energize y our life
Transcrição
energize y our life
Leukerbad.ch Deutsch | Français | English | Italiano Hotels & Apartments 2012 Gruppenunterkünfte, Campings und Pauschalen energize your life albinen – Inden – Varen LEUKERBAD Der schönere Weg ins Wallis. Wer durch den neuen Lötschberg-Basistunnel braust, spart Zeit und verpasst dafür vieles: Den imposanten Kanderviadukt, die Kehrschleifen um die Felsenburg oder den beeindruckenden Blick ins Rhonetal erlebt man nur auf der bald 100-jährigen Bergstrecke über Kandersteg und Goppenstein. Weitere Informationen finden Sie unter www.bls.ch/loetschberger Le plus bel itinéraire pour le Valais. Ceux qui filent à toute vitesse par le nouveau tunnel de base du Lötschberg gagnent du temps, mais passent à côté de quantité de choses : l‘imposant viaduc qui enjambe la Kander, les lacets autour des ruines de Felsenburg ou encore la vue impressionnante sur la vallée du Rhône ne peuvent s’apprécier que sur la ligne de montagne bientôt centenaire entre Kandersteg et Goppenstein. Vous trouverez plus d‘informations sur www.bls.ch/loetschberger The more picturesque route into the Valais. Passengers who speed through the new Lötschberg base tunnel will save time, but also miss out on much: the imposing Kander viaduct, the spiral mountain route around the castle rock and the impressive view into the Rhône valley can only be experienced on the nearly 100-year-old mountain route via Kandersteg und Goppenstein. For more information, visit www.bls.ch/loetschberger La via più bella per il Vallese. Chi sfreccia attraverso la nuova galleria di base del Lötschberg risparmia tempo, ma perde per contro molte cose: l’imponente viadotto del Kander, i tornanti attorno alla Felsenburg o l’emozionante vista della Valle del Rodano, splendidi scenari che si possono vedere solo percorrendo l’ormai quasi centenaria tratta alpina tra Kandersteg e Goppenstein. Informazioni dettagliate sono reperibili sotto www.bls.ch/loetschberger Herzlich willkommen in Leukerbad … Welcome to Leukerbad … …, dem grössten Thermalbade- und Wellnessferienort der Alpen inmitten einer faszinierenden Walliser Bergwelt auf 1411 Meter. …, the largest thermal baths and spa holiday resort in the Alps nestling in the heart of the fascinating mountains of the Valais at 1,411 m above sea level. Sie suchen ein Hotel, eine gemütliche Gruppenunterkunft (Berghotel / Touristenheim / SAC-Hütte), Informationen über das Rehazentrum, eine einfache bis luxuriöse Ferienwohnung oder einen Campingplatz? Dann hilft Ihnen genau diese Broschüre weiter. Allgemeine Informationen über Infrastruktur, Sportmöglichkeiten, Events-Gästeunterhaltung finden Sie im Prospekt «365». If you’re looking for a hotel, pleasant accommodation for groups (mountain hotel / tourist lodge / Swiss Alpine Club hut), information about the rehabilitation centre, a simple to luxurious holiday apartment or a camping site, then this brochure has all the answers. General information about our infrastructure, sports facilities, events, entertainment, is given in the brochure «365». Haben Sie Fragen, so berät Sie das Team von Leukerbad Tourismus gerne und stellt Ihnen auf Wunsch eine unverbindliche Offerte aus und/oder reserviert für Sie direkt und unkompliziert die gewünschte Unterkunft. If you have any questions, our team at Leukerbad Tourism will be pleased to help out and, on request, make you a non-binding offer. The team can also reserve for you directly the desired accommodation. Bienvenue à Loèche-les-bains … Un cordiale benvenuto a Leukerbad … ..., la plus grande station thermale et wellness des Alpes, au coeur d’un fascinant décor de montagnes valaisannes, à 1’411 mètres d’altitude. … il più grande centro termale e di wellness delle Alpi, nel cuore dell’affascinante mondo delle montagne vallesane, a 1’411 m sopra il livello del mare. Vous êtes à la recherche d’un hôtel, d’un confortable logement pour groupes (hôtel de montagne / maison d’hôtes / cabane du CAS), d’informations concernant le Centre Reha, d’un appartement de vacances simple à luxueux ou d’un camping? Alors cette brochure est pour vous. Vous trouverez les informations générales sur l’infrastructure, l’offre sportive, les manifestations – animations, dans la brochure «365». Si vous avez des questions, l’équipe de Loèche-les-Bains Tourisme vous conseille volontiers. Elle établit une offre sur demande et sans engagement, ou réserve directement et facilement pour vous le logement désiré. State cercando un albergo, un comodo alloggio per comitive (albergo di montagna / ostello / rifugio CAS), informazioni sul Centro di riabilita zione, un appartamento turistico semplice o lussuoso o un campeggio? Quest’opuscolo vi sarà di certo di aiuto. In l’opuscolo «365» troverete informazioni generali sulle infrastrutture, le offerte sportive, le manifestazioni di intrattenimento per gli ospiti. Se avete dei quesiti, il team di Leukerbad Turismo vi fornirà volentieri ogni tipo di consulenza e, su richiesta, vi sottoporrà un’offerta non vincolante e/o prenoterà per voi direttamente e senza complicazioni l’alloggio desiderato. 4 Hotels Inhaltsverzeichnis Table of contents Hotels Leukerbad / Albinen / Inden / Varen Gruppenunterkünfte Rehazentrum Ferienwohnungen Leukerbad / Albinen und Umgebung Pauschalen Wellnesscenter Campings Leukerbad / Leuk / Gampel-Bratsch Preise in Euro / Kurtaxe / Gästekarte Häuserverzeichnis nach Name Geschenkgutschein / Übersicht Hotels Ortsplan Hotelkategorien / Spezialisierungskategorien / Piktogramme / akzeptierte Zahlungsmittel Klassifikationskategorien Ferienwohnungen / Erklärung FEWO-Logo / Piktogramme 5–19 20–24 25 27–52 55–65 66–67 68–71 72 74 75 76–77 78 79 Table des matières Hotels Leukerbad / Albinen / Inden / Varen Accommodation for groups Rehabilitation centre Apartments Leukerbad / Albinen and environment Packages Wellnesscenter Campings Leukerbad / Leuk / Gampel-Bratsch Prices in Euro / Local Guest Tax / Guest card List of the houses as per name Gift voucher / Hotel review Village map Hotel categories / Symbols / Specialisation categories / accepted forms of payment Classification categories apartments / Explanation of holiday apartment logo / Symbols 5–19 20–24 25 27–52 55–65 66–67 68–71 72 74 75 76–77 Pierre Berclaz Les Sources des Alpes Tuftstrasse 17, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 20 00, ë +41 (0)27 472 20 01 www.sourcesdesalpes.ch, [email protected] züR(v % x 5–19 20–24 25 27–52 55–65 66–67 68–71 72 74 75 76–77 78 79 Alberghi Leukerbad / Albinen / Inden / Varen Alloggi per comitive Centro di riabilitazione Appartamenti Leukerbad / Albinen e ambiente Offerte forfettarie Wellnesscenter Campeggos Leukerbad / Leuk / Gampel-Bratsch Prezzi in Euro / Tassa di soggiorno / Carta di soggiorno Elenco nominativo per abitazione Buono / Panorama hotel Piantina Categorie dell’hotel / Pittogrammi / Categorie di specdi specializzazione / mezzi di pagamento accettati Categorie di classificazione appartamenti / Spiegazione logo appartamenti turistici / Pittogrammi 30 Zimmer / 60 a n 01–12 78 r inkl. g 75 e 63 h 115 e 96 79 5–19 20–24 25 27–52 55–65 66–67 68–71 72 74 75 76–77 Situation: D-E 5 / 67 Packages 2012: Price category 5 (page 54–65) 5* Superior Hotel “Relais & Châteaux”, 30 beautiful rooms and suites. Gourmet Restaurant “La Malvoisie” with 15 Gault&Millau points. In the Hotel: 2 thermal baths (indoor and outdoor), sauna, Turkish bath, solarium, fitness room, beauty and well-being center. Large choice of treatments and packages. 79 CHF Winter E Hotelgruppe, Label S. 78 Groupe d’hôtels, étiquette p. 78 Group of hotels, label p. 78 Gruppo degli hotel, etichetta p. 78 Hotel Muster HHHHH Æê Kontaktadresse Adresse de contact Contact address Indirizzo del contatto Erklärungen & Piktogramme S. 78 Explications & pictogrammes p. 78 Explanations & pictograms p. 78 Spiegazioni & simpoli p. 78 Musterstrasse 10, 3954 Leukerbad Tel. + 41 27 000 00 00, Fax +41 27 000 00 00 www.muster.ch, [email protected] züR(v % x cd 400–550 333–458 bd 540–650 450–542 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 330–400 275–333 330–400 275–333 450–590 375–492 450–590 375–492 Grichting & Badnerhof Õ Hans Muster 5* Superior Hotel «Relais & Châteaux» mit 30 schön eingerichteten Zimmern & Suiten. Gourmet Restaurant «La Malvoisie» 15 Gault&Millau Punkte. Im Hotel: 2 Thermalbäder (innen & aussen), Sauna, Türkischbad, Solarium, Fitnessraum, Therapie- & Beautycenter. Grosse Auswahl an Behandlungen und Pauschalen. Hôtel 5* Superior «Relais & Châteaux», 30 magnifiques chambres et suites spacieuses. Restaurant-Gourmet «La Malvoisie» 15 points Gault&Millau. À l’hôtel: 2 bains thermaux (extérieur et intérieur) sauna, hammam, fitness, solarium, centre de beauté et de thérapies. Grand choix de soins et de forfaits. 78 Erklärungen / Explications / Explanations / Spiegazione Kategorie/Spezialisierung hotelleriesuisse S. 78 Catégories/Spécialisation hotelleriesuisse p. 78 Categories/Specialization hotelleriesuisse p. 78 Categorie/Specializzazione hotelleriesuisse p. 78 Yö } [ èK¡P*é!J# ß ª @¥Ÿ æ ƒ Indice Hôtels Loèche-les-Bains / Albinen / Inden / Varen Logement de groupes Centre de réadaptation Appartements Loèche-les-Bains / Albinen et de l'environnement Offres forfaitaires Wellnesscenter Campings Loèche-les-Bains / Loèche / Gampel-Bratsch Prix en Euro / Taxe de séjour / Carte d’hôtes Liste des maisons selon le nom Bon cadeau / Liste des hôtels Plan du village Catégories de l’hôtel / Pictogrammes / Catégories de spécialisation / modes de paiement acceptés Catégories de classification appartements / Explication logo appartements de vacances / Pictogrammes Les Sources des Alpes Ä IÆê 5 Hotel 5* Superior «Relais & Châteaux», 30 magnifiche stanze e suite. Ristorante Gourmet «La Malvoisie» 15 punti Gault&Millau. A l’Hotel: 2 piscine termali (interna & esterna), sauna, bagno turco, fitness, solarium, centro terapeutico, salone di bellezza. Vasta scelta di trattamenti e pacchetti. Klaus und Angela Bauer-Grichting Kurparkstrasse 13, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 77 11, ë +41 (0)27 470 22 69 www.hotel-grichting.ch, [email protected] Yö } [ èK¡P* é !# ß J ª @¥Ÿ § æƒ 30 Zimmer / 60 a zR(L n 12–11 ¥Ÿ æmƒ f Yö } èwKPUé!J#Ç[ ß r inkl. g CHF 65 e 42 h CHF 110 e 71 48 Zimmer / 82 a 5 * Hotel «Relais & Châteaux» mit 30 schön eingerichteten Zimmern & Suiten, Gourmet Restaurant «La Malvoisie» 15 Gault&Millau Punkte. Im Hotel; 2 Thermalbäder; Innen- & Aussenbad, Sauna, Türkischbad, Solarium, Fitnessraum, Therapie- & Beautycenter. Grosse Auswahl an Behandlungen und Pauschalen. Hotelbeschreibung n 01–12 r inkl. g 35 e 29 h 53 e 44 5 * Hotel «Relais & Châteaux», 30 beautiful rooms and suites. Gourmet Restaurant «La Malvoisie» with 15 Gault&Millau points. In the Hotel: 2 own thermal baths (indoor and outdoor), sauna, Turkish bath, solarium and fitness centre, beauty and well-being center. Large choice of treatments and packages. Situation: D-E 5 / 67 Description d’hôtel 4-Stern-Hotel mit 75 Betten durch Familie Bauer persönlich geführt. Zentrale, ruhige Lage. Restaurant La Terrasse bekannt durch seine ausgezeichnete Küche mit saisonalen Spezialitäten. Schöner Speisesaal mit Frühstücksbuffet bis 11.00 Uhr. Solebad, Sauna, Aromagrotte, Laconium, Wellnesszentrum. «Relais & Châteaux» Hôtel 5 *, 30 magnifiques chambres et suites spacieuses. Restaurant-Gourmet «La Malvoisie» 15 points Gault&Millau. À l’hôtel: 2 bains thermaux, extérieur et intérieur, sauna, hammam, fitness, solarium, centre de beauté et de thérapies. Grand choix de soins et de forfaits. Description of hotel CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 310–450 200–290310–390200–252310–310200–200 bd 520–620335–400 430–570277–368430–480 Planquadrat & Hausnr. S. 76/77 Carré du plan & Maison no. p. 76/77 Grid square & house nu. p. 76/77 quadrato della griglia & casa nu. p. 76/77 Hotel 5 * «Relais & Châteaux», 30 magnifiche stanze e suite. Ristorante Gourmet «La Malvoisie» 15 punti Gault&Millau. L’Hotel dispone di 2 piscine termali (interna ed esterna), sauna, bagno turco, fitness, solarium, centro terapeutico, salone di bellezza. Vasta scelta di trattamenti e pacchetti. Descrizione dell’hotel Situation: D 6 / 57 Packages 2012: Price category 4 (page 54–65) 277–310 Richtpreis pro Zimmer/Tag Prix indicatif par chambre/jour Standard price per room/day Prezzo standard per camera/giorno Öffnungsmonate Mois d’ouverture Opening months Mesi di apertura Anzahl Zimmer/Betten Nombre de chambres/lits Number of rooms/beds Numero di camere/letti Direkt buchbar Réservation directe Online booking Prenotazione diretta LEUKERBAD TOURISMUS 4-star family-run hotel with 75 beds. Personal atmosphere. Quiet, central location. Restaurant La Terrasse wee known for his excellent kitchen and seasonal specialities. Lovely dining room with breakfast buffet until 11:00 a.m. Saltwater pool, sauna, aroma grotto, Laconium, wellness center. Saisonzeiten / Temps de saison / Season times / Tempi di stagione Winter/hiver/winter/inverno 17.12.2011–09.04.2012 Frühling/printemps/spring/primavera 10.04.2012–29.06.2012 Sommer/été/summer/estate 30.06.2012–21.10.2012 Herbst/automne/autumn/autunno 22.10.2012–21.12.2012 Hôtel 4 étoiles avec 75 lits, dirigé par la famille Bauer personellement. Situation centrale et calme. Rest.La Terrasse connu par sa excellente cuisine et spécialité saisonale. Salle à manger avec petit-déjeuner sous forme de buffet jusqu’à 11h. Piscine salée, sauna, grotte arômes, centre bien-être. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 120–130 100–108 100–120 83–100 90–110 75–92 bd 230–280 192–233 200–260 167–217 190–250 158–208 Hotel a 4 Stelle a gestione familiare con 75 posti letto. Posizione centrale e tranquilla. Rist.La Terrasse conosciuto per la buona cucina e per le specialità di ogni stagione. Sala da pranzo con colazione a buffet fino alle ore 11.00. Piscina acqua salata, sauna, grotta aromatica, centro benessere. 6 Hotels Hotels Lindner Hotels & Alpentherme Õ ÆÉë Lindner Hotels & Alpentherme Jürgen Marx, Direktor Dorfplatz, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 10 00, ë +41 (0)27 472 10 01 www.lindnerhotels.ch, [email protected] z ü R (% L Regina Terme Õ 7 Emil Loretan Klibenstrasse 19, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 25 25, ë +41 (0)27 472 25 26 www.reginaterme.ch, [email protected] ü(v % xL Yö } [ è w KP* éØ!J© # ß Yö } [ K¡P éØ!J# ß ª @¥Ÿ æ ƒ ª @¥Ÿ æmƒ 52 Zimmer / 80 a 135 Zimmer / 235 a n 12–10 n 01–12 r inkl. g 35 e 29 h 55 e 46 r inkl. g 55 e 46 h 95 e 79 4* Traditionshaus mit herzlicher Gastfreundschaft. Abseits vom Verkehr an exquisiter und sonniger Lage. Thermalbäder, Wellnessabteilung, Bar mit Live-Musik, grosse Aufenthaltsräume. Hervorragende Küche. Ausgangspunkt zu den schönsten Wanderwegen. Im Winter Gratis-Transfer zu den Bahnen. Zentral gelegenes 4* Hotel in 3 Gebäuden und unterirdisch verbunden mit der Lindner Alpentherme. Reichhaltiges Vital-Frühstücksbuffet & Halbpension, Pianobar/Kaminlounge, Rest. Sacré Bon. Freier Eintritt in die hoteleigene Thermalbadelandschaft, Sauna, Dampfbad, Grottobad und Fitness-Center. Situation: E 6 / 68 Packages 2012: Price category 4 (page 54–65) CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 123–434 103–362 123–269 103–224 99–209 83–174 bd 243–584 203–487 243–389 203–324 219–359 183–299 Mercure Bristol Õ Æ¸ê Hôtel 4* reparti entre 3 bâtiments et relié par un passage souterrain avec la Lindner Alpentherme. Buffet de petit-déjeuner vital et demi-pension, bar avec piano & cheminée, rest. Sacré Bon. Libre accès à l’univers thermal de l’hôtel, sauna, bain de vapeur, bain grotte et centre de fitness. Situation: E-F 2 / 58 Packages 2012: Price category 4 (page 54–65) Établissement 4* avec une hospitalité cordiale. Loin de la circulation, un endroit exceptionnel et ensoleillé. Bains thermaux, espace bien-être, bar avec musique live, grands salons. Excellente cuisine. Point vers les plus beaux sentiers de randonnée. Transfert gratuit aux téléphériques en hiver. Albergo a 4* in posizione centrale è repartito tra i 3 palazzi. Entrambi gli edifici sono collegati in sotteraneo al centro termale Lindner Alpentherme. Colazione e mezza pensione, bar e lounge con camino, ristorante Sacré Bon. Bagni privati dell’hotel, sauna, bagno-vapora & centro di fitness. Traditional 4* establishment with cordial hospitality. Situated away from the traffic in an exquisite and sunny location. Thermal baths, spa facilities, bar with live music, spacious lounges. Outstanding cuisine. Starting point for delightful hiking trails. Free transfer in winter to the ski lifts. 4* hotel with 3 buildings, centrally located and connected belowground with the Lindner Alpentherme. Nutritious breakfast buffet & half-board, piano bar/fireplace lounge, rest. Sacré Bon. Included: use of the hotel’s thermal baths, sauna, steam bath, grotto bath and fitness centre. Hotel tradizionale 4* con accoglienza cordiale. Fuori dal traffico e in ottima posizione soleggiata. Piscine termali, reparto wellness, bar con musica live, ampi salotti. Cucina eccellente. Punto di partenza verso magnifici sentieri escursionistici. In inverno trasferimento gratuito agli impianti. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 105–130 88–108 95–120 79–100 95–120 79–100 bd 220–310 183–258 190–250 158–208 190–250 158–208 Alfa à Mercure Bristol Stefan Röösli, Direktor Diego Loretan Goppenstrasse 26, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 74 74, ë +41 (0)27 472 74 75 www.hotelalfa.ch, [email protected] Rathausstrasse 51, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 75 00, ë +41 (0)27 472 75 52 www.bristolhotel.ch, [email protected] ü R (D v % x L üRv xL Yö }Ç[ èK¡Pé!J# ß ö } [ èK¡Pé!J# ª @¥Ÿ æmƒ f ª @¥Ÿ æmƒ 15 Zimmer / 27 a 77 Zimmer / 139 a n 12–11 n 01–12 r inkl. g 35* e 29* r inkl. g 45 e 38 h 65 e 54 Packages 2012: Price category 4 (page 54–65) Situation: C-D 8 / 56 4* Badehotel mit persönlichem Service an ruhiger Südlage. Grosser Thermalbadepark mit eigener Quelle (Innenbad, Grotte, Aussenbad, Biotop). Sauna mit Panoramafenster, Hammam, Fitnessraum, moderner Wellness-Bereich m. Massage- & Kosmetikzentrum, Restaurant, Walliser Carnotzet, Hotelbar, Seminarräume. 3* Superior Hotel. Gratis: Gemmibahnen, Burgerbad, Sportarena, Ortsbus Ring-Jet, Greenfee Golf Leuk. Familiäre Atmosphäre, ruhige Lage, herrliche Aussicht, Aufenthaltsraum, Wintergarten, À-la-carte-Restaurant, Sonnen terrasse, Rasenspielplatz, Parkhaus, Sauna, Solarium & Dampfbad, Fitnessraum. Situation: C 9 / 52 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Hôtel de bains 4*, service personnalisé, orient. sud, calme. Vaste espace thermal & sa source (bassin int. & ext. grotte, biotope). Sauna & fenêtre panoramique, hammam, fitness, espace wellness moderne avec centre de massages & cosmétique, restaurant, carnotzet valaisan, bar, salles de séminaire. 3* Superior hotel. Free use: Gemmi Cableways, Burgerbad, Sportarena, shuttlebus Ring-Jet, greenfees Golf Leuk. Family atmosphere, quiet location, beautiful view, hotel longue, winter garden, à la carte Restaurant, beautiful sun deck, play ground, parking, sauna, solarium, steam bath, fitness room. 4-star spa hotel with attentive service. Quiet southerly location. Large thermal bath complex with hot spring (indoor/outdoor pools, grotto, biotope), sauna with panorama window, hammam, gym, modern spa area with massage & beauty centre, restaurant, Valais Carnotzet, bar, seminar rooms. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 175–260 146–217 185–215 154–179 170–190 142–158 bd 320–380 250–285 208–238 210–260 175–217 267–317 Albergo a 4*, servizi personalizzati in tranquilla posizione a sud. Grande parco termale con fonte propria (impianti interni/esterni, grotta, biotopo). Sauna con finestra panoramica, hammam, palestra, area wellness, centro massaggi & cosmesi, ristorante, Carnotzet vallisano, bar, sale per seminari. Hôtel 3* Superior. Gratuite: instal. Gemmi, Burgerbad, Sportarena, bus navette Ring-Jet, green-fees golf de Loèche. Atmosphere familiale, situation calme, vue splendide. Salle de séjour, jardin d’hiver, restaurant à la carte, terrasse, pelouse, parking, sauna, solarium, bain vapeur, salle d. fitness. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 80–90 67–75 80–85 67–71 68–80 57–67 bd 198–214 165–178 184–194 153–162 168–184 140–153 Albergo 3* Superior. Uso libero: impianti d.Gemmi e bagni termali Burgerbad, navetta Ring-Jet, campo d. golf Leuk. Atmosfera familiare, posizione tranquilla, stupenda vista, ristorante à la carte, terrazza panoramica, parco giochi s.’erba, parcheggio, sauna, solarium, bagno a vapore, sala fitness. * nur direkt im Hotel / only directly at the hotel que directement à l'hôtel / solo direttamente in albergo 8 Hotels Hotels Viktoria à Rinaldo und Inger Collenberg Pfolongstutz 2, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 16 12, ë +41 (0)27 470 36 12 www.viktoria-leukerbad.ch, [email protected] (D v x ç Situation: B 7 / 76 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Alpina Ô ÆI Louis Brendel-Bühlmann Sternengässi 7, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 27 27, ë +41 (0)27 472 27 47 www.alpina-leukerbad.ch, [email protected] ö [K‹¡éJß z(v xç CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 90–115 108–123 90–103 98–118 82–98 bd 200–260 167–217 200–230 167–192 180–220 150–183 Alex Ô ª¥Ÿ l æmƒ 20 Zimmer / 35 a 19 Zimmer / 30 a n 12–04 / 05–11 n 01–12 r inkl. r inkl. g 29 e 24 h 40 e 33 Das 3* Superior Hotel Viktoria ist das nächstgelegene beim Burgerbad. Alle Zimmer sind Nichtraucher & mit Balkon ausgestattet. Gratis für unsere Gäste: Eintritt ins Burgerbad, Gemmibahnen, Ortsbus «Ring-Jet», Sport arena, Internet Corner und Wireless-LAN. Kinderspielzimmer mit Playsta tion2 vorhanden. Familiäres heimeliges Hotel/Restaurant im Dorfzentrum, neben der Alpentherme; ruhige Lage, 30 Betten / 19 Zimmer; alle mit Dusche/WC, Telefon, TV & Radio. Lift. Rustikale gemütliche Gaststube, grosse Sonnenterrasse. Le 3* Superior Hôtel Viktoria, le plus proche du Burgerbad. Toutes l. chambres non-fumeurs & équipées de balcon. Gratuit pour nos clients: entrée au Burgerbad, téléphériques d. l. Gemmi, navette bus «Ring-Jet», centre sportif, coin Internet & Wireless-LAN. Salle de jeux avec Playstation2 disponible. Il 3* Superior albergo Viktoria è il più vicino al Burgerbad. Tutte camere non fumatori e dotate di balcone. Gratuito p. i nostri ospiti: ingresso p. il Burgerbad, funivie s. Gemmi, bus navetta «Ring-Jet», centro sportivo, angolo internet e wireless LAN. Sala giochi con Playstation2 a disposizione. Gebr. G. & L. Gentinetta Goppenstrasse 27, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 22 22, ë +41 (0)27 472 22 75 www.hotel-alex.ch, [email protected] üDv xç Situation: D 9 / 51 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 103–128 86–107 99–120 83–100 88–110 73–92 bd 180–240 150–200 170–225 142–188 160–220 133–183 ö [ èK¡* é !J ª @¥Ÿ l æmƒ Situation: D 6 / 54 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Hôtel familial et intime au centre, à côté des bains de l’Alpentherme, situation calme. 30 lits / 19 chambres avec douche/WC, téléphone, TV et radio. Ascenseur, restaurant rustique et agréable avec une grande terrasse ensoleillée. Family hotel, rustic restaurant in the center, next to the thermal bath “Alpen therme”. Quiet position, 30 beds, 19 rooms with shower/WC, telephone, radio & TV. Lift. Big sun terrace. The 3* Superior Hotel Viktoria is the closest to the Burgerbad. All rooms non smoking & equipped with balcony. Free for our guests: entrance to t. Burgerbad, cable cars to t. Gemmi, shuttle bus “Ring-Jet”, sportsarena, internet corner & wireless LAN. Children’s playroom with Playstation2 available. cd 108–138 9 Hotel famigliare con ristorante rustico nel centro del villaggio, vicino ai bagni termali «Alpentherme». Posizione tranquilla, 30 letti, 19 stanze con doccia/WC, telefono, TV e radio. Ascensore. Grande terrazza panoramica. CHF Winter E cd 98–125 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 82–104 98–125 82–104 82–102 68–85 bd 178–230 148–192 174–230 145–192 154–210 128–175 Astoria Ô Æ Jorge und Isabelle Pereira-Loretan Untere Maressenstrasse 26, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 14 15, ë +41 (0)27 470 22 18 www.astoria-leukerbad.ch, [email protected] ö [K¡éJ# ß z (D v x öK*éJß @¥Ÿ æmƒ f @¥Ÿ æ ƒ f 30 Zimmer / 54 a 29 Zimmer / 50 a n 01–12 n 01–12 r inkl. r inkl. g 39 e 33 Kostenlose Benützung der Torrentbahn im Sommer. Alle Zimmer mit Balkon und Wireless-LAN. Familienzimmer. Unser Schräglift bringt Sie direkt zur Torrentbahn und ins Dorfzentrum. Einzigartige Wellnessoase mit mehreren Attraktionen sowie Fitnessraum und Spielzimmer erfreuen unsere Gäste. 3-Sterne-Hotel / 50 Betten / 29 Zimmer, Familienbetrieb, freundliche Ambiance. Ruhige und zentrale Lage. In der Nähe von REHA-Klinik, Burgerbad, Alpentherme und Torrentbahn. Sehr grosse Zimmer (53 m2) mit Balkon; Blick auf Gemmi oder Torrent, Wireless im Restaurant / Bar / Rezeption. Utilisation libre du téléphérique «Torrent» en été. Toutes les chambres; balcon et Wireless-LAN. Chambres famille. Notre funiculaire; directement au téléphérique Torrent et centre du village. Un oasis de bien-être exceptionnel avec: nombreuses attractions, une salle de fitness et une salle de jeux. Situation: C-D 8 / 55 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Hôtel 3 étoiles / 50 lits / 29 chambres, cadre familial, ambiance conviviale. Situation centrale et calme. A proximité de la clinique REHA, Burgerbad, Alpentherme et téléphérique Torrent. Chambres très spacieuses (53 m2) avec balcon; vue Gemmi ou Torrent, wireless au restaurant / bar / réception. Free use of the cablecar “Torrent” in the summer. All rooms with balcony and wireless LAN. Family rooms. Our diagonal lift take you straight to Torrent cableways and the village centre. Guests can look forward to unique spa facilities with multiple attractions as well as a fitness room and playroom. 3-star hotel / 50 beds / 29 rooms, family-run hotel with friendly atmosphere. Central and quiet location, next to the REHA Clinic, Burgerbad, Alpentherme and Torrent cableways. Very spacious rooms (53 m2) with balcony; Gemmi or Torrent view, wireless at the restaurant / bar / reception. Libero l‘uso dei Impianti di risalita «Torrent» di estate. In tutte le stanze: balcone e W-LAN. Stanze per famiglie. Il nostro ascensore inclinato porta alla funivia del Torrent e al centro del paese. Oasi del wellness unica nel suo genere con diverse attrazioni, sala fitness e stanza giochi. Hotel 3 stelle / 50 letti / 29 stanze, albergo familiare, atmosfera conviviale. Posizione tranquilla e centrale. In vicinanza alla clinica REHA, alle Alpentherme e agli impianti del Torrent. Stanze molto grande (53 m2) con balcone; vista Gemmi o Torrent, wireless al ristorante / bar / reception. CHF Winter E cd 100–120 83–100 bd 180–200 150–167 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 85–95 71–79 85–95 71–79 160–180 133–150 160–180 133–150 10 Hotels Hotels Beau-Séjour Ô Gerald Grichting Zur Gasse 78, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 28 00, ë +41 (0)27 472 28 05 www.hotel-beau-sejour.ch, [email protected] (D v x L Situation: B 3 / 60 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 145–160 121–133 145–160 121–133 120–135 100–113 bd 190–225 158–188 190–225 158–188 160–195 133–163 da’la Ô ÉI Kirchstrasse 43, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 79 79, ë +41 (0)27 472 79 75 www.croix-federale.ch, [email protected] ö [ èK‹¡P*é!J© zDç 23 Zimmer / 38 a 10 Zimmer / 20 a n 01–04 / 06–12 n 01–12 r inkl. g 38.50 e 32 r inkl. g 32 e 27 Familiäres Hotel mit gemütlichen, rustikalen Zimmern. Wohn. 1–4 Betten. Mehrheitlich Südbalkon, hauseigene Sauna, Dampfbad, Solarium. Ringjet beim Haus. Gemmi, Sportarena 2 Min. Torrent, Thermalbäder 8 Min. Bei Livemusik vielgelobte, währschafte CH-Küche im Rest. & Garten. Winter Ländlermusik. 3* Hotel im Chaletstil mit 20 Betten/10 Zimmer, rustikal eingerichtet mit WC/Dusche, TV, Telefon, Haartrockner, Minibar und Minitresor. Im Dorf zentrum, neben der Lindner Alpentherme, Nähe der Torrentbahnen. Restaurant mit Regionalspezialitäten, Grilladen auf Schieferstein, Pizza aus dem Holzofen. Hôtel familial; chambres confortables rustique, appart. de 1–4 lits. Avec balcon du sud. Sauna, hammam, solarium à l’hôtel. Près de: Ringjet, Gemmi, centre sportif. À 8 min: Torrent, bains thermaux. Cuisine CH traditionnelle, musique live au restaurant et en terrasse. Musique folklorique en hiver. Situation: D 6 / 75 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) 3* chalet-style hotel with 20 beds/10 rooms, rustic interiors with WC/shower, TV, phone, hairdryer, minibar, mini-safe. Located in the village centre, next to the Lindner Alpentherme, near Torrent cableways. Restaurant with regional specialities, barbecues on shale stone, pizzas from the wood stove. Hotel familiare; stanze rustiche accoglienti, appart. da 1–4 letti. Per lo più balcone a sud, sauna, bagno turco, solarium. Presso l’hotel: Ringjet, Gemmi e Sportarena. A 8 min: Torrent, piscine termali. Cucina CH tradizionale nel ristorante e giardino; musica dal vivo. In inverno musica Ländler. Hotel 3* in stile chalet; 20 letti/10 stanze, arredamento rustico, WC/doccia, TV, telefono, phon, minibar, cassaforte. Situato nel centro del paese, vicino a: Lindner Alpentherme e impianti del Torrent. Nel ristorante: specialità regionali, grigliate su piastra in ardesia, pizza nel forno a legna. CHF Winter E cd 85–110 bd 160–216 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 71–92 82–97 68–81 80–90 67–75 133–180 150–176 125–147 140–176 117–147 Escher Ô Alfred und Karin Haldemann Tuftstrasse 7, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 14 31, ë +41 (0)27 470 32 22 www.hotel-escher.ch, [email protected] öÇ[ èK‹Pé!Jß zvç CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 67–133 80–160 67–133 80–160 67–133 bd 145–260 121–217 145–260 121–217 145–260 121–217 öÇ[ èwKéJß ¥Ÿ l æmƒ f ª @¥Ÿ æmƒ f 20 Zimmer / 50 a 18 Zimmer / 32 a n 01–12 n 05–11 / 12–04 r inkl. g 36 e 30 h 52 e 43 r inkl. Familienhotel im Zentrum, 2 Min. zu den Thermalbädern, mit gemütlichen Doppelzimmern, Suiten & Appartements, alle mit Balkon. NEU: Romantiksuite mit Whirlpool. Sauna, Dampfbad, Fitnessgeräte, Solarium & Massageliege. Kulinarisches in 2 Restaurants, Live-/Tanzmusik im Dancing. HERZLICH WILLKOMMEN! Gemütliches 3* Familienhotel im Zentrum, mit schönstem Blick ins Tal und auf die Berge. Gepflegter Wohnkomfort. Gemütliches, ruhiges SpezialitätenRestaurant. Nächster Nähe Thermalbäder und der Alpentherme. Gerne verwöhnen wir Sie in unserem Nichtraucher-Hotel und -Restaurant. Hôtel de famille au centre, 2 min. des bains thermales. Chambres doubles confortables, suites & grands appartements, tous avec balcon. NOUVEAU: suite romantique avec jacouzzi. Sauna, bain de vapeur, fitness, solariums et lit de massage. 2 restaurants et Dancing avec musique live & danse. BIENVENUES! Situation: D 5 / 64 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Albergo familiare in centro, a soli 2 minuti dalle terme, con comode camere doppie e grande appartementi, tutti con balcone. NUOVO: Suite romantica con jacouzzi. Sauna, bagno a vapore, fitness, solarium e un letto-massaggio. Specialità culinarie nei due ristoranti Dancing con musica live. BENVENUTO! Très agreable 3* hôtel familial, au centre du village avec une vue fantastique sur les montagnes et la vallée. Visitez notre restaurant avec ses nombreuses spécialités! Nous sommes situés tout proche des bains Alpentherme. Nous vous servons volontiers dans notre non fumeur hôtel et restaurant. 3* Family hotel. The Hotel Escher is in the centre of the village, close to several alpine hot springs and baths. Relax in a magical setting. Gladly we serve you in our nonsmoker hotel and restaurant. Family hotel in the centre, 2 min. from the thermal spa’s. Double rooms, suites & apartments, all with balcony. NEW: romantic suite with jacouzzi. Sauna, turkish bath, fitness, solariums and massagebed. Culinary pleasures in 2 restaurants and fun in our Dancing with live music and dance. WELCOME! CHF Winter E Hôtel 3* de style chalet; 20 lits/10 chambres, aménagement rustique avec WC/ douche, TV, téléphone, sèche-cheveux, minibar, coffre-fort. Au centre du village, à proximité des: Lindner Alpentherme, téléphérique Torrent. Au Restaurant: spécialités régionales, grillades sur ardoise, pizza au feu de bois. Family hotel; pleasant, rustic rooms, apartments with 1–4 beds, most south-balcony. Sauna, steam bath, solarium. Right by the hotel: Ringjet, Gemmi, Sportarena. 8 mins aways: Torrent, thermal baths. Traditional Swiss cuisine in restaurant and garden, with live music. Folklore music in winter. Kurparkstrasse 15, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 23 00, ë +41 (0)27 472 23 01 www.dala.ch, [email protected] cd 80–160 } [ èwKé!Jß ª @¥Ÿ l æmƒ f Geschwister Loretan Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Joseph Grichting ª¥Ÿ æmƒ = z R (D v ç L Situation: D 6 / 61 De la Croix-Fédérale Ô 11 CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 105–140 88–117 105–140 88–117 80–95 67–79 bd 190–250 158–208 190–250 158–208 160–190 133–158 Albergo 3*, tipo familiare, al centro del paese, con fantastica vista sulla vallata e i monti. Il nostro hotel e tenuto con cura. Include un ristorante con squisite specialità. In vicinanza sono situati i bagni Alpenthereme. Sarete serviti volentieri nel nostro hotel e ristorante per non-fumatori. 12 Hotels Hotels Heilquelle Ô Severin Loretan Rathausstrasse 7, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 22 22, ë +41 (0)27 470 37 93 www.heilquelle.ch, [email protected] züvçL Situation: C 6 / 66 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Römerhof Ô Marie-Madeleine Bayer-Loretan Rathausstrasse 16, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 99 99, ë +41 (0)27 472 99 98 www.hotelroemerhof.ch, [email protected] z(v x öèK*é!Jß CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 92–100 106–116 88–97 98–108 82–90 bd 200–215 167–179 196–206 163–172 190–200 158–167 Parkhotel Quellenhof Ô ¥Ÿ ƒ f 24 Zimmer / 40 a 26 Zimmer / 40 a n 12–11 n 06–04 r inkl. g 30 e 25 r inkl. g 35 e 29 h 55 e 46 Komfortables ***Hotel im Zentrum der Thermalbäder & Wellness-Anlagen, in ruhiger Lage. Gegenüber von Busbahnhof, Post & Tourismusbüro. Gratis eintritt ins Burgerbad. Feines À-la-carte-Restaurant mit div. Spezialitäten & Pizzeria mit italienischen Gerichten. Schöne Sonnenterrasse. 3-Sterne-Hotel im Zentrum vom Ort. In unmittelbarer Nähe der Kliniken und des Burgerbades. Familiäre Betreuung. Gemütlicher Aufenthaltsraum mit Hausbar. À-la-carte-Restaurant mit italienischen Spezialitäten und Live-Musik. Hôtel*** confortable au centre des bains thermaux & installations de wellness, situation calme. Face à la gare des bus, poste & office du tourisme. Entrées gratuite au Burgerbad. Restaurant à la carte avec diverses spécialités & pizzeria avec cuisine italienne. Belle terrasse ensoleillée. Accogliente albergo*** in posizione tranquilla, a un passo dai centri termali e spa, dirimpetto a stazione autobus, ufficio postale e ufficio del turismo. Ingressi gratis per il Burgerbad. Raffinato ristorante à la carte con piatti tipici, pizzeria e specia lità italiane. Bella terrazza soleggiata. Parkhotel Quellenhof AG Promenade 7, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 70 60, ë +41 (0)27 472 70 65 www.parkhotel-quellenhof.ch, [email protected] z ü (D v ç Situation: D-E 7 / 72 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 88–123 73–103 88–123 73–103 88–123 73–103 bd 176–258 147–215 176–258 147–215 176–258 147–215 öèKé!J ª¥Ÿ æmƒ f Situation: C 6 / 70 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Hôtel 3 étoiles au centre du village. Près des cliniques et du bain de la bourgeoisie. Confort familial. Agréable salon avec un bar. Restaurant à la carte avec des spécialités italiennes et live-musique. 3 star hotel in the centre of the village. Located nearby the Thermal Centre and the Rehabilitation Clinic. Family atmosphere. Comfortable lounge with hotel bar. Haute cuisine and live music in a charming restaurant. Comfortable ***hotel in a quiet location close to the spa facilities. Opposite the bus station, post office and tourist information office. Entrance to the Burgerbad for free. Gourmet restaurant with a range of specialities, and a pizzeria serving Italian dishes. Beautiful sunny terrace. cd 110–120 13 Albergo con 3 stelle in centro al paese, situato vicino alla clinica di Riabilitazione e al centro termale. Atmosfera famigliare. Accogliente bar nell’ albergo. Ristorante con specialità italiane e musica live. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 85–100 71–83 75–90 63–75 75–90 63–75 bd 170–200 142–167 150–180 125–150 150–180 125–150 Waldhaus Ô Ú Evelyne und Harald Beckert-Grichting Promenade 17, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 32 32, ë +41 (0)27 470 45 25 www.hotel-waldhaus.ch, [email protected] ö [K‹¡éJß (v x ö } [ è¡é!Jß ¥Ÿ æmƒ f ¥Ÿ æmƒ f 36 Zimmer / 70 a 16 Zimmer / 32 a n 12–11 n 01–12 r inkl. g 28 e 23 r inkl. g 28 e 23 h 48 e 40 3* Hotel mit Kaminbar an perfekter Lage - Thermalbad Alpentherme 30 m – Torrentbahnen 300 m. Alles inklusiv mit dem Quellenhof-Pass TOP: 5-GangMenu, Baden in der Alpentherme, Sportarena, Gemmibahnen und Skipass Torrent. 2010 stilvoll und aufwendig renovierte Zimmer und Suiten im Lodge- und Alpen-Stil. Der unverschämt charmante Landgasthof an der Kurpromenade. Direkt bei Torrentbahnen, Lindner-Alpentherme. Hervorragende Küche, fantastische Bordeaux-Weinkarte. Grosse Sonnenterrasse, Kinderspielplatz. «GastgeberTeam des Jahres» (guide-bleu.ch)! Spezialangebote: Sommer- & WinterWaldhaus-Pass! Hôtel 3*, bar cheminée, situation parfaite - bains thermaux Alpentherme 30 m – installations Torrent 300 m. Inclus avec Passeport Quellenhof TOP: menu 5 plats, bains Alpentherme, Sportarena, installations Gemmi, skipass Torrent. Chambres et suites luxueuses rénovées en 2010, style lodge / montagne. Situation: D 8 / 73 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Relais de campagne charmant et familial. Situation calme à la «Promenade» près des téléphériques Torrent, de l’Alpentherme. Restaurant avec cuisine extraordinaire, grande terrasse, superbe vue. Honoré comme «Hôteliers valaisans» (guidebleu.ch). Offres spéciales: Été- & Hiver-Waldhaus-Passe! 3* hotel with cosy fireplace bar, ideally located 30 m from Alpentherme spa and 300 m from Torrent cableway. The TOP Quellenhof pass includes five-course meal, Torrent Skipass and admission to the Alpentherme, Sportarena and Gemmi cableway. New renovated stylish rooms/suites in Lodge and Alpine-style. The charming Country Inn on the Spa Promenade. Right by cable car terminal, “Alpentherme” hot springs, wellness and refit centre. First-class cuisine, fantastic Bordeaux wine list, children playground. “Hosts of the Year” selected (guidebleu.ch). Special offers: Summer- & Winter-Waldhaus-Pass! Albergo 3*, bar con camino, posizione perfetta - Bagno termale Alpentherme 30 m – Impianti Torrent 300 m. All inclusive con pass Quellenhof TOP: menu a 5 portate, bagni nelle Alpentherme, centro sportivo, impianti Gemmi e skipass Torrent. Camere e suite ristrutturate (2010) in stile lodge e alpino. Affascinante locanda tipica. Situata vicino alle funivie del Torrent e al centro termale & Wellness «Alpentherme». Rinomata cucina, selezionatissima carta di vini Bordeaux e parco giochi per bambini. Premiato «Migliore team-hotel» (guide-bleu.ch). Offerte speciali: Estate & Inverno: Waldhaus-Pass! CHF Winter E cd CHF Sommer E j bd 273–387 228–323 CHF Herbst/Frühling E j 237–287 j 198–239 237–287 198–239 j auf Anfrage / sur demande / on request / a richiesta 14 Hotels Hotels Walliserhof Ô ÆÉ Dominik Loretan Rathausstrasse 38, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 79 60, ë +41 (0)27 472 79 65 www.walliserhof.eu, [email protected] zDxç Situation: C 7-8 / 71 Packages 2012: Price category 3 (page 54–65) Gemmi Ó 15 Roman Loretan Dorfstrasse 22, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 11 06, ë +41 (0)27 470 29 72 www.hotel-gemmi-leukerbad.ch, [email protected] z ö } [¡J©ß èwK¡é!J ª¥Ÿ l æmƒ f Ÿƒ 22 Zimmer / 40 a 15 Zimmer / 24 a n 05–11 / 12–04 n 12–04 / 06–11 r inkl. r inkl. g 20 e 17 Familiäres 3* Wanderhotel im heimeligen Walliser Chaletstil, beim Thermalbadezentrum, vis-à-vis der Rehaklinik. 5 Min. zu den Torrentbahnen. Spe zielle Familienzimmer. Gratis Internet-Corner u. Kaffee-/Teebar. Vergünstigte Eintritte für die Thermalbäder inkl. Badetuch-Service, 30% Greenfee Golf Leuk. 2-Sterne-Hotel im Chaletstil, 24 Betten/15 Zimmer, familiäre Ambiance. Ruhige Lage. À-la-carte-Restaurant mit typischen Walliser Spezialitäten. Hôtel de randonnée 3*, dans le style chalets valaisans, en face du: centre thermal, la clinique Reha, 5 min. des téléphériques Torrent. Chambr. spéciales famille. Coin Internet et bar café/thé gratuits. Réductions aux bains thermaux incl. service serviettes de bain, 30% green-fees au golf de Loèche. Hôtel 2 étoiles de style chalet, 24 lits/15 chambres, cadre familial. Calme. Restaurant à la carte proposant des spécialités valaisannes typiques. Situation: D 5 / 65 Packages 2012: Price category 2 (page 54–65) 2-star hotel built in chalet style, 24 beds/15 room, informal atmosphere. Quiet location. A la carte restaurant with typical specialities from the Valais. Hotel a 2 stelle in stile chalet, 24 posti letto/15 stanze, ambiente familiare. Posizione tranquilla. Ristorante à la carte con specialità tipiche vallesane. 3* hiking hotel in the style of a Valais chalet; beside thermal baths centre and Reha clinic. 5 mins away from Torrent cableways. Special family rooms. Free Internet corner and coffee/tea bar. Reduced entrances to the thermal baths incl. towel service, 30% off green-fees at Golf Leuk. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 83–123 69–103 84–104 70–87 74–94 62–78 bd 158–228 132–190 158–198 132–165 138–178 115–148 Derby Ó Hotel 3* adatto a escursionisti, stile chalet vallesano, in fronte a: centro termale, Clinica Reha; a 5 min. dagli impianti Torrent. Stanze speciali famiglie. Internet corner e bar caffè/tè gratuito. Entrate ridotte per piscine termali incl. servizio asciugamani, 30% sconto sul campo di golf a Leuk. CHF Winter E cd 70–75 bd 140–150 Wolfgang Zenklusen Lichtenstrasse 33, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 24 72, ë +41 (0)27 472 24 10 www.hotelderby.ch, [email protected] Dv xL CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 58–63 70–75 58–63 70–75 58–63 117–125 140–150 117–125 140–150 117–125 Paradis Ó ‰ÉGarni Freddy und Eva Böhlen Boez GmbH Kunibergstrasse 14, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 12 33, ë +41 (0)27 470 12 42 www.hotel-paradis.ch, [email protected] ö [ wKéJ züDx ª¥Ÿ l § æmƒ f ö [ wK¡éJß ª¥Ÿmƒ f 36 Zimmer / 50 a 23 Zimmer / 45 a n 12–10 n 01–12 r inkl. r inkl. Sympathisch, zentral, rustikal und preiswert. Das 2-Sterne-Hotel Derby ist die beste Wahl für Ihren Ski-, Wander- und Wellness-Urlaub in Leukerbad, zwischen der Sportarena und der Wasserarena «Burgerbad». Mit attraktiven Tages- und Wochenpauschalen für die ganze Familie. Situation: B 5 / 63 Packages 2012: Price category 2 (page 54–65) Sympathique, style rustique, prix modeste. L’hôtel Derby 2* est le lieu idéal pour les vacances de ski, les randonnées et le bien-être à Loèche-les-Bains, entre le centre sportive et le centre thermal «Burgerbad». Intéressants tarifs forfaitaires pour toute la famille. Situation: D 4 / 69 Packages 2012: Price category 2 (page 54–65) Notre hôtel 2 étoile est situé au cur de Leukerbad et au calme. Belle vue sur le vieux village. Toutes les chambres avec: douche/toilette et sèche-cheveux, tv, radio, téléphone et coffre-fort. Images sur notre site web. Le centre sportif «Sportarena» est gratuitement à votre disposition! Pleasant atmosphere, central location. Rustic with attractive prices. The 2* hotel Derby is a superb choice for your skiing, hiking and spa holiday in Leukerbad. Located between the Sportarena and Burgerbad water arena. Attractive packages for the entire family. CHF Winter E cd 80–110 67–92 bd 140–170 117–142 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 70–90 58–75 70–80 58–67 130–160 108–133 130–150 108–125 Simpatico, centrale, rustico e conveniente. L’albergo a 2* Derby è la scelta migliore per le vostre vacanze invernali, escursionismo e wellness a Leukerbad. Situato tra il centro sportivo e il centro termale Burgerbad. Pacchetti allettanti per l’intera famiglia. Unser 2-Sterne-Hotel ist ruhig und zentral gelegen. Vom Frühstückssaal überblicken Sie den Dorfkern. Die Zimmer verfügen alle über Radio, TV, Telefon, Tresor, Badzimmer mit Dusche/WC und Haartrockner. Bilder und Infos auf unserer Webseite. Unsere Hausgäste können die Sportarena gratis benutzen! Our 2-star-hotel is quiet and central situated. At our breakfast room you can see the centre of the old village of Leukerbad. All rooms have shower/toilet with hairdrier, radio, tv, phone and safe. See pictures and further information at our website. Make use of the sports centre for free. CHF Winter E cd 74–96 62–80 bd 128–168 107–140 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 68–87 57–73 65–87 54–73 124–148 103–123 120–144 100–120 Il nostro albergo a 2 stelle è tranquillo e situato nel centro di Leukerbad. Dalla nostra sala di colazione vedrete il vecchio villaggio. Tutte le camere hanno doccia/ WC, asciugacapelli, radio, telefono e cassaforte. Immagini disponibili sul nostro sito internet. Accesso libero al centro sportivo. 16 Hotels Hotels Weisses Rössli Ó Garni Paulo Ferorelli Tuftstrasse 4, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 33 77, ë +41 (0)27 470 33 80 www.rossli.net, [email protected] zç Situation: E 6 / 77 Packages 2012: Price category 2 (page 54–65) Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Kurparkstrasse 24, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 21 00, ë +41 (0)27 472 21 93 www.volksheilbad.ch, [email protected] öwß zRD% x ¥Ÿ æmƒ 24 Zimmer / 37 a 50 Zimmer / 70 a n 12–04 / 07–11 n 01–12 r inkl. r inkl. g 20 e 17 h 30 e 25 Willkommen in unserem heimeligen Haus beim Dorfplatz nahe der Alpentherme und der Torrentbahnen. Zentrale und ruhige Lage. Preiswert. Frühstücksbuffet. Kur- und Ferienhaus an zentraler Lage (2 Min. vom Busbahnhof, zwischen Burgerbad und Alpentherme), eigenes Thermalbad, Therapie-und Wellness angebot, familiäre Atmosphäre, reichhaltiges Frühstücksbuffet, Halb- oder Vollpension kurzfristig buchbar. Das Volksheilbad ist durch die Kranken kassen anerkannt. Bienvenu dans notre établissement accueillant situé à côté de la place du village, près de l’Alpentherme et des remontées du Torrent. Situation centrale et tranquille. Prix avantageux. Buffet au petit déjeuner. On parle français. Situation: D 5 / 25 Packages 2012: page 54–65 CHF Winter E be/bd 120–170 CHF Sommer E CHF Winter E CHF Herbst/Frühling E 50–54 60–65 50–54 60–65 50–54 100–142 120–170 100–142 120–170 100–142 Alpenblick ce/cd 72–103 60–86 be/bd 106–206 Rochada GmbH Rathausstrasse 36, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 70 70, ë +41 (0)27 472 70 75 www.alpenblick-leukerbad.ch, [email protected] z (D v x L Situation: B–C 7–8 / 53 Packages 2012: page 54–65 88–172 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 72–103 60–86 72–103 60–86 106–206 88–172 106–206 88–172 Rhodania Ó Torrentstrasse 24, 3955 Albinen é +41 (0)27 473 15 89, ë +41 (0)27 473 41 40 www.hotelrhodania.ch, [email protected] öèK¡é!Jß xLÇ[ è¡! ß ¥Ÿ æmƒ f ¥Ÿ æmƒ f 28 Zimmer / 60 a 11 Zimmer / 21 a n 01–12 n 12–04 / 06–10 r inkl. g 32 e 27 r inkl. g 35 e 29 Hotel in sonniger und ruhiger Lage direkt beim Burgerbad! Gratis-Eintritt in die Burgerbad Therme und zur Gemmibahn (Abreisetag exkl.), Ortsbus «Ringjet», Sportarena. Wireless-LAN im Receptionsbereich. 2-Sterne-Hotel im Chaletstil mit familiärem Ambiente. Ruhige Lage, am Dorfrand des malerischen Bergdorfes Albinen. Herrliche Aussicht, gemütliches Restaurant, grosse Sonnenterrasse und Kinderspielplatz. Gratis-Parkplätze. Kostenloses W-LAN im ganzen Hotel. Hotel, situation très ensoleillé et calme, près du Burgerbad Therme! Entrée gratuite au Burgerbad Therme y inclus sauna et bain vapeur (jour de départ excl.). Libre accès au téléphérique de la Gemmi, bus du village «Ringjet», Sportarena, Wireless-Lan, zone réception. Hôtel 2 étoile, style chalet, ambiance familiale. Situation calme à la périphérie de la pittoresque village de montagne Albinen. Une vue magnifique, agréable restaurant, grande terrasse en soleil, place de jeux pour les enfants. Parking gratuit. L’accès à Internet sans fil gratuit dans tout l’hôtel. Situation: ALBINEN 2-star chalet-style hotel with a family atmosphere. Quiet location on the outskirts of the picturesque mountain village Albinen. Great views, cozy restaurant, sun terrace and children’s playground. Free parking. Free wireless Internet access throughout the hotel. Hotel in posizione soleggiate e tranquilla, vicino alle Burgerbad Therme. Entrata giornaliero gratuito al Burgerbad Therme con sauna e bagno a vapore (escl. giorno di partenza), libero accesso per la teleferica della Gemmi , «Ringjet», Sport arena, Wireless-Lan a la zona della reception. CHF Winter E bd 170–210 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E Casa di cura e vacanze in posizione centrale (2 min. dalla stazione del bus, in mezzo del alpentherme et burgerbad), comprende un bagno termale e un centro terapeutico e di wellness. Atmosfera familiare, e di un ricco buffet per la colazione. Volksheilbad è riconosciuta dalle Casse Malati. Roland und Ariette Kammacher-Metry Our hotel is in a quit and sunny location, near the Burgerbad Therme. Free entrance to the Burgerbad Therme, including sauna and steam bath (exept on departure day), Shuttle bus “Ringjet”, Sportarena, free Wireless-Lan at the reception area. cd 95–125 Maison de cure et vacances, situation centrale (2 min. de la gare, entre l’Alpentherme et le Burgerbad), avec bain thermaux, possibilités de la thérapie et de wellness, atmosphère familiale, grand buffet de petit-déjeuner. La maison Volksheilbad est reconnue par les caisses-maladies. Cure and holiday house at central layer (2 min. of the bus station, beetween alpentherme and burgerbad), own thermal bath, therapy and wellness possibilities, Family atmosphere, selection-rich breakfast buffet. The Volksheilbad is recognized by the health insurance companies. Benvenuti nel nostro albergo familiare, vicino alla piazza del villaggio, non distante dall Alpentherme e dalla funivia del Torrent in una posizione tranquilla a prezzi modici con una buona colazione. Parliamo italiano. 60–65 Yö wK‹ *é Ÿƒ Welcome to our cosy house near the place of the village, close to the Alpentherme and the Torrent railways. Central but quiet location. Reasonable prices. Breakfastbuffet. We speak english. ce 17 CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 79–104 95–125 79–104 90–115 75–96 cd 90–98 75–82 90–98 75–82 90–98 75–82 142–175 170–210 142–175 150–190 125–158 bd 140–156 117–130 140–156 117–130 140–156 117–130 Hotel a 2 stelle, stile chalet, atmosfera familiare. Posizione tranquilla alla periferia del pittoresco villaggio Albinen. Grande punto di vista, accogliente ristorante, grande terrazza al sole, parco giochi per bambini. Parcheggio gratuito. Connessione Internet W-LAN gratuita in tutto l’hotel. 18 Hotels Hotels Bed and Breakfast «La Demeure des Elfes» Leclercq Thessalia & Véronique Stroobant Dorfplatzstrasse 15, 3955 Albinen é +41 (0)27 473 16 54 www.lademeuredeselfes.com, [email protected] Sylvia Werlen-Breuer Hotel-Restaurant Rustica, 3953 Inden é +41 (0)27 470 35 01, ë +41 (0)27 470 41 50 www.rustica-inden.ch, [email protected] züxÇ[ w¡ß Dx [ èK¡!J 6 Zimmer / 18 a 5 Zimmer / 12 a n 01–12 n 12–11 r inkl. r inkl. Unser Chalet in Albinen befindet sich oberhalb einiger historischer Scheunen. Wir bieten Ihnen 6 Zimmer für Paare, Familien oder Freunde an, alle geschmackvoll ausgestattet in einer harmonischen Mischung von Trend und Tradition. Zahlreiche Aktivitäten in der Umgebung. Nehmen Sie Platz und entspannen Sie sich in unserem rustikalen Restaurant, geniessen Sie die gemütliche Atmosphäre unseres Hauses. Lassen Sie Ihre Alltagssorgen zu Hause und besuchen Sie uns. Notre chalet à Albinen se trouve en amont de quelques granges historiques. Nous vous proposons 6 chambres pour couples, familles ou amis, aménagées avec goût en mélangeant harmonieusement tradition et modernité. Nombreuses possibilités d’activités dans les environs. Situation: ALBINEN Hotel-Restaurant Rustica Prenez place et laissez-vous aller dans notre restaurant rustique, appréciez l’atmosphère confortable de notre établissement. Laissez vos soucis quotidiens chez vous et rendez-nous visite. Situation: INDEN Sit down and relax in our rustic restaurant and enjoy the friendly atmosphere of our hotel. Leave all your worries at home and come and stay with us. Our chalet in Albinen is built above several historical barns. We have six rooms that are suited to couples, families or friends and are all decorated with a tasteful blend of traditional and contemporary styles. Wide range of activities available in the surrounding area. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E Il nostro chalet ad Albinen è situato sopra antichi granai. Offriamo 6 camere per coppie, famiglie o gruppi di amici, tutte arredate con gusto in un’armoniosa combinazione di elementi tradizionali e moderni. Possibilità di praticare numerose attività nei dintorni. Si accomodi e si rilassi nel nostro ristorante rustico e approfitti dell’atmosfera accogliente della nostra casa. Lasci le sue preoccupazioni a casa e venga a trovarci. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 130 108 130 108 130 108 cd 68 57 68 57 68 57 bd 155 129 155 129 155 129 bd 136 113 136 113 136 113 Restaurant-Pension Sunnublick 19 Yvo Mathieu Restaurant-Pension Sunnublick, 3955 Albinen é +41 (0)27 473 13 87 www.sunnublick.ch, [email protected] z(vL Bed and Breakfast «Zum Trog» Heidi Kuonen-Goetz Unterdorf 21, 3953 Varen é +41 (0)27 455 04 56 www.bnb.ch, [email protected] zü xçÇ[¡ Ç[ èw¡! ß ¥Ÿ ƒ 2 Zimmer / 5 a 3 Zimmer / 6 a n 01–12 n 12–06 / 08–11 r inkl. g j h j r inkl. g j h j Älteres neu renoviertes Haus in Varen (kleines Weindorf). Ruhige Lage. Zahlreiche Wandermöglichkeiten, Mountainbike-Strecken. Skigebiet 20–40 Min. Thermalbäder 20 Min. Golfplatz 8 Min. Hausgemachte Konfitüre & Seifen. Dorfladen 2 Min. zu Fuss. > A9 - Sierre Est - Leuk - Varen / Leuk SBB - Bus Varen. Gemütliche, komfortable Zimmer mit Waschbecken. Bad/Dusche/WC auf der Etage. Auf jeder Etage ein Wohnraum mit TV & komplett eingerichteter Küche. Wireless-LAN kostenlos verfügbar. Etage ist auch als Wohnung zu mieten. Restaurant mit leichter, kreativer Küche aus Walliser & Schweizer Spezialitäten. Chambres accueillantes et confortables avec lavabo. Bain/douche/WC sur l’étage. Chaque étage dispose d’un salon avec TV et cuisine aménagée. Internet sans fil gratuit. Les étages sont à louer comme appartement. Restaurant avec cuisine légère et créative, spécialités suisses et valaisannes. Situation: ALBINEN CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 80–90 67–75 80–90 67–75 80–90 67–75 bd 140–150 167–125 140–150 167–125 140–150 167–125 Ancienne maison renovée à Varen (petit village viticole). Situation calme. Nombreuses possibilités de randonnées et du VTT. Domaines de ski à 20–40 min. Bains thermaux à 20 min. Golf à 8 min. Confitures & savons faits maison. Magasin à 2 min. à pied. > A9 - Sierre Est - Leuk - Varen / Leuk SBB - Bus Varen. Situation: VAREN Cosy, comfortable rooms with sinks. Bath/shower/WC located on landing. Each floor has a lounge area with a TV and fully fitted kitchen. Free wireless internet access. Each floor can be booked as an apartment. Restaurant serving a light, creative menu featuring seasonal Valais and Swiss specialities. Older newly renovated house in Varen (small wine village). Quiet. Lots of hiking and mountain bike trails. Ski areas 20–40 min. Thermal baths 20 min. Golf 8 min. Homemade jams & soaps. Grocery store 2 min. on foot. > A9 - Sierre Est - Leuk Varen / Leuk SBB - Bus Varen. Accoglienti e confortevoli camere con lavandino. Bagno/doccia/WC sul piano. Saletta su ogni piano con TV e cucina totalmente attrezzata. Accesso wi-fi gratuito. Un piano può anche essere affittato come appartamento. Ristorante dalla cucina leggera e creativa, serve specialità svizzere e vallesane. Antica casa rinnovata a Varen (piccolo villaggio viticolo). Posizione tranquilla. Numerose possibilità per escursioni et rampichino. Zona sciistica a 20–40 min. Bagni termali a 20 min. Golf a 8 min. Marmellate e saponi fatti in casa. Negozi in 2 min. a piedi. > A9 - Sierre Est - Leuk - Varen / Leuk SBB - Bus Varen. j auf Anfrage / sur demande / on request / a richiesta CHF Winter E bd 96–108 cbe 129–162 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 80–90 96–108 80–90 96–108 80–90 108–135 129–162 108–135 129–162 108–135 j auf Anfrage / sur demande / on request / a richiesta 20 Gruppenunterkünfte Gruppenunterkünfte Touristenheim Bergfreude Gruppenunterkunft André und Chantal Kofmehl-Fugnanesi Teretschenstrasse 10, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 17 61, ë +41 (0)27 470 20 36 www.touristenheim.com, [email protected] Dx Berghotel Wildstrubel ; Gruppenunterkunft [ ¡ ß ª ¥ Ÿ æ m ƒ n 01–12 10 Zimmer / 100 a Group accommodation for families, schools, societies and sports clubs. Sympathetic family business with years of experience. All beds with pillows and blankets provided. Linen sleeping bags can be rented or own sleeping bag can be taken. Wireless-LAN is available, parking in front of the house. n 12–04 / 06–11 r inkl. g inkl. h 25 e 21 Berghotel auf dem Gemmipass mit grandiosem Ausblick (von jedem Zimmer) auf die Walliser oder Berner Alpen. Leicht zu erreichen. Ausgangspunkt für verschiedene Wanderungen und Bergtouren. Neu: grosser Klettersteig am Daubenhorn – Infos bei uns. Nouvel hôtel à la Gemmi avec vue panoramique (de toutes les chambres) sür les Alpes valaisannes ou bernoises. Accès facile. Point de départ pour plusieurs randonnées et tours de montagnes. Nouveauté: grande voie d’escalade au Daubenhorn – informations auprès de chez nous. Situation: GEMMIREGION New mountain hotel at the Gemmipass with great view (from all rooms) of the Valaisan or Bernese Alps. Easy access. Starting point for different hiking tours. New: “Klettersteig” – hike to the Daubenhorn - we look forward to informing you about all details. Ostello per comitive, famiglie, scuole, società e club sportivi. Simpatico conduzione familiare, con anni di esperienza. Tutti i letti con cuscini e coperte in dotazione. Linea di sacchi a pelo possono essere noleggiati o sacco a pelo può essere preso. W-LAN disponibile, parcheggio davanti al. casa. j a 48 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 4048 4048 Lämmerenhütte SAC 40 Gruppenunterkunft [ è¡! 15 Zimmer / 103 a (2-, 4-, 5-, 6-, 8-, 10-, 12-a) Hébergement p. groupes, familles, écoles, sociétés et sportifs. Entreprise familiale avec d. années d’expérience. Toutes l. lits fournis avec oreillers & couvertures. Ligne de sacs de couchage peuvent être loués ou même sac de couchage peuvent être prises. W-LAN disponible, parking e.f.d.l. maison. CHF Winter E Hotel-Restaurant Wildstrubel, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 12 01, ë +41 (0)27 470 27 97 www.gemmi.ch, [email protected] ¥ æmƒ Gruppenunterkunft für Familien, Schulen, Vereine und Sportler. Sympathischer Familienbetrieb mit langjähriger Erfahrung. Alle Betten mit Kopf kissen und Wolldecken ausgestattet. Leinenschlafsäcke mietbar oder eigener Schlafsack kann mitgenommen werden. Wireless-LAN verfügbar, Parkplatz vor dem Haus. Situation: D 3 / 78 Wolfgang Loretan DxL r inkl. g j h j auf Anfrage / sur demande / on request / a richiesta + Preise pro Bett, im Touristenlager Prix par lit, dans le camp de touriste Prices per bed, in the tourist camp Prezzi per letto, nell’accampamento turistico Christian Wäfler Lismiweg 3, 3715 Adelboden é +41 (0)27 470 25 15, ë +41 33 673 30 10 www.laemmerenhuette.ch, [email protected] 21 CHF Winter E ce 98 CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 82 98 82 98 82 be 168 140 168 140 168 140 Berghotel Schwarenbach ; Nuovo hotel di montagna sul passo del Gemmi con vista panoramica sulle Alpi (da tutte le camere). Facile accesso. Punto di partenza per diverse gite in montagna. Novità: grande Via Ferrata al Daubenhorn – informazioni dettagliate presso il nostro hotel. Peter Stoller-Wehrli Gemmi-Region, 3718 Kandersteg é +41 (0)33 675 12 72, ë +41 (0)33 675 22 87 www.schwarenbach.ch, [email protected] ¡© [ è¡! ª @¥Ÿ æ ƒ 96 a n 02–05 / 07–10 8 Zimmer / 133 a r inkl. g inkl. n 01–04 / 06–10 r inkl. g 30 e 25 Komfortable Berghütte (SAC) inmitten einer grossartigen Berglandschaft. In 1½ Stunden ab Gemmipass auf gutem Bergweg bequem zu erreichen. Idealer Ausgangspunkt für diverse Bergtouren und diverse Klettergärten. Refuge de montagne (CAS) très accueillant. Accès par un chemin facile en une heure et demie depuis le col de la Gemmi. Point de départ idéal pour de nombreuses courses et excursions en montagne. Situation: GEMMIREGION Das historische Berghotel in der Gemmi-Region seit 1742. Picasso, Mark Twain, Edward Whymper besuchten unter anderem den Schwarenbach. Wanderungen aller Art. Sommer- und Winterbergsteigen. Winterwanderweg Gemmipass Weihnachten bis Ostern. Cet hôtel de montagne historique de la région de la Gemmi date de 1742. Picasso, Mark Twain, Edward Whymper ont notamment séjourné au Schwarenbach. Randonnées de toutes sortes. Alpinisme d’été et d’hiver. Sentier de randonnée d’hiver sur le col de la Gemmi de Noël à Pâques. Situation: GEMMIREGION Comfortable mountain refuge of the Swiss Alpine Club (SAC), to be reached easily from the Gemmi Pass in 1½ hours on a good mountain trail. Ideal starting point for various hiking tours and mountaineering. This historic Alpine hotel in the Gemmi region first opened in 1742. Picasso, Mark Twain and Edward Whymper have been among the guests at the Schwarenbach. Excellent for all kinds of hikes and mountaineering in summer and winter. Gemmi Pass winter hiking trail from Christmas to Easter. Rifugio del CAS, provvisto di ogni comodità, situato in un grandioso paesaggio alpino, raggiungibile in 1 ora e ½ dal Passo del Gemmi attraverso un comodo sentiero. Punto di partenza ideale per diverse gite e traversate in montagna. CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E + Preise pro Bett / Prix par lit / Prices per bed / Prezzi per letto CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 60 50605060 50 ce 70 58 70 58 70 58 70 58 58 be 140 117 140 117 140 117 70 58 70 SAC-Mitglied / Membre / Member / Membro Albergo storico di montagna nella regione del Gemmi dal 1742. Picasso, Mark Twain ed Edward Whymper hanno fatto visita allo Schwarenbach. Escursioni di ogni genere. Arrampicate estive e invernali. Sentiero escursionistico invernale sul Passo del Gemmi, da Natale a Pasqua. 22 Gruppenunterkünfte Gruppenunterkünfte Berglager Rinderhütte Gruppenunterkunft Torrent-Bahnen Leukerbad-Albinen AG Torrent-Region, Bergstation Rinderhütte, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 81 30, ë +41 (0)27 472 81 31 www.torrent.ch, [email protected] L Restaurant-Pension Alpengruss 23 Restaurant-Pension Alpengruss Torrentalpe, 3955 Albinen é +41 (0)27 470 19 93, ë +41 (0)27 470 19 93 www.alpengruss.ch, [email protected] ö [ èw ‹¡! Dè ! ¥Ÿ æ ƒ ª § 5 Zimmer / 10 a 5 Zimmer / 50 a (4-, 8-, 12-, 14-, 20-a) n 12–04 / 07–10 n 12–04 / 06–10 r inkl. g inkl. Ferienlager mit 50 Betten (Zimmer mit 4–20 Betten), Duschraum und Aufenthaltsraum. Mitten im Skigebiet, günstige Skipasspreise, ideal für Gruppen und Vereine. Ideal für erholsame Ferien. Im Zentrum des Ski- und Wandergebietes Torrent. Rustikale und heimelige Zimmer. Zusätzlich 23 Betten im Lager (Preis auf Anfrage). Unser Hit: Kinder bis 6 Jahren gratis, Kinder bis 12 Jahren 20% Rabatt! Dortoir pour les vacances offrant 50 lits (des chambres de 4–20 lits), douches et salle de séjour. Au cœur du domaine skiable, abonnements de ski avantageux. Idéal pour les groupes et les sociétés. Situation: TORRENTREGION Holiday camp with 50 beds (rooms with 4–20 beds), showers, lunge. In the heart of the skiing area, reasonably priced ski pass prices. Ideal for groups and societies. Idéal pour des vacances calmes. Situé au centre du domaine skiable et des chemins pédestres du Torrent. Chambres rustiques et accueillantes. 23 lits supplémentaires dans le camp (prix sur demande). Notre hit: enfants jusqu’à 6 ans gratuits et enfants jusqu’à 12 ans 20% de réductions! Situation: TORRENTREGION Ideale per le vacanze calme. Al centro delle piste di sci e dei cammini pedestri. Camere rustiche ed accoglienti. Ulteriori 23 posti letto nel campo (prezzo su richiesta). Il nostro hit: bambini fino 6 anni gratis e bambini fino 12 anni 20% di riduzioni! Dormitorio di vacanza con 50 letti (camere da 4–20 letti), docce, sala di soggiorno. Nel centro del comprensorio sciistico, vantaggiosi prezzi per gli impianti di risalita, ideale per gruppi ed associazioni. Ideal for relaxingholidays. In the centre of Torrent skiing and hiking area. Rustic, comfortabel rooms. Additional 23 beds in the camp (price on request). Our hit: children until 6 years free and children until 12 years 20% reduction! CHF r a 57 E CHF g E CHFh E 4865547563 Berghotel Torrenthorn Gruppenunterkunft Prix par lit, dans le camp de touriste Prices per bed, in the tourist camp Prezzi per letto, nell’accampamento turistico Erben Meinrad Arnold-Locher Torrent-Region, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 11 17, ë +41 (0)27 473 41 62 [email protected] CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E 64 70 58 70 58 be 148 123 136 113 136 113 CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 78 65 78 65 78 65 bd 156 130 156 130 156 130 Hotel-Restaurant Flaschen Gruppenunterkunft René und Maya Briand Torrent-Region, 3955 Albinen é +41 (0)27 470 17 55 [email protected], www.restaurant-flaschen.ch D[ è¡! Dx f ¥Ÿ æ ƒ 26 Zimmer / 44 a 10 Zimmer / 45 a n 12–04 n 12–04 / 06–10 r inkl. g inkl. rinkl. g 28 e 23 Höchstes Ski- und Snowboardhotel inmitten Pisten- und Wandergebiet. Schneebar oberhalb des Funparks. Schönste Aussicht auf die ViertausenderAlpen am Fusse des Rigi des Wallis. Selbstversorgungsmöglichkeiten für Gruppen im Lager à 312 Betten (3x 40 und 2x 96 Betten). Preis auf Anfrage. Zwischen Albinen und Leukerbad an der Talstation der Gondelbahn liegt unser Hotel mit Doppel- und Familienzimmern mit Dusche/WC und Gruppenunterkunft. Gerne verwöhnen wir Sie mit unserer ausgezeichneten Küche. Vergünstigte Preise auf die Torrentbahnen-Abonnemente! Plus haut hôtel de ski et snowboard, situé au milieu des pistes et de la région de randonnées. Bar des neiges au-dessus du fun-parc. Plus beau panorama sur les quatre-mille des Alpes, au pied du Rigi du Valais. Self-service de restauration pour les groupes au camp à 312 lits. Prix sur demande. Situation: TORRENTREGION ce 77 + Preise pro Bett, im Touristenlager [ èw¡! ß Notre hôtel est située entre Albinen et Loèche-les-Bains à la station inférieure de la télécabine. Chambres doubles et familiales avec douche/WC et hébergement de groupes. Vous apprécierez notre excellente cuisine. Prix réduites sur les abonnements aux installations du Torrent! Situation: TORRENTREGION High-altitude ski and snowboard hotel situated in the centre of the ski and hiking area. Snow Bar near the Fun Park. Magnificent view of the 4000-m-high Alps at the foot of the Torrenthorn. Self-catering facilities for groups in the camp à 312 beds (3x 40 and 2x 96 beds). Price on request. Our hotel is situated between Albinen and Leukerbad at the valley terminal of the aerial ropeway. Double and family rooms with en-suite shower/WC. Ideal for groups. We would be delighted to pamper you with our outstanding fare. Reduced prices for the Torrent cableways-pass! L’hotel più alta quota, ideale per sci e snowboard, nel cuore delle piste e del comprensorio escursionistico. Bar sulla nece sopra al fun park. Fantastica vista sulle cime alpine di 4000 m, sotto di Torrenthorn. Self-catering per gruppi in campo à 312 letti (3x 40 e 2x 96). Prezzo su richiesta. Il nostro albergo si trova tra Albinen e Leukerbad, presso la stazione a valle della cabinovia. Stanze doppie e per famiglie con doccia/WC e sistemazioni per gruppi. Vi serviamo volentieri la nostra eccellente cucina. Prezzi agevolati sulle abbonamenti agli impianti del Torrent! CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E cd 68–73 57–6165–7054–5865–7054–58 bd 116–146 97–122110–126 92–105110–126 92–105 24 Gruppenunterkünfte Rehazentrum Ferienheim Panorama Gruppenunterkunft Josef und Beatrice Estermann-Metry Lüübuweg 11, 3955 Albinen é +41 (0)27 473 18 51, ë +41 (0)27 473 30 92 www.groups.ch/k-0466-0422, [email protected] üÇ[¡ 12 Zimmer / 61 a (2-, 4-, 5-, 6-a) n 01–12 Rehazentrum Leukerbad 25 C 6-7 / 4 RZL AG Kliniken Willy-Spühlerstrasse 2, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 51 11, ë +41 (0)27 472 52 30 www.rzl.ch, [email protected] z üR v % x çLYö [ è ‹¡* é ! 90 a n 01–12 r inkl. j g j h j Situation: ALBINEN Gruppenunterkunft für Schulen, Vereine usw. mit Panoramablick & grossem Umschwung. Familienbetrieb. Alle Betten mit Kopfkissen & Wolldecken. Nordische Bettwäsche mietbar. Parkplatz, Bushaltestelle, Grill-, Naturspielplatz & Trimm-dich-Pfad beim Haus. Fussballplatz im Dorf. Selbstversorgung möglich. Im Rehazentrum Leukerbad kümmert sich Fachpersonal um Patienten mit muskuloskelettalen und neurologischen Erkrankungen sowie postoperativen und -traumatischen Zuständen am Bewegungsapparat. Ihnen stehen 90 Betten, ein grosses Ambulatorium, das Swiss Olympic Medical Center, eigene Thermalbäder zur Verfügung. Das gesamte Therapieangebot kann auch teilstationär genossen werden. At the Centre Reha Leukerbad, specialists take care of patients with musculoskeletal and neurological disorders, post-operative and post-traumatic conditions in the locomotory system. Patients enjoy outstanding facilities: 90 beds, a large outpatient clinic, the Swiss Olympic Medical Centre and the centre’s private thermal baths. Each therapy is also available on a semi-inpatient basis. Hébergement pour groupes (écoles, assoc. etc.). Vue panoramique & vaste terrain. Entreprise familiale. Oreillers & couvertures en laine, literie nordique à louer. Parking, arrêt de bus, place pour grillades et jeux & parcours Vita. Terrain de foot au village. Possibilité d’amener son ravitaillement. Au Centre Reha Loèche-les-Bains, le personnel spécialisé s’occupe de patients souffrant de pathologies musculo-squelettales & neurologiques, de troubles fonctionnels postopératoires & post-traumatiques de l’appareil locomoteur. Disponibilité: 90 lits, grand centre ambulatoire, le Swiss Olympic Medical Center, bains thermaux particuliers. Possibilité: Toute l’offre thérapeutique en semi-stationnaire. Nello Centro Reha di Leukerbad, personale qualificato si prende cura dei pazienti con patologie muscolo-scheletriche e neurologiche o stati postoperatori e traumatici dell’apparato motorio. Il Centro dispone di 90 posti letto, grande ambulatorio, lo Swiss Olympic Medical Center e bacini termali propri. È possibile usufruire dell’intera gamma terapeutica anche in regime semiambulatoriale. Family-run group accommodation for schools, clubs, etc. with panoramic views and large grounds. All beds with pillows and wool blankets. Duvets can be hired. Car park, bus stop, barbecue area, playground and exercise trail are all located nearby. Football pitch in village. Self-catering available. Alloggi per scuole, associazioni ecc. con vista panoramica & grande terreno circostante. Conduzione familiare. Letti con cuscino e coperte di lana. A nolo anche piumoni. Parcheggio, fermata bus, barbecue, parco giochi, percorso vita presso gli alloggi. Campo da calcio in paese. Anche solo alloggio. j CHF Winter E CHF Sommer E CHF Herbst/Frühling E r 25–38 21–32 25–38 21–32 25–38 21–38 r 15–30 13–25 15–30 13–25 15–30 13–25 auf Anfrage / sur demande / on request / a richiesta + Preise pro Bett, im Touristenlager (mind. 15 Pers.) Prix par lit, dans le camp de touriste (au moins 15 pers.) Prices per bed, in the tourist camp (at least 15 people) Prezzi per letto, nell’accampamento turistico (almeno 15 pers.) Aussenthermalbad und Gartenanlage Hallenthermalbad Ganzheitliche Rehabilitationsprogramme STV-Klassifizierte Ferienwohnungen BW p.P. ER 3 1 3 66 28 70 5 2 5 630–1120 378–490 630–1085 525–933 315–408 525–904 gDlLEzxwß gDLEzxwß gDLEzxwß 15 15 15 115 3 60 3 115 3 Promenade 26 1 2 3 2 48 40 4 4 560–770 525–630 467–642 438–525 gDLEzxwß gDLEzxwß 15 15 85 75 1 2 4 3 3 2 75 77 51 6 7 4 700–1190 770–1190 630–1085 583–992 642–992 525–904 gDlEzxwß gDlEzxwß gDlEzxwß 15 15 15 115 3 115 3 115 3 1 4 7 8 9 11 56 88 1 2 1 1 3 5 3 2 35 52 32 35 88 108 72 75 2 4 2 2 7 8 6 5 434–546 560–840 434–546 434–546 700–1260 1330–3150 700–1190 840–1330 362–455 467–700 362–455 362–455 583–1050 1108–2625 583–992 700–1108 ((( 66 69 75 76 79 81 82 83 85 86 87 88 92 2 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 3 60 40 40 40 60 40 46 40 60 40 40 40 76 4 3 3 3 4 2 2 2 4 3 2 2 5 525–686 350–539 350–539 350–539 525–686 350–469 350–469 350–469 525–686 350–539 350–469 350–469 630–840 438–572 292–449 292–449 292–449 438–572 292–391 292–391 292–391 438–572 292–449 292–391 292–391 525–700 gDöLzxwm gDJöLzxwm gDöLzxwm gDJöLzxwm gDlJöLzxwm gDöLzxwm gDJöLzxwm gDöLzxwm gDlJöLzxwm gDJöLzxwm gDöLzxwm gDöLzxwm gDlöLzxwm 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 65 55 3 55 55 65 55 55 55 65 55 55 55 110 ((( 84 2 65 5 525–721 438–601 gDJöLzxwm 15 65 (((( 1 11 12 13 22 23 24 31 32 33 34 41 3 3 1 1 1 1 2 3 1 1 2 4 66 76 35 30 35 35 55 62 30 35 61 120 4 6 2 2 2 2 4 4 2 2 2 6 630–1120 630–1120 280–490 280–490 280–490 280–455 490–910 630–1120 280–490 280–490 420–910 1120–2310 525–933 525–933 233–408 233–408 233–408 233–379 408–758 525–933 233–408 233–408 350–758 933–1925 glJöLzwm gDlJöLzxwm glJöLzxwm glJöLzxwm gDJöLzxwm gDJöLzxwm gDlJöLzxwm gDlJöLzxwm gDJöLzxwm gDJöLzxwm gDlJöLzxwm gDlöLzwm 3 15 3 15 15 15 15 15 3 15 3 15 15 15 15 3 15 95 95 60 60 60 60 80 95 60 60 80 140 3 3 3 3 3 100 101 102 103 200 201 202 203 901 1 2 2 1 1 3 3 1 2 31 60 60 31 31 100 100 31 65 2 4 4 2 2 6 6 2 2 455–630 560–840 560–840 455–630 455–630 665–1190 665–1190 455–630 560–875 379–525 467–700 467–700 379–525 379–525 554–992 554–992 379–525 467–729 gDLEzxwm gDLEzxwm gDLEzxwm gDLEzxwm gDLEzxwm gDlLEzxwm gDlLEzxwm gDLEzxwm gDLEzxwm 2 2 2 2 2 2 2 2 2 60 80 80 60 60 95 95 60 80 3 3 3 3 3 3 3 3 3 624–858 653–887 624–858 624–858 741–1003 624–858 624–858 gDlöLzMwmß gDlöLzMwmß gDlöLzwmß gDlöLzwmß gDlöLwmß gDlöLzMxwmß gDlöLzMxwmß 19 19 19 19 19 19 19 90 80 90 90 105 90 90 3 3 3 3 3 3 3 (( (( D Anz. Zimmer 1 4 23 (( Kriterien Fam. WhgNr. D 9 / 236 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 Kat. ABA-Bellavista a 27 Gebrüder Gentinetta Goppenstrasse 27, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 22 72, +41 27 472 22 72 www.aba-leukerbad.ch [email protected] ABA-Gentinetta D 9 / 235 Promenade 22 (( (( 3 3 Gebrüder Gentinetta Goppenstrasse 27, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 22 72, +41 27 472 22 72 www.aba-leukerbad.ch [email protected] ABA-Rondel D 9 / 251 Promenade 24 ((( ((( ((( Gebrüder Gentinetta Goppenstrasse 27, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 22 72, +41 27 472 22 72 www.aba-leukerbad.ch [email protected] ABA-Sporting D 9 / 238 Promenade 30 (((( Goppenstrasse 27, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 22 72, +41 27 472 22 72 www.aba-leukerbad.ch [email protected] Adler Kontaktadresse Adresse de contact Contact address Indirizzo del contatto Planquadrat & Hausnr. S. 76/77 Carré du plan & Maison no. p. 76/77 Grid square & house nu. p. 76/77 quadrato della griglia & casa nu. p. 76/77 C 8 / 222 Goppenstrasse 16 Kategorie, Label S. 79 Catégories, étiquette p. 79 Categories, label p. 79 Categorie, etichetta p. 79 Erklärung Piktogramme S. 79 Explication pictogrammes p. 79 Explanation pictograms p. 79 Spiegazione simpoli p. 79 Direkt buchbar Réservation directe Online booking Prenotazione diretta LEUKERBAD TOURISMUS ((( ((( Gebrüder Gentinetta Erklärungen / Explications / Explanations / Spiegazione (((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( Margrit Dierauer ((( Goppenstrasse 16, CH-3954 Leukerbad +41 79 648 68 15, +41 79 648 68 15 www.adler-leukerbad.ch [email protected] ((( ((( ((( (( ((( ((( A 1 / 345 Musterstrasse 10 (((( 62 68 2 2 630–1085 420–723 378–462 252–308 gDlöMzxm gDlö zxw m 3 incl. incl. 3 3 incl. incl. 3 D 2 2 ((( Kriterien ER 30 21 a BW p.P. m2 Fam. Musterhaus (((( Anz. Zimmer Kat. WhgNr. ((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e All inclusive Name, Vorname C 4 / 401 Zur Gasse 45 ((((( Musterstrasse 20, CH-3954 Leukerbad +41 27 000 00 00, +41 27 000 00 00 [email protected] (((( 1 2 2.5 2 70 55 4 3 490–735 525–630 327–490 350–420 gDlö zxw m gDlö zxw m 3 15 3 15 150 3 60 3 ((( ((( Amanda Locher (((( Chalet Rehli, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 47 47, +41 79 447 53 47 www.fewo-swiss.ch [email protected] (((( (((( ((( (((( (((( (((( (((( Wohnungsnummer Numéro de l‘appartement Number of the apartment Numero dell‘appartamento Anzahl Zimmer Nombre de chambres Number of rooms Numero di camere Anzahl Betten Nombre de lits Number of beds Numero di letti Richtpreis pro Wohnung/Woche Prix indicatif par appartement/semaine Standard price per apartment/week Prezzo standard per l‘appartamento/a settimana Familienfreundliche Ferienwohnung S. 79 Appartements favorables aux familles p. 79 Family-friendly apartments p. 79 Apartamenti adatti alle famiglie p. 79 Preis Endreinigung/ Bettwäsche in CHF Pix nettoyage final/ linge de lit en CHF Price final cleaning/ bed linen in CHF Prezzo per pulizia finale/ biancheria da letto in CHF Saisonzeiten / Temps de saison / Season times / Tempi di stagione Vorsaison / Basse saison Low Season / Stagione bassa Mittelsaison / Saison intermédiaire Middle Season / Stagione centrale 14.04.2012–29.06.2012 20.10.2012–14.12.2012 07.01.2012–27.01.2012 30.06.2012–19.10.2012 15.12.2012–21.12.2012 Hochsaison / Haute saison High Season / Alta stagione 17.12.2011–06.01.2012 28.01.2012–13.04.2012 15 15 15 15 3 15 3 15 3 15 15 60 85 60 60 115 150 115 115 3 3 3 3 3 3 3 3 Burgstrasse 13, CH-4950 Huttwil +41 62 962 27 19, +41 62 962 27 19 [email protected] Adlerhorst Musterstrasse 10, CH-3954 Leukerbad +41 27 000 00 00, +41 27 000 00 00 Name, Vorname Hans Rudolf Minder gDlöLEzxwmß gDlöLEzxwmß gDöLEzxwmß gDlöLEzxwmß gDlöLEzxwmß gDlöLEzxwmß gDlöLEzxwmß gDlöLEzxwmß ((((( Adora E 7 / 180 Lärchmattenstrasse 6 (((( Sternengässi 7, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 27 27, +41 27 472 27 27 www.alpina-leukerbad.ch [email protected] E 3 / 466 Grunibodenstrasse 40 Martina Teixeira da Rocha ((( ((( Louis Brendel-Bühlmann Al Ponte (((( Noyerstrasse 36, CH-3954 Leukerbad +41 78 926 35 77 www.alponte-leukerbad.ch [email protected] (((( ((( ((( (((( (((( (((( ((( (((( (((( (((( (((( (((( 3 4 12 13 15 23 24 2 2 2 2 3 2 2 55 64 55 55 95 55 63 2 4 2 2 5 2 2 749–1029 784–1064 749–1029 749–1029 889–1204 749–1029 749–1029 3 3 3 3 gözxwm 70 Ruth Clalüna-Zbinden ((( Urs Peter Wüthrich 49 1 42 2 315–420 263–350 göLEzw 15 C 8 / 203 Goppenstrasse 5 81 138 81 4 6 4 1120–2100 933–1750 1750–2940 1458–2450 1120–2100 933–1750 ((( 33 2 60 4 560–910 467–758 gDlöLzxwm 20 90 Leukerbad-Vacances ((( 32 2 62 4 630–910 525–758 gDlJözw 25 130 3 Susanne u. Fred Schneider-Leuzinger ((( 22 2 62 4 560–910 467–758 gDlöLzwm 20 80 (((( 43 3 84 5 1085–1365 904–1138 gDlöLzwm 20 120 ((( 12 14 22 1 2 3 30 52 70 2 4 4 245–364 350–476 525–840 204–303 292–397 438–700 gDöEzMxwm gDlöEzMxwm gDlöEzMxwm 12 12 12 50 60 90 52 54 1 1 26 26 2 2 280–385 280–385 233–321 233–321 gJöEzw gJöEzw 15 15 60 60 3 3 44 47 2 1 58 26 4 2 420–630 315–385 350–525 263–321 glJöEzxwm gJöEzxw 15 15 80 60 3 3 ((( 5 6 12 1 2 2 32 55 60 2 4 4 385–490 525–630 560–700 321–408 438–525 467–583 gDJözMwm gDJözMxwm gDJözMxwm 3 3 3 70 90 90 (((( 71 1 32 2 350–700 292–583 gDlJöLzMxwm 3 20 80 933–1750 1167–2158 875–1517 933–1750 g g g g DlöLzMPwm DlöLzMPwm DlöLzPwm DlöLzMPwm 3 20 150 170 130 150 3 3 3 3 3 20 3 25 3 20 150 3 250 3 150 3 3 20 3 20 20 C 8 / 769 ((( 46 1 37 2 280–385 233–321 göLEzxwm ((( 2 6 1 2 40 60 2 4 315–420 630–840 263–350 525–700 gDzw gDJzxwm 12 50 15 70 70 ((( ((((( ((((( g DlöLzMPwm g DlöLzPwmß g DlöLzMPwmß Ana Milicevic-Lemut Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] 3 3 Anessa E 2 / 462 3 Pfeirenstutz 13 Hans-Peter Constantin Leukerbad-Vacances Bahnhofstrasse 40, CH-3970 Salgesch +41 27 455 40 13, +41 27 455 21 23 [email protected] ((( 1 2 55 4 420–630 350–525 gDzwm 25 115 3 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Ursula Russenberger-Wälchli Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] ((( 7 2 55 4 385–630 321–525 gDzwm 15 70 Flüelistrasse 25, CH-8408 Winterthur +41 52 222 69 97 [email protected] C 9 / 224 Goppenstrasse 26 ((( ((( ((( Haus Alfa, CH-3954 Leukerbad +41 79 629 00 34, +41 27 472 74 70 www.alfa-leukerbad.ch [email protected] B 3 / 135 Gemmistrasse 2 ((( C 6 / 193 1 1 2 1 2 38 42 38 38 38 2 2 2 2 2 315–497 315–497 329–518 315–497 329–518 263–414 263–414 274–432 263–414 274–432 g g g g g DJözPxwm DJözPxwm DJözPxwm DJözPxwm DJözPxwm 70 70 80 70 80 Walter Stoll Lurtigenstrasse 7, CH-1794 Salvenach +41 79 767 45 19, +41 26 674 00 50 [email protected] ((( ((( ((( ((( 1 2 4 5 7 8 1 2 1 2 1 2 27 55 30 55 30 47 2 4 2 4 2 4 525–665 756–966 525–665 756–966 525–665 826–1036 438–554 630–805 438–554 630–805 438–554 688–863 gDlJEzwmß gDJEzwmß gDJEzwmß gDlJEzwmß gDJEzwmß gDJEzwmß 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 All inclusive ((( 1 4 95 5 Rathausstrasse 10 1260–1470 1050–1225 gDzxwm 3 Bruno und Fides John Haus Cornelia, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 15 16, +41 78 867 66 80 [email protected] Sternengässi 7 (((( 51 52 1 2 30 50 2 2 455–700 560–910 379–583 467–758 gDöLEzxwm gDöLEzxwm 2 2 60 80 3 3 Rumelingstrasse 23, CH-3953 Varen +41 79 366 30 54, +41 27 473 24 09 [email protected] Apollo E 3 / 101 ((( ((( Beat Balmer Rebenacker 2, CH-8574 Oberhofen-Lengwil +41 71 688 20 90, +41 71 688 20 90 [email protected] ((( Arca E 4-5 / 159 Lomparaweg 3 ((( ((( ((( Gregor Heldner Sternengässi 7, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 27 27, +41 27 472 27 27 www.alpina-leukerbad.ch [email protected] C 4 / 57 rte Neuve 7a, CH-1700 Fribourg +41 26 321 35 30, +41 26 402 49 47 [email protected] Grunibodenstrasse 36, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 10 84, +41 79 748 79 67 Louis Brendel-Bühlmann Zur Gasse 43 Schibli Treuhand AG David Grichting (((( ((( ((( Grunibodenstrasse 36 All inclusive D 6 / 184 C-D 4 / 89 Kunibergstrasse 13 ((( Gemmistrasse 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 28 87 www.ferienwohnungen-wallis-leukerbad.ch [email protected] 36 37 38 41 43 Annelise ((( Leonard und Ruth Werlen 3 Ulmenweg 38 , CH-3604 Thun +41 79 754 03 64, +41 33 336 52 49 [email protected] ((( Priska Roten-Loretan Erna Marks 3 4 3 ((((( Rathausstrasse 49 Haus Bergtreu, CH-3954 Leukerbad +41 27 473 16 26, +41 27 470 15 51 Altels ((((( 1 11 U1 ((((( Ambassador B # Josef Allet-Grand Alpina 1120–2100 1400–2590 1050–1820 1120–2100 ((((( 60 Längenrüppstrasse 80 CH-3322 Urtenen-Schönbühl +41 31 859 14 56 [email protected] Alpenrösli 4 6 2 4 ((((( Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] Sonnenrain 19, CH-3150 Schwarzenburg +41 31 731 11 00, +41 31 731 40 70 [email protected] Alpen 81 132 57 81 Ana Milicevic-Lemut Bernstrasse 14, CH-3510 Konolfingen +41 31 791 01 20 [email protected] Alfa # 3 4 2 3 Rathausstrasse 49 Erbengemeinschaft Berger Alexander 11 22 32 33 Ambassador A # C 8 / 769 Fam. 15 Kriterien D 292–583 a ER 350–700 m2 Kat. BW p.P. 4 Grunibodenstrasse 16 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer 55 Kriterien 29 WhgNr. 2 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e D 44 a Fam. ((( m2 ER C 4 / 81 Kat. BW p.P. Albina STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 28 Lomparaweg 3, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 20 33, +41 27 470 20 33 www.haus-arca.ch.vu [email protected] ((( 2 1 31 2 385–560 321–467 All inclusive gLEzxw 3 Ariane C 9 / 273 Goppenstrasse 24 Ana Milicevic-Lemut Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] 583–933 glLEzxwß C 3 / 139 43 2 315–420 263–350 gDöLzw 12 55 21 1 43 2 315–420 263–350 gDözMw 12 55 ((( 1 2 3 1 3 1 36 62 34 2 4 2 350–525 490–910 350–525 292–438 408–758 292–438 gDLzwß gDLzwß gDLzwß 24 24 24 60 90 60 3 3 3 ((( 2 2 60 4 560–749 467–624 gLEzwß 18 90 3 (( 22 2 50 4 420–630 350–525 gDöLEzwm 20 90 ((( 2 1 2 61 30 50 4 2 2 490–910 280–490 420–735 408–758 233–408 350–613 gDJöLzxwm gDJöLzwm gDlJöLzxwm 3 15 (((( 11 13 41 15 15 80 60 80 3 3 3 ((( 24 2 56 4 490–910 408–758 glözwm 20 90 3 (((( 34 2 50 2 350–630 292–525 göLEzxwmß 10 75 2 3 1 1 36 36 2 2 420–420 420–420 350–350 350–350 gEzw gEzw ((( ((( Detail-Informationen direkt bei REKA Baronesse REKA B 8-9 / 219 Gribelierstrasse 2 Neuengasse 15, CH-3001 Bern +41 31 329 66 33, +41 31 329 66 33 www.reka.ch [email protected] C 10 / 244 Noyerstrasse 23 Adeline Mitterbacher ((( ((( 10 36 2 1 56 38 4 2 455–595 350–455 379–496 292–379 gDözwm gDöLzwm 15 15 Haus Baronesse, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 23 34 www.baron-baronesse.ch [email protected] 60 50 Basilisk Emil und Josefine Koller 31, Rue Vidollet, CH-1202 Genève +41 22 733 92 51 Anne-Marie Badertscher C 8 / 202 Goppenstrasse 3 Goppenstrasse 3, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 70 80 www.atlantic-leukerbad.ch [email protected] (( 23 1 32 2 280–420 233–350 gDJözw ((( ((( 4 5 7 8 9 10 12 14 15 16 18 19 20 21 22 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 39 77 38 39 39 77 38 39 39 40 37 40 39 39 38 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 315–455 490–630 315–455 315–455 315–455 490–630 315–455 315–455 315–455 315–455 315–455 315–455 315–455 315–455 315–455 263–379 408–525 263–379 263–379 263–379 408–525 263–379 263–379 263–379 263–379 263–379 263–379 263–379 263–379 263–379 gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß gDJöEzxwß ((( 2 3 67 4 560–840 467–700 gDlLzwm ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( B 3 / 65 ((( Anton und Gaby Iff-Loretan ((( Bernd-Michael und Erika Neitzke D 4 / 104 Kunibergstrasse 28 15 Höhenweg 24, CH-4562 Biberist +41 79 310 16 85, +41 32 672 29 56 www.basilisk-leukerbad.ch [email protected] 50 Noyerstrasse 16, CH-3954 Leukerbad +41 79 241 37 08, +41 27 470 32 12 www.residenz-golf.ch [email protected] Aurora 1 Haus Baronesse, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 23 34 www.baron-baronesse.ch [email protected] Lischelierstrasse 7 Atlantic 114 ((( Adeline Mitterbacher Chalet Arnika, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 46 72, +41 79 565 19 47 [email protected] Aster B-C 8 / 218 Gribelierstrasse 1 Christian und Judith Grichting Artemis Baron Kriterien D 150 3 Kat. Fam. 20 a ER 700–1120 m2 BW p.P. 5 Kirchstrasse 8 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer 90 Kriterien 31 WhgNr. 4 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e D 1 a Fam. ((( m2 ER D 5 / 21 Kat. BW p.P. Arnika STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 30 95 150 95 95 95 150 95 95 95 95 95 95 95 95 95 15 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 100 3 Lichtenstrasse 56 Bruno Grichting Bedaka Fuxjihaldenstrasse 1 Edmund und Beatrice Anthenien Fuxjihaldenstrasse 1, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 16 06, +41 79 246 85 63 www.bedaka.ch [email protected] Belair B 3 / 138 Gemmistrasse 18 Compagnoni Ferienwohnungen GmbH Skistrasse 6, CH-7270 Davos-Platz +41 81 413 26 82, +41 79 542 66 63 www.leukerbad-fewo.ch [email protected] Bergkristall Lichtenstrasse 56, CH-3954 Leukerbad +41 79 559 73 61, +41 27 470 21 36 [email protected] C 2 / 145 C 4 / 403 Zur Gasse 49 ((( Amanda Locher Bäckerei D 5 / 29 Dorfstrasse 33 (( (( (( 1 2 4 4 3 2 60 50 40 5 4 2 Vreni Petrig C 4 / 250 846–1167 642–846 467–583 gDzw gDzw gDzw 3 3 3 Hans-Peter Constantin (( 3 3 50 4 385–630 321–525 gDxw 70 Kunibergstrasse 3 Bahnhofstrasse 40, CH-3970 Salgesch +41 27 455 40 13, +41 27 455 21 23 [email protected] Anita Guggenbühler Paul Lötscher-Studer Wartenbergstr. 61b, CH-4133 Pratteln +41 61 821 01 03, +41 79 422 58 51 [email protected] Langgasse, CH-3951 Agarn +41 27 473 13 28 Bärgrueh Chalet Rehli, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 47 47, +41 79 447 53 47 www.fewo-swiss.ch [email protected] All inclusive Dorfstrasse 26, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 12 18, +41 79 565 04 87 Bärgblüemji 1015–1400 770–1015 560–700 C 4 / 84 Zur Gasse 52 Beatrice und Roger Schenk-Lötscher Eichenstrasse 403, CH-5054 Kirchleerau +41 62 726 31 76 www.chalet-baergrueh.ch [email protected] (( 1 3 50 5 595–735 496–613 gEzw 85 Bergtreu C 8 / 248 Rathausstrasse 40 Josef Allet-Grand Haus Bergtreu, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 15 51, +41 78 719 08 25 ((( ((( 60 60 3 3 Tuftstrasse 21 735–945 490–630 490–630 665–875 490–630 613–788 408–525 408–525 554–729 408–525 gDJözMxwm gDJözMwm gDJözMwm gDJözMwm gDJözMwm 3 3 3 3 3 D 4 2 2 4 2 ER 55 32 36 55 36 3 3 3 3 3 All inclusive ((( ((( 1 2 1 1 40 40 2 2 560–665 560–665 467–554 467–554 gDJzxwm gDJzxwm 3 All inclusive Agnes Tschopp F 5 / 153 ((( 42 2 70 4 525–770 438–642 glöLEzw 25 115 3 F 5 / 483 ((((( 1 5 240 8 Turmstrasse 6 3780–5285 3150–4404 gDlLEzPwm 3 All inclusive D 8 / 229 Untere Maressenstrasse 30 (( (( 1 2 2 1 52 26 4 2 595–770 350–455 496–642 292–379 2 3 3 40 60 60 2 4 4 665–910 805–1190 805–1190 ((( 1 2 3 3 3 ((( 1 3 40 3 630–805 525–671 gLEzxw 25 115 3 Chalet Sunneschy D 8 / 228 Untere Maressenstrasse 34 ((( ((( Chalet Teresina C 3 / 132 Sonnenstrasse 7 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] (( ((( Chalet Veronica F 5 / 484 ((((( 1 3 2 3 35 66 2 4 1 5 215 8 Turmstrasse 8 gJEzxw gJEzxw gJEzMxw 3 3 3 3 3 3 420–665 770–1050 350–554 642–875 gJLEwm glJLEwm 3 3 3780–5285 3150–4404 gDlLEzPwmß 3 All inclusive Promenade 32 ((( ((( ((( ((( 2 4 3 3 60 60 4 4 504–574 490–560 420–478 408–467 gEzxwß gEzxwß 15 15 70 70 Haus Diana, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 79 00, +41 27 472 79 00 www.diana-leukerbad.ch [email protected] ((( 2 2 35 2 420–490 350–408 2 1 3 4 43 54 4 4 1 11 12 13 16 21 22 31 32 43 43S 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 3 54 54 58 50 77 54 58 54 50 40 90 4 4 4 2 6 2 4 2 2 2 4 630–840 630–840 525–700 525–700 gEzxw gEzxw 15 15 100 3 100 3 M.-R. et W. Freidl-Guntern B 3-4 / 411 Lichtenstrasse 48 ((( ((( ((( (((( ((( (((( ((( (((( (((( (((( Emil Plaschy gLzwm 15 60 Kunibergstrasse 30 Ursula Ruch 3 3 595–770 714–924 595–770 714–924 595–770 714–924 566–741 679–889 741–945 889–1134 566–741 679–889 595–770 714–924 566–741 679–889 566–741 679–889 566–741 679–889 1449–2800 1208–2333 gDlJöLzwmß gDlöLzwmß gDlJözMwmß gDlöLzwmß gDlöLzMwmß gDlöLzwmß gDlöLzMwmß gDlJöLzwmß gDlöLzwmß gDlzwmß gDlözwmß 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 80 80 80 80 105 80 80 80 80 80 150 3 19 80 ((( 24 2 54 4 455–595 379–496 gDlöLzMwm Leukerbad-Vacances ((( 15 1 40 2 490–630 408–525 gDlözxwm 25 90 ((( 103 501 2 4 55 90 2 6 420–770 700–1050 350–642 583–875 gDlöLzMxwm gDlöLzxwm 15 15 80 3 110 (((( 303 2 55 2 490–770 408–642 gDlözMxwm 15 60 D-E 2-3 / 294 Zur Gasse 55 Haus Christina, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 26 76, +41 27 470 26 76 www.reisewelt-jud.de [email protected] Amanda Locher Ernst Anthamatten 2 52 2 385–770 321–642 gDJLzxwm 15 70 3 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] (((( Franziska Meichtry 1 3 3 3 3 3 3 Schulstrasse 5 CH-3360 Herzogenbuchsee +41 76 540 55 77, +41 62 961 44 20 www.leukerbad-chateau24.ch [email protected] Klibenstrasse 4 (((( 3 3 3 3 Peter und Christine Holenweg Christina Gäustrasse 58, CH-3174 Thörishaus +41 31 889 22 08 [email protected] Chalet Rehli, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 47 47, +41 79 447 53 47 www.fewo-swiss.ch [email protected] 554–758 671–992 671–992 All inclusive ((((( C 4 / 272 3 All inclusive Lichtenstr. 48, CH-3954 Leukerbad +41 78 602 16 27, +41 27 470 16 27 www.chateau-leukerbad.ch [email protected] Leukerbad-Vacances D 4 / 95 80 Chalet Solana, CH-3954 Leukerbad +41 79 219 43 90, +41 27 470 34 57 www.residenz-darianne.ch [email protected] Didier und Sandra Grichting Promenade 18 D 3 / 99 3 20 Goppenstrasse 20 Château Grunibodenstrasse 26 glJEzxwm Rond Point Paradis 9, CH-3960 Siders +41 27 455 12 36, +41 79 666 91 75 [email protected] Rathausstrasse 41, CH-3954 Leukerbad +41 78 698 20 71, +41 27 470 37 70 [email protected] D 8 / 233 408–700 Fiona Possa Chalet zum Lärch A D 9 / 239 gEzxw gEzw All inclusive Manuela Hermida-Raiola Chalet Rehli 490–840 Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] Chalet Mutzli 2 Ana Milicevic-Lemut Ana Milicevic-Lemut Chalet Gruni 46 Sonnenstrasse 7, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 32 13, +41 27 470 12 84 [email protected] Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Chalet Enzian 2 Edgar Roten Leukerbad-Vacances Chalet Daheim 1 ((( Untere Maressenstrasse 34 CH-3954 Leukerbad +41 27 470 18 40, +41 27 470 18 40 [email protected] Lomparaweg 6 Chalet Amitié C 9 / 226 Armin und Beatrice Fatzer Haus Castel, CH-3954 Leukerbad +41 79 409 82 76, +41 27 470 18 58 [email protected] Catherina Chalet Solana Kriterien D E 5 / 148 ((( 2 1 1 2 1 a ER Uschi Grichting ((( 11 12 13 14 15 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 Kat. Fam. ((( Grunibodenstr. 6, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 14 70 [email protected] Castel ((( Kriterien 33 BW p.P. Grunibodenstrasse 6 ((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer C 3 / 74 a WhgNr. Carina m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 32 Riedbachstrasse 3, CH-3900 Brig +41 27 923 63 79, +41 27 923 63 79 www.haus-christina.ch [email protected] (((( Heidi Baruti (( Tuftstrasse 30, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 16 84, +41 27 470 16 84 www.ferienwohnungenleukerbad.ch [email protected] Albertine Henzen (( (((( (( (((( (((( (( Pachienstrasse 26, CH-3970 Salgesch +41 79 769 61 72, +41 27 455 01 23 [email protected] Dala D 6 / 190 Kurparkstrasse 15 (( ((( ((( ((( Kurparkstrasse 15, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 23 00, +41 27 472 23 00 www.dala.ch [email protected] Leukerbad-Vacances (((( ((( ((( Hanny Willimann (( 58 61 1 2 35 44 2 4 630–980 385–560 735–1120 210–385 350–525 420–630 245–420 630–980 805–1190 455–560 735–910 525–817 321–467 613–933 175–321 292–438 350–525 204–350 525–817 671–992 379–467 613–758 gDöEzxwm göLEzxwm gDlöLEzwm gDöLEzwm gDöEzxwm gDlöEzxwm gDöEzwm gDlöLzxwm gDlöLEzMxwm göLEzxwm göLEzxwm 3 3 3 3 3 3 101 209 401 404 405 406 407 3 1 3 1 2 3 1 78 49 78 45 55 75 45 4 2 4 2 2 4 2 1470–2275 1225–1896 671–1108 805–1330 1470–2275 1225–1896 671–1108 805–1330 1085–1750 904–1458 1470–2275 1225–1896 671–1108 805–1330 g g g g g g g DJöLzMPxwm DJöLzMPxwm DJöLzMPxwm DJöLzMPxwm DöLzPxwm DJöLzMPxwm DJöLzMPxwm 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 102 207 1 1 47 40 2 2 420–560 420–476 350–467 350–397 gDJöLzMxwm gDöLzxwm 25 25 90 90 3 3 Darianne C 9 / 263 Goppenstrasse 20 (((( 104 402 1 1 45 45 2 2 322–483 343–504 268–403 286–420 gözxwm gözxwm 90 90 3 3 # (((( (((( Fiona Possa (((( 2 55 2 490–525 408–438 göLzxwm 15 Rüediswilerstrasse 21, CH-6017 Ruswil +41 79 381 08 92, +41 41 495 17 55 [email protected] Klaus und Angela Bauer-Grichting ((( 310 2 55 3 490–805 408–671 gDJözxwm 15 95 3 Kurparkstrasse 13, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 77 11, +41 27 472 77 00 www.hotel-grichting.ch [email protected] Christa Beeler-Bucher 504 2 57 2 560–1050 467–875 gDözwm 1 45 2 385–525 321–438 göLzxwm 70 15 C 5 / 50 ((( 1 3 86 4 490–840 408–700 gJzxwm 25 140 3 150 3 100 3 130 130 3 3 20 3 20 120 3 80 5 2 700–1260 490–910 583–1050 408–758 gDlöLzMxwm gDlöLzMxw Hans-Ulrich Hirschi (((( 52 2 65 4 560–1050 467–875 gDlöLEzwm 20 110 Leukerbad-Vacances (((( 61 3 84 4 700–1330 583–1108 gDlöLzwm 25 130 3 3 5 8 9 2 2 1 3 48 48 37 65 4 2 2 5 511–581 476–546 371–511 609–714 426–484 397–455 309–426 508–595 göEzMxwß göEzMxwß göEzMxwß glöEzxwß 15 15 15 15 60 60 50 70 11 17 25 27 31 32 33 34 45 3 1 1 1 3 2 1 1 1 80 45 45 45 80 49 45 45 45 4 4 2 4 5 2 4 4 2 630–840 350–532 350–420 350–532 630–896 490–665 420–602 350–532 420–490 525–700 292–443 292–350 292–443 525–747 408–554 350–502 292–443 350–408 gDözwm gDJözxwm gDözxwm gDöLzwm gDlJözwm gDlöLzwm gDJözMwm gDJözMw gDlöLzwm 14 14 14 14 3 14 14 14 14 14 100 50 50 50 100 80 50 50 50 1 11 12 32 4 3 2 2 127 90 64 64 6 4 2 2 1820–3150 840–1400 630–980 630–980 1517–2625 700–1167 525–817 525–817 gDlöLzwm gDlöLzxwm gDlöLEzMxwm gDlJöEzwm 3 20 3 20 3 20 20 200 3 120 3 100 100 3 12 42 2 3 62 100 2 4 770–1260 1120–1820 642–1050 933–1517 gDlöEzMxwm gDlöLzMwm 3 20 3 20 120 3 200 3 3 11 3 3 78 90 4 4 770–1400 840–1400 642–1167 700–1167 DlöLEzwm gDlöLEzxwm 3 20 3 20 120 3 120 3 11 23 33 41 3 3 3 6 90 90 86 230 4 4 4 10 gDlöLEzwm gDlöLEzwm gDlöLEzwm gDlöLEzwm 3 20 3 20 3 20 Seilerweg 9, CH-2557 Studen +41 32 373 25 14 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Diana D 3 / 98 Grunibodenstrasse 24 ((( ((( ((( ((( 3 3 3 3 Haus Diana, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 79 00, +41 27 472 79 00 www.diana-leukerbad.ch [email protected] C 9 / 221 Edelweiss A ((( ((( ((( ((( C 9 / 451 Goppenstrasse 28 ((( ((( ((( ((( (((( ((((( ((((( ((((( (((( C 9 / 452 Edelweiss C C 10 / 453 Goppenstrasse 36 Leukerbad-Vacances ((((( ((((( D 7 / 186 Untere Maressenstrasse 15 Haus Danjola, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 25 85, +41 79 628 78 85 www.allet-ferienwohnung.ch [email protected] (((( (((( Christiane Wigger Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Amandus Allet 20 Goppenstrasse, CH-3954 Leukerbad +41 78 885 72 28, +41 27 470 40 56 www.residenz-edelweiss.ch [email protected] Lichtenstrasse 26 Danjola 3 20 3 20 3 20 Christiane Wigger 70 Ahornstrasse 2, D-85457 Wörth +49 8122 945698 [email protected] Dalablick gDlJöLzMwm gDlöLzMwm gDlJöLzMwm gDlJöLzMxwm 70 51 Goppenstrasse 30 308 817–1167 408–700 496–1050 496–1050 3 2 Edelweiss B (( 980–1400 490–840 595–1260 595–1260 Goppenstrasse, CH-3954 Leukerbad +41 78 885 72 28, +41 27 470 40 56 www.residenz-edelweiss.ch [email protected] Bitzi 2, CH-6072 Sachseln +41 79 919 34 89, +41 79 919 34 89 Margret Köckhuber 5 2 4 4 12 43 Christiane Wigger ((( 80 62 65 65 (((( Untere Maressenstr. 9, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 40 93, +41 79 424 20 88 www.appartementhaus-domino.ch [email protected] 80 4 2 3 3 Chalet Solana, CH-3954 Leukerbad +41 79 219 43 90, +41 27 470 34 57 www.residenz-darianne.ch [email protected] Goppenstrasse 18 305 21 23 34 44 Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] Domino ((( (((( Ana Milicevic-Lemut Halima Grichting Elisabeth Ackermann (((( D 3 3 3 3 Kriterien ER 100 65 100 55 65 70 60 85 120 a Fam. 15 15 20 15 15 20 15 20 20 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 BW p.P. 4 2 4 1 2 2 2 4 4 Emil Plaschy (((( Roman-Burri-Strasse 12, CH-6210 Sursee +41 41 921 61 82, +41 79 736 59 37 www.creamail.ch/dala402/ [email protected] 65 35 65 18 35 35 26 51 60 All inclusive (( Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] 3 1 3 1 1 1 1 2 3 All inclusive ((( Geschwister Loretan 32 52 54 56 59 62 65 67 68 Kat. Anz. Zimmer ((( Kriterien 35 WhgNr. Tuftstrasse 30 ((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e D E 5 / 152 a ER Cristal m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 34 Goppenstrasse, CH-3954 Leukerbad +41 78 885 72 28, +41 27 470 40 56 www.residenz-edelweiss.ch [email protected] ((( 1 1 35 2 504–630 420–525 All inclusive gJLEzxw 3 Edelweiss D D 10 / 454 Goppenstrasse 38 Christiane Wigger Goppenstrasse, CH-3954 Leukerbad +41 78 885 72 28, +41 27 470 40 56 www.residenz-edelweiss.ch [email protected] (((( (((( (((( ((((( 840–1400 700–1167 840–1400 700–1167 840–1400 700–1167 3150–4550 2625–3792 20 120 120 120 300 3 3 3 3 840–1400 700–1167 3150–4550 2625–3792 3 20 3 20 120 3 300 3 5 3 64 4 455–1120 379–933 glöEzxwm 15 75 Leukerbad-Vacances ((( 7 1 35 2 385–490 321–408 gDöLzw 25 90 3 Treuinvest AG ((( 6 1 28 2 245–455 204–379 gDözwm 16 55 3 ((( 8 2 46 4 385–560 321–467 gDöwm 13 60 3 ((( ((( 11A 12A 2 1 55 30 4 2 560–840 385–490 467–700 321–408 gDlLzwm gDLzxwm 25 25 115 3 86 3 ((( 5 2 55 2 420–630 350–525 gDöLzwm 25 100 3 ((((( 10 2 58 2 525–840 438–700 gDlöEzxwmß 15 80 ((( 12 2 50 4 560–700 467–583 gDöLzxw 15 60 E 3 / 115 Pfeirenstutz 4 Christiane Wigger Michael Höltje Goppenstrasse, CH-3954 Leukerbad +41 78 885 72 28, +41 27 470 40 56 www.residenz-edelweiss.ch [email protected] Erli (( Floralp Kriterien D gDlöLzwm gDlJözMxwm ER 4 10 a Fam. 86 265 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 Kat. D 3 6 ER 21 41 Kriterien BW p.P. Goppenstrasse 40 (((( ((((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer D 10 / 455 a 37 WhgNr. Edelweiss E m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 36 B 3 / 62 Trierer Strasse 74, D-53115 Bonn +49 228 225 994, +49 228 225 994 www.michael-hoeltje.de [email protected] ((( 23 1 40 2 350–420 292–350 göEzxwm 20 50 Erliweg 7 Karl und Gertrud Guyer Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Aathalstrasse 16, CH-8607 Seegräben +41 44 932 27 09 Greti Suter-Knörr (( 13 1 40 2 350–420 292–350 göEzxwm 18 60 ((( 2A 2D 3A 3D 1 2 1 3 42 48 42 60 3 4 3 5 385–525 525–770 385–525 595–945 321–438 438–642 321–438 496–788 gDöLEzwm gJöLEzwm gDöLEzwm gDöLEzwm 20 20 20 20 80 100 80 120 Stockeren 15, CH-3253 Schnottwil +41 32 351 13 66, +41 79 401 97 38 Ermitage E 5 / 154 Tuftstrasse 34 ((( ((( Sylvie Grichting ((( 3 3 3 3 Tuftstrasse 24, CH-3954 Leukerbad +41 79 554 11 32, +41 79 554 11 32 www.ermitage-leukerbad.ch [email protected] Europe D 3 / 121 Klibenstrasse 2 Flüe (((( 7 9 10 11 12 15 18 1 2 1 1 2 1 1 30 65 30 30 60 30 30 2 2 2 2 4 2 2 364–434 546–651 364–434 364–434 546–651 364–434 364–434 303–362 455–543 303–362 303–362 455–543 303–362 303–362 gDözxw gDlözxw gDözxw gDözxw gDözxw gDözxw gDözxw ((( 16 2 70 4 490–665 408–554 gDlöLzxw ((( (((( (((( R. Jeanine Lambrigger (((( ((( Klibenstrasse 2 / Haus Europe CH-3954 Leukerbad +41 27 470 14 60 www.hauseurope.ch [email protected] (((( Leukerbad-Vacances D 4 / 36 Riweyweg 11 C-D 3 / 254 Teretschenstrasse 11 60 90 60 60 90 60 60 25 Christine Schädeli Av. de France 100, CH-1004 Lausanne +41 78 610 09 31, +41 21 647 57 02 [email protected] 115 3 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Figaro Postfach 95, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 76 76, +41 27 472 76 76 www.treuinvest-ag.ch [email protected] Folljeret A F 3 / 165 Heilbadweg 1 Leukerbad-Vacances ((( (( (( 41 43 44 3 1 1 50 25 25 4 2 2 420–420 210–210 210–210 350–350 175–175 175–175 göEzxwm gözwm gözwm 16 16 16 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] 70 40 40 Dorothea Skolovski Forest A Haus Figaro, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 25 78 [email protected] E 2 / 253 Klibenstrasse 13 Leukerbad-Vacances VSPB Sektion Bern-Stadt ((( 31 3 49 4 420–420 350–350 gDöEzxw 14 80 ((( 40 1 36 2 350–560 292–467 gDöLzxwm 15 70 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Gerberngasse 10, CH-3000 Bern 13 +41 31 311 95 03 [email protected] Flaminia E 5-6 / 149 Tuftstrasse 30, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 16 84, +41 27 470 16 84 www.ferienwohnungenleukerbad.ch [email protected] B-C 7 / 201 Rathausstrasse 34 Albert Julier E 2 / 111 Klibenstrasse 15 Heidi Baruti Flora 3 Forest B Tuftstrasse 26 Sternengässi, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 11 20, +41 27 470 11 20 www.sternen-leukerbad.ch [email protected] Peter und Maya Grossen chemin des Roseaux 4, CH-1545 Chevroux +41 26 667 20 10, +41 79 571 18 18 [email protected] ((( 1 1 30 2 420–490 350–408 gDEzxwm 40 Germano Tognacca Ala Gèra 19, CH-6528 Camorino +41 76 366 99 33 www.forest-leukerbad.ch [email protected] Leukerbad-Vacances ( Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] ((( ((( ((( ((( (( (( ((( (( ((( (( ((( ((( (( ( ((( (( (( ((( ((( (( ((( ((( Frégate C 5 / 51 Lichtenstrasse 28 (( (( 24 35 3 1 70 36 5 2 490–700 385–490 420–525 420–560 350–455 385–490 385–525 385–490 490–630 385–525 385–560 385–490 350–490 385–525 385–525 490–630 490–630 490–665 700–1050 665–980 700–1120 700–1050 630–945 490–700 525–735 525–700 770–1050 350–420 408–583 321–408 350–438 350–467 292–379 321–408 321–438 321–408 408–525 321–438 321–467 321–408 292–408 321–438 321–438 408–525 408–525 408–554 583–875 554–817 583–933 583–875 525–788 408–583 438–613 438–583 642–875 292–350 gDöLzwmß gDJöLEzxwmß gDJöLEzxwmß gDJöLzxwmß gDJöEzxwmß gDJöLzxwmß gDlöLzxwmß gDJöLEzxwmß gDJöLEzxwmß gDJöLEzxwmß gDözwmß gDöLzxwmß gDJöLEzxwmß gDlJöLEzxwmß gDöLzxwmß gDJöEzxwmß gDöLzxwmß gDlöLEzxwmß gDöLEzxwmß gDJöLEzxwmß gDlöLzwmß gDlJöLEzxwmß gDJöEzxwmß gDlöLzxwmß gDlöLEzxwmß gDöLEzxwmß gDJözMw gDöEzxw 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 115 86 86 86 86 86 86 86 115 86 86 86 86 86 86 115 115 115 140 140 140 140 140 115 115 115 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 15 90 60 3 3 Maria Cifligaroska Eftimoska Lichtenstrasse 28, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 10 69, +41 79 411 73 17 [email protected] Pascale Cina-Bumann ((( 44 3 90 4 700–1120 583–933 gDlöLzwm 15 100 3 ((( 43 2 54 4 420–630 350–525 gDözxwm 14 80 B 3 / 61 Zur Gasse 75 (( 31 1 32 2 280–280 233–233 gDözxw 14 50 ((( ((( 31 32 2 1 52 30 4 2 490–700 385–490 408–583 321–408 gDJöEzMw gDJöEzMw 25 25 120 3 80 3 36 1 48 2 315–420 263–350 göLEzwm 13 ((( 2 3 2 2 45 50 2 2 560–770 525–700 467–642 438–583 gLEzxw gLEzxw 25 25 115 3 115 3 ((( 1 4 85 6 1050–1400 875–1167 glLEzxw 17 150 ((( 2 2 3 3 45 45 60 60 3 4 4 4 385–700 385–700 595–805 595–805 321–583 321–583 496–671 496–671 gDzxwmß gDLzxwmß gDlzxwmß gDLzxwmß 3 3 3 3 14 14 14 14 80 80 90 90 3 15 90 3 3 3 3 14 3 14 3 14 80 80 80 Haus Royal, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 48 40, +41 79 424 20 88 [email protected] Gemmiblick D 8 / 232 Promenade 16 ((( Leukerbad-Vacances Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Irmgard Zumofen Chalet Gemmiblick, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 11 59 Gitzifurka Halima Grichting ((( 4 6 7 21 Leander und Ruth Studer ((( 14 3 60 4 595–805 496–671 gDLzwmß ((( ((( 11L 12M 1 3 29 57 2 4 385–525 630–805 321–438 525–671 gDlJLEzwm gDlJLEzwm 20 20 60 80 ((( 9J 3 57 4 560–840 467–700 glEzxwm 15 100 ((( ((( 30 34 3 2 86 62 6 4 700–1120 770–910 583–933 642–758 gDlöLzMwm glöLEzwmß 20 20 110 3 90 3 (((( 40 3 86 4 1050–1400 875–1167 gDlöLEzMwm C 3 / 129 Teretschenstrasse 7 ((( ((( 3 Haus Royal, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 48 40, +41 79 424 20 88 [email protected] Gochty C 3 / 131 Golf A B 10 / 441 Remo und Anne-Madeleine Loretan (((( 37 1 42 2 350–490 292–408 glöLEzxwm 15 75 3 Noyerstrasse 20, CH-3954 Leukerbad +41 79 632 30 59, +41 27 470 47 54 [email protected] Ernst Ramp ((( 2 1 32 2 315–385 263–321 glEzxw 20 50 B 10 / 442 Noyerstrasse 20 Edwin Grichting Haus Gassustutz, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 12 92, +41 79 827 35 47 3 3 All inclusive (((( 43 2 54 2 490–945 408–788 glJöEzMxwm 20 100 ((( (((( 81 84 2 1 62 40 4 2 490–910 385–560 408–758 321–467 gDlöLEzMxwm gDlJözwm 25 25 115 3 90 3 (((( 83 3 76 4 630–1120 525–933 gDlöEzMxwmß 3 25 Bachtalen 4, CH-6020 Emmenbrücke +41 41 320 94 09, +41 79 380 67 25 [email protected] Golf B Teretschenstrasse 2 Leukerbad-Vacances ((( 3 1 32 2 315–385 263–321 glEzxw 20 50 Haus Gassustutz, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 27 04 [email protected] Neue Bahnhofstr. 152, CH-4132 Muttenz +41 27 470 42 88, +41 61 461 25 33 gDLzxwm gDLzxwm gDLzxwm Noyerstrasse 16, CH-3954 Leukerbad +41 79 241 37 08, +41 27 470 32 12 www.residenz-golf.ch [email protected] 60 Pfarrhausweg 17, CH-3604 Thun +41 33 336 61 81, +41 33 336 61 81 www.leukerbad-ferienwohnung.ch [email protected] August Strassmann 321–583 321–583 321–583 Anne-Marie Badertscher ((( Roland Grichting 385–700 385–700 385–700 Melkerbodenstr. 2, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 10 17, +41 79 628 58 23 www.rhone.ch/johnroland [email protected] Lindenmatte, CH-3762 Erlenbach +41 33 681 15 55, +41 27 470 31 93 C-D 3 / 125 4 3 3 Halima Grichting Roland John-Amacker Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Gassustutz 45 45 45 Fulenbacherstr. 67, CH-4623 Neuendorf +41 79 378 46 41, +41 62 398 17 62 www.apartmomente.ch [email protected] Leukerbad-Vacances Gabriele Zaugg 2 2 2 ((( ((( Noyerstrasse 18 Theres Matti 3 4 8 ((( Adriana Basso Schaub Gerberngasse 10, CH-3000 Bern 13 +41 31 311 95 03 [email protected] Gassenboden Teretschenstrasse 9 Sonnenstrasse 8 10, chemin de Bahyse, CH-1807 Blonay +41 21 943 12 71 [email protected] VSPB Sektion Bern-Stadt C 3 / 130 Teretschenstr. 9, CH-3954 Leukerbad +41 79 417 53 85, +41 27 470 15 85 [email protected] Pachienstrasse 23, CH-3970 Salgesch +41 27 456 17 18, +41 79 734 40 63 [email protected] Bruno Füglistaller Gemmi D 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 2 2 3 3 4 5 5 5 5 5 3 3 2 Kriterien ER 45 35 35 35 35 35 30 35 45 35 35 35 35 35 35 45 45 45 70 70 70 70 70 45 45 45 a Fam. 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 3 3 3 3 3 2 2 2 m2 Kat. BW p.P. ((( 102 112 113 114 116 117 118 119 201 206 207 211 216 219 220 301 302 303 306 307 309 316 317 403 404 405 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer (( Kriterien 39 WhgNr. Willy-Spühlerstrasse 5 ((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e D C-D 6-7 / 198 a ER Fortuna m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 38 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Werner und Camilla Appetito ((( 5 1 32 2 315–385 263–321 glEzwm 20 50 Neuweg 4, CH-6003 Luzern +41 79 334 02 37, +41 41 210 39 44 www.ferienwohnungen-schweiz.ch [email protected] 105 gDlöLzMwm 3 Anne-Marie Badertscher D 3 / 122 ((( 47 2 56 4 420–700 350–583 glöLEzMwm 18 65 Werdgässchen 26, CH-8004 Zürich +41 79 649 18 52 www.leukerbad-goliath.ch [email protected] (((( 27 1 40 2 385–420 321–350 gDözxw 18 (( 2 1 1 1 1 53 45 41 43 41 4 3 2 2 2 490–700 385–490 385–490 385–490 385–490 408–583 321–408 321–408 321–408 321–408 gDJözxw gDJözMxw gDJöLzMxw gDJözMxwm gDJöLzw 25 25 25 25 25 110 80 80 80 80 3 3 3 3 3 Franz und Annemarie Ingold ((( 87 1 41 2 280–420 233–350 gDöLzMxw 15 50 Willy und Margrith Kohler ((( 79 1 41 2 350–420 292–350 gDlJöLzMxw 15 60 Agnès et Gérald Telley ((( 105 3 104 5 630–980 525–817 gDlözw 15 110 3 1 22 31 32 1 3 5 3 32 95 158 95 2 5 8 4 55 La Fin Derrey 7, CH-1756 Onnens +41 79 465 32 20, +41 26 470 15 30 [email protected] ((( 14 1 40 3 420–420 350–350 gJöEzw 15 55 3 Haldeneggweg 8, CH-3612 Steffisburg +41 79 415 15 38, +41 33 437 05 01 [email protected] Iris A # E-F 5 / 481 Turmstrasse 3 ((( 25 2 50 4 490–700 408–583 glöLEzw Gaby Jansen-Meyer ((( 23 2 62 4 385–665 321–554 gJöEzMxwm 20 75 3 15 65 3 Im Park 7, CH-3052 Zollikofen +41 79 487 48 12, +41 31 911 73 54 [email protected] (((( F 5 / 482 Turmstrasse 2 ((( 13 2 56 4 490–700 408–583 göLEzwm 18 65 3 (((( ((((( (((( 23 33 41 42 3 3 4 5 95 95 113 140 5 4 5 8 Obere Maressenstr. 46, CH-3954 Leukerbad +41 79 405 67 47, +41 79 405 67 47 www.iris-leukerbad.ch [email protected] Kakadu C 4 / 83 Gassenstutz 11 467–700 560–840 1505–1995 1254–1663 2660–3325 2217–2771 1505–1995 1254–1663 g g g g DlöLzPMwm DlözPMwm DlöLzPMwm DlöLzPMwm 3 3 3 3 g g g g DlöLzPMwm DlöLzPMxwm DlöLzPMwm DlöLzPMwm 3 3 3 3 All inclusive ((((( Dorothee Tschopp Rue de la Forêt 1, CH-1921 Martigny-Croix +41 79 560 31 21, +41 79 247 58 28 www.alpapart.ch [email protected] (((( Obere Maressenstr. 46, CH-3954 Leukerbad +41 79 405 67 47, +41 79 405 67 47 www.iris-leukerbad.ch [email protected] Iris B # Gravelone 63 c, CH-1950 Sion +41 76 472 88 19, +41 27 322 05 83 www.leukerbad-goliath.ch [email protected] (((( ((((( Dorothee Tschopp Jeannette Kredtke REKA (( 73 75 88 89 104 Kriterien Hintere Gasse 48, CH-2554 Meinisberg +41 32 377 14 39 [email protected] Neubruchstrasse 19, CH-8406 Winterthur +41 79 294 91 17, +41 52 202 30 93 http://www.albortolin.ch [email protected] Alain et Petra Saudan ((( a Schützenweg 236, CH-3550 Langnau i. E. +41 34 402 66 17, +41 79 610 57 99 [email protected] René Berchtold Daniel Graf ((( ((( Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Grunibodenstrasse 27 Patricia Bortolin-Biffiger B 4 / 60 Leukerbad-Vacances Noyerstrasse 16, CH-3954 Leukerbad +41 79 241 37 08, +41 27 470 32 12 www.residenz-golf.ch [email protected] Goliath Holiday Zur Gasse 73 All inclusive D 1470–2030 1225–1692 ER 6 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 Fam. 120 Kat. D 4 ER 21 Noyerstrasse 16 Kriterien BW p.P. ((((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer B 10 / 440 a 41 WhgNr. Golf C m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 40 1505–1995 1254–1663 1505–1995 1254–1663 1995–2485 1663–2071 2660–3325 2217–2771 All inclusive (( ((( D F 2 4 40 105 4 6 490–630 770–1120 408–525 642–933 gJzxwm glJzxwm 15 15 60 100 1 1 1 1 42 42 42 42 2 2 2 2 420–420 420–420 420–420 420–420 350–350 350–350 350–350 350–350 göEzMxwm göEzMxwm gDöEzMxwm göEzMxwm 15 15 15 15 50 50 50 50 Heidy und Reinhard Loretan-Roten Detail-Informationen direkt bei REKA Rainallee 136, CH-4125 Riehen +41 61 601 38 36 www.kakadu-leukerbad.ch [email protected] Neuengasse 15, CH-3001 Bern +41 31 329 66 33, +41 31 329 66 33 www.reka.ch [email protected] La Bohème Klibenstrasse 3 Teretschenstrasse 1 Erwin und Maria Meier-Karrer Stephanie Schaub ((( 41 42 48 49 Georg und Lisbeth Steiger ((( 45 2 54 4 455–525 379–438 göEzxwm 15 70 ((( 11 12 13 14 24 31 32 34 42 43 3 2 2 2 2 2 2 2 3 2 74 56 59 56 56 65 56 56 80 54 6 3 4 3 3 4 2 3 4 4 910–1225 700–1050 700–1120 700–1120 700–1120 770–1155 700–1050 700–1085 735–1295 700–1120 758–1021 583–875 583–933 583–933 583–933 642–963 583–875 583–904 613–1079 583–933 glJöLzMwmß glJöLzMwmß glJöLzMwmß glöLzMwmß gDlöLzwmß glJöLzMwmß gDlöLzMxwm glJöLzMwmß gDlöLzMxwm glJöLzMxwm 20 20 20 20 20 20 20 20 3 3 3 3 3 3 3 20 95 80 80 80 80 80 80 80 190 80 21 22 3 2 80 56 4 2 980–1470 630–1120 817–1225 525–933 gDlözMxwm gDlözMxwm 3 25 3 25 95 75 3 3 Gonenstein D 2-3 / 113 ((( 11 1 38 2 350–420 292–350 gJöEzxwm 15 50 C 3 / 79 Grunibodenstrasse 10 Grunibodenstrasse 10 / Gstein 1 CH-3954 Leukerbad +41 27 470 14 79, +41 77 446 43 84 www.vs-wallis.ch [email protected] Helene ((( ((( ((( Horst und Horn Steffi Sparwald D 3 / 146 ((( ((( ((( Hauptstrasse 13, CH-4107 Ettingen +41 61 721 15 27 Kollerackerweg 4, CH-5522 Tägerig +41 56 491 25 00, +41 56 491 25 00 [email protected] Gstein C 3 / 126 ((( ((( ((( ((( ((( 2C 2E 4B 4C 4D 5A 5C 1 2 2 1 2 2 2 2 2 63 63 35 63 63 63 63 65 4 4 2 4 4 4 4 2 385–560 350–560 280–385 350–560 350–595 385–630 350–595 455–665 321–467 292–467 233–321 292–467 292–496 321–525 292–496 379–554 gJöLEzw göEzxw gJöEzxw gJöEzxw gDJöLEzxw glöEzw göEzxw gDLzxwmß 15 15 15 15 15 15 15 12 60 60 50 60 60 60 60 50 3 3 3 Bodenweg 50, CH-4144 Arlesheim +41 61 701 30 36 [email protected] La Promenade E 7 / 177 Promenade 5 Ana Vasilie 3 Untere Maressenstr. 28, CH-3954 Leukerbad +41 79 206 86 22, +41 27 470 42 69 www.lapromenade.net [email protected] Teretschenstrasse 12 ((( ((( ((( ((( ((( (((( ((( (((( ((( 3 3 Lothar Toffol Teretschenstrasse 12, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 14 81 www.haushelene.ch [email protected] / [email protected] Willi Schori u. Renate Bruhin Stutzstrasse 6, CH-3114 Wichtrach +41 31 781 15 93, +41 79 685 72 03 www.schori-bruhin.ch [email protected] (((( (((( 875–1750 glJEzwm 25 240 3 Lichtenstrasse 31 Lotti D 6 / 35 Leukerbad-Vacances E-F 7 / 169 Obere Maressenstrasse 18 Klaus Vogelsang ((( (((( ((( ((( ((( ((( (((( 31 40 60 70 71 170 180 190 3 1 1 2 3 4 3 2 70 35 35 48 65 102 70 42 4 2 2 3 4 6 4 2 595–910 385–560 350–455 525–770 630–980 700–1260 630–980 455–700 496–758 321–467 292–379 438–642 525–817 583–1050 525–817 379–583 glJöEzwm gDöLEzxwm göLEzxwm gDöLzxwm gDlözxwm gDlözxwm gDlöLzxwm göLEzxwm 15 15 15 15 15 15 15 15 80 2 52 2 420–770 350–642 gDlJözxwm 3 17 90 60 60 80 100 150 3 100 70 80 3 Majesta D 3 / 123 Grunibodenstrasse 23 Maya Zürcher gzw 25 120 3 (((( 99 100 102 103 107 109 110 121 124 125 126 129 131 132 134 135 139 141 142 143 3 1 3 1 1 3 1 1 1 1 1 1 3 1 3 1 1 1 1 4 75 36 74 36 35 75 36 36 36 36 36 35 75 36 74 36 28 36 36 100 6 3 5 2 2 6 2 2 2 3 2 2 6 2 6 3 2 2 2 6 721–861 315–553 609–805 357–497 322–462 721–861 357–497 357–497 357–497 357–553 357–497 322–462 721–861 357–497 686–861 357–553 322–462 357–497 357–497 1106–1246 601–718 263–461 508–671 298–414 268–385 601–718 298–414 298–414 298–414 298–461 298–414 268–385 601–718 298–414 572–718 298–461 268–385 298–414 298–414 922–1038 gDJözxwmß gDJözwmß gDJözxwmß gDJözxwmß gDJöLzxwmß gDJözxwmß gDJözxwmß gDJözwmß gDJözwmß gDJözxwmß gDJözxwmß gDJöLEzwmß gDJözxwmß gDJözwmß gDlJözxwmß gDöLzwmß gDJözwmß gDöLwmß gDöLzwmß gDlöLzwmß 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 17 100 60 85 60 50 100 60 60 60 60 60 50 100 60 85 60 50 60 60 150 (((( 3 3 63 4 630–1120 525–933 gLEzxwm 15 150 3 (((( 1 5 160 8 gDlJEzxwm 15 160 (( 20 1 40 2 385–490 321–408 gDJöEzw 25 86 (( 22 1 40 2 455–595 379–496 göLEzwm D 408–467 Fam. 490–560 Goppenstrasse 42 (( ((( ((( ((( ((( ((( ((( (( ((( ((( ((( Les Naturelles A D 10-11 / 431 ((( ((( Haus Majesta, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 17 76, +41 79 418 84 61 www.majesta.ch [email protected] 50 1 35 2 315–441 263–368 göEzxwm 13 ((( 60 ((( Kamorstrasse 2, CH-9030 Abtwil +41 71 311 10 26, +41 79 517 03 72 [email protected] ((( ((( (((( (((( ((( 601 503 4 2 85 47 6 4 1365–2030 1138–1692 910–1442 758–1202 gDlöLzMxwm gDlJöLzMxwm 3 3 ((( 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 All inclusive Residenz Les Naturelles Marietta Postfach 247, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 29 29, +41 27 472 29 29 www.residence-naturelles.ch [email protected] Pierre-Alain Grichting ((( 504 1 22 2 364–672 303–560 gDJöLzMwm Les Naturelles C ((( 204 1 25 2 525–945 438–788 gDöLzMxwm 20 70 3 Beckenhofstr. 46, CH-8006 Zürich +41 44 342 20 01, +41 79 679 11 38 www.boxer.org [email protected] D 11 / 433 Goppenstrasse 46 3 3 All inclusive ((( 201 2 58 5 Gribelierstrasse 39 910–1680 758–1400 gDlöLzMxwm 3 3 All inclusive (( 11 21 24 31 32 33 1 1 1 1 1 1 35 35 35 35 32 32 2 2 2 2 2 2 385–490 385–490 385–490 385–490 350–455 350–455 321–408 321–408 321–408 321–408 292–379 292–379 gDJöLEzxwm gDJöLEzxwm gDJöLEzxwm gDöLEzxwm gDöLEzxwm gDJöLEzxwm 25 25 25 25 25 25 86 86 86 86 86 86 3 3 3 3 3 3 ((( 12 1 32 2 350–560 292–467 gDlJöLzwm 20 70 3 (( (( ((( Birgit Hellenbrandt (( Goppenstrasse 34 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Marmotta E 5 / 151 Annemarie Montani-Eberhart Untere Zell 30, CH-3970 Salgesch +41 78 622 36 21, +41 27 455 07 19 [email protected] Matterhof Untere Maressenstr. 17, CH-3954 Leukerbad +41 79 651 16 36 [email protected] D 9-10 / 246 Heilbadweg 7 3 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] ((( Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] 1680–2100 1400–1750 Leukerbad-Vacances Postfach 247, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 29 29, +41 27 472 29 29 www.residence-naturelles.ch [email protected] Leukerbad-Vacances F 3 / 296 Obere Maressenstrasse 42 Residenz Les Naturelles D 7 / 188 Marlene Dorfstrasse 22, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 11 06, +41 27 470 11 06 www.hotel-gemmi-leukerbad.ch [email protected] Postfach 247, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 29 29, +41 27 472 29 29 www.residence-naturelles.ch [email protected] Untere Maressenstrasse 13 Waldstrasse 2, CH-3953 Varen +41 79 572 17 69, +41 27 456 73 93 www.marietta-leukerbad.ch [email protected] Roman Loretan Residenz Les Naturelles D 11 / 435 C 8 / 262 Goppenstrasse 14 Michael Boxer Leukerbad-Vacances 5 ((( Markus Gerhard Im Alpenblick 9, CH-2543 Lengnau +41 32 652 52 73 www.leukerbad-ferienwohnung.com [email protected] Lorée 64 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] (( Obere Maressenstr. 18, CH-3954 Leukerbad +41 79 691 90 04, +41 27 470 16 21 www.laerchenwald.ch [email protected] Leuca 3 Kriterien Leukerbad-Vacances (( Stefan und Aloisia Ittig Les Naturelles E 2 (( a Troggässi 8 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Lärchenwald ER 1050–2100 BW p.P. 6 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 Kat. D 200 Kriterien ER 4 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Fam. 3 a BW p.P. (((( m2 Anz. Zimmer B 5 / 404 Kat. 43 WhgNr. Lämmära STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 42 Aloisia und Stefan Ittig ((( ((( ((( ((( ((( 103 104 201 301 303 1 2 2 2 1 33 56 49 56 33 2 4 4 4 3 385–525 455–665 455–665 455–665 385–525 321–438 379–554 379–554 379–554 321–438 gDLzwm gDlLzwm gDLzxwm gDLzxwm gDLzxwm 25 25 25 25 25 86 115 115 115 86 3 3 3 3 3 C 7 / 200 Rathausstrasse 33 Rathausstrasse 33, CH-3954 Leukerbad +41 79 417 21 90, +41 27 470 14 21 www.matterhof.ch [email protected] 3 All inclusive ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( ((( 12 14 15 17 22 24 25 26 27 32 34 35 36 37 2 1 1 3 2 1 1 1 2 2 1 1 1 2 35 27 27 48 35 27 27 27 35 35 27 27 27 48 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 434–560 399–504 357–427 469–560 434–560 399–504 357–462 357–462 434–560 434–560 399–504 357–462 357–462 434–560 362–467 333–420 298–356 391–467 362–467 333–420 298–385 298–385 362–467 362–467 333–420 298–385 298–385 362–467 göEzxw göEzxw göEzxw göLEzw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw göEzxw 70 60 60 70 70 60 60 60 70 70 60 60 60 70 STV-Klassifizierte Ferienwohnungen ((( Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] ((( Erna Zentriegen ((( ((( ((( Haus Mayenzett, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 14 69, +41 79 434 85 35 www.mayenzett-leukerbad.ch [email protected] ((( Mercure Bristol #C-D 8 / 421 ((( ((( ((( ((( 321–408 438–583 408–525 321–408 321–408 438–583 613–817 gJöLz gJöLzwm gJöLzw gJöLwm gJöLzMw göLzMw glöLzMxw 25 25 25 25 25 25 25 86 115 115 86 86 115 130 3 3 3 3 3 3 3 1 24 25 33 34 2 2 1 2 3 42 48 25 52 87 3 4 2 4 6 420–490 525–560 315–350 455–525 665–910 350–408 438–467 263–292 379–438 554–758 gJözMxwm göMxwm göwm gJözMxw gJözMxw 12 12 12 12 12 65 70 50 65 95 3 3 3 3 3 1 5 130 8 Rathausstrasse 51 2870–5950 2392–4958 g DlöLEzPwß 3 3 All inclusive D- 3 / 120 ((( 55 2 60 4 315–595 263–496 göEzxwm 17 60 3 32 2 315–385 263–321 gDJöLzMxw 10 50 ((( 11 12 19 24 25 2 1 2 1 1 63 30 63 30 30 4 2 4 2 2 560–595 350–385 560–595 350–385 350–385 467–496 292–321 467–496 292–321 292–321 gLEzxwm gEzxwm gLEzxwm gEzxwm gEzxwm 12 12 12 12 12 75 55 75 55 55 (( 23 34 2 2 63 64 4 4 525–665 490–630 438–554 408–525 gDlJLzxw glLEzxwm 25 25 115 3 115 3 Hanspeter Stadler ((( 22 3 63 5 560–630 467–525 gDzxw 15 85 Karl Stadler ((( 29 1 30 2 350–455 292–379 gDzxw 15 60 ((( 3 2 55 4 630–770 525–642 gDLEzxwm Rosmarie Zingg Terrassenweg 19, CH-3510 Konolfingen/BE +41 31 791 02 60 www.frutigers.ch/leukerbad [email protected] Panorama 3 / 103 Grunibodenstrasse 38 Albert Karlen Birseckstrasse 21, CH-4142 Münchenstein +41 61 411 58 15 www.homestead.com/m55 [email protected] Kata Klaric ((( Alfred Lambrigger ((( Grunibodenstrasse 38, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 11 08 [email protected] ((( 61 1 37 2 280–420 233–350 göEzMxwm 15 50 Perle (((( 58 2 53 2 490–805 408–671 gDlöLzw 15 65 3 C 8 / 204 3 3 All inclusive Rudi Allet Goppenstrasse 9, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 27 10 [email protected] ((( 11 1 57 2 315–420 263–350 gDJLzxw 15 Jazinta Coppex-Allet 50 ((( 2 1 27 2 350–490 292–408 gDJzxw ((( 4 4 92 6 700–980 583–817 gJLzwm 18 80 (((( 1 3 75 4 665–980 554–817 gDlöLzMwm 20 125 3 ((( 13 1 30 2 315–385 263–321 gDözwm 20 60 ((( 2 20 21 22 35 43 50 3 1 3 1 2 1 1 75 25 75 17 65 19 45 4 2 4 1 3 1 2 490–840 280–420 490–840 245–315 490–630 210–245 420–525 408–700 233–350 408–700 204–263 408–525 175–204 350–438 göEzMxwm göEzMxwm göEzMxwm göEzMxw göEzxwm göEzxw göEzMxwm 3 15 3 15 3 15 60 40 60 40 50 40 40 3 Bisterstrasse, CH-3983 Mörel-Filet +41 27 927 33 59, +41 79 754 30 12 [email protected] Kantonsstrasse 27 Emil Julier Kantonsstrasse 27, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 23 17 www.leukerbad-montanara.ch [email protected] C-D 2 / 144 (( Goppenstrasse 9 Feldeggweg 8, CH-3005 Bern +41 31 914 20 05, +41 79 661 04 27 www.leuk-bad.ch [email protected] B 7 / 210 ((( 3 3 3 3 3 Rainmattstrasse 3 CH-3415 Rüegsauschachen +41 34 402 12 69, +41 34 461 12 96 Haus Mireille, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 10 87, +41 79 682 14 22 [email protected] Romaine Kuonen-Walz ((( Moosstrasse 12, CH-3550 Langnau +41 34 402 12 69, +41 34 402 57 23 [email protected] Pfeirenstutz 1 Montanji 1 Kriterien Grunibodenstrasse 14 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Rathausstrasse 51, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 75 00 www.bristolhotel.ch [email protected] Montanara 51 C 3-4 / 80 Leukerbad-Vacances Hotel Mercure Bristol Mireille (( Olympia a D 385–490 525–700 490–630 385–490 385–490 525–700 735–980 Kat. Fam. 2 3 4 2 2 4 5 Fam. 30 42 52 27 27 53 60 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 ER Leukerbad-Vacances 1 2 2 1 1 2 3 Kriterien BW p.P. ((( 2 10 14 16 26 32 42 a Anz. Zimmer ((( D Untere Maressenstrasse 10 ((( ER C-D 6 / 187 m2 BW p.P. Mayenzett Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e Anz. Zimmer Kat. 45 WhgNr. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 44 Polles B-C 4 / 53 Lichtenweg 18 ((( 1 1 40 2 336–476 280–397 göEzw 15 55 Teretschenstrasse 17 Martina Weissen-Fux 3 Termerweg 22, CH-3900 Brig +41 27 924 14 67 Beatrice Wettstein Glärnischstr. 5, CH-8102 Oberengstringen +41 44 340 06 80 [email protected] Morentschy C 6 / 192 Kurparkstrasse 27 Porthos Pfeirenstutz 11 ((( ((( 1 2 2 1 55 35 2 2 420–490 350–420 350–408 292–350 gDzxw gEzxw 80 70 Bernadette Luggen Bachstrasse 68, CH-3911 Ried-Brig +41 27 924 20 19, +41 79 760 01 19 [email protected] Nadja C 9-10 / 265 E 2-3 / 459 Anton Suter Safenwilerstrasse 3, CH-5742 Kölliken +41 62 723 59 87, +41 62 723 37 15 [email protected] Primavera D 2 / 118 Klibenstrasse 6 ((( 10 4 120 6 700–1050 583–875 gDlözxwm 15 120 Gribelierstrasse 16 Daniela und Erich Stettler Gyrenstrasse 6, CH-8967 Widen +41 56 633 18 85, +41 79 666 88 64 Silvia Kammermann Bernstrasse 3, CH-3629 Oppligen +41 31 781 12 15, +41 31 781 19 89 www.garage-kammermann.ch [email protected] Treuinvest AG Postfach 95, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 76 76, +41 27 472 76 76 www.treuinvest-ag.ch [email protected] Primo C 4 / 87 Kunibergstrasse 7 ((( 1 2 65 2 350–630 292–525 gDlöLzwm 16 65 Freddy Grichting Kunibergstrasse 7, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 78 49 www.kuniberg-leukerbad.ch [email protected] ((( ((( ((( ((( (( ((( 15 3 15 15 3 15 3 C 4 / 107 Kunibergstrasse ((( ((( ((( ((( ((( ((( 1 2 3 3 2 1 82 32 30 6 2 2 455–665 455–700 490–840 350–560 630–1050 385–630 420–560 910–1260 595–1015 455–665 379–554 379–583 408–700 292–467 525–875 321–525 350–467 758–1050 496–846 379–554 göEzxwß glöLEzxwmß göEzxwß göEzxwß glöEzxwß göEzxwß glöLEzwmß gDlJEzxwm gDlJEzwm gDlJEwm 65 65 65 50 65 50 50 3 3 3 3 3 3 100 3 75 3 60 3 3 3 3 Kunibergstrasse 14, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 12 33 www.hotel-paradis.ch [email protected] C 4 / 77 52 36 59 4 2 4 420–840 350–560 455–910 350–700 292–467 379–758 gDJöLxwm gDJöLxwm gDJöLzxwm 20 20 20 80 65 85 Willi Buess ((( 26 2 56 5 420–945 350–788 gDJözwm 18 70 Heinz und Ruth Lehmann ((( 37 2 53 4 455–910 379–758 gDöLzxwm 17 70 Manfred Uebelhart-Kurz ((( 16 1 31 2 280–490 233–408 gDöLzxwm 25 65 3 2 40 2 560–700 467–583 gDzw ((( ((( Markus und Helga Fankhauser Kirchbergstrasse 207, CH-3400 Burgdorf +41 34 422 42 61, +41 79 651 90 80 [email protected] ((( 3 1 45 2 315–350 263–292 gJEzxw 60 Sagu D 5 / 29 (( Dorfstrasse 31 Eliane Clausen Dorfstrasse 26, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 12 18, +41 79 565 04 87 ((( 4 2 65 4 350–525 292–438 gEzxwm 15 Salute 70 C 3 / 127 Sonnenstrasse 2 Wiletenweg 8 Krebsbärenhalde 4, CH-6048 Horw +41 41 280 67 75, +41 41 340 11 18 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 1 49 49 49 49 49 49 49 81 39 49 49 49 48 25 4 4 4 4 3 4 4 7 3 4 4 4 2 2 385–560 350–525 385–560 385–525 350–490 385–525 385–525 595–910 315–420 420–595 420–700 350–525 420–700 245–315 321–467 292–438 321–467 321–438 292–408 321–438 321–438 496–758 263–350 350–496 350–583 292–438 350–583 204–263 gDLzxwm gDJzxwm gDJzxwm gDzwm gDzwm gDzwm gDLzwm gDlEzwm glLEzwm gDLzwm gDLzxwm gDJzwm gDlLzwm gDzwm 3 10 3 10 3 4 8 9 3 2 2 3 80 49 50 80 6 4 5 4 525–770 420–560 420–560 560–840 438–642 350–467 350–467 467–700 gDlzxwmß gLEzxwm gDLzwm glEzxwm ((( 103 302 2 3 48 60 4 4 420–560 525–770 350–467 438–642 göLEzwm gDJöLzwm (( 406 1 19 1 245–385 204–321 göLzwm ((( 403 2 48 4 350–490 292–408 gDöLzMxwm ((( 15 4 66 6 560–1190 467–992 gDJwm ((( ((( Sonnenstrasse 2, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 21 31, +41 27 470 21 31 [email protected] Eduard Amrein-Marti 103 105 106 107 108 109 111 112 201 206 208 210 213 222 ((( ((( Armin und Marie Grand ((( ((( ((( (( ((( ((( Hubert Oberhummer ((( 3 2 75 2 455–525 379–438 gLEzxwm ((( 100 (( Restaurant Diana, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 79 00, +41 27 472 79 00 www.diana-leukerbad.ch [email protected] (((( (( Salve C 3 / 128 Sonnenstrasse 6 Rothorn E 2 / 161 3 All inclusive Vreni Petrig Napoleonstrasse 41, CH-3902 Glis +41 77 403 48 74, +41 27 923 15 25 [email protected] D 4 / 96 3 Obermoosstrasse 76, CH-3067 Boll +41 79 411 31 60, +41 31 839 61 91 www.hele.ch [email protected] Moosstrasse 7, CH-3550 Langnau i. E. +41 34 402 69 72 [email protected] Zur Gasse 70 Rhoneblick 2 1 2 B 4 / 270 Pfrundmattweg 10, CH-4450 Sissach +41 61 971 24 11, +41 61 971 90 49 [email protected] Boez GmbH Rhodania ((( 3 4 18 Sabina Gassenstutz 3 Kriterien D 15 15 15 15 15 15 15 a Fam. 4 4 4 2 4 2 2 Kat. D 65 65 65 41 65 52 51 ER ((( Untere Maressenstr. 28, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 17 79, +41 76 585 43 72 www.haus-quelle.ch [email protected] 2 2 2 1 2 1 1 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 BW p.P. ((( Jonel Vasilie Residenz Paradis ((( 13 16 26 52 53 54 55 Kriterien Anz. Zimmer Untere Maressenstrasse 28 ((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e 47 WhgNr. D 8 / 227 a ER Quelle m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 46 ((( 8 2 43 2 420–630 350–525 gDöLzxwm 15 ((( (( Armin und Marie Grand 60 ((( (((( 3 3 3 3 3 3 3 3 10 10 10 10 10 10 15 10 70 70 70 70 70 70 70 90 70 70 70 70 70 45 3 3 3 3 10 10 10 10 90 70 70 90 3 3 3 3 25 25 115 3 130 3 10 3 10 3 10 3 10 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Sonnenstrasse 2, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 21 31, +41 27 470 21 31 [email protected] Klibenstrasse 14 Hildi Sommer Laubacherweg 1, CH-6033 Buchrain +41 41 440 45 91 Sandrina B-C 9 / 247 Noyerstrasse 13 (( Leukerbad-Vacances Royal Pfeirenstutz 7, CH-3954 Leukerbad +41 76 761 03 44, +41 27 530 01 70 [email protected] ((( ((( 24 32 33 35 50 51 Fidelis Kohlbrenner ((( 25 D 6 / 195 Untere Maressenstrasse 9 Mélanie Niederhauser ((( ((( ((( ((( 2 4 1 3 2 2 60 90 38 82 58 54 4 8 2 5 4 4 455–700 840–1190 350–385 630–840 490–665 560–665 379–583 700–992 292–321 525–700 408–554 467–554 gözxw glöLw göw gözw gözxw gJözxw 3 70 5 560–1120 467–933 gDözxw 15 15 15 15 15 15 65 120 50 80 65 65 17 95 3 3 3 3 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Dominik Loretan Ana Milicevic-Lemut Saphir B 4 / 66 Lichtenstrasse 47 Heinz Toffol Untere Maressenstr. 9, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 22 68, +41 79 443 83 84 [email protected] 21 1 32 2 350–420 292–350 gJözMxw 15 60 20 80 Rathausstrasse 49, CH-3954 Leukerbad +41 79 645 53 83, +41 27 470 10 22 www.ambassador-leukerbad.ch [email protected] Rembüestrasse 5, CH-3952 Susten +41 27 473 20 60, +41 79 439 47 00 www.happyholiday.ch/bm76 [email protected] ((( 70 Rathausstrasse 38, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 79 60 www.walliserhof.eu [email protected] 3 Gustav Loretan Rue de la Tservetta 24, CH-3960 Sierre +41 27 456 42 26 [email protected] 3 140 3 408–554 gDözxwm Steinbock Grunibodenstrasse 1 Rathausstrasse 4 Peter Stirnemann Sabina Leisi D 7 / 178 Sunnsyte Detail-Informationen direkt bei REKA C 4 / 88 Kunibergstrasse 35 ((( ((( 10B 14B 3 1 76 38 4 2 420–560 315–350 350–467 263–292 gEzxw gEzxwm 15 15 90 60 Haus Schönegg C, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 15 54, +41 79 609 98 77 www.amkuniberg.ch [email protected] E 3 / 162 ((( 6 3 67 5 1085–1645 904–1371 gDlöLzwm 3 All inclusive 8 5 840–1400 630–910 700–1167 525–758 gDlJLzwm gDlJLzwm 25 25 130 3 90 3 ((( ((( 6 8 3 1 60 26 4 2 735–1085 245–455 613–904 204–379 gDlzxwm gEzwm 16 55 Chemin de la Rosière 34, CH-1012 Lausanne +41 21 728 31 29, +41 79 377 89 30 www.opentrain.ch/leukerbad [email protected] Urs Hurni ((( 10 4 95 6 805–1260 671–1050 gDlöLzxwm 20 150 3 12C, chemin Ravoux, CH-1290 Versoix +41 79 698 41 23, +41 22 755 63 10 [email protected] Igor und Dubravka Lastric All inclusive (( 8 2 42 4 420–665 350–554 gDöLzxwmß 20 80 3 ((( 7 3 60 4 630–840 525–700 glJLEzxwm 21 75 Leukerbad-Vacances ((( 4 3 65 4 700–910 583–758 gDlLzw 25 130 3 Marianne Zürcher ((( 9 3 60 4 455–910 379–758 gDlLzw 16 120 3 ((( 11 12 13 33 2 1 1 1 60 40 40 40 4 3 2 2 770–945 574–714 525–630 525–630 642–788 478–595 438–525 438–525 gEzwm gEzwm gEzwm gEzwm 3 3 3 3 gJEzxwm gJEzxwm gJEzxwm 3 3 3 Sunnuhubil C 3 / 141 Lischelierstrasse 6 ((( 5 2 45 3 490–665 408–554 gDJözxwm 17 75 ((( ((( ((( Lischelierstrasse 6, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 12 69, +41 79 366 09 92 www.sunnuhubil.ch [email protected] Gustav Roten Freiestrasse 2a, CH-3800 Interlaken +41 79 321 69 88, +41 33 823 03 18 www.schwarzhorn-leukerbad.info [email protected] D 3 / 124 Daniel Blatti Kurt und Bernadette Roten Kirchweg 11, CH-3052 Zollikofen +41 31 911 34 21, +41 79 789 17 55 [email protected] Ernst und Erika Wälti-Suess 3 3 Schiessplatzweg 6 CH-3072 Ostermundigen +41 79 219 57 90, +41 31 931 54 26 www.zuerchermarianne.ch/ LeukerbadFerienw [email protected] Myriam und Alain Birchmeier All inclusive ((( Mutschellenstr. 15, CH-8964 Rudolfstetten +41 56 633 21 73, +41 79 773 16 02 [email protected] Tarbey A D 9 / 264 ((( ((( 21 23 32 2 1 2 57 40 43 4 2 3 770–945 525–630 574–714 642–788 438–525 478–595 All inclusive ((( 25 1 33 2 630–735 525–613 gDöLzxwm 15 70 (((( 28 4 90 6 1120–1680 933–1400 gDlJözMxwm 13 150 ((( 45 3 50 4 1050–1260 875–1050 gDöLzxwm 15 110 3 ((( 52 4 85 6 980–1421 817–1184 gDlJöxw 14 100 3 2 3 1 2 30 56 2 4 315–315 490–560 263–263 408–467 gEzw gEzxw 3 Goppenstrasse 29 ((( 12 1 40 2 266–385 222–321 göLEzxwm 13 50 Liselotte Lüthi-Degen Grammetstrasse 20, CH-4410 Liestal +41 61 921 49 20, +41 61 921 49 20 Teretschenstrasse 4 Marianne Albertin-Braun Winterbergstrasse 1, CH-8804 Au +41 44 781 17 28 REKA Klaus und Angela Bauer-Grichting Kurparkstrasse 13, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 77 11, +41 27 472 77 00 www.hotel-grichting.ch [email protected] Detail-Informationen direkt bei REKA Neuengasse 15, CH-3001 Bern +41 31 329 66 33, +41 31 329 66 33 www.reka.ch [email protected] D 6 / 13 Tarbey B 7 2 50 4 385–700 321–583 gDlLzwm 25 140 3 Leukerbad-Vacances Pfeirenstutz 6 La Fayaulaz 264, CH-1583 Villarepos +41 76 747 31 80, +41 26 676 06 10 www.leukerbadholidays.ch [email protected] Liselotte Lüthi-Degen Grammetstrasse 20, CH-4410 Liestal +41 61 921 49 20, +41 61 921 49 20 Harald u. Evelyne Beckert-Grichting Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] E 3 / 266 D 9 / 264 Promenade 34 ((( Kurparkstrasse 16 Svetlana Vergères 90 58 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Klibenstrasse 16 Steghorn 4 2 Holzmühleweg 7, CH-4125 Riehen +41 61 641 12 22 [email protected] Yvonne Jaggy St. Florian 2 3 Postfach 95, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 76 76, +41 27 472 76 76 www.treuinvest-ag.ch [email protected] Neuengasse 15, CH-3001 Bern +41 31 329 66 33, +41 31 329 66 33 www.reka.ch [email protected] Siesta ((( Treuinvest AG REKA Schwarzhorn D 4 / 92 Kunibergstrasse 17 Promenade 6 Schönegg ((( Forstweg 1, CH-4514 Lommiswil +41 79 935 30 74, +41 32 641 11 61 [email protected] Blumenweg 10, CH-5722 Gränichen +41 62 842 38 09 www.leukerbad-saskia.ch [email protected] Schlössli C 5 / 24 Kriterien D 70 a Fam. 15 ER 490–665 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 BW p.P. 4 Kat. Anz. Zimmer 60 Kriterien 49 WhgNr. 3 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e D 3 a Fam. ((( m2 ER B 3 / 256 Kat. BW p.P. Saskia STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 48 Promenade 17, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 32 32, +41 27 470 32 32 www.hotel-waldhaus.ch [email protected] (((( 3 3 61 4 595–945 496–788 gDlLzwmß 22 110 Tatjana D 7 / 197 Untere Maressenstrasse 17 Gertrud Gully Chalet Tatjana, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 12 46 ( (( 70 90 700–1120 490–910 490–910 583–933 408–758 408–758 glJöLzxwm gDlöLzwm gDlJöLzxwm 3 15 3 15 3 15 95 80 80 3 3 3 Amanda Locher Torrent D 8 / 230 ((( ((( 15 16 1 1 40 40 2 2 280–315 280–315 233–263 233–263 gJöEzwm göEzwm 15 15 Valesia 40 40 (( ((( ((( B 4 / 63 Lichtenstrasse 43 ((( 6 1 38 2 420–420 350–350 göEzw 60 3 Haus Bergtreu, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 15 51, +41 78 719 08 25 Toni und Trudi Bietenholz-Steiner ((( Tourbillon ((( 4 2 45 4 560–700 467–583 göEzxwm 1 2 55 4 455–630 379–525 gEzxw Lichtenstr. 43, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 21 68, +41 27 470 21 68 www.haus-valesia.ch [email protected] Volksheilbad, Kurund Ferienhaus 100 ((( ((( ((( Armin und Fabienne Loretan Goppenstrasse 6, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 27 212 224 234 243 1 1 1 1 36 36 36 36 2 2 2 2 350–455 350–455 350–455 350–455 292–379 292–379 292–379 292–379 gDöEzxw gDözxw gDözxw gDözxw 1 2 4 5 7 1 1 2 2 3 25 40 46 55 80 2 3 3 4 6 518–595 609–686 763–910 784–931 1204–1351 432–496 508–572 636–758 653–776 1003–1126 gJEzwm gJEzwm gJEzwm gJEzwm glJEzwm 3 3 3 19 13 13 13 13 60 60 60 60 3 3 3 3 ((( ((( 3 3 3 3 3 All inclusive ((( 1 4 110 6 1120–1190 933–992 gDlöLzxwm ((( 4 2 59 4 350–525 292–438 glLEzwm 18 80 ((( 5 1 27 2 280–420 233–350 gDöxw 15 60 D 6 / 9 ((( 1 3 80 4 420–595 350–496 glzxw 14 80 D 5 / 33 ((( 2 3 65 4 735–1120 613–933 gDJLzw 150 3 D 5 / 417 Kurparkstrasse 24 Pumertweg 3, CH-8624 Grüt-Gossau +41 44 932 59 50 D 3 / 100 Gribelierstrasse 10 (( Haus Valere B, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 18 52, +41 27 470 18 52 www.valere.ch [email protected] Elsa Allet Josef Allet-Grand B-C 9 / 217 Urban Bregy Chalet Rehli, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 47 47, +41 79 447 53 47 www.fewo-swiss.ch [email protected] Untere Maressenstrasse 29 Valère C D 5 4 4 Kriterien ER 72 61 61 a Fam. 3 2 2 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 51 BW p.P. ((( 1 21 31 Kat. Anz. Zimmer ((( Kriterien WhgNr. Zur Gasse 47 ((( Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e D C 4 / 402 a ER Topas m2 Fam. Kat. BW p.P. STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Anz. Zimmer STV-Klassifizierte Ferienwohnungen WhgNr. 50 Kur- und Ferienhaus Volksheilbad 15 Kurparkstrasse 24, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 21 00 www.volksheilbad.ch [email protected] 65 Grunibodenstrasse 32 Lorenz Gy Zur Gasse 2, CH-3954 Leukerbad +41 79 621 16 02, +41 27 470 29 61 [email protected] Weid E-F 2-3 / 160 3 Klibenstrasse 18 Rita De Salvo-Roten Tschal C 3 / 142 ((( 21 2 48 4 420–630 350–525 gDJzw 15 60 3 Lischelierstrasse 4 Haus Weid Nr. 5, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 29 87 [email protected] Marcel Mauron Stegmatte 4, CH-3184 Wünnewil +41 26 496 26 31, +41 79 392 46 90 [email protected] Weisshorn E 3 / 163 Pfeirenstutz 8 Yvonne Eugster Tuffthaltu D 5 / 19 (( 7 3 47 4 420–525 350–438 gLzw 25 110 3 Dorfstrasse 20 Haus Weisshorn, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 33 19, +41 27 470 33 19 Leukerbad-Vacances Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Tuft 5 / 147 Zen Ruffinen Tuftstrasse 1 Elisabeth Kilchmann (( 2 3 90 6 665–1015 554–846 gDlJEzxwm 20 110 3 Tuftstrasse 18 Heidi Baruti Tuftstrasse 30, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 16 84, +41 27 470 16 84 www.ferienwohnungenleukerbad.ch [email protected] Valère A B-C 9 / 215 Gribelierstrasse 8 Zum Kehr Dorfstrasse 16 (( ((( 41 43 45 3 1 1 68 36 36 4 2 2 560–700 350–455 385–490 467–583 292–379 321–408 gDözxw gDöEzxw gDözxw 13 13 13 75 60 60 3 3 3 Haus Valere B, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 18 52, +41 27 470 18 52 www.valere.ch [email protected] Zum Turm Gribelierstrasse 12 Urban Bregy Haus Valere B, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 18 52, +41 27 470 18 52 www.valere.ch [email protected] ((( 202 2 62 4 749–994 624–828 gDlözMxwm 20 100 3 Leukerbad-Vacances (((( 103 2 60 2 560–840 467–700 gDlöLzwm 25 130 3 REKA Detail-Informationen direkt bei REKA F 4-5 / 150 Marcel und Ann Kümin-Ulmer (( C 9 / 216 Keller «Zum Leyscher», CH-3953 Varen +41 79 316 04 54, +41 79 316 04 54 www.leyscherweine.ch [email protected] Turmstrasse 5 13 1 36 2 315–420 263–350 gDöEzxwm 13 60 111 112 122 123 133 135 141 142 143 144 4 1 1 1 1 1 3 1 1 1 104 36 36 36 36 36 68 36 36 36 5 2 2 2 2 2 4 2 2 2 630–1050 385–490 350–455 385–490 385–490 350–455 630–770 385–490 350–455 350–455 525–875 321–408 292–379 321–408 321–408 292–379 525–642 321–408 292–379 292–379 gDlöEzxwm gDöEzxw gDöEzxw gDöEzxw gDlöEzxwm gDözxw gDlöEzxw gDöEzxw gDözxw gDöEzxw 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 120 60 60 60 60 60 75 60 60 60 Zelgliweg 5, CH-4423 Hersberg +41 61 921 38 41, +41 61 921 38 41 [email protected] Chürzi 6, CH-8184 Bachenbülach +41 44 860 37 57 [email protected] Valère B 3 All inclusive Arthur Varonier ((( Urban Bregy Werner Roduner Hintere Bergstrasse 20 CH-8942 Oberrieden +41 44 721 10 39 [email protected] ((( (((( ((( (((( (((( ((( (((( (((( ((( ((( 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Rathausstr. 4, CH-3954 Leukerbad +41 27 470 13 13, +41 27 470 13 13 www.leukerbad-vacances.ch [email protected] Neuengasse 15, CH-3001 Bern +41 31 329 66 33, +41 31 329 66 33 www.reka.ch [email protected] STV-Klassifizierte Ferienwohnungen Zur Gasse 32 Kriterien 24 54 2 4 245–350 420–490 204–292 350–408 gzw gzw 70 3 100 3 (( 200 4 75 6 630–770 525–642 gLEz 80 ((( 700 4 95 6 490–840 408–700 glEzw 20 80 ((( 0 2 62 4 280–420 233–350 gJzw 12 60 (((( 1 2 3 3 73 73 4 4 560–735 560–735 467–613 467–613 gDlJöLEzwmß gDlJöLEzwmß 3 12 3 12 90 90 803 2 60 4 350–525 292–438 gDLzwm 10 50 D 1 2 ER 1 2 Fam. (( (( BW p.P. Anz. Zimmer C 4 / 47 Richtpreis pro Whg/Woche (7 N.) CHF e m2 Kat. Zur Gasse a WhgNr. 52 Dominik Loretan Rathausstrasse 38, CH-3954 Leukerbad +41 27 472 79 60 www.walliserhof.eu [email protected] Objekte Albinen und Umgebung Alpenblick BOVIRI 3 Torrentgebiet (Boviri) Philipp Speck Dorfstrasse 24, CH-3946 Turtmann +41 27 932 48 28, +41 79 788 54 26 www.schreinereispeck.ch/chalet [email protected] Chalet Flaschen PLANEDRY Flaschen (Planedry) René Wecker Gartenweg 12, CH-3953 Leuk-Stadt +41 27 473 18 58, +41 27 473 18 58 [email protected] s’Träumli TORRENTALP Torrentalp Regula Oggier Kirzletten 5, CH-3952 Susten +41 78 671 34 16, +41 27 473 34 16 [email protected] Töpferhuus ALBINEN Bässestrasse 5 (((( Sani und Ursula Fattorini Bässestrasse 5, CH-3955 Albinen +41 27 473 21 60 www.toepferhuus.ch [email protected] Zayetta ALBINEN Torrentstrasse 20 Lydia Ruschetti Rickenweg 17 A, CH-3008 Bern +41 31 536 40 61, +41 79 524 82 25 www.ruschetti.ch [email protected] (( 3 3 Pauschalen Pauschalen 2012 Packages 2012 Leukerbad Tourismus | é +41 (0)27 472 71 71, [email protected], www.leukerbad.ch Buchung Booking – Die Pauschalangebote sind exklusiv über Leukerbad Tourismus buchbar. – Für die Buchung einer Pauschale benützen Sie bitte entweder die Buchungsmaske unter www.leukerbad.ch oder kontaktieren Sie uns telefonisch. – Auf Wunsch können Zusatznächte dazugebucht werden. Gerne informiert Sie das Team von Leukerbad Tourismus über die Verfüg barkeiten und Preiszuschläge. – The packages have to be booked exclusively with Leukerbad Tourism. – To book a package, please use either the online form at www.leukerbad.ch or simply call us. – Extra nights may be booked on request. The team at Leukerbad Tourism will be pleased to inform you about accommodation availability and surcharges. Wichtige Informationen Important information Wohlfühlpauschalen & Wellnesshotel-Pauschalen Feelgood packages & Wellness hotel packages – Die Frau möchte eine Wohlfühlpauschale buchen, der Mann für sich lieber nicht? Kein Problem. Gerne buchen wir in diesem Falle ein Doppelzimmer im gewünschten Hotel für die Frau mit und für den Mann ohne Wohlfühlpauschale. Der Preis setzt sich somit wie folgt zusammen: 1× gewünschte Wohlfühlpauschale + 1× regulärer Übernachtungspreis. – Die Wellness-Behandlungen sind festgelegt und können nicht aus getauscht werden. – Den genauen Terminplan erhalten Sie je nach Pauschale direkt im Wellnesscenter oder im Hotel. – And if the lady would like to book an all-inclusive feel-good package while the gentleman prefers not to? No problem at all! In this case we’ll be happy to book a double room in the desired hotel category for the lady based on the feelgood package and for the gentleman based on the regular rate. Hence the actual price would be calculated as follows: 1× spa packages + 1× cost of a standard overnight stay. – Once arranged, spa treatments are binding and cannot be exchanged for other services. – Depending on your particular package, you will receive the precise schedule either straight from the spa centre or from your hotel. ! Midweek-Anreise Ermässigung Bei den Wohlfühlpauschalen mit 2 Übernachtungen profitieren Sie bei einer Midweek-Anreise von 10% Ermässigung auf die normalen Package-Preise. Offres forfaitaires 2012 ! Discount by arriving midweek In the case of 2-night feelgood packages enjoy a 10% d iscount off the normal package price by arriving midweek. Offerte forfettarie 2012 Leukerbad Tourismus | é +41 (0)27 472 71 71, [email protected], www.leukerbad.ch Réservation Prenotazione – Les offres forfaitaires sont exclusivement à réserver auprès Loècheles-Bains Tourisme. – Pour la réservation d’une offre forfaitaire, nous vous prions d’utiliser soit le masque de réservation sous www.leukerbad.ch ou de nous contacter par téléphone. – Sur demande, des nuitées supplémentaires peuvent être réservées. L’équipe de Loèche-les-Bains Tourisme vous renseigne avec plaisir au sujet des disponibilités et des suppléments à payer. – Le offerte forfettarie si possono prenotare in esclusiva presso Leukerbad Turismo. – Per prenotare un pacchetto vi preghiamo di utilizzare la maschera di prenotazione nel sito www.leukerbad.ch oppure di contattarci telefonicamente. – Su richiesta è possibile prenotare ulteriori giorni di pernottamento. Il team di Leukerbad Turismo è a vostra disposizione per fornire informazioni sulla disponibilità delle stanze e sui supplementi di prezzo. Informations importantes Informazioni importanti Offres forfaitaires bien-être & offres forfaitaires hôtels-wellness Pacchetti benessere & Pacchetti hotel wellness – Madame souhaite réserver une offre forfaitaire bien-être, Monsieur plutôt non? Aucun problème. Dans ce cas, nous réservons volontiers une chambre double dans l’établissement souhaité, avec forfait bien-être pour Madame, sans pour Monsieur. Le tarifest alors calculé comme suit: 1× offre bien-être + 1× prix des nuitées ordinaire. – Les soins wellness sont définis, il n’y a pas de possibilité d’échange. – Vous recevez votre calendrier des soins directement au centre wellness ou à l’hôtel, selon l’offre forfaitaire choisie. – E se «lei» vuole prenotare un pacchetto benessere e «lui» preferisce di no? Nessun problema. In questo caso prenoteremo volentieri una camera doppia nell’hotel richiesto con pacchetto benessere per «lei» e senza per «lui». Il prezzo sarà quindi costituito da 1× pacchetto benessere + 1× tariffa con pernottamento. – I trattamenti wellness sono prestabiliti e non possono essere sostituiti. – A seconda al pacchetto, l’orario preciso vi verrà consegnato direttamente presso il centro wellness oppure in hotel. ! Réduction arrivée en milieu de semaine Pour les offres forfaitaires bien-être avec 2 nuitées vous profitez, en cas d’arrivée en milieu de semaine, d’une réduction de 10% sur les prix normaux des offres. ! Riduzione arrivando a metà settimana In caso di pacchetti benessere con 2 pernottamenti, arrivando a metà settimana approfittate di una riduzione del 10% sui normali prezzi dei pacchetti. 55 Pauschalen 07.01.–06.04.2012 Pauschalen 08.01.–09.04.2012 Schnee- und Badewoche (Ferienwohnung) Snow and Spa week (apartment) Schnee- und Badewoche (Hotel) Settimana della neve e delle terme (albergo) Ankunft am 1. Tag empfohlen nachmittags Abreise am 8. Tag empfohlen vormittags Arrival on the first day recommended in the afternoon Departure on the eight day recommended in the morning Ankunft am 1. Tag empfohlen nachmittags Abreise am 8. Tag empfohlen vormittags Arrivo il 1° giorno, si suggerisce il pomeriggio Partenza il 8° giorno, si suggerisce la mattina – 7 Übernachtungen in einer Ferienwohnung – 6 Tage Schnee- und Badepass: – Benützung der Torrent-* und Gemmi-Bahnen – Benützung des Skigebietes Erli – Eintritt in die Thermalbäder der Burgerbad Therme und der Lindner Alpentherme – Benützung des Ortsbusses Ring-Jet – Benützung der Buslinie LLB «Leukerbad-Flaschen-Albinen» – Benützung der Sportarena (Eisbahn und Indoorfussball)** – 7 nights in a holiday apartment – 6 days Snow and spa pass: – Use of the Torrent* and Gemmi cableways – Use of the skiing area of Erli – Access to the thermal pools of the Burgerbad Therme and the Lindner Alpentherme – Use of the shuttle-bus Ring-Jet – Use of the LLB bus line Leukerbad–Flaschen–Albinen – Use of the Sportarena (ice rink, indoor soccer)** – 7 Übernachtungen in einem Hotel mit Frühstück – 6 Tage Schnee- und Badepass: – Benützung der Torrent-* und Gemmi-Bahnen – Benützung des Skigebietes Erli – Eintritt in die Thermalbäder der Burgerbad Therme und der Lindner Alpentherme – Benützung des Ortsbusses Ring-Jet – Benützung der Buslinie LLB «Leukerbad-Flaschen-Albinen» – Benützung der Sportarena (Eisbahn und Indoorfussball)** – 7 pernottamenti in un albergo con prima colazione – 6 giorni pass neve e terme: – Uso degli impianti di risalita di Torrent* e di Gemmi – Uso del comprensorio dell‘Erli – Accesso ai bagni termali del Burgerbad Therme e delle Lindner Alpentherme – Uso del autobus navetta Ring-Jet – Uso della linea di bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Uso della Sportarena (pista di ghiaccio, Campo di calcio indoor)** *Skiabonnement inklusive **exkl. Mietmaterial *incl. ski pass **excl. material *Skiabonnement inklusive ** exkl. Mietmaterial *incluso abbonamento piste da sci ** escl. materiale Settimana della neve e delle terme (appartamento) Arrivée le 1er jour de préférence dans l’après-midi Départ le 8e jour de préférence dans la matinée – 7 nuitées en appartement – 6 jours passe-partout neige et bain: – Utilisation des installations du Torrent* et de la Gemmi – Utilisation du domaine skiable Erli – Accès aux bains thermaux Burgerbad Therme et Lindner Alpentherme – Utilisation du bus navette Ring-Jet – Utilisation du bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Utilisation de la Sportarena (patinage et indoorfootball)** *abonnement de ski y compris **excl. location du matériel partie Un massage relaxation d’une rt! offe est s vou du corps de 25’ Arrivo il 1° giorno, si suggerisce il pomeriggio Partenza il 8° giorno, si suggerisce la mattina – 7 pernottamenti in un appartamento – 6 giorni pass neve e terme: – Uso degli impianti di risalita di Torrent* e di Gemmi – Uso del comprensorio dell‘Erli – Accesso ai bagni termali del Burgerbad Therme e delle Lindner Alpentherme – Uso del autobus navetta Ring-Jet – Uso della linea di bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Uso della Sportarena (pista di ghiaccio, Campo di calcio indoor)** *incluso abbonamento piste da sci **escl. materiale In regalo un massaggio parziale minuti! rilassante per il corpo da 25 Prices in CHF Offers for 2 people 4* / 2 rooms apartments 1567.00 1707.00 3* / 1 room apartments 1343.00 1462.00 4* / 3 rooms apartments 2623.00 2875.00 3* / 2 rooms apartments 2280.00 2392.00 Offers for 4 people Arrivée le 1er jour de préférence dans l’après-midi Départ le 8e jour de préférence dans la matinée – 7 nuitées dans un hôtel avec petit déjeuner – 6 jours passe-partout neige et bain: – Utilisation des installations du Torrent* et de la Gemmi – Utilisation du domaine skiable Erli – Accès aux bains thermaux Burgerbad Therme et Lindner Alpentherme – Utilisation du bus navette Ring-Jet – Utilisation du bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Utilisation de la Sportarena (patinage et indoorfootball)** *abonnement de ski y compris ** excl. location du matériel partie Un massage relaxation d’une rt! offe est s vou du corps de 25’ Snow and Spa week (hotel) For 2 people For 4 people 4* / 2 rooms apartments 4* / 3 rooms apartments Adora 901 Dala 405 Edelweiss A 32 Edelweiss C 03 Edelweiss D 23 Golf A 40 – 7 nights in a hotel (breakfast included) – 6 days Snow and spa pass: – Use of the Torrent* and Gemmi cableways – Use of the skiing area of Erli – Access to the thermal pools of the Burgerbad Therme and the Lindner Alpentherme – Use of the shuttle-bus Ring-Jet – Use of the LLB bus line Leukerbad–Flaschen–Albinen – Use of the Sportarena (ice rink, indoor soccer)** 3* / 1 room apartments 3* / 2 rooms apartments Alpen 1 Alpen 4 Alpen 7 Carina 13 Dala 407 Residenz Paradis 3 Valesia 1 Adora 101 Adora 102 Alpen 2 Alpen 5 Alpen 8 Carina 11 Valesia 5 *incl. ski pass ** excl. material Torrent-Bahnen:17.12.2011-09.04.2012 07.01.–27.01.12 28.01.–02.03.12 03.03.–06.04.12 Semaine neige et bain (hôtel) Arrival on the first day recommended in the afternoon Departure on the eight day recommended in the morning Betriebszeiten Bergbahnen / Dates d’ouverture des remontées mécaniques / Operating times of the cableways / Orari di esercizio degli impianti: Gemmi-Bahnen: 23.12.2011-18.03.2012 In regalo un massaggio parziale minuti! rilassante per il corpo da 25 Preise inklusive Endreinigung, Küchenwäsche und 1x Bett- und Toilettenwäsche pro Person, exklusive Kurtaxen. Prix y compris nettoyage final, linge de cuisine et 1x linge de lit et de toilette par personne et taxes de séjour non comprises. Prices include final cleaning, kitchen towels and 1x bed linen and bathroom towel per person but do not include visitor’s taxes. I prezzi includono la pulizia finale, la biancheria da cucina e 1 cambio di lenzuola e asciugamani a persona, esclusa la tassa di soggiorno. – A relaxing partial body massage ! with the first 25 minutes free Preiskategorie Prices in CHF 5 Les Sources des Alpes 2068.00 2068.00 665.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme 1217.50 1343.50 0.00 1091.50 1217.50 0.00 1091.50 1186.00 70.00 Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof 984.40 1078.90 35.00 Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 889.90 984.40 0.00 2Derby Paradis Gemmi 839.50 871.00 70.00 713.50 745.00 0.00 Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Weisses Rössli Preise pro Person im Doppelzimmer. Exklusive Kurtaxen. Prix par personne en chambre double. Taxes de séjour non comprises. Prices per person in a double room. Excl. guest taxes. Prezzi per persona in camera doppia. Esclusa la tassa di soggiorno. Betriebszeiten Bergbahnen / Dates d’ouverture des remontées mécaniques / Operating times of the cableways / Orari di esercizio degli impianti: Gemmi-Bahnen: 23.12.2011-18.03.2012 EZ-Zuschlag Semaine neige et bain (appartement) sEine Teilkörper-Entspannung kt! hen gesc 25’ massage 28.01.–05.03.2012 – A relaxing partial body massage ! with the first 25 minutes free sEine Teilkörper-Entspannung massage 25’ geschenkt! 08.01.–27.01.2012 06.03.–09.04.2012 56 Torrent-Bahnen:17.12.2011-09.04.2012 57 Pauschalen 30.06.–04.11.2012 Pauschalen 30.06.–04.11.2012 Berg- und Badewoche (Ferienwohnung) Mountain and Spa week (apartment) Berg- und Badewoche (Hotel) Settimana montagna e terme (albergo) – 7 Übernachtungen in einer Ferienwohnung – 6 Tage Berg- und Badepass: – Benützung der Torrent-Bahnen und der Gemmi-Bahnen – Eintritt in die Thermalbäder der Burgerbad Therme und der Lindner Alpentherme – Benützung der Sportarena (Minigolf und Tennis)* – Benützung des Ortsbusses Ring-Jet – Benützung der Buslinie LLB «Leukerbad-Flaschen-Albinen» – Benützung der Buslinie LLB «Leukerbad-Inden» – 7 nights in a holiday apartment – 6 days Mountain and spa pass: – Use of the Torrent and Gemmi cableways – Access to the thermal pools of the Burgerbad Therme and the Lindner Alpentherme – Minigolf and tennis next to the Sportarena* – Use of the shuttle-bus Ring-Jet – Use of the LLB bus line Leukerbad–Flaschen–Albinen – Use of the bus line LLB «Leukerbad-Inden» – 7 Übernachtungen in einem Hotel mit Frühstück – 6 Tage Berg- und Badepass: – Benützung der Torrent-Bahnen und der Gemmi-Bahnen – Eintritt in die Thermalbäder der Burgerbad Therme und der Lindner Alpentherme – Benützung der Sportarena (Minigolf und Tennis)* – Benützung des Ortsbusses Ring-Jet – Benützung der Buslinie LLB «Leukerbad-Flaschen-Albinen» – Benützung der Buslinie LLB «Leukerbad-Inden» – 7 pernottamenti in un albergo con prima colazione – 6 giorni pass montagna e terme: – Uso degli impianti di risalita di Torrent e di Gemmi – Accesso ai bagni termali del Burgerbad Therme e delle Lindner Alpentherme – Minigolf e Tennis alla Sportarena* – Uso del autobus navetta Ring-Jet – Uso della linea di bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Uso della ligna di autobus LLB «Leukerbad-Inden» * exkl. Mietmaterial. Tennis: Reservation erwünscht * without rental of the equipment. Tennis: Reservation required * exkl. Mietmaterial. Tennis: Reservation erwünscht * escl. materiale. Tennis: Prenotazione desiderata – 7 nuitées en appartement – 6 jours passe-partout montagne et bain: – Utilisation des installations du Torrent et de la Gemmi – Accès aux bains thermaux Burgerbad Therme et Lindner Alpentherme – Minigolf et Tennis* au centre sportif «Sportarena» – Utilisation du bus navette Ring-Jet – Utilisation du bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Utilisation de la ligne LLB «Leukerbad-Inden» * excl. matériel. Tennis: réservation souhaitée partie Un massage relaxation d’une rt! offe est s vou 25’ de s du corp Settimana montagna e terme (appartamento) – 7 pernottamenti in un appartamento – 6 giorni pass montagna e terme: – Uso degli impianti di risalita di Torrent e di Gemmi – Accesso ai bagni termali del Burgerbad Therme e delle Lindner Alpentherme – Minigolf e Tennis alla Sportarena* – Uso del autobus navetta Ring-Jet – Uso della linea di bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Uso della ligna di autobus LLB «Leukerbad-Inden» Preiskategorie – 7 nuitées dans un hôtel avec petit déjeuner – 6 jours passe-partout montagne et bain: – Utilisation des installations du Torrent et de la Gemmi – Accès aux bains thermaux Burgerbad Therme et Lindner Alpentherme – Minigolf et Tennis* au centre sportif «Sportarena» – Utilisation du bus navette Ring-Jet – Utilisation du bus LLB Leukerbad–Flaschen–Albinen – Utilisation de la ligne LLB «Leukerbad-Inden» Prices in CHF Betriebszeiten Bergbahnen / Dates d’ouverture des remontées mécaniques / Operating times of the cableways / Orari di esercizio degli impianti: Torrent-Bahnen: 30.06. – 21.10.2012 partie Un massage relaxation d’une rt! offe est s du corps de 25’ vou Mountain and Spa week (hotel) – 7 nights in a hotel (breakfast included) – 6 days Mountain and spa pass: – Use of the Torrent and Gemmi cableways – Access to the thermal pools of the Burgerbad Therme and the Lindner Alpentherme – Minigolf and tennis next to the Sportarena* – Use of the shuttle-bus Ring-Jet – Use of the LLB bus line Leukerbad–Flaschen–Albinen – Use of the bus line LLB «Leukerbad-Inden» * without rental of the equipment Prices in CHF 20.10.–04.11.12 30.06.–19.10.12 Offers for 2 people 4* / 2 rooms apartments 1083.00 1223.00 3* / 1 room apartments 887.00 999.00 Offers for 4 people 4* / 3 rooms apartments 1690.00 1935.00 3* / 2 rooms apartments 1487.00 1592.00 For 2 people For 4 people 4* / 2 rooms apartments 4* / 3 rooms apartments Adora 901 Dala 405 Edelweiss A 32 Edelweiss C 03 Edelweiss D 23 Golf A 40 3* / 1 room apartments 3* / 2 rooms apartments Alpen 1 Alpen 4 Alpen 7 Carina 13 Dala 407 Residenz Paradis 3 Valesia 1 Adora 101 Adora 102 Alpen 2 Alpen 5 Alpen 8 Carina 11 Valesia 5 Preise inklusive Endreinigung, Küchenwäsche und 1x Bett- und Toilettenwäsche pro Person, exklusive Kurtaxen. Prix y compris nettoyage final, linge de cuisine et 1x linge de lit et de toilette par personne et taxes de séjour non comprises. Prices include final cleaning, kitchen towels and 1x bed linen and bathroom towel per person but do not include visitor’s taxes. I prezzi includono la pulizia finale, la biancheria da cucina e 1 cambio di lenzuola e asciugamani a persona, esclusa la tassa di soggiorno. 5 Les Sources des Alpes 1612.50 1896.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme 1014.00 1140.00 0.00 888.00 1014.00 0.00 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus 856.50 951.00 70.00 Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof 762.00 856.50 35.00 Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 667.50 762.00 0.00 2Derby Paradis Gemmi 636.00 667.50 70.00 541.50 573.00 0.00 * excl. matériel. Tennis: réservation souhaitée * escl. materiale. Tennis: Prenotazione desiderata In regalo un massaggio parziale minuti! rilassante per il corpo da 25 Gemmi-Bahnen: 01.07. - 11.11.2012 Semaine montagne et bain (hôtel) – A relaxing partial body massage ! with the first 25 minutes free EZ-Zuschlag Semaine montagne et bain (appartement) In regalo un massaggio parziale minuti! rilassante per il corpo da 25 sEine Teilkörper-Entspannung massage 25’ geschenkt! 30.06.–21.10.2012 – A relaxing partial body massage ! free utes min 25 first with the sEine Teilkörper-Entspannung kt! hen gesc 25’ massage 22.10.–04.11.2012 58 Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme Weisses Rössli 665.00 Preise pro Person im Doppelzimmer. Exklusive Kurtaxen. Prix par personne en chambre double. Taxes de séjour non comprises. Prices per person in a double room. Excl. guest taxes. Prezzi per persona in camera doppia. Esclusa la tassa di soggiorno. Betriebszeiten Bergbahnen / Dates d’ouverture des remontées mécaniques / Operating times of the cableways / Orari di esercizio degli impianti: Gemmi-Bahnen: 01.07. - 11.11.2012 Torrent-Bahnen: 30.06. – 21.10.2012 59 Pauschalen 08.01.–21.12.2012 Wellness-Schnuppertage Spa taster days Die Anwendungen finden, wo nicht anders erwähnt, in der Lindner Alpentherme statt. In general, all treatments are administered at Lindner Alpentherme unless indicated otherwise. Anreise: empfohlen am früheren Nachmittag Abreise: empfohlen nachmittags Arrival: recommended early in the afternoon Departure: recommended in the afternoon – 2 Übernachtungen in einem Hotel mit Frühstück – 1 Eintritt in die Lindner Alpentherme all inclusive: unbegrenzter Aufenthalt in den Thermalbädern und im Walliser Saunadorf – 1 Anwendung Thalasso Alpentherme (80‘): entspannendes Thalassobad, pflegendes Algen-Ganzkörperpeeling, straffende Algen-Crèmepackung – 2 nights in a hotel (breakfast included) – 1 all-inclusive admission to the Lindner Alpentherme: unlimited stay in the thermal baths and in the Valais Sauna Village – 1 Thalasso treatment Alpentherme (80‘): relaxing Thalasso bath, soothing full body seaweed scrub, tightening creamy seaweed pack 61 Giornate wellness di prova Journées découvertes du wellness Sauf avis contraire, les applications ont lieu au Lindner Alpentherme. Le applicazioni vengono effettuate, se non indicato altrimenti, presso il Lindner Alpentherme. Arrivée: de préférence au début de l’après-midi Départ: de préférence dans l’après-midi Arrivo: si suggerisce il primo pomeriggio Partenza: si suggerisce il pomeriggio – 2 nuitées à l’hôtel avec petit déjeuner – 1 entrée aux thermes Lindner Alpentherme all inclusive: séjour illimité dans les bains thermaux et dans le village valaisan de saunas – 1 traitement Thalasso Alpentherme (80‘): bain thalasso relaxant, gommage corporel complet aux algues, enveloppement à la crème d‘algues – 2 pernottamenti in albergo con prima colazione – 1 ingresso alla Lindner Alpentherme tutto incluso: accesso illimitato alle vasche termali, al Villaggio sauna vallesano – 1 trattamento Thalasso Alpentherme (80‘): 1 bagno Thalasso rilassante, 1 peeling alghe cura la pelle del corpo, crema-alghe tirando la pelle Normalpreise / Tarifs normaux / Regular rates / Prezzi normali Midweek-Preise / Tarifs Midweek / Midweek rates / Prezzi metà settimana EZ-Zuschlag 08.01.–27.01.12 06.03.–15.04.12 28.01.–05.03.12 16.04.–29.06.12 22.10.–21.12.12 30.06.–21.10.12 EZ-Zuschlag 190.00 5 Les Sources des Alpes 672.30 672.30 591.30 672.30 190.00 507.00 0.00 429.30 465.30 420.30 456.30 0.00 427.00 467.00 0.00 393.30 429.30 384.30 420.30 0.00 467.00 417.00 447.00 20.00 393.30 420.30 375.30 402.30 20.00 403.00 433.00 387.00 417.00 10.00 362.70 389.70 348.30 375.30 10.00 373.00 403.00 357.00 387.00 0.00 335.70 362.70 321.30 348.30 0.00 357.00 367.00 347.00 357.00 20.00 321.30 330.30 312.30 321.30 20.00 317.00 327.00 317.00 327.00 0.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 2Derby Paradis Gemmi Weisses Rössli 285.30 294.30 285.30 294.30 0.00 16.04.–29.06.12 22.10.–21.12.12 747.00 28.01.–05.03.12 30.06.–21.10.12 Preiskategorie Price per person (CHF) in a double room excl. guest taxes Price per person (CHF) in a double room excl. guest taxes 08.01.–27.01.12 06.03.–15.04.12 Preiskategorie 5 Les Sources des Alpes 747.00 747.00 657.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 2Derby Paradis Gemmi Weisses Rössli 477.00 517.00 467.00 437.00 477.00 437.00 Anreisetage: Donnerstag – Samstag Arrival days: Thursday – Saturday Jours d’arrivée: jeudi – samedi Giorni di arrivo: giovedì - sabato Anreisetage: Sonntag – Mittwoch Arrival days: Sunday – Wednesday Jours d’arrivée: dimanche - mercredi Giorni di arrivo: domenicà – mercoledì Pauschalen 08.01.–21.12.2012 Pauschalen 08.01.–21.12.2012 63 Entspannungsprogramm «Lighten-up» programme Revital-Kurzferien zwischendurch Revitalising short breaks Die Anwendungen finden, wo nicht anders erwähnt, im Volksheilbad Physiotherapie & Wellness statt. In general, all treatments are administered at Volksheilbad Physiotherapie & Wellness unless indicated otherwise. Die Anwendungen finden, wo nicht anders erwähnt, im Schönheitsund Revitalzentrum statt. In general, all treatments are administered at Beauty and revitalisation centre unless indicated otherwise. Anreise: empfohlen am früheren Nachmittag Abreise: empfohlen nachmittags Arrival: recommended early in the afternoon Departure: recommended in the afternoon Anreise: empfohlen bis mittags Abreise: empfohlen nachmittags Arrival: recommended by midday Departure: recommended in the afternoon – 2 Übernachtungen in einem Hotel mit Frühstück – 1 Cristallo Stone Massage 50' – 1 Eintritt ins Volksheilbad (naturreines Thermalbad, täglich frisch gewechselt) – 2 Eintritte ins Burgerbad (unbeschränkte Zeit) – 1 Frisörbesuch oder wahlweise 1 Haarpflegeset Damen: waschen, fönen, intensive Haar- und Kopfhautpflege* Herren: waschen, schneiden, Kopfhautpflege* – 2 nights in a hotel (breakfast included) – 1 Cristallo Stone massage 50' – 1 entry to the «Volksheilbad» (natural thermal bath, daily changed) – 2 entries to the «Burgerbad» spa (unlimited time) – 1 visit at the hairdresser’s or a hair care set: Ladies: hair wash, brushing, intensive scalp care* Men: hair wash, cut, scalp care* – 2 Übernachtungen in einem Hotel mit Frühstück – 1 Eintritt ins Walliser Saunadorf (2h) mit 3-Stunden-Eintritt in die Thermalbäder der Lindner Alpentherme – 1 Eintritt in die Thermalbäder des Burgerbades oder der Lindner Alpentherme (unbeschränkte Zeit) - 1 warmes Fussbad mit wohlfühlendem Ayurasan Aroma Elixier, 1 Körper Trockenpeeling mit Handschuhen aus Rohseide, 1 Ayurasan Ganzkörpermassage mit erwärmtem Ayurasan Körperöl, 1 Ayurasan Kopfstirnguss- und Gesichtsmassage – 1 x Haare waschen, fönen und eine intensive Haar- und Kopfhaut pflege mit Arganöl – 2 nights in a hotel (breakfast included) – 1 admission to the Valais Sauna Village (2 hours) plus admission to the thermal baths in the Lindner Alpentherme (3 hours) – 1 admission to the thermal baths in the Burgerbad or the Lindner Alpentherme (unlimited time) – 1 warm foot bath with revitalising Ayurasan Aroma Elixier, 1 dry exfoliation treatment using gloves made of raw silk, 1 Ayurasan full-body massage with warm Ayurasan body oil, 1 Ayurasan forehead oleation and facial massage – 1 x hair wash and blowdry, including an intensive hair and scalp treatment with argan oil Journées de soins Revital Soggiorno breve revital Sauf avis contraire, les applications ont lieu au centre de beauté et de remise en forme. Le applicazioni vengono effettuate, se non indicato altrimenti, presso il centro di bellezza e rivitalizzazione. Arrivée: de préférence jusqu’à midi Départ: de préférence dans l’après-midi Arrivo: si suggerisce entro mezzogiorno Partenza: si suggerisce il pomeriggio – 2 nuitées à l’hôtel avec petit déjeuner – 1 entrée au village valaisan de saunas (2h) avec entrée de 3 heures aux bains thermaux de la Lindner Alpentherme – 1 entrée aux bains thermaux du Burgerbad ou de la Lindner Alpentherme (durée illimitée) – 1 bain de pieds chaud à l’élixir de bien-être Ayurasan aux huiles essentielles, 1 gommage à sec du corps avec gants en soie brute, 1 massage Ayurasan de tout le corps avec de l’huile chauffée Ayurasan pour le corps, 1 massage Ayurasan du visage avec coulage d’huile chaude sur le front – 1 lavage des cheveux, séchage, un soin intensif des cheveux et du cuir chevelu à l’huile d’argan – 2 pernottamenti in albergo con prima colazione – 1 ingresso al Villaggio sauna vallesano (2 ore) e 3 ore di accesso alle vasche termali della Lindner Alpentherme – 1 accesso alle vasche termali del Burgerbad o della Lindner Alpentherme (a tempo illimitato) – 1 pediluvio caldo con benefico elisir all’aroma Ayurasan, 1 peeling a secco del corpo con guanti in seta grezza, 1 massaggio di tutto il corpo Ayurasan con olio per il corpo riscaldato Ayurasan, 1 colata di olio Ayurasan su capo e fronte e massaggio del viso – 1 lavaggio e messa in piega dei capelli con trattamento intenso di capelli & cuoi capelluto con olio di argan Normalpreise / Tarifs normaux / Regular rates / Prezzi normali Midweek-Preise / Tarifs Midweek / Midweek rates / Prezzi metà settimana – 2 nuitées à l’hôtel avec petit déjeuner – 1 massage Cristallo Stone 50' – 1 entrée au Volksheilbad (eau thermale naturelle) – 2 entrées au Burgerbad (temps illimité) – 1 visite chez le coiffeur ou 1 set pour le soin des cheveux dames: shampooing, brushing, soin intensif du cuir chevelu* hommes: shampooing, coupe, soin du cuir chevelu* – 2 pernottamenti in albergo con prima colazione – 1 massaggio Cristallo Stone 50' – 1 ingresso al «Volksheilbad» (terme naturale) – 2 ingressi al «Burgerbad» (tempo illimitato) – 1 seduta al parruchiere o a scelta 1 set per la cura dei capelli: Donne: lavaggio, asciugatura al phon, cura del cuoio capelluto* Uomini: lavaggio, taglio, cura del cuoio capelluto* * System Glynt swiss formula * System Glynt swiss formula Normalpreise / Tarifs normaux / Regular rates / Prezzi normali Midweek-Preise / Tarifs Midweek / Midweek rates / Prezzi metà settimana 724.00 190.00 5 Les Sources des Alpes 651.60 651.60 570.60 4 Lindner Hotels & Alpentherme Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 2Derby Paradis Gemmi Weisses Rössli 454.00 494.00 444.00 484.00 0.00 408.60 444.60 399.60 404.00 444.00 0.00 372.60 408.60 444.00 394.00 424.00 20.00 372.60 380.00 410.00 364.00 394.00 10.00 350.00 380.00 334.00 364.00 0.00 334.00 344.00 324.00 334.00 20.00 294.00 304.00 294.00 304.00 0.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 2Derby Paradis Gemmi Weisses Rössli 414.00 454.00 414.00 Anreisetage: Donnerstag – Samstag Arrival days: Thursday – Saturday Jours d’arrivée: jeudi – samedi Giorni di arrivo: giovedì - sabato 790.00 190.00 5 Les Sources des Alpes 711.00 711.00 630.00 711.00 190.00 550.00 0.00 468.00 504.00 459.00 495.00 0.00 470.00 510.00 0.00 432.00 468.00 423.00 459.00 0.00 510.00 460.00 490.00 20.00 432.00 459.00 414.00 441.00 20.00 446.00 476.00 430.00 460.00 10.00 401.40 428.40 387.00 414.00 10.00 416.00 446.00 400.00 430.00 0.00 374.40 401.40 360.00 387.00 0.00 400.00 410.00 390.00 400.00 20.00 360.00 369.00 351.00 360.00 20.00 360.00 370.00 360.00 370.00 0.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 2Derby Paradis Gemmi Weisses Rössli 324.00 333.00 324.00 333.00 0.00 16.04.–29.06.12 22.10.–21.12.12 16.04.–29.06.12 22.10.–21.12.12 634.00 28.01.–05.03.12 28.01.–05.03.12 724.00 Price per person (CHF) in a double room excl. guest taxes 08.01.–27.01.12 06.03.–15.04.12 08.01.–27.01.12 06.03.–15.04.12 724.00 651.60 190.00 5 Les Sources des Alpes 790.00 790.00 700.00 435.60 0.00 520.00 560.00 510.00 363.60 399.60 0.00 480.00 520.00 399.60 354.60 381.60 20.00 480.00 342.00 369.00 327.60 354.60 10.00 315.00 342.00 300.60 327.60 0.00 300.60 309.60 291.60 300.60 20.00 264.60 273.60 264.60 273.60 0.00 4 Lindner Hotels & Alpentherme Grichting Badnerhof Mercure Bristol Regina Terme 3Alex Alfa da‘la Parkhotel Quellenhof Viktoria Waldhaus Alpenblick Alpina Beau-Séjour Heilquelle Kur- und Ferienhaus Volksheilbad Walliserhof Astoria De la Croix Fédérale Escher Römerhof 2Derby Paradis Gemmi Weisses Rössli Anreisetage: Sonntag – Mittwoch Arrival days: Sunday – Wednesday Jours d’arrivée: dimanche - mercredi Giorni di arrivo: domenicà – mercoledì Preiskategorie Price per person (CHF) in a double room excl. guest taxes EZ-Zuschlag Price per person (CHF) in a double room excl. guest taxes Preiskategorie 30.06.–21.10.12 EZ-Zuschlag 16.04.–29.06.12 22.10.–21.12.12 5 Les Sources des Alpes Preiskategorie 30.06.–21.10.12 Price per person (CHF) in a double room excl. guest taxes 28.01.–05.03.12 Preiskategorie EZ-Zuschlag Arrivo: si suggerisce il primo pomeriggio Partenza: si suggerisce il pomeriggio 30.06.–21.10.12 Arrivée: de préférence au début de l’après-midi Départ: de préférence dans l’après-midi 16.04.–29.06.12 22.10.–21.12.12 Le applicazioni vengono effettuate, se non indicato altrimenti, presso il Volksheilbad Physiotherapie & Wellness. 28.01.–05.03.12 Sauf avis contraire, les applications ont lieu au Volksheilbad Physiotherapie & Wellness. 08.01.–27.01.12 06.03.–15.04.12 Programma rilassante EZ-Zuschlag Programme de détente 30.06.–21.10.12 * System Glynt swiss formula * System Glynt swiss formula 08.01.–27.01.12 06.03.–15.04.12 62 Anreisetage: Donnerstag – Samstag Arrival days: Thursday – Saturday Jours d’arrivée: jeudi – samedi Giorni di arrivo: giovedì - sabato Anreisetage: Sonntag – Mittwoch Arrival days: Sunday – Wednesday Jours d’arrivée: dimanche - mercredi Giorni di arrivo: domenicà – mercoledì 64 Pauschalen 08.01.–21.12.2012 Pauschalen 08.01.–21.12.2012 Wellnesshotel-Pauschalen Offres forfaitaires hôtels-wellness Wellness hotel packages Pacchetti hotel wellness Die Anwendungen finden direkt im Hotel statt. Les applications ont lieu directement dans l’hôtel. The applications take place directly in the hotel. Gli applicazioni vengono effettuate direttamente in hotel. Hotel Les Sources des Alpes *****Superior Hôtel Les Sources des Alpes *****Superior Hotel Les Sources des Alpes *****Superior Hotel Les Sources des Alpes *****Superior Ein Hauch von frischer Alpenluft Un brin d’air pur A breeze of fresh air Un brin d’aria pure 2 Übernachtungen in einem Superior-Doppel-Zimmer mit Frühstücksbuffet, 1 gastronomisches Abendessen (ohne Getränke), Benutzung der hoteleigenen Wellnesslandschaft mit Innen- und Aussenthermalbad, Sauna, Hammam, Solarium und Fitnessraum, 1 Gemmi Pauschale: 1 vitalisierende Alpenmineralsalze Badekur, 1 Peeling und 1 Packung mit Salzkristallen vom Anzeindaz Gletscher und eine 5 Edel-Öl Massage 25'. 2 nuitées en chambre double Supérieur, buffet au petit-déjeuner, 1 dîner gastronomique hors boissons, utilisation de l’espace wellness avec les bains thermaux intérieurs et extérieurs, sauna, hammam, solarium et salle de gymnastique et une Escale Gemmi comprenant 1 balnéothérapie revitalisante aux sels des alpes, 1 gommage et 1 enveloppement aux cristaux de sel du glacier d’Anzeindaz et 1 massage 25' aux 5 huiles précieuses. 2 nights in a comfortable double Superior room including buffet breakfast, 1 gastronomic dinner (excluding beverages), use of the hotel’s thermal bath facilities, inside and outside pool, sauna, hammam, solarium et fitness centre, 1 package Gemmi including 1 revitalising bathing treatment with Alpine mineral salts, 1 body scrub and 1 pack with salt crystals from the Anzeindaz glacier and 1 massage 25‘ using five essential oils 25‘. 2 pernottamenti in una confortevole camera doppia Superiore con buffet di colazione, 1 cena gourmet bevande escluse, uso delle terme dell’albergo, piscina interna e externa, sala fitness, sauna, hammam, solarium, sala fitness, 1 pacchetto Gemmi include una seduta di balneoterapia revitalizzante ai Sali delle alpi, un peeling ed un impacco ai cristalli di Sali del ghiacciaio d’Anzeindaz ed un massaggio 25‘ ai 5 oli preziosi 25‘. Hotel Mercure Bristol **** Hotel Mercure Bristol **** Hotel Mercure Bristol **** Hotel Mercure Bristol **** Thermalische Vitalisierung Revitalisation thermale Thermal revitalisation Pacchetto termale rivitalizzante 2 Übernachtungen im Doppelzimmer Superior, reichhaltiges Frühstücksbuffet, 1 Welcomedrink mit lokaler Weinspezialität, 2 × 4-Gang-Abendessen, 1 Peeling 25‘, 1 Aromaölmassage 25‘, Eintritt in die exklusive private Wellnessanlage mit Innen- und Aussenbad mit Massagedüsen und Sprudelbank und eigener Thermalwasserquelle, Dampfgrotte, Hammam, Sauna, Aquagym und Fitnessraum, Badeschuhe- und Bademantel im Zimmer. 2 nuitées en chambre double supérieure, copieux petit-déjeuner buffet, 1 verre de bienvenue avec une spécialité vinicole locale, 2 x repas du soir 4-plats, 1 gommage 25’, 1 massage aux huiles essentielles 25’, accès aux infrastructures de wellness exclusives et privées avec piscine intérieure et extérieure munies de buses de massages, bain de bulles et source thermale propre à l’établissement. Grotte de vapeur, hammam, sauna, aquagym et salle de fitness. Pantoufles et peignoir en chambre. 2 nights in a Superior double room, including an extensive breakfast buffet, a welcome glass of select local wine, two four-course evening meals, a body scrub (25’), an aromatherapy oil massage (25’), admission to the exclusive spa area with indoor and outdoor pools featuring massage jets, whirlpool seats and its own thermal water source, as well as a steam room, Turkish bath, sauna, aquagym and fitness suite. Bathing sandals and bathrobes are provided in your room. 2 pernottamenti in camera doppia di categoria Superior, ricca colazione a buffet, 1 drink di benvenuto con specialità enologiche locali, 2 cene a 4 portate, 1 peeling (25‘), 1 massaggio con olio aromatico (25’), biglietto di entrata per l'esclusivo impianto wellness privato con vasca interna ed esterna con effusori per il massaggio, panca a idromassaggio e fonte propria di acqua termale. Grotta con vapore, hammam, sauna, ginnastica acquatica e palestra. Accappatoio e scarpette da bagno in camera. Lindner Hôtels & Alpentherme Leukerbad **** Lindner Hotels & Alpentherme Leukerbad **** Lindner Hotels & Alpentherme Leukerbad **** Journée thermale à Loèche-les-Bains 2 nuitées, copieux buffet de petit-déjeuner Vital, verre de bienvenue, peignoir moelleux et sandales de bain pour la durée de votre séjour, 1 dîner au restaurant Maison Blanche (buffet ou menu), 1 dîner au restaurant FinBec (menu de 5 plats), 1 carte journalière pour les bains thermaux au Lindner Alpentherme, 1 massage local de soin (25’), 1 application de boue chaude bienfaisante (25’), 1 plat du jour dans notre bistro Eau là là, accès gratuit à l´espace thermale de l`hôtel avec sauna, bain vapeur, bain «grotte» et salle de fitness. Special Leukerbad Thermal Day Spa 2 nights, nutritious and varied breakfast buffet, welcome drink, cosy bathrobe and slippers for the duration of your stay, 1 dinner in the restaurant Maison Blanche (buffet or menu), 1 dinner in therestaurant FinBec (five-course menu), 1 day pass for the thermal baths in the Lindner Alpentherme, 1 soothing partial-body massage (25’), 1 fango mud pack (25’), 1 daily special in the bistro Eau là là, free access to the hotel thermal pools with sauna, steam bath, Grotto bath and fitness center. Giornata di bagno Leukerbad Hotel Grichting Badnerhof **** Hotel Grichting & Badnerhof **** Revital-Verwöhntage Hôtel Grichting & Badnerhof **** «Revital» pampering days Giornate speciali Revital 2 Übernachtungen mit Walliser Frühstücksbuffet bis 11:00, 1 Fondue chinoise im Restaurant La Terrasse, Benützung der hoteleigenen Wellnessanlagen mit Solehallenbad, Sauna, Dampfkabine, Aromagrotte, Sandruheraum, Fitnessraum, 1 Bademantel und Badeschuhe im Zimmer, 1 warmes Fussbad mit wohlfühlendem Ayurasan Aroma Elixier, 1 Körper Trockenpeeling mit Handschuhen aus Rohseide, 1 Ayurasan Ganzkörpermassage mit erwärmtem Ayurasan Körperöl, 1 Ayurasan Kopfstirngussund Gesichtsmassage, 1 x Haare waschen, fönen und eine intensive Haar- und Kopfhautpflege mit Arganöl. Journées bien-être Revital 2 nights, including a Valais breakfast buffet available until 11:00, a Chinese fondue in La Terrasse restaurant and use of the hotel spa, which features a solarium, sauna, aromatherapy grotto, sand relaxation room and gym. Bathing sandals and bathrobes are provided in your room, 1 warm foot bath with revitalising Ayurasan Aroma Elixier, 1 dry exfoliation treatment using gloves made of raw silk, 1 Ayurasan full-body massage with warm Ayurasan body oil, 1 Ayurasan forehead oleation and facial massage, 1 x hair wash and blowdry, including an intensive hair and scalp treatment with argan oil. 2 pernottamenti con colazione vallisana a buffet fino alle ore 11:00. 1 fonduta cinese nel Ristorante La Terrasse, utilizzo dell’impianto wellness dell’albergo con piscina coperta all’acqua salina, sauna, cabina a vapore, grotta agli aromi, area di riposo con sabbia, palestra fitness, 1 accappatoio e scarpette da bagno in camera, 1 pediluvio caldo con benefico elisir all’aroma Ayurasan, 1 peeling a secco del corpo con guanti in seta grezza, 1 massaggio di tutto il corpo Ayurasan con olio per il corpo riscaldato Ayurasan, 1 colata di olio Ayurasan su capo e fronte e massaggio del viso, 1 lavaggio e messa in piega dei capelli con trattamento intenso di capelli & cuoi capelluto con olio di argan. Lindner Hotels & Alpentherme Leukerbad **** Leukerbadner Badetag 2 Übernachtungen, reichhaltiges Vital-Frühstücksbuffet, BergkristallWelcome-Drink, kuscheliger Bademantel und Badeschuhe auf Ihrem Zimmer, 1 Abendessen im Restaurant Maison Blanche (Buffet oder Menu), 1 Abendessen im Restaurant FinBec (5-Gang-Auswahl-Menu), 1 Tageskarte für die Thermalbäder der Lindner Alpentherme, 1 pflegende Teilkörper-Relaxmassage (25’), 1 entspannende Naturfangopackung (25’), 1 Tagesteller im Bistro Eau là là, Nutzung der hoteleigenen Thermalbäder, Sauna, Dampfbad, Grottobad und Fitnesscenter. Hotel Grichting & Badnerhof **** Hotel Regina Terme **** Relax-Days Hôtel Regina Terme **** 3 Übernachtungen mit einem abwechslungsreichem F rühstücksbuffet, freier Eintritt in die Hoteltherme, 1 Ganzkörpermassage (50‘), 1 Gesichtsbehandlung (30‘), 1 Estranatur (Entwässerungs-Behandlung 75‘) oder 1 Körperpeeling mit Teilmassage (75'), Badeschuhe und Bademantel im Zimmer. Wellnesshotels Hôtel de bien-être a Relax-Days 3 nuitées avec buffet petit-déjeuner varié, entrée libre au bain thermal de l’hotel, 1 massage du corps (50‘), 1 soin du visage (30‘), 1 estranatur (traitement de drainage 75‘) ou 1 gommage du corps avec un massage spécifique (75‘), pantoufles et peignoir en chambre. ¿ 08.01.–27.01.2012 06.03.–15.04.2012 Price per person (CHF) in double room (excl. guest taxes) 2 nuitées avec petit-déjeuner buffet valaisan jusqu’à 11:00, 1 fondue chinoise au restaurant La Terrasse, utilisation des infrastructures de wellness de l‘hôtel avec bassin d’eau de mer couvert, sauna, cabine de vapeur, grotte aux huiles essentielles, espace détente avec sable, salle de fitness, 1 peignoir et pantoufles dans la chambre, 1 bain de pieds chaud à l’élixir de bien-être Ayurasan aux huiles essentielles, 1 gommage à sec du corps avec gants en soie brute, 1 massage Ayurasan de tout le corps avec de l’huile chauffée Ayurasan pour le corps, 1 massage Ayurasan du visage avec coulage d’huile chaude sur le front, 1 lavage des cheveux, séchage, un soin intensif des cheveux et du cuir chevelu à l’huile d’argan. a ¿ 28.01.–05.03.2012 a ¿ a 16.04.–29.06.2012 22.10.–21.12.2012 ¿ 30.06.–21.10.2012 g Hotel Regina Terme **** 2 pernottamenti, ricca colazione energetica a buffet, drink di benvenuto, un morbido accapataio e ciabatiine da psicina per tutta la durata del soggiorno, 1 cena nel ristorante Maison Blanche (buffet o menu), 1 cena nel ristorante FinBec (menu di 5 portate), 1 ingresso giornaliero per lo stabilimento termale dei Lindner Alpentherme, 1 massaggio curativo parziale (25’), 1 impacco ai fanghi naturale (25’), 1 piatto del giorno nel bistro Eau là là, utilizzo dell`intera struttura termale dell`hotel, sauna, bagno turco, bagno grotto e Fitness Center. Relax-Days Hotel Regina Terme **** 3 nights with varied breakfast buffet, free admission to hotel-thermes, 1 body massage (50‘), 1 facial treatment (30‘), 1 estranatur (draining treatment 75‘) or 1 body scrub with a specific massage (75‘), bathing sandals and bathrobes are provided in your room. Relax-Days Wellness hotels Hotel wellness a ¿ 08.01.–27.01.2012 06.03.–15.04.2012 Price per person (CHF) in double room (excl. guest taxes) 3 notti con un vario buffet di prima colazione, ingresso gratuito alle terme dell'albergo, 1 massaggio del corpo (50‘), 1 trattamento viso di (30‘), la scelta tra 1 estranatur (che è un trattamento drenante molto efficace 75‘), o 1 scrub del corpo con massaggio specifico (75‘), pantofole e accappatoi sono forniti in camera. a ¿ 28.01.–05.03.2012 a ¿ 16.04.–29.06.2012 22.10.–21.12.2012 a ¿ 30.06.–21.10.2012 g Les Sources des Alpes ***** Superior (2 nights) 840.– 600.– 840.– 600.– 840.– 600.– 840.– 600.– 75.– Les Sources des Alpes ***** Superior (2 nights) 840.– 600.– 840.– 600.– 840.– 600.– 840.– 600.– 75.– Mercure Bristol **** (2 nights) 500.– 420.– 600.– 490.– 500.– 420.– 600.– 490.– inkl. Mercure Bristol **** (2 nights) 500.– 420.– 600.– 490.– 500.– 420.– 600.– 490.– inkl. Lindner Hotels & Alpentherme Leukerbad **** (2 nights) 635.– 635.– 635.– 635.– 462.– 462.– 532.– 532.– Inkl. Lindner Hotels & Alpentherme Leukerbad **** (2 nights) 635.– 635.– 635.– 635.– 462.– 462.– 532.– 532.– Inkl. Grichting & Badnerhof **** (2 nights) 448.– 428.– 468.– 448.– 428.– 408.– 448.– 428.– 37.– Grichting & Badnerhof **** (2 nights) 448.– 428.– 468.– 448.– 428.– 408.– 448.– 428.– 37.– Regina Terme **** (3 nights) 580.– 580.– 610.– 610.– 580.– 580.– 610.– 610.– 105.– Regina Terme **** (3 nights) 580.– 580.– 610.– 610.– 580.– 580.– 610.– 610.– 105.– Anreisetage: Sonntag–Mittwoch Jours d'arrivée: dimanche–mercredi Arrival days: Sunday–Wednesday Giorni d'arrivo: domenicà–mercoledì 65 66 Wellnesscenter Lindner Alpentherme Wellnesscenter Lindner Alpentherme Dorfplatz, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 10 10, ë +41 (0)27 472 10 11 www.alpentherme.ch, [email protected] Isabelle Schönheits-Revitalzentrum In der Lindner Alpentherme Leukerbad, Europas grösster, höchstgelegener alpiner Medical-, Wellness-, Beauty-, Sauna- und Thermalbadeanlage dreht sich mit einem Fachärzteteam und über 100 Beauty- & Wellnessanwendungen alles um Ihr kostbarstes Gut: die Gesundheit! Täglich von 08:00 bis 20:00 geöffnet. Dorfstrasse 17, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 13 12, ë +41 (0)27 470 13 50 www.isabelle-revital.ch, [email protected] Expérience et qualité! Entreprise indigène active depuis plus de 47 ans à Loèche-les-Bains. Fondatrice de la première beauty farm de Suisse. A la Lindner Alpentherme de Loèche-les-Bains, le plus grand, plus haut centre médical alpin de bien-être, de beauté, de saunas et de thermalisme d’Europe, disposant d’une équipe de médecins spécialisés et de plus de 100 traitements de beauté et de wellness, tout tourne autour de votre bien le plus précieux: la santé! Ouvert tous les jours de 08:00 à 20:00. Bains thermaux, bain romano-irlandais et village valaisan de saunas. Situation: D 6-7 / 10 Isabelle Schönheits-Revitalzentrum Erfahrung und Qualität! Seit 47 Jahren als ein einheimischer Betrieb in Leukerbad tätig. Gründerin der ersten Schönheitsfarm der Schweiz. Thermalbäder, Römisch-Irisches Bad und Walliser Saunadorf. Nel centro termale Lindner Alpentherme Leukerbad, l’impianto alpino più grande, alla massima altitudine in Europa dedicato a trattamenti medici, di wellness, di bellezza, di sauna e termali, il team di medici specializzati e le oltre 100 applicazioni di bellezza & wellness hanno un solo obiettivo: la vostra salute! Aperto ogni giorno tra le ore 08:00 e le ore 20:00. Bagni termali, bagno romano-irlandese e villaggio sauna vallesano. 67 Experience and quality! We have been operating as a local company in Leukerbad for 47 years! Founder of Switzerland’s first beauty farm. Esperienza e qualità! 47 anni di attività come azienda locale a Leukerbad. Fondatrice della prima beauty farm in Svizzera. Situation: D 5 / 26 The Lindner Alpentheme Leukerbad is Europe’s largest, highest Alpine medical, wellness, beauty, sauna and thermal spa. With a specialist team of doctors and over 100 health and beauty treatments, it offers everything you need to boost your most valuable asset – your health. Open daily from 08:00 to 20:00. Thermal pools, Roman-Irish bath and Valais sauna village. Burgerbad Therme Burgerbad Therme Rathausstrasse 32, 3954 Leukerbad é +41 (0)27 472 20 20, ë +41 (0)27 472 20 21 www.burgerbad.ch, [email protected] Physiotherapie Volksheilbad Harmonie - Entspannung - Vitalität - Aktivität - all dies erleben Sie täglich im Wellnessbereich der Burgerbad Therme. Unser Angebot besteht aus Massagen, Gesundheitsanwendungen, alternativen Therapiemethoden (Kinesiologie, Pantha Jama) sowie verschiedenen Thermalbädern, Sauna und Dampfbad. Situation: B-C 6-7 / 5 Armonia – rilassamento – vitalità – attività – tutto questo rientra nell’offerta quotidiana dell’area wellness delle terme Burgerbad. Proponiamo massaggi, applicazioni per la salute, metodi terapeutici alternativi (cinesiologia, Pantha Jama) e diversi bagni termali oltre alla sauna e al bagno turco. Kurparkstrasse 24, 3954 Leukerbad é + 41 (0)27 472 21 90, ë +41 (0)27 472 21 93 www.physiotherapie-leukerbad.ch, [email protected] Täglich geöffnet finden Sie Ihre Erholung und Entspannung. Unser Physiotherapie- und Wellnessteam berät Sie gerne. Täglich frisch die Kraft aus der Quelle. Ihr Volksheilbad Votre rendez-vous repos et détente, ouvert tous les jours. Notre équipe physiothérapie et wellness vous conseille volontiers. Fraîcheur quotidienne, l’énergie de la source. Votre Volksheilbad Harmonie – détente – vitalité – activité – tout cela, vous l’expérimentez quotidiennement au sein de l’espace bien-être du centre thermal des Bains de la Bourgeoisie. Notre offre comprend des massages, des soins santé, des méthodes de thérapie alternative (kinésiologie, pantha jama), ainsi que différents bassins thermaux, sauna et bain vapeur. Harmony - relaxation - vitality - activity - experience all this every day in the spa zone at the Burgerbad thermal bath. The services we offer consist of massages, health treatments, alternative therapy methods (kinesiology, pantha jama) as well as various thermal baths, a sauna and steam bath. Physiotherapie Volksheilbad R&R offered daily. Our physiotherapy and spa team would be pleased to advise you. Enjoy the fresh power of mineral springs each and every day. With kind regards – the Volksheilbad. Situation: C 5-6 / 25 Occasioni giornaliere di distensione e relax. Il nostro team di fisioterapisti ed esperti wellness vi fornisce volentieri ogni consulenza. Ogni giorno sgorga fresca la forza della sorgente. La vostra Volksheilbad 68 Camping Camping Sportarena HHH Camping Sportarena Römerweg, CH-3954 Leukerbad é +41 (0)27 470 10 37, ë +41 (0)27 470 37 07 www.sportarenaleukerbad.ch, [email protected] Anzahl Plätze120 15 000 m2 Flächengrösse Öffnungsmonate April/Mai–Mitte November RvL è ‹Ø! ß ¥Ÿ ƒ Der 3-Sterne-Camping Sportarena befindet sich auf 1411 m ü. Meer und ist terrassenförmig angelegt. Restaurant und Kinderspielplatz vorhanden. Viele Sportmöglichkeiten in der alpinen Sportarena. Im Umkreis von 300 Meter: Dorfzentrum, Thermalbäder, Einkaufsmöglichkeiten, Wanderwege. Le camping 3-étoiles Sportarena en terrasses est situé à 1411 m d`altitude. Restaurant et aire de jeu pour enfants existants. De nombreuses activités sportives sont proposées au centre sportif alpin. Situé à 300m du centre, des bains thermaux, commerces et des sentiers pédestres. Situation: 20 / A-B 4 The 3-star camping sport arena is situated at 1411 m.a.s.l., and he is a terraced campsite. Restaurant and children’s playground available. Many sport possibilities in the alpine sport arena. In only 300 m away: Village center, thermal baths, shopping facilities, wonderful hiking trails. Camping a 3 stelle, situato a 1411 m, strutturato a terrazzi. Ristorante e parco giochi per bambini. Molte opportunità di praticare sport nella Sportarena. A distanza di 300 metri: centro del villaggio, bagni termali, facilità d’acquisto e sentieri escursionistici unici al mondo. Camping Sportarena Preise pro Nacht / Prix par nuit / Price for one night / Prezzi per notte CHF e CHF e Erwachsene / Adultes Adults / Adulti 8.– 6.70 Auto / Voiture Car / Automobile 5.– 4.20 Kinder / Enfants Children / Bambini 5.– 4.20 Wohnwagen / Caravane Camper / Roulotte 9.– 7.50 Zelt / Tente Tent / Tenda 8.– 6.70 Wohnmobil / Camping-Car Camping car / Camper 12.– 10.– Hunde / Chiens Dogs / Cani 2.– 1.70 Motorrad / Moto Motorbike / Moto 3.– 2.50 Strom / Eléctricité electricity / Elettricità 5.– 4.20 Pauschalpreise / Prix forfaitaires / Flat rates / Importo globale 6 Monate / mois months / mesi 1380.– 1150.– 3 Monate / mois months / mesi 730.– 608.30 5 Monate / mois months / mesi 1190.– 991.70 2 Monate / mois months / mesi 650.– 541.70 4 Monate / mois months / mesi 960.– 800.– 1 Monat / mois months / mesi 450.– 375.– + Benützung der Sportarena und deren Anlagen sind im Preis inbegriffen (exkl. Mietmaterial). Utilisation de la Sportarena et leurs installations du sport sont inclus dans le prix (excl. location du matériel). Use of the Sportarena and the sports facilities are included in the price (excl. material rental). L’utilizzo della Sportarena e dei suoi impianti sportivi sono incluse nel prezzo (excl. noleggio di materiale). 70 Campings Leuk Tourismus Leuk Tourismus Camping Gampel-Bratsch Tourismus Erholsame Ferien am Regionalen Naturpark Pfyn-Finges Leuk am Naturpark Pfyn in historischer Kulisse umgeben von Rebbergen. Ihnen stehen 5 Campingplätze, 3 Freiluftbäder, 18 Loch Golfplatz, Tennis, Reiten, Wandern und vieles mehr zur Auswahl. Informationen und Unterlagen erhalten Sie bei: Leuk Tourismus. Camping Rhone HHHH Camping Rhone Lampertji, 3945 Gampel é +41 (0)27 932 20 41 www.campingrhone.ch, [email protected] Vacances reposantes dans le parc naturel régional de Pfyn-Finges Anzahl Plätze190 Flächengrösse 30 000 m2 Öffnungsmonate 1. April bis 31. Oktober 2012 Restaurant offen ab 1. April 2012 Loèche près du parc Pfyn-Finges dans un site historique entouré par des vignes. Dans la région: 5 campings, 3 piscines en plein air, Golf 18 trous, tennis, équitation, randonnées ect. Informations et documentations: Loèche Tourisme. Im sonnigen Rhonetal (630 m ü. M.) befindet sich unser Camping Rhone in Gampel. Der Camping ist familienfreundlich mit Spielplatz, Spielwiesen, Schwimmbad & Planschbecken. Unser warmes mediterranes Klima ladet ein zum Wandern, Biken, Geniessen und Erholen. Sehr zentrale Lage für Ausflüge jeder Art. A relaxing holiday in Pfyn Nature Park Leuk at the Pfyn Nature Park in a historic setting surrounded by vineyards. Choose from 5 campsites, 3 outdoor swimming pools, 18 Hole Golf Course, tennis, horse riding, hiking and much more. Information and brochures are available from Leuk Tourism. Ferie a tutto riposo nel parco naturale regionale di Pfyn Camping Rhône, situé à Gampel, dans la vallée du Rhône ensoleillée (630 m d’a.), un camping familial convivial avec aire/prairie de jeux, piscine, pataugeoire. Le climat chaud et méditerranéen vous invite à la détente et au repos, à pratiquer de nombreuses activités (randonnées, VTT). Situation centrale pour excursions de toutes sortes. Leuk al Parco Pfyn in un ambiente storico, circondato da vigneti. Potrete scegliere tra 5 campeggi, 3 piscine all’aperto, 18 Hole Golf Course, tennis, equitazione, escursioni a piedi ecc. Ulteriori informazioni e brochure presso Leuk Tourismo. Camping Bella-Tola HHHH 71 Camping Bella-Tola Camping Rhone is located in Gampel in the sunny Rhone valley (630 m a.s.l.). It is a family-friendly campsite with play area, swimming pool & children’s pool. The warm Mediterranean climate is perfect for hiking, cycling, or just relaxing and enjoying. An excellent base for excursions in the region. Waldstrasse 57, CH-3952 Susten-Leuk é +41 (0)27 473 14 91, ë +41 (0)27 473 36 41 www.bella-tola.ch, [email protected] Anzahl Plätze250 Lage 750 m ü. M. 40 000 m2 (terrassiert / en terasse / Flächengrösse terraced campsite / strutturato a terrazzi) Öffnungsmonate April bis Oktober 2012 Nell’assolata valle del Rodano (630 m s.l.m.) si trova il camping Rhone a Gampel. Il camping è accogliente per le famiglie, con parco/prati a giochi, piscina e p. per i piccini. Il caldo clima mediterraneo invita a fare escursioni a piedi, in bicicletta, a godersi e a riposarsi. Posizione centrale, ideale per gite di tutti i generi. Preise pro Nacht / Prix par nuit / Price for one night / Prezzi per notte Infrastruktur: Restaurant mit Bar, grosse Terrasse, Imbissstand, Lebensmittelladen, Kiosk, geheiztes Schwimmbad & Planschbecken, Kinderspielplatz, Wirelass-LAN usw. Details unter: www.bella-tola.ch. Infrastructure: restaurant avec bar, grande terrasse, snack-bar, épicerie, kiosque, piscine chauffée & pataugeoire, aire de jeux, zone WiFi, etc. Détails: www.bella-tola.ch. Facilities: Restaurant with bar, large terrace, snack bar, campsite shop, kiosk, heated swimming pool and children’s pool, playground, wireless internet, etc. Details at www.bella-tola.ch. Infrastruttura: ristorante con bar, grande terrazzo, chiosco, negozio di alimentari, piscina riscaldata e piscina per i piccini, parco giochi per bambini, LAN wireless ecc. Dettagli: www.bella-tola.ch Camping Torrent HHH Kreuzmatten, 3952 Susten-Leuk, é +41 (0)27 473 22 95, ë +41 (0)27 473 13 76 Natel +41 79 412 68 47, +41 79 607 81 05 www.campingtorrent.ch, [email protected] Anzahl Plätze200 Lage 680 m ü. M. Flächengrösse 35 000 m2 Öffnungsmonate Ostern bis Ende Oktober é +41 (0)27 473 10 94 ë +41 (0)27 473 30 36 [email protected] e Zelt Wohnwagen / Tente Caravane / Tent Camper / Tenda Roulotte 8.– 6.70 2.30 Motorhome / Camping-Car Camping car / Camper 8.– 6.70 4.50 3.80 Elektrizität / Eléctricité electricity / Elettricità 3.30 2.80 Auto / Voiture Car / Automobile 2.– 1.70 Hunde / Chiens Dogs / Cani 3.– 2.50 Motorrad / Moto Motorcycle / Motocicletta 1.50 1.30 0.90 0.80 Anhänger / Remorque / Trailer / Rimorchio 0.55 0.45 Kinder / Enfants Children / Bambini 4–6 Kinder / Enfants Children / Bambini 6–14 e 8.– 6.70 2.80 Kurtaxe Pauschalpreise Miete pro Woche / Prix forfaitaires location par semaine / Flat rates per week rentals / Prezzo fisso affitti a settimana Camping Torrent Infrastruktur: Kiosk mit kleinem Restaurant, Kinderspielplatz usw. Details unter: www.campingtorrent.ch. Infrastructure: kiosque avec petit restaurant, aire de jeux, etc. Détails: www.campingtorrent.ch. Facilities: Kiosk with small restaurant, playground, etc. Details at www.campingtorrent.ch. Infrastruttura: chiosco con piccolo ristorante, parco giochi per i bambini ecc. Dettagli: www.campingtorrent.ch. Leuk Tourismus, Bahnhof 5, CH-3952 Susten CHF Erwachsene / Adultes Adults / Adulti CHF www.leuk.ch Mietwohnwagen pro Woche ab / Location Caravane à p.d. / Rental Camper from / Roulotte da affittare a.p.d. 406.– 338.30 Bungalow pro Woche ab / Bungalow à p.d. / Bungalow from / Bungalow a.p.d. 504.– 420.– + Benützung von Schwimmbad und Planschbecken im Preis inbegriffen Zentrale Wasserversorgung: Warmwasser inklusive für Duschen, Lavabos etc. Spezialrabatte in den Monaten April, Mai, Juni, September und Oktober 1 Woche 10%, 2 Wochen 20%, 3 Wochen 25% + Price includes use of swimming pool and children’s pool. Water comes from the public drinking water system. Hot water included for showers, washbasins, etc. Special discounts in April, May, June, September and October – 10% discount for a one-week stay, 20% for two weeks, 25% for three weeks + Libre accès à la piscine et à la pataugeoire compris dans le prix du séjour. Approvisionnement central en eau: eau chaude incluse (douches, lavabos), etc. Réductions spéciales en avril, mai, juin, septembre et octobre 1 semaine: 10 %, 2 semaines: 20 %, 3 semaines: 25 % + Il prezzo comprende l’utilizzo di piscina e piscina per i piccini. Rifornimento idrico centralizzato. Acqua calda inclusa per docce, lavandini ecc. Sconti speciali nei mesi di aprile, maggio, giugno, settembre e ottobre 1 settimana 10%, 2 settimane 20%, 3 settimane 25% Gampel-Bratsch Tourismus é +41 (0)27 932 24 60 [email protected] www.gampel.ch 72 Unsere Preise in Euro Bei der Bezahlung in einer Fremdwährung gilt stets der entsprechende Tageskurs. Der Euro-Kurs kann je nach Betrieb variieren. Sämtliche Euro-Preise in dieser Broschüre sind mit folgendem Umrechnungskurs berechnet: Euro 1.00 = CHF 1.20 Our prices in Euro For payment with a foreign currency the corresponding daily exchange rate will be applied. The Euro exchange rate may var from one etablishment to the other. All Euro prices in this brochure are calculated based on the following rate of exchange: Euro 1.00 = CHF 1.20 Nos prix en Euro En cas de paiement en monnaie étrangère, c’est le cours du jour qui fait foi. Le cours de l‘euro peut varier d‘une entreprise à l‘autre. Les tarifs en Euro figurant dans cette brochure ont été calculés avec le taux de change suivant: Euro 1.00 = CHF 1.20 I nostri prezzi in Euro In caso di pagamento in valuta estera, vale il corso di cambio giornaliero. Il cambio dell’euro può variare a seconda dell’a zienda. Tutti i prezzi indicati in euro in questo opuscolo sono calcolati al seguente tasso di cambio: Euro 1.00 = CHF 1.20 Kurtaxe Das Gesetz vom 9. Februar 1996 regelt nach einheitlichen Grundsätzen die Erhebung der Kurtaxe auf dem Gebiet des Kantons Wallis. Zur Erhebung und Bezahlung der Kurtaxe (obligatorisch) melden Sie sich bitte bei Ihrem Gastgeber. Der Kurtaxenerlös wird für den Unterhalt und Ausbau von touristischer Infrastruktur sowie Events-Gästeunterhaltung verwendet. Local Guest Tax The act from 9 February 1996 provides for the collection of local guest taxes in the canton of Valais according to uniform principles. For additional information and payment (mandatory) please contact your host. Revenue from the resort tax is used to maintain and develop the tourist infrastructure and for events-entertainment. Taxe de séjour La loi du 9 février 1996 règle de façon uniforme la perception de la taxe de séjour sur l’ensemble du territoire du canton du Valais. Pour le décompte et paiement de la taxe de séjour (obligatoire) nous vous prions de contacter votre loueur. Les revenues de la taxe de séjour sont utilisées pour le maintien de l’infrastructure touristique et les manifestations-animations. Erwachsene / Adultes / Adultes / Adulti CHF € Hotels, Herbergen, … / Hôtels, auberges … Hotels/pensions,… / Alberghi, pensioni, … 2.50 Ferienwohnungen, … / Appartements, … Holiday apartments, … / Appartamenti, … 2.50 Tassa di soggiorno La legge del 9 febbraio 1996 disciplina in base a principi unitari l’applicazione della tassa di soggiorno nel territorio del cantone Vallese. Per informazioni e pagamento della tassa di soggiorno (obbligatorio) vi preghiamo di contattare il suo ospite. Il gettito della tassa di soggiorno viene impiegato per la manutenzione e il potenziamento delle infrastrutture turistiche e per le manifestazioni di intrattenimento per gli ospiti. Kinder / Enfants / Children / Bambini (6-16) CHF € 2.08 Hotels, Herbergen, … / Hôtels, auberges … Hotels/pensions,… / Alberghi, pensioni, … 1.25 1.04 2.08 Ferienwohnungen, … / Appartements, … Holiday apartments, … / Appartamenti, … 1.25 1.04 1.00 0.83 Gruppenunterkünfte / Logements de groupes Group accommodation / Accoglianza per gruppi 2.00 1.66 Gruppenunterkünfte / Logements de groupes Group accommodation / Accoglianza per gruppi Berghotels / Hôtels de montagne Mountain hotels / Alberghi di montagna 1.50 1.25 Berghotels / Hôtels de montagne Mountain hotels / Alberghi di montagna 0.75 0.63 Campingplätze / Campings Camp grounds / Camping 1.50 1.25 Campingplätze / Campings Camp grounds / Camping 0.75 0.63 Jahrespauschale / Forfait taxe de séjour Year round ticket / Abbonamento annuale 75.– 62.50 Jahrespauschale / Forfait taxe de séjour Year round ticket / Abbonamento annuale 37.50 31.25 Kinder unter 6 Jahren taxfrei. Enfants de moins de 6 ans non soumis à la taxe de séjour. Children under 6 are no subject to the local guest tax. Bambini di meno di 6 anni non sono sometto alla tassa di soggiorno. Gästekarte – Ermässigungen Mit der Gästekarte profitieren Sie von diversen Ermässigungen. Diese erhalten Sie beim Bezahlen der Kurtaxe von Ihrem Gastgeber oder Leukerbad Tourismus. Carte d’hôte – réductions La carte d’hôte vous permet de bénéficier de diverses réductions. Elle vous sera délivrée lors du paiement de la taxe de séjour par votre hôte ou par Loèche-les-Bains Tourisme. Guest Card – discounts The Guest Card enables you to benefit from various discounts. You’ll receive the Card when you pay resort tax to your accommodation provider or at the Leukerbad Tourism office. Tessera degli ospiti – riduzioni Con la tessera degli ospiti potete approfittare di diverse riduzioni. La potete ottenere, versando la tassa di soggiorno, dal vostro albergatore o presso Leukerbad Turismo. Schneller ins Wallis. Autoverlad Lötschberg: Kandersteg–Goppenstein in nur 15 Minuten. Tagsüber alle 30 Minuten Verbindungen in beide Richtungen, in Spitzenzeiten alle 15 Minuten und bei Grossandrang noch häufiger. Damit Sie Ihre Ferien in Leukerbad noch länger geniessen können. Weitere Informationen unter www.bls.ch/autoverlad Transport des automobiles au Lötschberg: Plus vite en Valais. Kandersteg–Goppenstein en seulement 15 minutes. La journée, un train toutes les 30 minutes dans les deux directions, toutes les 15 minutes aux heures de pointe et à cadence encore plus élevée en période de forte affluence. Pour permettre de prolonger votre séjour à Leukerbad. Plus d’informations sous www.bls.ch/autoverlad Car transport Lötschberg: Faster into the Valais. Kandersteg–Goppenstein in only 15 minutes. Services in both directions every 30 minutes during the day, every 15 minutes at peak times and even more frequently during periods of heavy demand. Enabling you to enjoy your holidays in Leukerbad area for even longer. Further information: www.bls.ch/autoverlad Trasporto veicoli Lötschberg: Più veloce nel Vallese. Kandersteg–Goppenstein in soli 15 minuti. Durante il giorno collegamenti ogni 30 minuti in entrambe le direzioni, nei periodi di forte traffico ogni 15 minuti e in caso di grande afflusso le corse sono ancora più frequenti. Per permettervi di godere anvora più a lungo le vostre vacanze a Leukerbad. Ulteriori informazioni: www.bls.ch/autoverlad Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change / Sono possibili variazioni Besser unterwegs. 75 74 Häuserverzeichnis nach Name und Ort / Liste des maisons selon le nom et le lieu / List of the houses as per name and place / Lista di case per nome e la posizione NAME LEUKERBAD ABA-Bellavista ABA-Gentinetta ABA-Rondel ABA-Sporting Adler Adlerhorst Adora Al Ponte Albina Alexander Alfa Alpen Alpenrösli Alpina Altels Ambassador Anessa Annelise Apollo Arca Ariane Arnika Artemis Aster Atlantic Aurora Bäckerei Bärgblüemji Bärgrueh Baron Baronesse Basilisk Bedaka Belair Bergkristall Bergtreu Carina Castel Catherina Chalet Amitié Chalet Daheim Chalet Enzian Chalet Gruni Chalet Mutzli Chalet Rehli Chalet Solana Chalet Sunneschy Chalet Teresina Chalet Veronica Chalet zum Lärch Château Christina Cristal Dala Dalablick Danjola Darianne Diana Domino Edelweiss A Edelweiss B Edelweiss C Edelweiss D Edelweiss E Erli Ermitage Europe Figaro Flaminia Flora Floralp Flüe Folljeret A Forest A Forest B Fortuna Frégate Gassenboden Gassustutz Gemmi Gemmiblick Gitzifurka Gochty Golf A Golf B Golf C Goliath Gonenstein Gstein STRASSE Promenade 26 Promenade 22 Promenade 24 Promenade 30 Goppenstrasse 16 Zur Gasse 45 Lärchmattenstrasse 6 Grunibodenstrasse 40 Grunibodenstrasse 16 Goppenstrasse 5 Goppenstrasse 26 Gemmistrasse 2 Rathausstrasse 10 Sternengässi 7 Zur Gasse 43 Rathausstrasse 49 Pfeirenstutz 13 Kunibergstrasse 13 Grunibodenstrasse 36 Lomparaweg 3 Goppenstrasse 24 Kirchstrasse 8 Lischelierstrasse 7 Noyerstrasse 23 Goppenstrasse 3 Lichtenstrasse 56 Dorfstrasse 33 Kunibergstrasse 3 Zur Gasse 52 Gribelierstrasse 1 Gribelierstrasse 2 Kunibergstrasse 28 Fuxjihaldenstrasse 1 Gemmistrasse 18 Zur Gasse 49 Rathausstrasse 40 Grunibodenstrasse 6 Tuftstrasse 21 Lomparaweg 6 Turmstrasse 6 Untere Maressenstrasse 30 Promenade 18 Grunibodenstrasse 26 Kunibergstrasse 30 Zur Gasse 55 Goppenstrasse 20 Untere Maressenstrasse 34 Sonnenstrasse 7 Turmstrasse 8 Promenade 32 Lichtenstrasse 48 Klibenstrasse 4 Tuftstrasse 30 Kurparkstrasse 15 Lichtenstrasse 26 Untere Maressenstrasse 15 Goppenstrasse 20 Grunibodenstrasse 24 Goppenstrasse 18 Goppenstrasse 28 Goppenstrasse 30 Goppenstrasse 36 Goppenstrasse 38 Goppenstrasse 40 Erliweg 7 Tuftstrasse 34 Klibenstrasse 2 Riweyweg 11 Tuftstrasse 26 Rathausstrasse 34 Pfeirenstutz 4 Teretschenstrasse 11 Heilbadweg 1 Klibenstrasse 13 Klibenstrasse 15 Willy-Spühlerstrasse 5 Lichtenstrasse 28 Zur Gasse 75 Teretschenstrasse 2 Teretschenstrasse 9 Promenade 16 Teretschenstrasse 7 Sonnenstrasse 8 Noyerstrasse 18 Noyerstrasse 20 Noyerstrasse 16 Grunibodenstrasse 27 Klibenstrasse 3 Grunibodenstrasse 10 PLQ D9 D9 D9 D9 C8 C4 E7 E3 C4 C8 C9 B3 C6 D6 C4 C8 E2 C-D 4 E3 E 4-5 C9 D5 C3 C 10 C8 B3 D5 C4 C4 B-C 8 B 8-9 D4 C2 B3 C4 C8 C3 E5 F5 F5 D8 D8 D3 D4 C4 C9 D8 C3 F5 D9 B 3-4 D-E 2-3 E5 D6 C5 D7 C9 D3 C9 C9 C9 C 10 D 10 D 10 B3 E5 D3 D4 E 5-6 B-C 7 E3 C-D 3 F3 E2 E2 C-D 6-7 C5 B3 C-D 3 C3 D8 C3 C3 B 10 B 10 B 10 D3 D 2-3 C3 HAUS-NR. 236 235 251 238 222 401 180 466 81 203 224 135 193 184 57 769 462 89 101 159 273 21 139 244 202 65 29 250 84 218 219 104 145 138 403 248 74 148 153 483 229 233 99 95 272 226 228 132 484 239 411 294 152 190 50 186 263 98 221 451 452 453 454 455 62 154 121 36 149 201 115 254 165 253 111 198 51 61 125 130 232 129 131 441 442 440 122 113 79 NAME STRASSE PLQ HAUS-NR. Helene Holiday Iris A Iris B Kakadu La Bohème La Promenade Lämmära Lärchenwald Les Naturelles A Les Naturelles C Les Naturelles E Leuca Lorée Lotti Majesta Marietta Marlene Marmotta Matterhof Mayenzett Mercure Bristol App. Mireille Montanara Montanji Morentschy Nadja Olympia Panorama Perle Polles Porthos Primavera Primo Quelle Residenz Paradis Rhodania Rhoneblick Rothorn Royal Sabina Salute Salve Sandrina Saphir Saskia Schlössli Schönegg Schwarzhorn Siesta St. Florian Steghorn Steinbock Sunnsyte Sunnuhubil Tarbey A Tatjana Topas Torrent Tourbillon Tschal Tuffthaltu Tuft Valère A Valère B Valère C Valesia Volksheilbad K. und Ferienhaus App. Weid Weisshorn Zen Ruffinen Zum Kehr Zum Turm Zur Gasse Teretschenstrasse 12 Zur Gasse 73 Turmstrasse 3 Turmstrasse 2 Gassenstutz 11 Teretschenstrasse 1 Promenade 5 Lichtenstrasse 31 Obere Maressenstrasse 18 Goppenstrasse 42 Goppenstrasse 46 Gribelierstrasse 39 Untere Maressenstrasse 13 Goppenstrasse 34 Troggässi 8 Grunibodenstrasse 23 Goppenstrasse 14 Heilbadweg 7 Obere Maressenstrasse 42 Rathausstrasse 33 Untere Maressenstrasse 10 Rathausstrasse 51 Pfeirenstutz 1 Kantonsstrasse 27 Teretschenstrasse 17 Kurparkstrasse 27 Gribelierstrasse 16 Grunibodenstrasse 14 Grunibodenstrasse 38 Goppenstrasse 9 Lichtenweg 18 Pfeirenstutz 11 Klibenstrasse 6 Kunibergstrasse 7 Untere Maressenstrasse 28 Kunibergstrasse Zur Gasse 70 Wiletenweg 8 Klibenstrasse 14 Untere Maressenstrasse 9 Gassenstutz 3 Sonnenstrasse 2 Sonnenstrasse 6 Noyerstrasse 13 Lichtenstrasse 47 Grunibodenstrasse 1 Promenade 6 Kunibergstrasse 35 Klibenstrasse 16 Teretschenstrasse 4 Kurparkstrasse 16 Pfeirenstutz 6 Rathausstrasse 4 Kunibergstrasse 17 Lischelierstrasse 6 Goppenstrasse 29 Untere Maressenstrasse 17 Zur Gasse 47 Untere Maressenstrasse 29 Grunibodenstrasse 32 Lischelierstrasse 4 Dorfstrasse 20 Tuftstrasse 18 Gribelierstrasse 8 Gribelierstrasse 12 Gribelierstrasse 10 Lichtenstrasse 43 D3 B4 E-F 5 F5 C4 C3 E7 B5 E-F 7 D 10-11 D 11 D 11 D7 D 9-10 D6 D3 C8 F3 E5 C7 C-D 6 C-D 8 D-E 3 B7 C-D 2 C6 C 9-10 C 3-4 E3 C8 B-C 4 E 2-3 D2 C4 D8 C4 C4 D4 E2 D6 B4 C3 C3 B-C 9 B4 B3 D7 C4 E3 D3 D6 E3 C5 D4 C3 D9 D7 C4 D8 D3 C3 D5 E5 B-C 9 C9 B-C 9 B4 146 60 481 482 83 126 177 404 169 431 433 435 188 246 35 123 262 296 151 200 187 421 120 210 144 192 265 80 103 204 53 459 118 87 227 107 77 96 161 195 270 127 128 247 66 256 178 88 162 124 13 266 24 92 141 264 197 402 230 100 142 19 147 215 216 217 63 Kurparkstrasse 24 Klibenstrasse 18 Pfeirenstutz 8 Tuftstrasse 1 Dorfstrasse 16 Turmstrasse 5 Zur Gasse 32 D5 E-F 2-3 E3 D6 D5 F 4-5 C4 ALBINEN Töpferhuus Zayetta 30 Bässestrasse 5 Torrentstrasse 20 ALBINEN ALBINEN FLASCHEN Chalet Flaschen Flaschen (Planedry) PLANEDRY TORRENT Alpenblick s‘Träumli Torrentgebiet (Boviri) Torrentalp BOVIRI TORRENTALP 417 160 163 9 33 150 47 Für jeden feierlichen Anlass eine ideale Geschenkidee: The ideal present for every occasion: Ein Wert-Gutschein von Leukerbad Tourismus, dessen Wert Sie selber bestimmen. Der ein Jahr lang gültige Gutschein kann für Wellnessaufenthalte, Hotel& Ferienwohnungsübernachtungen etc. eingelöst werden, die über Leukerbad Tourismus gebucht werden. Gerne beraten wir Sie im Gäste-Servicecenter. A gift voucher from Leukerbad Tourism. You decide how much the voucher is to be worth. The gift voucher, valid for one year, can be cashed in to pay for all wellness visits, hotel & holiday apartment accommodation etc. booked through Leukerbad Tourism. For further information, please contact the Guest Service Centre. Pour chaque événement festif une idée cadeau sur mesure: Un bon cadeau de Loèche-les-Bains Tourisme, de la valeur de votre choix. Ce bon valable une année, peut être utilisé pour tous les séjours wellness, les nuitées en hôtel & appartement de vacances réservés via Loèche-les-Bains Tourisme. Nous vous conseillons volontiers, dans le centre de compétences destiné aux hôtes. Un’idea regalo per ogni occasione di festa: Un buono di Leukerbad Turismo, di cui potete scegliere voi il valore. Il buono, con validità di un anno, può essere utilizzato per i soggiorni wellness, i pernottamenti in albergo o appartamento turistico, ecc. che si prenotano attraverso Leukerbad Turismo. Vi forniremo volentieri la nostra consulenza presso il Centro servizio per gli ospiti. Hotels & öffentliche Gebäude / Anlagen in Leukerbad Bergbahnen / Verkehrsmittel HHHHH Superior Les Sources des Alpes D-E 5 67 D 6 E 6 C-D 8 E-F 2 57 68 56 58 C 9 B 7 52 76 HHHH Grichting & Badnerhof Lindner Hotels & Alpentherme Mercure Bristol Regina Terme HHH Superior Alfa Viktoria HHH Alex Alpina Astoria Beau-Séjour da‘la De la Croix-Fédérale Escher Heilquelle Parkhotel Quellenhof Römerhof Waldhaus Walliserhof D 9 D 6 C-D 8 B 3 D 6 D 6 D 5 C 6 D-E 7 C 6 D 8 C 7-8 51 54 55 60 61 75 64 66 72 70 73 71 Torrent-Bahnen Gemmi-Bahnen Bus-Bahnhof LLB D 9 B 3 C 5-6 12 16 1 Camping Camping Sportarena A-B 4 20 Gemeinde / Schulzentrum Gemeindekanzlei/Schulzentrum Zivilschutzanlage B-C 5 B-C 5 13 13 Kinder Kita Champignon Kinderspielplatz C 6 B 5 3 18 Kirchen Katholische Kirche Evangelisch-reformierte Kirche D 6 C 5-6 6 1 Kultur Galerie St. Laurent D-E 6 9 Polizei Gemeindepolizei (Fundbüro) Kantonspolizei B-C 5 B-C 5 13 13 Postamt HH Derby Gemmi Paradis Weisses Rössli B 5 D 5 D 4 E 6 63 65 69 77 Alpenblick B-C 7-8 53 Post C 5-6 1 Sport / Sportanlagen Skigebiet Erli Schneesportschule Leukerbad Schneesportschule redcarpet.ch Sportarena A-B 3-4 D 6-7 D 6 B 4-5 15 8 59 14 Thermalbäder 25 Burgerbad Therme Lindner Alpentherme Rehazentrum Volksheilbad 78 Leukerbad Tourismus Kur- und Ferienhaus Volksheilbad D 5 Touristenheim Bergfreude B-C 6-7 D 6-7 C 6-7 C-D 5-6 5 10 3+4 25 Tourist-Information D 3 C 5 1 Thermalquellensteg Klinik Rehazentrum Thermalquellensteg C 6-7 3+4 Tankstelle Tankstelle B 8 – G 2 1 Wellnesscenter Lindner Alpentherme Burgerbad Therme Isabelle Schönheits-Revitalzentrum Physiotherapie Volksheilbad D 6-7 B-C 6-7 D 5 C-D 5-6 10 5 26 25 76 77 Ortsplan Leukerbad 78 79 Hotelkategorien - Klassifikation hotelleriesuisse Catégorie de l’hôtel - classification hotelleriesuisse Hotel category - classified hotelleriesuisse Categoria dell‘hotel - classificato hotelleriesuisse HHHHH HHHH HHH HH H Informationen zu klassifizierten Hotels, Hotelklassifikation und Hotelsterne Luxushotel / Hôtel de luxe / Luxury hotel / Albergo di lusso Erstklasshotel / Hôtel de première classe / First-class hotel / Albergo di prima classe Mittelklassehotel / Hôtel de classe moyenne / Middle-class hotel / Albergo di media categoria Komfortables Hotel / Hôtel confortable / Comfortable hotel / Albergo comodo Einfaches Hotel / Hôtel simple / Simple hotel / Albergo semplici HHH (Superior) HHHH (Superior) HHHHH (Superior) Hotels mit dieser Auszeichnung gehören im Bereich Ausstattung und Einrichtung zu den besten Betrieben ihrer Kategorie. Les hôtels distingués par ce label font partie des meilleurs établissements de leur catégorie en matière d’équipement et d’aménagement. Hotels with this distinction are among the best business enterprises of their category in terms of furnishings and facilities. Gli alberghi così definiti sono fra gli esercizi migliori della loro categoria per allestimento e dotazioni. Informations sur des hotels classé, la classification des hôtels et les étoiles hôtelières Information about classified hotels, hotel classification and hotel stars Informazioni sugli alberghi classificati, sulla classificazione alberghiera e sulle stelle degli alberghi Kategorien Ferienwohnungen - Klassifikation Schweizer Tourismus-Verband Catégories appartements de vacances - Classification Fédération suisse du tourisme Categories vacation homes - Classification Swiss Tourism Federation Categorie appartamenti di vacanza - Classificazione Federazione svizzera del turismo ((((( Luxuswohnung / Appartement luxueux / Luxury apartments / Appartamento di lusso (((( Erstklasswohnung / Appartement de classe supérieure / First-class apartments / Appartamento di prima categoria ((( Mittelklassewohnung / Appartement de classe moyenne / Middle-class apartments / Appartamento di categoria media (( Standardwohnung / Appartement standard / Standard apartments / Appartamento standard ( Einfache Wohnung / Appartement simple / www.hotelsterne.ch www.swisshotels.com Simple apartments / Appartamento di categoria base Informationen über die FEWO-Charta Informations sur la FEWO-Charte Informationen zu den Kriterien familienfreundlicher Ferienwohnung Informations sur les critères des appartements favorables aux familles Informations sur les appartements de vacances classés, les critères et de la classification Informations about the criteria for family-friendly apartments Information about classified holiday-apartment details, the criteria and classification Informazioni sui criterii degli apartamenti adatti alle famiglie Informazioni sui appartamenti di vacanza classificati, sui criteri e sulla classificazione Information about the FEWO-Charter Informazioni sul FEWO-Charta Spezialisierungskategorien / Categories de specialisation / specialisation categories / categorie di specializzazione Æ Ferienhotel / hotel de vacances / holiday hotel / albergo di vacanza â Golfhotel / hôtel golf / golf hotel / albergo golf ‰ Velo-Bike-Hotel / hôtel vélo-vtt / bike hotel / albergo bici-bike ÉWanderhotel / gîte d‘étape / hiking hotel / albergo escursionismo ê Wellness I - Hotel / hôtel wellness I / wellness I hotel / albergo wellness I ë Wellness II - Hotel / hôtel wellness II / wellness II hotel / albergo wellness II ¸ Seminarhotel / hotel de seminaires / seminar hotel / albergo per seminari ¡ Besonders ruhige Lage / Situation calme / Very quiet location / Posizione molto calma = Dancing / Discothèque / Night-Club / Discoteca D Hotel speziell geeignet für Familien / Hôtel convenant particulièrement aux familles / Hotel particularly suitable for families / Hotel particolarmente adeguatamente per le famiglie Kreditkarten akzeptiert / Cartes de crédit admis / Credit cards accepted / Carte di credito accetta [ Nichtraucher Zimmer / Chambres non fumeurs / Non-smoking rooms / Camere non fumatori Ç Nichtraucher Hotel / Hôtel non fumeurs / Non-smoking hotel / Hotel non fumatori ‹ Rollstuhlgängig / Accès chaise roulante / Access wheelchair / Accedere alla sedia a rotelle é Telefon in allen Zimmern / Toutes les chambres avec téléphone / All rooms with telephone / Telefono in tutte le camere © Wandern vom Hotel organisiert / Randonnée organisé de l‘hôtel / Hiking from the hotel organized / Camminata dall‘hotel organizzato v Betriebseigene Garage / Garage privé / Hotel garage / Garage proprio dell’ albergo z Dorfzentrum / Situation centrale / Central location/ Posizione centrale ( Hotelbar / Bar d’hôtel / Hotel bar / Barra dell‘hotel Y Kuranwendungen / Possibilité de cure / Cure facilities / Applicazioni di cura w Öffentliche Parkplätze / Places de stationnement publiques / Public car park/ Parcheggi pubblici PSauna Ø Tennisplätze Sommer / Places de tennis en été / Tennis places in the summer / Posti di tennis di estate # Wellness-Anlage / Installation Wellness / Wellness facilities / Impianto di wellness x Betriebseigene Parkplätze / Places de stationnement privées / Private car park / Parcheggi probri dell’ albergo ü Garten, Parkanlage / Jardin, parc / Hotel garden or park / Giardino, parco ç Keine Haustiere erlaubt / Animaux domestiques pas permis / Domestic animals not permitted / Animali domestici non consentiti ö Lift / Ascenseur / Elevator / Ascensore è Öffentliches Restaurant / Restaurant public / Public restaurant / Ristorante pubblico * Schon-, Diätkost / Repas diététiques / Diet meals / Pasti di dieta locanda di campagna ; Berggasthaus, Passantenunterkunft / ßWireless-Lan % Betriebseigenes Thermalbad / Bain thermale interne / Internal thermal bath / Bagno termico interno R Gymnastik-Fitnessraum / Salle de fitness / Fitness room / Locale di fitness L Konferenz-, Seminar-, Bankettraum / Salle de conférence, séminaires, banquets / Conference, seminaries, banquets room / Stanza di conferenza, seminari, banchetti } Minibar in allen Zimmern / auberge de montagne, cabane / mountain guest-house, passer-by accomodation / pensione di montagna, locanda Akzeptierte Kreditkarten, Zahlungsarten Cartes de crédit admises, types de paiement Accepted credit cards, payment means Carte di credito accettate, pagamento significa ª American Express ¥ Maestro / EC-Direct ƒVisa @ Diners Club § Manor (myOne) fWIR Ÿ EuroCard / MasterCard æPostcard lJCB mReka Toutes les chambres avec minibar / All rooms with minibar / Minibar in tutte le camere les chambres avec radio / All rooms with radio/ Radio in tutte le camere Details: www.bnb.ch U Hallen-, Solebad / Piscine couverte d’eau salée / Saltwater indoor swimming pool / Piscina coperta dell’acqua salata n Öffnungsmonate des Hotels / Mois d’ouverture de l’hôtel / Hotel opening dates / Mesi di apertura r Zuschlag für Frühstück pro Person und Tag / Supplément petit déjeuner par personne et par jour / Breakfast supplement per person per day / Supplemento per prima colazione per perona e giorno Qualitätsgütesiegel (Schweiz Tourismus) / Label qualité (tourisme suisse) / Quality Label (Swiss Tourism) / Etichetta di qualità (turismo svizzero) Gütesiegel Familien willkommen / Label Familles bienvenues / Quality mark Families welcome / marchio Famiglie benvenute Piktogramme Ferienwohnungen g D E Bettwäsche vorhanden / Linge de lit à disposition / Bed-linen available / Biancheria da letto disponibile L Garage- od. Einstellhalle / Garage ou parking collectif couvert / Single garage or collective garage / Garage singolo o autorimessa collettiva M Rollstuhlgängig / Accès chaise roulante / Parkplatz / Place de parc / Parking place / Parcheggio l Geschirrspüler / Lave-vaisselle / Dishwasher / Lavastoviglie J Haustiere erlaubt / Animaux domestiques admis / Domestic animals allowed / Animali domestici ammessi ö Lift / Ascenseur / Elevator / Ascensore nur an Nichtraucher vermietet / loué seulement à des non fumeurs / only nonsmokers rents / soltanto affitti dei non-fumatori PSauna Mitglied Ferienwohnungs-Vermieter-Verein / Membre association loueurs d’appartements de vacances / Member association of holiday apartments landlords / Membro associazione proprietarie di appartamenti di vacanza Access wheelchair / accedere alla sedia a rotelle zRadio x Telefon / Téléphone / Phone / Telefono w Fernsehen / Télévision / Televisione / Television m Waschmaschine im Haus / Machine à laver dans la maison / Washing machine in the house / Lavatrice nella casa # Wellness-Anlage / Installation Wellness / Wellness facilities / Impianto di wellness Dampfbad / Bain de vapeur / Steam bath / Bagno a vapore All inclusive Preise inklusive Wäschegarnitur, End reinigung, Garage/Parkplatz Prix inclus garniture de blanchisserie, nettoy age final, place de garage/parc Prices included laundry garnish, final cleaning, garage/parking place Prezzi incluso lavanderia guarnito, pulizia finale, garage/parcheggio rSelbstversorgung (ohne Mahlzeiten) / Self-catering (sans repas) / Self-catering (no meals) / Self-catering (pasti esclusi) g Zuschlag für Halbpension pro Person und Tag / Supplément demi-pension par personne et par jour / Half pension supplement per person per day / Supplemento per mezza pensione per perona e giorno h Zuschlag für Vollpension pro K Radio in allen Zimmern / Toutes Direktbuchbar bei Leukerbad Tourismus / Réservation directe / Online booking / Prenotazione diretta www.swisstourfed.ch excellent kitchen / eccellente cucina Ú Landgasthof / relais de campagne / country-inn / Restaurant sur terrasse, jardin / Terrace, garden restaurant / Ristorante con terrazza, giardino Toutes les chambres avec TV / All rooms with TV / TV in tutte le camere www.leukerbad.ch/ files/?id=21788 I Ausgezeichnete Küche / cuisine excellente / ! Terrassen-, Gartenrestaurant / J TV in allen Zimmern / www.leukerbad-apartments.ch Informationen zu klassifizierten Ferienwohnungen, Kriterien und Klassifikation Person und Tag / Supplément pension complète par personne et par jour / Full pension supplement per person per day / Supplemento per pensione completa per perona e giorno d Zimmer mit Bad/Dusche und WC – chambre avec bain/ douche, WC – room with bath/ shower, toilet – camera con bagno/doccia, WC e Zimmer ohne Bad/Dusche und WC – chambre sans bain/ douche, WC – room without bath/shower, toilet – camera senza bagno/doccia, WC Piktogramme Camping Kreditkarten akzeptiert / Cartes de crédit admis / Credit cards accepted / Carte di credito accetta ‹ Rollstuhlgängig / Accès chaise roulante / Access wheelchair / accedere alla sedia a rotelle) v Betriebseigene Garage / Garage privé / Hotel garage / Garage proprio dell’ albergo Ø Tennisplätze / Places de tennis / Tennis places / Posti di tennis è Öffentliches Restaurant / Restaurant public / Public restaurant / Ristorante pubblico ! Terrassenrestaurant / Restaurant sur terrasse / Terrace restaurant / Ristorante con terrazza ß Wireless-Lan R Gymnastik-Fitnessraum / Salle de fitness / Fitness room / Locale di fitness L Konferenz-, Seminar-, Bankettraum / Salle de conférence, séminaires, banquets / Conference, seminaries, banquets room / Stanza di conferenza, seminari, banchetti Leukerbad Tourismus, Rathaus, CH-3954 Leukerbad Telefon +41 (0)27 472 71 71, Fax +41 (0)27 472 71 51 www.leukerbad.ch, [email protected]