KW Suspension Suspension Parts Installation

Transcrição

KW Suspension Suspension Parts Installation
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Instructions
Instruction No.
685 10 183
685 10 183
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Cancellation kit
Installation Instructions
Instruction No.
Rear axle /
Front axle:
685 10 183
Fix the holder on the elektronic component with cable ties 3,6 mm x 140 mm.
Fix the tape on the installed holder. Adherend must be cleaned and degreased.
Installation Instructions
Instruction No.
685 10 183
Front axle:
Fix the electronic component on the damper with cable ties 4,8mm x 290mm.
IMPORTANT: Adherend must be cleaned and degreased. Mount the electronic component facing
to the inside of the vehicle as shown on the picture
Damper
Cable ties
Cable ties
Installation Instructions
Instruction No.
685 10 183
Front axle:
Insert the damper control wire
into the standard cable holder
Sttandard damper control wire
Run the standard damper control wire to the supplied electronic component connector. Insert the standard connector into the electronic component connector until it
locks.
Warning: Make sure
that the damper wire
has enough clearance
on the complete spring
travel.
Installation Instructions
Instruction No.
685 10 183
Rear axle:
Fix the holder on the damper with cable ties 4,8mm x 290mm.
IMPORTANT: Adherend must be cleaned and degreased. Mount the holder facing to the outside of
the vehicle as shown on the picture
Damper
Cable ties
Seite / Page 5
Einbauhinweise / Installation Instructions
Hinweis Nr./
Instruction No.
Hinterachse/
Rear axle:
685 10 183
Erstellt am/
Date
10.03.2016
ACHTUNG: Auf die ausreichende Freigängigkeit der Dämpferleitung
über den kompletten Federweg ist zu achten.
Warning: Make sure that the damper wire has enough clearance on
the complete spring travel.
Leitung mit Kabelbindern befestigen.
Fix it with cable ties.
Originale Dämpfersteuerungsleitung in das mitgelieferte Elektronikbauteil einstecken. Auf die korrekte Verriegelung des Steckers achten! Anschließend originale Dämpfersteuerungsleitung mit Kabelbindern befestigen.
Run the standard damper control wire to the supplied electronic component connector. Insert the
standard connector into the electronic component connector until it locks.
Seite / Page 6