SENSES

Transcrição

SENSES
SENSES
RESTAURANT
COZINHA MEDITERRÂNICA DE AUTOR
“Celebro a simplicidade praticando a lógica e a sustentabilidade.
Acredito que ingredientes simples, frescos e genuínos criam as refeições mais
memoráveis e satisfatórias sem sacrificar o sabor quando as confecções
são baseadas na variedade, credibilidade e equilíbrio nutricional.
Muitas vezes não é uma questão de comer isto ou comer aquilo mas sim
comer correctamente aquilo que gostamos e apreciamos.”
REFINED MEDITERRANEAN CUISINE WITH THE CHEFS SIGNATURE DISHES
“I celebrate simplicity by practicing logic and sustainability. I believe that
simple, fresh and genuine ingredients make more memorable and satisfying
meals without sacrificing flavour, especially when the produce is cooked in a
way which promotes variety, credibility and nutritional balance.
More often than not, it is not a matter of eating this or that, but of
eating correctly what we love and appreciate.”
ENTRADAS | STARTERS | VORSPEISEN | ENTRÉES
Meio Lavagante em caril de coco e coentros
25€
Half Lobster in coconut and coriander curry
Halber Hummer in Kokos-Koriander-Curry
Demi-Homard au curry de noix de coco et coriandre
Laminado de beterraba com praliné de queijo fresco de cabra
10€
Sliced beetroot with fresh goat cheese praline
Laminierte Rote Beete mit frischem Ziegenkäse Praliné
Beterrave laminé avec fromage de chévre praliné
Vieira assada em creme de crustáceos e amendoim,
15€
puré de batata doce de Aljezur
Roasted scallop in crustaceans and peanut cream,
sweet potato from Aljezur purée
Gebratene Jakobsmuschel in Krustentier-Erdnuss-Creme,
Süsskartoffel-Püree
Coquilles Saint-Jacques rôti au créme de crustacé et arachides,
purée de patate douce de Aljezur
Ravioli de gema de ovo, cogumelos cremosos trufados
10€
Egg yolk ravioli, truffled creamy mushrooms
Eigelbravioli, getrüffelte Pilz-Creme
Ravioli de jaune d’oeuf, champignons à la crème truffé
Carpaccio de melancia fumada, mousse de parmesão e pinhão
Smoked watermelon carpaccio, parmesan and pine nut mousse
Geräuchertes Wassermelonen-Carpaccio, Parmesan-Pinienkern-Mousse
Carpaccio de pastèque fumé, mousse de parmesan et pignon
12€
SOPAS | SOUPS | SUPPEN | SOUPES
Cappuccino de milho e coco com espetada de frango tandori
12€
Sweet corn and coconut capuccino with chicken tandori skewer
Mais-Kokus-Cappuccino mit Hühner-Tandori-Spieß
Cappucino de maïs et de noix de coco avec
une brochette de poulet tandori
Sopa de tomate com ovo escalfado
10€
Tomato soup and poached egg
Tomatensuppe mit pochiertem Ei
Soupe de tomate avec oeuf poché
Creme de coentros com rissol de amêijoa e camarão
12€
Coriander cream with clam and prawn patty
Koriandercreme mit Muschel-Krabben-Krokette
Crème de coriandre avec petit pâté de palourdes et crevettes
Gaspacho de amêndoa com tempura de beterraba e sésamo
Almond gazpacho with beetroot and sesame tempura
Mandel-Gazpacho mit Rote Beete und Sesam Tempura
Gaspacho aux amandes avec tempura de betterave et sésame
12€
OS PEIXES | FISH DISHES | FISCHGERICHTE | PLATS DE POISSON
Filete de pregado com xerém de amêijoas e coentros
25€
Turbot filet with clam and coriander xerem
Steinbuttfilet mit Muschel-Koriander-Xerém
Filet de turbot avec xerém de palourdes e coriandre
Filete de dourada com salada de favas, funcho e presunto
25€
Golden bream filet with broad breas, fennel and cured ham
Goldbrassen Filet mit dicken Bohnen, Fenchel und Rohschinken
Filet de daurade avec salad de fèves, fenouil et jambon
Mista de peixes da costa com legumes e batata assada
23€
Fish selection from the coast with vegetables and roasted potato
Frische Fische mit Gemüse und gebratenen Kartoffeln
Mixte de poisson de la côte avec des légumes
et des pommes de terre rôti
Filete de raia, creme de ervilha e pinhão, batata salteada
em manteiga de alcaparras
Skates filet, pea and pine nut cream, sautéed potato
in cappers butter
Rochen Filet, Erbsen-Pinienkern-Creme,
in Karpern-Butter sautierte Kartoffeln
Filet de Raie, crème de petit pois et pignon,
pommes de terre sautées au beurre de câpres
25€
AS CARNES | FLEISCHGERICHTE | MEAT DISHES | PLATS DE VIANDE
Púcara de frango e legumes, ovo escalfado
19€
Chicken and vegetables and poached egg casserole
Hühner-Gemüse-Kasserolle mit pochiertem Ei
Casserole de poulet et légumes, oeuf poché
Barriga de leitão assada, gratinado de batata e aipo,
20€
legumes glaceados
Roasted Piglet belly, potato and celery gratin,
glazed vegetables
Gebratenes Spanferkel, Kartoffel-Sellerie-Gratin,
Gemüse-Glacé
Cochon de lait rôti, gratin de pommes de terre et céleri,
lègumes glacé
Lombinho de borrego, puré de abóbora e figo, legumes salteados
24€
Lamb, butternut squash and fig puree, sautéed vegetables
Lammfilet, Kürbis-Feigen-Püree, sautiertes Gemüse
Filet d’agneau, purée de citrouille et fig, lègumes sautés
Lombo de novilho, esparregado, puré de
pimento vermelho fumado, estaladiço de puré de batata trufado
Beef filet, mashed spinach, smoked red pepper purée,
crunchy truffled potato purée
Kalbsfilet, Spinat, Püree von geräucherter roter Paprika,
krosses Trüffel-Kartoffelpüree
Longe de veau, crème d’épinard, purée de poivron rouge fumé,
croustillant de purée de pommes de terre truffé
28€
SOBREMESAS | DESSERTS | NACHSPEISEN | DESSERTS
Texturas de cenoura, gengibre e laranja
7.5€
Carrot, ginger and orange texture
Karotten, Ingwer & Orangen Textur
Textures de carotte gingembre et orange
Dueto de chocolate e maracujá
9€
Chocolate and passion fruit duet
Schokoladen-Maracuja-Duett
Duo de chocolat et fruit de la passion
Triologia Algarvia
9€
Algarvian triology
Trilogie aus der Algarve
Triologie de l’Algarve
Parfait de framboesa, bolo de pistachio e curd de limão
8.5€
Raspberry parfait, pistachio cake and lemon curd
Himbeeren Parfait, Pistazzienkuchen und Limonen Curd
Parfait de framboise, gateaux de pistache et curd de citron
Friande de cereja com sorvet de iogurte
9.5€
Friande cherry and yoghurt sorbet
Kirschen Friande und Joghurt Sorbet
Friande de cereja avec sorbet de yaourt
Prato de frutas laminadas da época
7.5€
Seasonal sliced fruit platter
Früchte der Saison
Assiette de fruits de l’époc
Selecção de queijos
14€
Cheese selection
Käse-Auswahl
Sélection de fromages
Iva incluido | Vat included | inkl. MwSt | TVA inclue | Livro de reclamações disponivel | Complaints Book available | Beschwerdebuch erhältlich | Livre de réclamations disponible.
Art 135 do DL 10/2015: Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado | No course,
food or drink, including couvert, may be charged if not requested by the customer or if unutilized. | Speisen und Getränke, die nicht vom Gast bestellt wurden oder unberührt bleiben,
dürfen nicht in Rechnung gestellt werden. | Aucun plat, couvert, boisson ou produit alimentaire ne sera facturé en cas d’inutilisation ou de non solicite par le cliente.

Documentos relacionados

Senses 3 - Lagos Select

Senses 3 - Lagos Select são baseadas na variedade, credibilidade e equilíbrio nutricional.

Leia mais

menu à là carte - Quinta Jardins do Lago

menu à là carte - Quinta Jardins do Lago Peito de pato assado, rosti de batata, endívias estufadas em sumo de laranja e mel de especiarias € 23.00 Magret de canard rôti, rösti de pomme de terre, endives braisées au jus d’orange et de miel...

Leia mais

Carta Restaurante

Carta Restaurante (com molho de natas e batatas fritas) ................................................................................................................…...37,00 € *clássico bife dos cafés de Lisboa,...

Leia mais