810 L LETTI l\l`I UFFICI Jl LE
Transcrição
810 L LETTI l\l`I UFFICI Jl LE
NUMERO STRAORDINAIUO - SÒNDERNUMMER Trento, 29 ottpbre 1964 • Anno XVI • N. 47 trient, den 29. Oktober 1964 • XVI. Jahrgang • Nr. 47 fGnappo L • s,,efizione in abbonamento postale) (I. Grnppe • Versand mit Postabonnement) 810 LLETTI l\l'I ........ UFFICI Jl LE REGIONE TRENTINO· ALTO ADIGE .PARTI PRIMA • IECONDA Dlll REGION ·TRENTINO· TIROLER ETSCHLAND EBSTEB ·UND ZWEITER TED. Si pubblic• ogni m•rtedl Direzione, Redazione ed Amministrazione: pre•o Giunta Regionale • Trento, Piazza Dante - Encheint led•n Dlenzt•9 Telefono 26.6.81 Direktion, Schriftleitung und Verwaltung: beim Regionalausschu8 • Trient, Danteplatz - Telephon 26.6.81 CONDIZION' DI ABBONAMENTO E DI VENDITA BEZUGS- UNO VERKAUFSPREISE Parte I e D (Leggi, Decreti e Comunicati ufficiali) Annuo L 1.000.Semestrale L. 600.0gni fascicolo L SO.Parte III (Annunzi legali) Annuo L 2.SOO.Semestrale L. 1.400.0gni fascicolo L. SO.Parte IV (Anuninittrazione del penonale della Regione) Annuo L 1.000.Semestrale L 600.0gni fascicolo L SO.TARIFFA PER LE INSERZIONI lruierzioni a pagamento L. 2SO.- per riga dattiloscritta più 3,30% per I.G.E. e 4 % 'per imposta di pubblM-ità (in quanto dovuta). AVVERTENZE Il Bollettino Ufficiale è 1uddiviso in quattro parti: nella prima parte !!Ono pubblicate le leggi e i regolamenti regionali provinciaU ed i regolamenti ed i decreti del Presidente della Giunta regi~nale e dei Presidenti delle Giunte provfociali; nella aeconda parte sono pubblicati, in lingua italiana e te· desca, le leggi ed i decreti dello Stato che interessano la Regione e le Provincie e quelli comunque emanati in materie di competenza legùlativa diilla Regione e delle Provincie; nella tena fl4rte sono pubblicati gli annunzi e gli avvisi di cni è obbligatoria la pubblicazione nei fogli annunzi legali delle Provincie o di cni la pubblicazione sia èomunque richiesta dagli intere98ati; nella quarta parte sono pubblicati gli atti relativi all' amminiatrazione del personale della Regione. J und II. Teil (Geaetze, Dekrete und Amtamitteilungen) Jiihrlich: L 1.000.Halbjiihrlich: L. 600 Einzelnummer L SO.III. Teil (Amtsanzeigen) Jiihrlich: L. 2.SOO.Halbjiihrlich L 1.400.Einzelnummer L SO.IV. Teil (Personalverwaltung der Region) Halbjiihrlich: L. 600 Jiihrlich: L. 1.000.Einzelnummer L SO.ANZEIGENPREISE Anzeigen L. 250.- je Schreihmaschinenzeile plus 3,30% I. G. E. und 4% Werbesteuer (sofem sie zu entrichten ist). MITTEILUNGEN Das Amtsblatt ist in vier Teile eingeteilt: im eraten Teil werden die Geaetze und Verordnungen der Region und der Provinzen sowie die Verordnungen und Dekrete dea Prhidenten des Re1ion11lausschus- und der Priaidenten der W· deaausschiisse veroffentlicht; im zweiten Teil werden in italienischer ond deutscher Sprache die Geaetze und Verordnungen dea Staates veroffentlicht, welche die Region und die Provinzen intereaaieren, eowie jedenfalla diejeriigen, die fiir in die Zustiindigkeit der Gesetzgebung der Region und der Provinzen fallende Sachgehiete erlassen werden; im dritten Teil werden die Mitteilungen und Bekanntmachun. .gen verlauthart, deren Veroffentliehung in den Geaetseaanzeigerr der Provinzen Vorschrift ist oder deren Veroffentlichung jedenfall! von den lnteressierten verlangt wird; tm t1ierten Teil w·erden die das Persona} der Region betJ:eflen· den MaBnahmen •erilrentlicht. · Tutti gli annunzi e gli avvisi a pagamento dovranno essere in· viati alla Redazio'1e del Bollettino Ufficiale della Regione Trenti· no • Alto Adige in duplice copia, di cui una aulla preacritta carta bollata (da L 200.-). Il pagamento degli abbonamenti e delle inserzioni deve eeeere fatto esclusivameqte a mezzo versamento ml conto corrente po· stale N. 14.j1983 intestato all'Amministrazione del Bollettino. Non saranno rieo.osciuti pagamenti .fatti in altri modi. Fascicoli ~ti del e Bollettino . Uf.ficiale :t possono eseere acquistati pre110 Jpa Casa Editrice I.C.A. Via Prepositura 24, Trento. Alle zu hezahlenden Anzeigen und Br.kgnntmachungen miiMeD der Schriftleitung des Amublatte11< ,àr ll-egion Trentino • Tiroler Etachland in zweifacher Aò-sfertigung, davon eine auf vorgeschri& benem Stempelpapier (L 200) zugeaudt werden. Die Zahlung des Bezug1preises wid der Anzeigen hat au• schlieBlich auf Post-Kontokorrent Nr. 14./1983, auf die Verwaltung dee Amtshlattes lautend, zu erfolgen. - Zahlungen anderer Art werden nicht anerkannt. Einzelnommem des Amteblattea konnen bei der Verlagsan1ta1t I.C.A., Prepositurastra8e 24, Trient, bezogen werden. ·SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS PARTE PRIMA ERSTER TEIL LEGGI E DECRETI GESETZE UNO DEKRETE ••• DECRETO DEL RPESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE 29 ottobre 1964, n. 1S8 Convocazione del comizi elettorali per la elezione dlii Consigli comunali in n. 4 Comuni della provin· eia di Trento ed in N. 1. Comune della provincia di ...._ ••• DEKRET . DES PRASIDENTEN DES REGIONALAUSSCHUSSES vom 29. Oktoher 1964, Nr, 158 Wahl der Gemelnderite li:i vier Gemeinden der Provinz Trlent uncl in einer · Gemeinde der Provlnz JI B. U.. 29 ottobre 1964 - N. 47 - Numero straordinario - Amtsblatt vom 29. Oktober 1964 - Nr. 47 - Sondernummer PARTE PRIMA ERSTER TEIL LEGGI E. DECRETI GESETZE UND DEKRETE DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE 29 ottobre 1964, n. 158 DEKRET DES PR.ASIDENTEN DES REGIONALAUSSCHUSSES vom 29. Oktober 1964, Nr. 158 Convocazione dei comizi elettorali per la elezione dei Consigli comunali in n. 4 Comuni della provincia di Trento ed in n. 1 Comune della provincia di Bolzano. Wahl der Gemeinderite in vier Gemeinden der Provinz Trient und in einer Gemeinde der Provinz Bozen. IL PRESIDENTE DELLA GIUNTA REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADLGE DER PR.ASIDENT DES REGIONALAUSSCHUSSES TRENTINO -TffiOLER ETSCHLAND Visto l'art. 22 della legge regionale 6 aprile 1956, n. 5, sulla composizione ed elezione degli Organi delle Amministraziòni comunali, modificato dall'art. 9 della legge regionale 19 settembre 1963, n. 28; D'intesa con il Commissario del Governo per la Regione· Trentino - Alto Adige e con il Presidentè della Corte d'Appello di Trento, e sentiti il Presidente della Giunta provinciale di Trento ed il Presidente della Giunta provinciale di Bolzano; Nach Einsichtnahme in den Art. 22 des Regionalgesetzes vom 6. Aprii 1956, Nr. 5 iiber die Zusammensetzung und Wahl der Gemeindeorgane, abgeandert mit Art. 9 des Regionalgesetzes vom 19. September 1963, Nr. 28; lm Einvernehmen mit dem Regierungskommissar fiir die Region Trentino - Tiroler Etschland und mit dem Prasidenten des !.ppellationsgerichtshofes in Trient sowie nach Anhorung des Prasidenten des Landesausschusses Trient und des Prasidenten des Landesausschusses Bozen; decreta: verordnet: La convocazione degli elett~ri per l'elezione dei Consigli comunali dei Comuni di Brione,. Sarno·nico, Vattaro e di sette membri del Consiglio comunale di Grigno in provincia di Trento, rispettivamente del Consiglio del Comune di Bressanone, in provincia di Bolzano, è fissata per il giorno di domenica 13 dicembre 1964. Die Einberufung der Wahler zur Wahl der Gemeinderate der Gemeinden Brione, Sarnonico, V attaro und von sieben Mitgliedern des Gemeinderates von Grigno in der Provinz Trient hzw. des Gemeinderate!ì, von Brixen in· der Provinz Bozen ist fiir Sonntag, den 13. Dezember 1964, festgesetzt. Il presente decreto sarà pubblicato nel Bollettino Ufficiale della Regione. Dieses Dekret wird im .Amtsblatt der Region Trentino - Tiroler $tschland veroffentlicht. Trient, den 29. Oktoher 1964 Trento, 29 ottobre 1964 Il Presidente della Giunta regromile DALVIT I.C.A. • TRENTO Der Prasident des Regrona'lausschusses DALVIT