanks oder ein defektes Kraftstoff-Absperrventil. Starten Sie die Fräse erst, nachdem alle notwendigen Reparaturen durchgeführt wurden. Lagerung von Benzin. Bewahren Sie Benzin außerhalb der Reichweite von Kindern an einem kühlen, trockenen Ort in einem gut verschlossenen, UL-anerkannten Behälter auf. Sicherheit – während des Betriebs Sicherheitsausrüstung / Bedienelemente. Achten Sie beim Betrieb der Fräse darauf, dass alle Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen sowie alle Barrieren ordnungsgemäß angebracht und in gutem Zustand sind und alle Bedienelemente ordnungsgemäß für einen sicheren Betrieb eingestellt wurden. Bedienelemente. Bleiben Sie an der BEDIENPOSITION, während Sie die Bedienelemente betätigen. Maschine stoppen. Sie sollten wissen, wie Sie die Fräse, falls notwendig, so schnell wie möglich abschalten können, indem Sie den Totmanngriff loslassen. Wenn dies nicht funktioniert, müssen Sie folgende Schritte in der angegebenen Reihenfolge ausführen, um die Maschine abzustellen. 1. Drücken Sie auf den Stoppschalter auf der Bedienkonsole. 26 Zusammenfassung der wichtigen Sicherheitshinweise (Fortsetzung) 2. Benutzen Sie den Ein-/Aus-Schalter am Motor (oder den Zündschalter bei Modellen mit elektrischem Anlasser). 3. Stellen Sie den Motor ab, indem Sie den Choke betätigen und den Motor absaufen lassen. Rückschlag. Die Maschine kann während des Betriebs oder beim ersten Kontakt mit dem Baumstumpf einen starken Rückschlag erzeugen. Ausrutschen / stürzen. Wenn Sie die Fräse bei Nässe oder Frost benutzen, können Sie Ihr Gleichgewicht verlieren und ausrutschen oder stürzen. Beschädigungen. Benutzen Sie die Fräse nicht mit beschädigten, fehlenden, falsch eingestellten oder defekten Teilen. Vor dem Starten auf Benzinlecks prüfen. Überprüfen Sie vor dem Anlassen des Motors, ob Sie einen Benzingeruch wahrnehmen, nachdem Sie das Kraftstoffventil geöffnet haben. Wenn Sie einen Benzingeruch wahrnehmen, dürfen Sie den Motor NICHT anlassen. KEINE Zündhölzer verwenden. KEINE elektrischen Schalter betätigen. Verlassen Sie sofort die Umgebung und rufen Sie die Feuerwehr. Kohlenmonoxid-Ausstoß. Der laufende Motor stößt Kohlenmonoxid aus, ein giftiges Gas, das tödlich sein kann. Sie können es NICHT riechen, sehen oder schmecken. Sollten Sie sich unwohl, schwindlig oder schwach fühlen, während Sie die Fräse benutzen, schalten Sie den Motor aus und gehen Sie SOFORT an die frische Luft. Konsultieren Sie einen Arzt. Sie könnten eine CO-Vergiftung haben. Sonstige Ausstoß-Risiken. Dieses Produkt enthält oder stößt Chemikalien aus, die gemäß dem Staat Kalifornien Krebs, Geburtsfehler oder andere Risiken für die Fortpflanzung verursachen. Vermeiden Sie das Einatmen von Abgasen. Rauchen / Funken. Rauchen Sie niemals in der Nähe einer sich in Betrieb befindlichen Fräse und betreiben Sie die Fräse niemals in der Nähe von Funken oder Flammen. Heißer Schalldämpfer. Berühren Sie niemals den warmen Auspufftopf oder das Auspuffrohr. Der Auspuff sowie die Motorteile können sehr heiß sein und Sie können sich daran verbrennen. Bewegliche Maschinenteile. Kommen Sie mit Ihren Händen, Füßen und Ihrer Kleidung nicht in die Nähe der Antriebsriemen, des Fräsrads und von anderen beweglichen Maschinenteilen. Entfernen Sie bei laufender Maschine niemals den Antriebsriemen oder eine Schutzabdeckung. Der Kontakt mit dem Riemen oder den sich drehenden Fräszähnen kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Tanken. Füllen Sie KEINEN Kraftstoff ein, bis der Motor mindestens zwei Minuten lang abgekühlt ist. Störung während des Betriebs. Schalten Sie die Maschine immer aus, wenn Sie ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen feststellen. Vibrationen. Längere und tägliche Exposition gegenüber Maschinenvibrationen kann Ihren Blutkreislauf oder Ihr Nervensystem schädigen. Einstellung / Reparatur. Schalten Sie die Fräse immer aus und entfernen Sie die Zündkerze oder das Zündkabel, bevor Sie an der Fräse arbeiten, um ein unbeabsichtigtes Starten zu verhindern. Sicherheit – nach dem Betrieb Motor vor der Lagerung abkühlen lassen. Lassen Sie den Motor vor der Lagerung mindestens fünf Minuten abkühlen. Ein heißer Motor kann einen Brand verursachen. Kraftstoffzufuhr sperren. Achten Sie darauf, dass das Kraftstoff-Absperrventil geschlossen ist. Unbeabsichtigtes Starten vermeiden. Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss (bei Motoren mit elektrischem Anlasser) und bewahren Sie ihn an einem sicheren Ort auf oder entfernen Sie die Zündkerze, wenn die Fräse nicht benutzt wird, damit die Fräse nicht am Lagerort oder von Personen ohne entsprechende Schulung gestartet werden kann. Lagerort. Lagern Sie die Fräse an einem trockenen Ort und geschützt vor Wärmequellen, offenem Feuer, Funken oder Zündflammen, z. B. Boilern, Heizgeräten und -kesseln, Trocknern oder anderen Geräten, die mit Gas arbeiten – SELBST WENN der Benzintank der Fräse leer ist. Das restliche Benzin kann sich entzünden. Regelmäßige Inbetriebnahme. Lassen Sie die Fräse alle vier Wochen laufen, damit die Feuchtigkeit, die sich in den Wicklungen angesammelt hat, verdampfen kann. Wenn die Fräse nicht regelmäßig betrieben werden kann, müssen Sie diese für die Langzeitlagerung vorbereiten. Sicherheit – Inspektion / Wartung Inspizieren und warten Sie Ihre Fräse in regelmäßigen Abständen und führen Sie die erforderlichen Reparaturen aus, um die Maschine in einem ordnungsgemäßen Funktionszustand zu halten. Fräse ausschalten. Schalten Sie die Fräse immer aus und entfernen Sie die Zündkerze oder das Zündkabel, bevor Sie am Motor oder an der Fräse arbeiten, um ein unbeabsichtigtes Starten zu verhindern. Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen wieder anbringen. Achten Sie darauf, dass alle Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen wieder angebracht werden, nachdem Sie Wartungsarbeiten an der Fräse durchgeführt haben. Verbrennungen. Fassen Sie den heißen Schalldämpfer/Auspuff nicht an. Der Auspuff bleibt noch eine Weile warm, nachdem die Maschine ausgeschaltet wurde. Lassen Sie die Maschine abkühlen, bevor Sie eine Wartung durchführen. Ersatzteile. Wenn ein Teil ersetzt werden muss, dürfen Sie ausschließlich die Teile verwenden, die den Spezifikationen des Herstellers entsprechen. Ersatzteile, die nicht die Spezifikationen erfüllen, können Sicherheitsrisiken oder eine schlechte Funktion der Fräse verursachen. In diesem Fall erlischt die Garantie. 27 Besondere Sicherheitshinweise zur statischen Elektrizität Statische Elektrizität beim Tanken: Statische Elektrizität kann bei nicht geerdeten Benzintanks oder Behältern, strömendem Benzin und durch Personen, die elektrostatisch aufgeladen sind, entstehen. Statische Elektrizität hat schon häufig Benzindämpfe, die beim Tanken vorhanden sind, zur Explosion gebracht, was zu schweren Verbrennungen bei umstehenden Personen geführt hat. Um statische Elektrizität beim Tanken zu vermeiden, müssen Sie vor dem Tanken und während des Tankens bestimmte Schritte befolgen, um statische Elektrizität zu verringern und sicher zu entladen. Tragbare Behälter an Tankstellen füllen: Verwenden Sie einen tragbaren Behälter zum Nachfüllen des Tanks der Fräse. Füllen Sie den Benzintank der Fräse niemals direkt von der Kraftstoffpumpe an der Tankstelle. Der Tank der Fräse ist nicht geerdet und die hohe Durchflussgeschwindigkeit von Benzin aus der Kraftstoffpumpe kann statische Elektrizität erzeugen. Verwenden Sie einen geprüften, tragbaren Behälter, um Benzin in den Tank der Fräse zu füllen. Benutzen Sie einen tragbaren Behälter aus Metall oder leitfähigem Kunststoff. Dieser Behälter leitet die Ladung besser zur Erde ab. Stellen Sie den Behälter beim Füllen auf den Boden. Füllen Sie den tragbaren Behälter niemals, wenn sich der Behälter in einem Fahrzeug, Anhänger, Kofferraum oder auf der Ladefläche eines Lieferwagens befindet. Stellen Sie den Behälter zum Füllen IMMER auf den Boden. Berühren Sie vor dem Tanken einen geerdeten Gegenstand aus Metall. Lassen Sie vor dem Tankvorgang immer die statische Aufladung von Ihrem Körper ableiten, indem Sie in sicherer Entfernung von den Kraftstoffquellen einen Metallgegenstand berühren. Halten Sie die Zapfpistole während des Tankvorgangs in Kontakt mit dem Behälter. Halten Sie die Zapfpistole der Kraftstoffpumpe während des Tankvorgangs immer in Kontakt mit dem tragbaren Behälter, wenn Sie ihn an einer Tankstelle füllen. Verriegeln Sie die Zapfpistole nicht in offener Position. Über statische Elektrizität und Tanken Viele gewöhnliche Gegenstände können eine elektrostatische Aufladung erzeugen und speichern. Gegenstände aus nicht leitfähigem Material (z. B. Kunststoff) sammeln und speichern eine elektrostatische Ladung, ebenso wie Gegenstände aus leitfähigem Material (z. B. Metall, Wasser), wenn sie nicht geerdet sind. Die elektrostatische Ladung eines Objekts, z. B. der menschliche Körper oder ein Kraftstofftank / ein Behälter aus Kunststoff, kann sogar mehrere tausend Volt betragen! Ein elektrostatischer Funke kann entstehen, wenn die elektrostatische Aufladung in einem Gegenstand auf einen anderen Gegenstand mit einer geringeren Aufladung „überspringt“. Dieser Funke kann unsichtbare Benzindämpfe, die während des Tankvorgangs vorhanden sind, entzünden. Häufige Quellen statischer Elektrizität beim Tanken Die folgenden Gegenstände können eine elektrostatische Aufladung erzeugen und unter normalen Tankbedingungen einen Zündfunken verursachen: Nicht geerdete Tanks / Behälter. Jeder nicht geerdete Kraftstofftank oder Behälter kann eine elektrostatische Ladung durch Kontakt mit anderen Gegenständen oder Reibung während des Transports erzeugen. Diese statische Elektrizität kann sich in Form eines Funkens zur geerdeten Zapfpistole der Benzinpumpe entladen, sobald die Zapfpistole bei Beginn des Tankvorgangs mit dem Tank/Behälter in Kontakt kommt. Strömendes Benzin. Die meisten Menschen wissen nicht, dass Benzin eine elektrostatische Ladung erzeugt, wenn es durch einen Schlauch oder eine Leitung fließt. Diese Ladung wird beim Tanken auf den Benzintank oder den Behälter übertragen und wird dort gespeichert. Die gesamte Ladung ist abhängig von der Menge des gepumpten Benzins, des Pumpendurchsatzes und davon, ob der Tank / Behälter geerdet ist. Wenn sich während des Tankvorgangs eine ausreichende Menge an statischer Elektrizität im Kraftstofftank oder Behälter ansammelt, kann vom Tank/Behälter ein Funken auf die Zapfpistole der geerdeten Benzinpumpe überspringen. Personen. Der Körper einer Person, die Benzin pumpt, kann statisch aufgeladen sein, was oft auf den Kontakt zwischen dieser Person und einem Autositz oder der Elektronik zurückzuführen ist. Die statische Elektrizität kann sich in Form eines Funkens zwischen der Hand der Person und der Zapfpistole der geerdeten Benzinpumpe oder der Öffnung des Kraftstofftanks entladen. 28 M2961090 Explosionszeichnung – Version A 29 M2961090 Stückliste – Version A Nummer TeileNr. 606512 Beschreibung Anzahl 1 Nummer 34 TeileNr. 786081 Auspuffblende Schraube, Auspuffblende 1 35 36 786488 786080 Stellschraube, 9,5 mm Gewindeklemmring Feder, Bremsband Bremszug Bremshebel 1 1 1 1 1 37 38 39 40 41 785850 786214 305200 786079 785889 42 82100 Honda GX200-Motor 1 2 3 4 5 6 7 8 785906 785907 82319 783570 783569 786082 783547 9 82014 10 786472 Bolzen mit Sechskantkopf und vollständigem Gewindeprofil, 9,5 mm x 13 mm Scharnierbügel (rechts) 2 Beschreibung Hinterer Schmutzfänger aus Gummi Gummipuffer Vorderer Schmutzfänger aus Gummi Rahmen Reifen Radmutter, 2 cm Kupplung Sicherungsring, Kupplung Federring, 8 mm Anzahl 1 2 1 1 2 2 1 1 7 4 2 4 2 44 45 46 82141 786038 785914 2 47 82143 Keil, 6 mm x 4,5 cm 1 38578 Gelenk-Abstandsring Nyloc-Mutter, 9,5 mm Stiftschraube mit Sechskantkopf, 9,5 mm x 3,2 cm Ringschraube, 9,5 mm x 4,1 cm T-Griff Stiftschraube mit Sechskantkopf, 10 mm x 3,2 cm Keil, 5 mm x 3,8 cm Riemenabdeckung AX37-Riemen 2 48 785913 1 16 786083 Gaszug 1 49 786037 17 18 786103 785867 Dosko-Schild Führungsholm 1 1 50 786213 786403 19 783769 1 20 783545 MikroschalterHalterung Mikroschalter 21 785880 1 22 785534 23 24 782399 82312 Gashebel Vinyl-Deckel, 6 x 8 mm Kugelgelenk Sechskantmutter, 10 mm Stiftschraube mit Sechskantkopf, 10 mm x 8,3 cm Flache USS- 11 12 13 786380 82020 82226 14 82440 15 82407 25 26 82021 1 82412 43 52 53 785400 82391 1 1 54 55 82115 783568 1 56 783567 AK30 Riemenscheibe, 2,5 cm Bügelbefestigung, Riemenabdeckung Fräsrad Schwarz, Standard Fräszahn- Rot, Sand Satz und Ton Gold, Steine Stehlager, 2,5 cm Flanschbolzen, 1,1 cm x 3,8 cm Nyloc-Mutter, 1,1 cm Schwimmend gelagerter Bolzen Bremsband Bremsband, 10 cm 1 57 82015 Bolzen mit 51 1 786462 786461 4 30 1 1 1 1 1 1 1 opt. opt. 2 4 4 2 1 6 M2961090 Stückliste – Version A Unterlegscheibe, 8 mm 27 28 785883 783924 Totmanngriff Feder 1 1 29 30 783815 783283 Vinyl-Deckel, 4,5 cm Kabelbaum 1 1 31 82434 2 32 33 786473 82435 Zapfenschraube, 1 x 1,3 cm Scharnierbügel (links) PTFEUnterlegscheibe, 1 x 3,2 cm Sechskantkopf und vollständigem Gewindeprofil, 9,5 mm x 1,9 cm 58 786067 Nabe 1 59 82408 Überwurfmutter, 3 9,5 mm x 2,6 cm Persönliche Schutzausrüstung (nicht abgebildet): 174630 Wiederverwendbare 1 Ohrstöpsel mit Schnur 174653 Gesichtsschutz 1 n.z. 1 2 31 174690 8467 Schutzbrille Sicherheitshandschuhe 1 1 Eingeschränkte Garantie August 2010 Diese Garantie gilt nur für Maschinen von Dosko, die von Great Northern Equipment Distributing, Inc., 20195 South Diamond Lake Road, Rogers, MN, vertrieben und von anerkannten Händlern, die eine Genehmigung für den Verkauf dieses Produkts erhalten haben, verkauft werden. Die folgende Garantie gilt für Maschinen von Dosko, die am oder nach dem 1. August 2010 im Einzelhandel gekauft oder gemietet wurden. Dosko garantiert, dass jede Maschine von Dosko für die Dauer von 90 Tagen ab dem Kaufdatum oder der ersten Vermietung frei von Material- und/oder Konstruktionsfehlern ist. Beachten Sie die nachfolgenden Einschränkungen und Fristen. DOSKO GEWÄHRT KEINE IMPLIZITEN GARANTIEN, INSBESONDERE DIE IMPLIZITEN GARANTIEN IN BEZUG AUF MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG SEINER GÜTER FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK NACH ABLAUF DER 90-TÄGIGEN GARANTIEZEIT. DIE GARANTIE VON DOSKO AUF ALLE SEINE PRODUKTE ERLISCHT, WENN ÄNDERUNGEN AM PRODUKT DURCH DAS HINZUFÜGEN ODER ENTFERNEN VON TEILEN VORGENOMMEN WURDEN. IN DIESEM FALL HAFTET DOSKO NICHT FÜR VERLUSTE, SCHÄDEN, VERLETZUNGEN ODER KOSTEN, DIE AUF FEHLERHAFTE PRODUKTE VON DOSKO ZURÜCKZUFÜHREN SIND, SOWEIT DIES GEMÄSS NATIONALEN ODER LOKALEN RECHTSVORSCHRIFTEN ZULÄSSIG IST. Die Garantiefrist beträgt 90 Tage ab dem ursprünglichen Verkaufsdatum, wie in den Garantiebestimmungen festgelegt. Wenn unser Produkt während der ursprünglichen Frist von 90 Tagen repariert wird oder Teile während dieses Zeitraums ausgetauscht wurden, wird das Verfallsdatum der ursprünglichen Garantie nicht wegen Zeitverlust infolge von Störungen verlängert. Diese Garantie gilt nicht für Produkte von Dosko, die in solchem Maße geändert, repariert oder angepasst wurden, dass die Stabilität, Leistung oder Funktion beeinträchtigt wird, oder die durch eine nicht ordnungsgemäße Benutzung, Nachlässigkeit oder Unfälle beschädigt wurden. Der Eigentümer ist für die regelmäßige Wartung, wie in diesem Handbuch beschrieben, verantwortlich. Mangelnde Wartung oder unterlassener Austausch der normalen Verschleißteile wie Fräszähne, Gegenmesser, Schmiermittel, Öl, Filter, Riemen, Lager usw. kann zum Erlöschen der Garantie führen. Ihr Dosko-Vertragshändler repariert oder ersetzt innerhalb der Garantiefrist alle fehlerhaften Teile. ALLE GARANTIELEISTUNGEN MÜSSEN VORAB von der Garantieabteilung von Dosko GENEHMIGT WERDEN, bevor jegliche Arbeiten ausgeführt werden. Andernfalls erlischt die Garantie und es erfolgt keine Kostenerstattung. Es muss ein Nachweis des Kaufdatums vorgelegt werden. Für die Registrierung der Garantie auf Ihre neue Dosko-Maschine muss der Händler oder Vermieter die beigefügten Karten für die Garantieregistrierung ausfüllen und innerhalb von zehn (10) Tagen nach Ihrem Kauf an Dosko schicken. „Keine Garantie auf gekaufte Verschleißteile“ Gekaufte Verschleißteile (z. B.: Reifen, Batterien, Motoren, Riemen, Zündkerzen usw.) sind von der Garantie von Dosko ausgeschlossen. Beschreibung der eingeschränkten Garantie auf Hauptkomponenten An den Hauptkomponenten auftretende Störungen werden entsprechend der Garantieerklärung des Herstellers behandelt. Bei Problemen und Fehlern des Motors sollten Sie zwecks Motorreparatur Kontakt mit Ihrem Vertragshändler aufnehmen. Andere an den Hauptkomponenten auftretende Störungen werden entsprechend der Garantieerklärung des Herstellers behandelt. Darüber hinaus gilt die Garantie von 90 Tagen. Eingeschränkte Garantie auf Rahmen / Konstruktion Dosko garantiert, dass alle Stahlrahmen, Zugstangen, Führungsholme oder Auswurfschächte für die Dauer von zwei (2) Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von Defekten sind. 20195 So. Diamond Lake Rd, Ste 100 * Rogers, MN 55374 * Gebührenfrei: 800.822.0295 * Fax: +1 763 428 4821 32 Great Northern Equipment Distributing Inc. 20195 S. Diamond Lake Rd, Ste 100 Rogers, MN 55374 Hergestellt in den USA 33