igus®-Lösungen für die Verpackungsindustrie plastics for longer life
Transcrição
igus®-Lösungen für die Verpackungsindustrie plastics for longer life
verpackung igus®-Lösungen für die Verpackungsindustrie igus® solutions for packaging industry ...packaging plastics for longer life®... igus-packaging.de...igus-packaging.com ..packaging... ...igus in Verpackungsmaschinen.. ® Kosten runter, Lebensdauer rauf! Wartungs- und schmiermittelfreie iglidur®-Polymer-Gleitlager sind in vielen Bereichen im Einsatz Maintenance- and lubrication-free iglidur® Polymer Bearings are used in many areas of the packaging industry In der Verpackungsindustrie geht es meist um sensible Produkte. Aufgrund ihrer spezifischen Eigenschaften bedarf es der Einhaltung besonderer igus®-Produkte für die Getränkeindustrie igus® products for the beverages industry Anforderungen. Höchstes hygienisches Niveau ist gefordert, gleichzeitig müssen Abfülltechnik; Inspektionstechnik; Palettiertechnik; Etikettiertechnik; Reinigungstechnik; Blasform-Maschinen filling technology; inspection technology; palletizing technology; labelling technology; cleaning technology; blowmolding machines Kosten runter, Lebensdauer rauf! durch präzise und schnelle Verarbeitung Reinheit und Wirtschaft- Inlichkeit der Verpackungsindustrie geht es meist um sensible Proeine Symbiose eingehen. dukte. Aufgrund ihrer spezifischen Eigenschaften bedarf es Abgestimmt auf die spezifischen Anforderungen der Verpackungsder Einhaltung besonderer Anforderungen. industrie versuchen wir Lösungen zu bieten, welche höchste AnHöchstes hygienisches Niveau ist gefordert, gleichzeitig sprüche der Branche erfüllen. Somit optimieren wir Ihre Maschinen müssen durch präzise und schnelle Verarbeitung Reinheit und gleichzeitig Sie die Produkte Ihrer Kunden. und Wirtschaftlichkeit eine Symbiose eingehen. Mit unserenauf rund 30 Online-Werkzeugen sparender sieVerpazudem Abgestimmt die spezifischen Anforderungen ab Lösungen Lager in 24-48 Stunden! BesuProzesskosten. versuchen igus® liefert wir ckungsindustrie zu bieten, welche chen SieAnsprüche uns auch imder Internet: www.igus-packaging.de. höchste Branche erfüllen. Somit optimieren wir Ihre Maschinen und gleichzeitig Sie die Produkte Ihrer Kunden. Cost down, life30 up! Mit unseren rund Online-Werkzeugen sparen sie zudem Prozesskosten. igus® liefert ab Lager in 24-48products. Stunden! The packaging industry deals mostly with sensitive The Besuchen uns auchrequirements im Internet:is necessary due to their specomplianceSie with special www.igus-packaging.de. cific properties. Maximum level of hygiene is required, at the same time cleanliness and economy should go hand in hand through precise and fast processing. Aligned to the specific requirements Cost life up! we try to offer solutions that fulfill the of thedown, packaging industry, The packaging deals withyour sensitive proextreme industrialindustry demands. Thus mostly we optimize machines and ducts. The compliance with special requirements is neyou, the products of your customers. cessary due to their specific properties. Maximum level Around 30 Online-Tools help you to reduce process cost. igus® of hygiene is required, at the same time cleanliness and delivers from stock in 24-48 hours! economy should go hand in hand through precise and fast Visit us online at: www.igus-packaging.com. processing. Aligned to the specific requirements of the packaging industry, we try to offer solutions that fulfill the extreme industrial demands. Thus we optimize your machines Vielyou, Spaßthe beim Lesen und Sammeln von Ideen. and products of your customers. Enjoy reading and gettinghelp ideas.you to reduce process cost. Around 30 Online-Tools igus® delivers from stock in 24-48 hours! Visit us online at: www.igus-packaging.com. Ihr Yours Viel Spaß beim Lesen und Sammeln von Ideen. Enjoy and getting ideas. igus®reading Packaging-Team Ihr Yours igus® Packaging-Team igus®-Katalogprogramm igus® catalog product range Auszüge des Katalogprogrammes auf den nächsten Seiten. Alle igus®-Kataloge bestellbar unter www.igus.de/katalog Excerpt of catalog on next pages. Order igus® catalogs online www.igus.eu/catalog. igus®-Produkte für die allgemeine Verpackungsindustrie igus® products for general packaging Form-, Füll- und Schließmaschinen; Schalenversiegelung; Dosiersysteme; Kartonierer; Schlauchbeutelmaschinen; Pharma Verpackung; Wiegetechnik; Umreifungsmaschinen form, fill and closing machines; tray sealing systems; dosage systems; cartoning machine; tubular bagging machine; pharma packaging; weighing technology; strapping machines Bestellzeiten Ordering times Montag bis Freitag 7:00 - 20:00 Uhr Samstag 8:00 - 12:00 Uhr From Monday to Friday 7:00 am - 8:00 pm Saturday 8:00 am - 12:00 pm Bestell-Hotline Hotline Telefon Phone Fax +49-2203-9649-145 +49-2203-9649-334 Branchenwebsite Nutzen Sie www.igus-packaging.de. Dort finden Sie weitere Informationen. See www.igus-packaging.com. There you can find more informations. igus®-Produkte für die Lebensmittelindustrie igus® products for food industry Schälmaschinen; Dosenöffner; Wurst-, Fleisch- und Fischverarbeitung; Süsswarenverarbeitung; Messerkanten-Anwendungen Can opener; peeling machines; sausage, meat and fish processing; sweet production; solutions for knife-edge applications Sie haben Fragen? You have questions? Bei Fragen rufen Sie uns an oder nutzen Sie unsere Online-Werkzeuge unter www.igus.de. For questions and more information call us or use our onlinetools on www.igus.eu. 20.03.12 12:36 ...getränkeindustri trie... Abfülltechnik Filling Inspektionstechnik inspection technology Kreisfüller – Hubelement Circle filler – lifting element Etiketten- oder Flaschenkontrolle Label or bottle checking drylin® SLW oder SHT Spindel-Lineartisch für die Höhenverstellung von Kameras oder Sensoren. Fertige Lösung spart Zeit und Geld Korrosionsfreie Lösungen möglich „Spielfreie“ Spindel-Lineartische (feststehende Gehäuse) Hohe statische Kräfte möglich Wartungsfrei iglidur® J, drylin® JUM-Folien oder Gleitlager aus der iglidur® H-Gruppe in kurvengeführtem Hubelement für Flaschen. Wartungsfrei Keine Produktkontamination durch Schmiermittel Beständig gegenüber den typischen Reinigern (PES, Wasserstoffperoxyd) drylin® SLW or SHT linear tables solve the height adjustment of cameras and sensors. Ready-made solution saves time and money Non-corrosive solutions possible Clearance free solutions (static case) High statical loads possible Maintenance-free iglidur® J, drylin® JUM-Liner, or iglidur® H family in cam-guided lifting element for bottles. Maintenance-free No contamination of products by lubricants Resistable to the typical cleaners (peracetic acid, hydrogen peroxide) Kreisfüller – Kontrollventil Circle filler - control valve Kamera-Box Verstellung Camera box adjustment iglidur® J-Kolbenring für die Schwenkbewegung und iglidur®-Gleitlager in Kulissenrollen. Einfache Montage Günstiges Spritzgußteil Verschleißfester als konventionelle Kunststoffe Definiertes Spiel iglidur® J piston ring for pivoting movement in the pinion bearing and iglidur® bearings in the link rollers. Easy assembly Low-price injection-molded part More wear resistant than conventional plastics Defined clearance drylin® SLW-2080 Lineartisch für die XZ-Verstellung der Inspektions-Kameras. Kundenspezifische Lösung Fertige Lösung spart Zeit und Geld Kostenersparnis (vorher: selbstgebaute Verstellung) Spielfrei durch speziellen Aufbau (feststehendes Gehäuse) Hohe statische Lasten möglich drylin® SLW-2080 linear tables solve the XZ- adjustment of the inspection camera (label control). Customised solutions Ready-made solution saves time and money Cost reduction (before self made solution) Clearance free by special design (static case) High statical loads possible Schraubverschließer Screw capping lifter drylin® R JUM-Linearlager für die kurvengeführte Linearbewegung. Reinigbares Lager Wartungsfreie Lösung Keine Produktkontamination durch Schmiermittel Beständig gegen die typischen Reinigern (PES, Wasserstoffperoxyd) Geringe Adhäsion, auch bei starken Reinigern drylin® R JUM-liner for the cam-guided linear movement. Rinsable bearing Maintenance-free solution No contamination of products by lubricants Resistant to the typical cleansers (PES, hydrogen-peroxyd) Low adhesive factor, even with strong cleaners 6 7 ...getränkeindustri trie... Palettierung / Transport palletizing / transport Etikettierung Labelling Gassenverstellung – Flaschenpacker Bottle packer – Lane adjustment Transferstern-Übergabetisch Transfer spider on transfer table Schmiermittelfreie drylin® SLW-2080 zur Gassenverstellung der einlaufenden Flaschen. Gebrauchfertige Serienlösung, spart Zeit und Geld Lineartisch mit Antriebsseite und Abtriebsseite zur Synchronisierung der 6 Tische von einer Stelle aus Korrosionsbeständige Lösung möglich Hohe statische Kräfte zulässig iglidur® J zur Lagerung der Hauptwelle zur Rotation der Transfersterne und zur Lagerung der Greifer-Zangen. Kein aufwendiges, kontinuierliches Schmiersystem nötig, wie bei vorheriger Lösung (Rotgussbuchse) Kein Rausdrücken des Schmiermittels im offenen Aseptikbereich Wartungsfreie Lösung Lubrication-free drylin® SLW-2080 solve the lane adjustment of the intaking bottles. Ready-made solution saves time and money Linear table with driveside and output-side for synchronising the six tables from one location Noncorrosive solutions possible High statical loads possible Tragegriffspender Handle dispenser iglidur® J bearing in main shaft for rotation of transfer table and for bottle grabbers. No elaborate, continuous lubricating system necessary, as with previous solution (gunmetal bush) No pressing-out of lubrication in open aseptic area Maintenance-free solution Etikettenkontrolle Label controlling Wartungsfreier drylin® SLW oder SHT Spindel-Lineartisch für die Höhenverstellung von Kameras oder Sensoren. Fertige Lösung spart Zeit und Geld Korrosionsfreie Lösungen möglich Viele kundenspezifische Lösungen „Spielfreie“ Lösungen (feststehende Gehäuse) Hohe statische Kräfte möglich iglidur® J und iglidur® W300-Gleitlager und igubal®Gelenkköpfe im Tragegriffspender. Niedrige Reibwerte Beständig gegen die typischen Reinigungsmittel (PES, Wasserstoffperoxyd) Niedriges Gewicht = geringe bewegte Masse Verschleißfest Maintenance-free drylin® SLW or SHT linear slide table for height adjustment of cameras and sensors. Ready-made solution saves time and money Non-corrosive solutions possible Mostly customised solutions Clearance free solutions (static case) High statical loads possible iglidur® J, iglidur® W300 and igubal® rod ends. Low coefficient of friction Resistant to the typical cleansers (PES, hydrogenperoxyd) Low weight = Low moving mass Wear-resistant Messerkantenrollen Knife-edge rollers iglidur P210-Gleitlager zur Lagerung der Messerkante in Flaschentransportmaschine. Kein Schmiermittel am Band (Vergleich Nadellager) Niedrigere Antriebsleistung und höhere Lebensdauer des Bandes als die gleitende Messerkante Preisvorteil zum Drehteil aus PETP Höhere Verschleißfestigkeit als PETP Kostenvorteil zum Nadellager und PETP ® iglidur® P210 bearing in knife edge in bottle transport. No lubrication on belt (compared to needle bearing) Less driving power needed, higher lifetime of belt, as with gliding knife edge More cost-effective than turned PETP More wear-resistant than PETP More cost-effective than needle bearing and PETP 8 Inline-Etikettierer Inline-Labeller xiros®-Kunststoffkugellager in Folienumlenkrollen. Kein Auswaschen des Schmiermittels Keine Korrosion der Kugel (weiche ES-Kugel, anstatt gehärteter) Niedrigere Reibwerte als Gleitlager Chemikalienbeständige Lösung Preisvorteil gegenüber gedichtetem ES-Kugellager xiros® polymer ball bearings in film guide rollers. No washing of the lubricant No corrosion of the ball (soft ES balls instead of hardened) Low coefficients of friction, as plain bearing Chemically resistant solution Price advantage against sealed stainless steel bearings 9 .getränkeindustrie rie...verpackung... Reinigung Cleaning Schlauchbeutelmaschinen Bag forming, filling and sealing machines Flaschenreinigung – Waschkette Bottle cleaning – washing chain Sensorverstellung der Druckkantenerkennung sensor adjustment of the printmark identification iglidur® J- oder iglidur® RN-Gleitlager zur Lagerung der Waschkette. Starke Verringerung der benötigten Antriebskraft Erhöhung der Lebensdauer Beständig gegenüber typischen Reinigern (PES, Wasserstoffperoxyd) Geräuschminimierung der Maschine drylin® SLW-1040 for the sensor adjustment of the edge taker or printmark identification. Adjustment from outside possible (no gripping into the machine, no fixation with a screw) Repeat accuracy Customized solution (assembling between machine walls or on-table) Ready-made solution saves time and money iglidur® J or iglidur® RN bearings in washing chain. Strong reduction of driving power Increase in service life Resistable to the typical cleaners (PES, hydrogen peroxyd) Minimasation of noise of the machine Rinser-Spritzrohrführung Cleaning machine bottle grabber drylin® SLW-1040 zur Sensorverstellung der Bahnkantenerfassung oder Druckmarkenerkennung. Verstellung von außerhalb möglich (kein Greifen in die Maschine, keine Fixierung mit Schraube) Genauigkeit bei erneutem Einstellen Montage zwischen Maschinenwänden oder auf Tisch Fertige Komplettlösung spart Zeit und Geld Schweißbalkenführung drive of the sealing bar iglidur® J-Gleitlager für die Schwenkbewegung, iglidur® JSondergleitlager als Inlay und iglidur® J-Doppelbundbuchse für die Spritzrohrlagerung. Geringe Reibung gegen weiche Edelstahl-Wellen Längere Laufleistungen als UHMPE Verschleißfreie Lösung - keine Wasser-Schmierung notwendig iglidur® J bearing for the pivoting movement, iglidur® J special bearing as inlay and iglidur® J double flange bushing for the spraying tube bearing. Low friction against soft stainless steel shafts Longer running rates than UHMPE Wear-free solution - water lubrication not required drylin® R für die Linearbewegung der Schweißbalken und igubal®-Gelenkköpfe für den synchronen Antrieb der Schweißbalken. Verschleißfester als Kugelumlaufbuchsen: JUM für Temperaturen bis 90°C; XUM für Temperaturen > 90°C Weiche Edelstahl-Wellen möglich Chemikalienbeständig drylin® R solve the linear movement of the sealing bar and igubal® rod ends for the synchronized drive of the sealing bar. More wear-resistant than ball bearing, JUM by temperatures till 90°C, XUM by temperatures upper 90°C Soft stainless steel shafts possible Resistant to chemicals Neck-Handling von PET-Flaschen neck handling om PET bottles iglidur® X-Gleitlager im Greifer für PET-Rohlinge und komplette PET-Flaschen. Schwenk-Bewegung (7.200 Zyklen/Std.) Hohe Kräfte infolge Randlasten möglich Standard-Lösung (kaltes und heißes Reinigen möglich) Hohe Verschleißfestigkeit iglidur® X bearing in a gripper for blanks and complete PET-bottles. Oscillation (7200 cycles/h) High loads due to edge pressure possible Standard solution (cold and hot cleaning possible) High wear resistance 10 11 .verpackung... Dosiersysteme | Kartonierer dosage systems | cartoner Dosierung des unverpackten Produktes Dosaging the unpacked products ...lebensmittel... . Süßwarenverarbeitung Confectionary Waffelbackzange Waffle baking machine iglidur®-Gleitlager oder igubal®-Gelenklager realisieren die schwenkenden Bewegungen der Mehrkopf-Wäageklappen. Geräuscharm, vibrationsdämpfend Wartungsfrei Keine Produktkontamination durch Schmiermittel Beständig gegen die typischen Reinigungsmittel Sehr geringe Feuchtigkeitsaufnahme iglidur® X6 bearings in pivoting bolt and chain link of a waffle baking machine No corrosion despite of high humidity High wear resistance Main bearing of waffle iron Oscillating movement at temperatures up to 200 °C iglidur® plain bearings or igubal® spherical bearings implement the pivoting movements of the multihead weigher flaps. Low noise, vibration-dampening Maintenance free No contamination of products by lubricants Resistable to the typical cleaners Very low humidity absorption Formatverstellung Kartonanschlag Format adjustment of carton stop iglidur® X6 Gleitlager im Schwenkbolzen und der Kettengliedlagerung einer Waffelbackzange. Schwenkbewegungen bei Temperaturen von bis zu 200 °C möglich Keine Korrosion trotz hoher Luftfeuchtigkeit Hohe Verschleißfestigkeit Messerkantenrollen Knife-edge rollers Mittels synchronisierten drylin® SLW-2080- Spindel-Lineartischen wird die Formatverstellung des Kartonanschlages realisiert. Komplettsystem aus einer Hand Kostenersparnis Wartungsfreiheit The format adjustment of carton stop is implemented by means of synchronized dryln® SLW-2080 leadscrew module. Complete system from one source Cost saving Maintenance-free Produkteinschieber Product inserter iglidur® P210-Gleitlager zur Lagerung der Messerkante in Bäckereimaschine . Kein Schmiermittel am Band (Vergleich Nadellager) Niedrigere Antriebsleistung und höhere Lebensdauer des Bandes als die gleitende Messerkante Preisvorteil zum Drehteil aus PETP Keine Geräuschbildung im Vergleich zu PETP Höhere Verschleißfestigkeit als PETP Kostenvorteil zum Nadellager und PETP iglidur® P210 bearing in knife edge in a bakery machine. No lubrication on belt (compared to needle bearing) Less driving power needed, higher lifetime of belt, as with gliding knife edge More cost-effective than turned PETP No noise development as with PETP More wear-resistant than PETP More cost-effective than needle bearing and PETP drylin® W-Linearführungen realisieren den Hub in umlaufendem Produkteinschieber. Reduktion der bewegten Masse Keine Produktkontamination, Schmiermittelfreiheit Kein Einlaufen der Welle drylin® W linear guides implement the stroke in a revolving product inserter. Reduction of moving mass No product contamination due to freedom from lubricants No shrinkage of the shaft 12 13 ...100% schmierfre frei... 14 plastics for longer life®: Produktion, Entwicklung und Innovation ationen von igus® ® plastics for longer life : production, development and new innov nnovations from igus® Woher kommt igus®? Angefangen hat alles am 15.10.1964 in einer Doppelgarage in Köln-Mülheim. In den ersten 20 Jahren arbeitete igus® als Zulieferer für schwierige technische Kunststoffteile, heute ist igus® ein bedeutender Anbieter für Energieführungssysteme aus Kunststoff und der Spezialist für Polymer-Gleitlager. Extensive test database and value analysis iglidur® plain bearings mean the step from a plastic bushing to a tested and, thus, calculable machine element. Over 5,500 tests per year have resulted in the probably world’s largest database relating to the tribological properties of polymer plain bearings. This database allows us to select the bearing with the best price-service life ratio for your specific application. Where does igus® come from? It all started on 15 October 1964 in a double garage in Cologne Mülheim, Germany. During the first 20 years, we worked as a supplier of complex, technical plastic parts. Today, igus® is an important manufacturer of e-chainsystems® made of plastic and a specialist in polymer plain bearings . Massen-, Einzelfertigung für Gross- und Kleinserien Mass production and job production for series both large and small Moderne wirtschaftliche Spritzgusstechnik High-Tech-Lösungen zum Discount-Preis. Die moderne Spritzgusstechnik ermöglicht die kostengünstige und prozessichere Fertigung von über 7.000 Standards und zahllosen Sonderteilen und das alles just in time! Modern, efficient injection molding High-tech solutions at a discount price. Our modern injection molding systems allow cost-effective, controlled-process manufacture of over 7,000 standard and numerous special parts, all just in time! Was sind iglidur®-Hochleistungspolymere? Polymere, verbessert durch exakt abgestimmte Zusätze von Verstärkungs- und Festschmierstoffen, tausendfach getestet, millionenfach bewährt – das ist iglidur®. Die einzelnen Komponenten sind nicht schichtweise aufgetragen, sondern homogen miteinander vermischt. Somit gibt es keinen Gleitfilm, der sich bei Belastungen wegdrücken kann, wie das bei traditionellen Lösungen „harte Schale – weiche Beschichtung“ der Fall ist. Weltweit größte Datenbank für PolymerGleitlager World largest database for polymer plain bearings What are iglidur® high performance polymers? iglidur® polymers are enhanced by precisely matched reinforced and solid lubricant additives, tested thousands of times and proven over millions of cycles. The individual components are not simply applied by coating but are homogeneously blended. This means that there is no anti-friction film which can be forced apart under pressure, as is the case of traditional solutions incorporating “hard shell – soft coating”. Schnell und verlässlich: Der igus®-Lieferservice Eigener Werkzeugbau In-house tool design and construction Unser „7 bis 8 + Samstag bis 12“-Service bietet Ihnen die Sicherheit, dass igus® auf kurzfristige Bedarfsänderungen schnell reagieren kann. Aufträge von Standardteilen, die bis 19 Uhr eingehen, können noch am selben Tag verschickt werden! Über 97 % Verfügbarkeit aller Katalogartikel – keine Lagerhaltung bei Ihnen, alle Teile schnell verfügbar. Kein Mindestbestellwert, keine Zuschläge! Quick and reliable: igus® delivery service Our “7 to 8 + Saturday to 12” service offers you the certainty of being able to respond quickly to changes in demand at short notice. Orders for standards parts which we receive by 7 p.m. can be dispatched on the same day! About 97% availability of all catalog items – no warehousing at your site and all parts quickly available. No minimum order value, no surcharges! Umfangreiche Versuchsdatenbank und Wertanalyse Optische Sortieranlagen - 100% Kontrolle mit bis zu 10 Teilen/s Optical tests on automatic systems - 100% control, up to 10 pieces per second iglidur®-Gleitlager bedeuten den Schritt von der Kunststoffbuchse zum getesteten und damit berechenbaren Maschinenelement. Aus über 5.500 Versuchen pro Jahr ist die wohl weltweit größte Datenbank über die tribologischen Eigenschaften von Polymer-Gleitlagern entstanden. Diese Datenbank ermöglicht uns, das Lager mit dem besten Preis-Lebensdauer-Verhältnis für Ihre konkrete Anwendung auszuwählen. Was leisten igus®-Hochleistungspolymere in der Verpackungsindustrie? Jegliche Eliminierung von Schmierstoffen = keine Produktkontamination Resistenz gegenüber Säuren, alkalischen und alkoholischen Reinigungsmedien Physiologisch unbedenkliche Werkstoffe nutzen Nahrungsmittelgerechte Gestaltung Reinigungsfreundlichkeit Hochwertigste Edelstähle im Einsatz FDA zugelassene Werkstoffe wenn notwendig Beständigkeit auch bei hohen Temperaturen Leichtbauweise für Highspeed-Anwendungen igus® testet ständig im eigenen Labor unter realen Bedingungen igus® regulary conducts tests at its own laboratory under realistic conditions What is the benefit of igus® high performance polymers for the packaging industry? Any elimination of lubricants = No product contamination Resistance against acids, alkalis and alcoholic cleaning agents Use physiologically harmless materials Food-friendly design Cleaning-friendly Top value stainless steel in application FDA compatible materials if required Stability even in high temperatures Lightweight design for high-speed applications Aseptische Abfüllmaschine Aseptic filling machine 15 ...berechenbar... ...igus.online... ® Genau berechenbare Materialeigenschaften Precisely calculable material properties 26 Online-Werkzeuge, Branchenwebseiten und Onlineshop 26 Online tools, special websites and Online Shop iglidur®-Gleitlager bedeuten den Schritt von der Kunststoffbuchse zum getesteten und berechenbaren Lagerelement. Die wohl weltweit größte Datenbank für Polymer-Gleitlager hilft bei der Auswahl des optimalen Werkstoffes für Ihre Anwendung. iglidur® plain bearings mean a step up from the plastic bush to a tested and calculable bearing element. Probably the world’s largest database for polymer plain bearings can help you to select the optimum material for your application. Der verschleißfesteste igus®-Werkstoff The igus® most wear-resistant material Wellen dürfen rauer sein Shafts may also be rougher 100 Branchenwebseite Packaging Informationen, Anwendungen, Videos und Produktdetails für die Verpackungsindustrie finden Sie unter www.igus-packaging.de 0,5 Special website for packaging You can find information, applications, videos and product details for packaging industry on www.igus-packaging.com 0,3 10 Reibwert [μ] 1 10 20 45 Belastung [MPa] iglidur® Z iglidur® Q 2,0 Reibwerte von iglidur® G in Abhängigkeit von der Wellenoberfläche (Welle Cf53) Coefficient of friction as function of the shaft surface (shaft Cf53) Zu glatte Wellen sind häufig ungünstig und können zu Stick-Slip und Geräuschen führen Shafts which are too smooth are frequently unfavourable and may lead to stick-slip phenomena and noise 8,0 7,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1,0 0 0,0 2 3 0 5 4 Belastung [MPa] Cf53 St37 hartverchromt Cf53 0,5 0,4 0,3 0,2 2 V2A 3 St37 4 5 hartverchromt 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 0,5 0,0 0,0 0 10 20 30 40 50 60 70 QuickBearing iglidur®-Produktfinder iglidur® product finder www.igus.de/iglidur-produktfinder www.igus.eu/iglidur-productfinder QuickLife 80 Belastung [MPa] Mehr als 5.000 Versuche pro Jahr fließen in die iglidur®Datenbank ein. Results of over 5,000 tests per year are incorporated in the iglidur® database. QuickLife iglidur®-Lebensdauerberechnung iglidur® lifetime calculation www.igus.de/iglidur-experte www.igus.eu/iglidur-expert QuickSpecial QuickBearing.custom Produktfinder Halbzeuge Stock bars product finder www.igus.de/halbzeuge-produktfinder www.igus.eu/stockbar-productfinder QuickBearing Halbzeuge Lebensdauerberechnung Halbzeuge lifetime calculation www.igus.de/halbzeug-experte www.igus.eu/stockbar-expert Sonderteile nach Kundenwunsch customized molded parts www.igus.de/speedigus www.igus.eu/speedigus www.igus.de/igubal-produktfinder www.igus.eu/igubal-productfinder QuickLife QuickCAD QuickLife igubal®-Lebensdauerberechnung igubal® lifetime calculation www.igus.de/iglidur-experte www.igus.eu/iglidur-expert QuickLin 4,5 1,0 0,1 Verschleiß iglidur® G mit verschiedenen Wellenwerkstoffen (rotierend 0,3 m/s, 1,0 MPa). Bei niedrigen Belastungen kann oft mit preiswerten Wellenwerkstoffen gearbeitet werden. Wear of iglidur® G with various shaft materials (rotating 0.3 m/s, 1,0 MPa). At low loads, it is 16 frequently possible to work with low-cost shaft materials. 1 Belastung [MPa] V2A Cf53, hartverchromt 1 0 Automatenstahl X90 High grade Steel Verschleiß [μm/km] Zuverlässige Datenbank: Tausendfach getestet, millionenfach bewährt. Reliable database: Thousands of test results V2A 304 SS St37 HR Carbon Steel Cf53, hartverchromt Cf53 hardchromed Cf53 Automatenstahl Automatic Screw Steel 1,5 1,0 Verschleiß [μm/km] iglidur® P iglidur® V400 Das beste Lager für Ihre Welle The best bearings for your shaft Alu, hartanodisiert H.A. Aluminium 0,5 0,0 Wellenrauigkeit Ra [μm] Verschleiß von iglidur®-Gleitlagern bei mittleren und hohen Belastungen wear of iglidur® bearings at medium and high loads Verschleiß [μm/km] 0,0 Verschleiß [μm/km] iglidur® G iglidur® J iglidur® W300 Eine Auswahl an wichtigen Online-Werkzeugen A selection of important Online-Tools 0,1 Alu, hartanodis. 5 0,2 Reibwert μ Verschleiß [μm/km] 0,4 drylin® W-Konfigurator drylin® W configurator www.igus.de/drylinW-konfigurator www.igus.eu/drylinW-configurator drylin®-CAD-Konfigurator drylin® CAD configurator www.igus.de/drylin-CAD www.igus.eu/drylin-CAD QuickFind drylin®-Produktfinder Antriebstechnik drylin® productfinder drive technology www.igus.de/sht-produktfinder www.igus.eu/sht-productfinder igubal®-Produktfinder igubal® product finder drylin®-Lebensdauerberechnung drylin® lifetime calculation www.igus.de/drylin-experte www.igus.eu/drylin-expert QuickLife xiros®-Lebensdauerberechnung xiros® lifetime calculation www.igus.de/xiros-experte www.igus.eu/xiros-expert 17 ...100% schmierfre rei... 18 iglidur®-Gleitlager-Werkstoffe für die Verpackungsindustrie iglidur® bearing materials for the packaging industry Hier finden Sie die wichtigsten iglidur®-Werkstoffe für Verpackungsindustrie-Anwendungen. Um Ihnen die Auswahl zu erleichtern, haben wir die Werkstoffe in „Gruppen“ eingeteilt. Über 7.000 Standard-Abmessungen von Ø 2 – 150 mm sind ab Lager verfügbar, in über 30 Werkstoffen. Kurze Lieferzeiten für Sonderabmessungen. Mehr Informationen online www.iglidur.de oder in unserem aktuellen Katalog. The most important materials for packaging applications are listed below. We have subdivided the materials into “groups” so as to make your choice easier. Over 7,000 standard sizes from Ø 2 mm to 150 mm are available from stock, in over 30 materials. Inch sizes are also available from stock. Short delivery times for special sizes. More informations online www.iglidur.eu or in our polymer bearing catalog. FDA-konform FDA-compliant iglidur® A180 iglidur® A180 iglidur® A350 iglidur® A350 iglidur® A500 iglidur® A500 Für den Nassbereich For wet environments A180 Temperaturbeständiger Allround-Werkstoff Temperature-resistant allrounder material A350 A500 Temperaturbeständigkeit von -100 °C bis +250°C Sehr hohe Chemikalienbeständigkeit Temperature resistant from -100 °C to +250 °C High chemical-resistance Standards iglidur® G – der Alleskönner G Wartungsfreier Trockenlauf Hohe Abriebfestigkeit Unempfindlich gegen Staub und Schmutz Über 700 Abmessungen ab Lager lieferbar Kostengünstig iglidur® W300 – der Dauerläufer W300 Für besonders hohe Standzeiten Niedriger Reibwert Extrem hohe Abriebfestigkeit Für raue Wellen und Edelstahlwellen geeignet Schmutzresistent iglidur® J – der Fast-and-Slow-Motion-Spezialist J Niedriger Verschleiß gegen viele Wellenwerkstoffe Niedrige Reibwerte im Trockenlauf Schwingungsdämpfend Gute Chemikalienbeständigkeit Bestes Verhalten mit weichen Wellen Geringe Feuchtigkeitsaufnahme Maintenance-free, dry-running High wear-resistance Insensitive to dirt and dust Over 700 dimensions available from stock Low-priced Entsprechen den Anforderungen der FOOD AND DRUG ADMINISTRATION (FDA) Für direktes Umfeld (oder Kontakt) mit Lebensoder Arzneimitteln H370 iglidur® W300 – the endurance runner For extremely high service life in continuous operation Low coefficient of friction Extreme high wear-resistance Suited for rough shafts and stainless steel shafts Dirt-resistant iglidur® J – the fast-and-slow-motion-specialist J350 X Low wear against different shaft materials Low coefficients of friction running dry Vibration dampening Good chemical resistance Best material to use with soft shaft materials Low moisture absorption FDA-konform FDA-compliant FDA-konforme iglidur®-Werkstoffe Hohe Temperaturen High temperatures iglidur® G – the Allrounder iglidur® H370 iglidur® J350 iglidur® J350 iglidur® X iglidur® X Verschleißfest; speziell unter Wasser Hohe Temperaturbeständigkeit (-40 bis +200 °C) Hohe Chemikalienbeständigkeit Temperaturbeständig Verschleißfest Schlagzäh Wear-resistant – especially under water High temperature resistance –40 °C to +200 °C High resistance to chemicals Temperature-resistant Wear-resistant Impact-resistant Für Betriebstemperaturen von -100°C bis +250°C im Dauerbetrieb Sehr gute Chemikalienbeständigkeit Hohe Druckfestigkeit Temperature resistant from –100 °C to +250 °C in continuous operation Universal resistance to chemicals High compressive strength Hohe Lasten High loads Z FDA-compliant iglidur® materials Conform with FOOD AND DRUG ADMINISTRATION (FDA) regulations For direct environment (or contact) with food or pharmaceuticals iglidur® H370 Q2 iglidur® Z iglidur® Z iglidur® Q2 iglidur® Q2 Sehr verschleißfest bei hohen Belastungen Hohe thermische Beständigkeit Für hohe Gleitgeschwindigkeiten Schmiermittel- und wartungsfrei Verschleißfest und formstabil bei hohen Lasten Gutes Preis-/Leistungsverhältnis Excellent wear resistance especially with high loads High thermal resistance For high sliding speeds Lubrication- and maintenance-free Wear-resistant and dimensionally stable under high loads Good price/performance ration 19 ...100% schmierfre rei... 20 iglidur®-Gleitlager-Werkstoffe für die Verpackungsindustrie iglidur® bearing materials for the packaging industry Weitere igus®-Lösungen für die Verpackungsindustrie More igus® solutions for the packaging industry Spezialisten Specialists iglidur® P210 iglidur® P210 P210 Auch für weiche Wellen geeignet Niedriger Verschleiß Niedrige Reibung iglidur® X6 X6 Sonderbauformen Special designs Dauergebrauchstemperaturen bis +250°C Bis zu 50% höherer Presssitz als iglidur® X Hohe Druckfestigkeit Sehr gute Chemikalienbeständigkeit PTFE-frei Also for soft shafts Low wear Low coefficient of friction iglidur® X6 Long term service temperature up to +250 °C Up to 50 % better press fit than iglidur® X High compressive strength Very good chemical resistance PTFE-free weitere Spezialisten more specialists iglidur® J4 J4 Low-cost-Werkstoff für Großserien Geringe Reibwerte Gute Medienbeständigkeit Geringe Feuchtigkeitsaufnahme iglidur L250 Speziell für schnell rotierende Anwendungen Sehr geringe Reibwerte Sehr gute Verschleißfestigkeit J3 iglidur®-Halbzeuge iglidur® bar stock Rundmaterial in Wunschform Schmiermittel- und wartungsfrei Schnell und günstig 8 Materialien: iglidur® W300, J, J4, J350, A180, A350, P210 und R Ø 10-100 mm Berechenbare Lebensdauer auch für mechanisch bearbeitete Gleitlager www.igus.de/halbzeuge Easy to handle More wear resistant than PTFE guiding tape Defined clearance Piston rings in iglidur® J available from stock Piston rings in different materials and sizes based on iglidur® materials www.igus.eu/pistonrings Round bar stock for your design Lubrication and maintenance free Fast and cost-effective 8 different materials: iglidur® W300, J, J4, J350, A180, A350, P210 and R Ø 10-100 mm Service life calculation also for machined bearings www.igus.eu/barstock Lösungen für individuelle Anforderungen Solutions for individual requirements iglidur L250 Specially developed for fast rotating applications Very low coefficients of friction Excellent wear resistance iglidur T220 iglidur T220 iglidur® J3 iglidur® J3 ® ® T220 Low-cost material for high volumes Low coefficient of friction Good resistance to media Low moisture absorption iglidur® piston rings Geringer Montageaufwand Verschleißfester als PTFE-Bänder Definiertes Spiel Kolbenringe aus iglidur® J ab Lager Kolbenringe in Wunschwerkstoff und -abmessung auf Basis der iglidur®-Werkstoffe www.igus.de/kolbenringe ® ® L250 iglidur® J4 iglidur®-Kolbenringe Frei von unerwünschten und verbotenen Inhaltsstoffen der Tabakindustrie Geringe Reibwerte Gute Medienbeständigkeit Geringe Feuchtigkeitsaufnahme PTFE-frei Alles ist möglich – iglidur®-Sonderteile und Lösungen Everything is possible – iglidur® specials and solutions Spritzgegossene Teile nach Zeichnung in 1 bis 15 Tagen www.igus.de/speedigus Get individual moulded parts in 1 to 10 days 21 www.igus.eu/speedigus Konstruktive Sonderlösungen wie Doppelbundbuchsen, Kolbenringe, Messerkantenrollen– fast nichts ist unmöglich. Constructional special solutions, as double flange bearings, piston rings, knife edge rollers – virtually anything is possible. Free from undesirable and banned ingredients in the tobacco industry Low coefficient of friction Good media resistance Low moisture absorption PTFE-free Sonderlösungen Customized Kundenlösungen Individuell angepasste Werkstoffe mit Sondereigenschaften: Wir entwickeln den passenden Kunststoff für Ihre Anwendung und finden die optimale Lösung. Customised Individually matched materials with special properties: we develop the plastic which your application needs. We find the optimum solution together with you. ...werkstoffdaten.. n... max. Wasseraufnahme [Gew.-%] Max. moisture absorption [% weight] Gleitreibwert, dynamisch gegen Stahl [μ] Coefficient of sliding friction. dynamic against steel [μ] pv-Wert, max. (trocken) [MPa · m/s] pv value. max. (dry) [MPa · m/s] Brandklasse Fire classification Biege-E-Modul [MPa] Modulus of elasticity [MPa] Biegefestigkeit bei +20 °C [MPa] Tensile strength at +20 °C [MPa] Druckfestigkeit (axial) [MPa] Compressive strength (axial) [MPa] max. empfohlene Flächenpressung (+20 °C) [MPa] max. permissible static surface pressure (+20 °C) [MPa] Shore-D-Härte Shore-Dhardness obere langzeitige Anwendungstemperatur [°C] Max. long term application temperature [°C] obere kurzzeitige Anwendungstemperatur [°C] Max. short term application temperature [°C] untere Anwendungstemperatur [°C] Min. application temperature [°C] spezifischer Durchgangswiderstand [Ωcm] Specific volume resistance [Ωcm] Oberflächenwiderstand [Ω] Surface resistance [Ω] Alu, hartanodisiert H. a. aluminum Automatenstahl Automatic screw steel Cf53 St37 HR carbon steel V2A 304 SS X90 High grade steel Alu, hartanodisiert H. a. aluminum Automatenstahl Automatic screw steel Cf53 St37 HR carbon steel V2A 304 SS X90 High grade steel Verschleißwerte, verschiedene Wellenmaterialien, rotierend wear, different shaft materials, rotating p=1 MPa, v=0,3 m/s max. Feuchtigkeitsaufnahme bei +23 °C/50 % r. F. [Gew.-%] Max. moisture absorption at +23 °C/50 % r. h. [% weight] Verschleißwerte, verschiedene Wellenmaterialien, oszillierend wear, different shaft materials, oscillating, p=1 MPa, v=0,01 m/s Dichte [g/cm3] Density [g/cm3] Elektr. Eigenschaften Electrical properties iglidur® G 1,46 0,7 4,0 0,08-0,15 0,42 HB 7.800 210 78 80 81 +130 +220 -40 > 1013 > 1011 1,9 12,0 2,7 19,0 2,5 1,9 1,2 8,15 2,7 1,88 4,49 7,16 iglidur® W300 1,24 1,3 6,5 0,08-0,23 0,23 HB 3.500 125 61 60 77 +90 +180 -40 >1013 > 1012 1,9 3,9 1,4 1,8 1,9 1,3 0,43 1,10 0,43 1,58 0,38 0,33 iglidur® J 1,49 0,3 1,3 0,06-0,18 0,34 HB 2.400 73 60 35 74 +90 +120 -50 >1013 > 1012 0,6 4,7 1,1 1,3 1,0 1,9 0,3 1,34 0,48 0,57 0,48 0,9 iglidur® A180 1,46 0,2 1,3 0,05-0,23 0,31 HB 2.300 88 78 28 75 +90 +110 -50 > 1012 > 1011 2,9 7,57 3,58 1,6 4,8 2,4 0,5 3,5 1,2 1,5 0,7 1,1 iglidur® A200 1,14 1,5 7,6 0,10-0,40 0,09 V-2 2.500 116 54 18 81 +80 +170 -40 > 1013 > 1012 9,9 5,7 10,4 8,1 10,8 9,9 0,6 1,2 5,3 5,5 5,6 1,8 iglidur® A500 1,28 0,3 0,5 0,26-0,41 0,28 V-0 3.600 140 118 120 83 +250 +300 -100 > 1014 > 1013 5,6 7,2 3,9 2,6 4,7 2,6 9,2 16,2 1,9 11,1 10,4 26,4 iglidur® H370 1,66 0,1 0,1 0,07-0,17 0,74 V-0 11.100 135 79 75 82 +200 +240 -40 < 105 < 105 4,9 7,6 12,0 6,2 5,4 4,9 1,7 2,5 2 1,4 8 7,6 iglidur® J350 1,44 0,3 1,6 0,10-0,20 0,45 V-0 2.000 55 60 60 80 +180 +220 -100 > 1013 >1010 0,30 5,36 0,90 2,58 0,60 0,90 2,67 2,4 1,34 1,34 1,72 1,14 iglidur® X 1,44 0,1 0,5 0,09-0,27 1,32 V-0 8.100 170 100 150 85 +250 +315 -100 < 105 < 103 12,6 6,3 10,4 9,9 8,0 9,0 20,5 1,8 8,1 5,1 5,9 12,2 iglidur® Z 1,40 0,3 1,1 0,06-0,14 0,84 V-0 2.400 95 64 150 81 +250 +310 -100 > 1011 > 1011 3,0 3,65 1,3 4,6 0,5 1,3 1,0 6,7 1,7 10,9 3,5 2,8 ® iglidur Q2 1,46 1,1 4,6 0,22-0,42 0,7 HB 8.370 240 130 120 80 +130 +200 -40 > 10 > 10 0,4 11,4 1,6 0,7 3,0 1,1 2,3 1,5 2,7 13 3,3 iglidur P210 1,40 0,3 0,5 HB 2.200 65 50 75 +100 +160 -40 iglidur X6 1,53 0,1 0,5 V-0 16.000 290 150 89 +250 +315 -100 < 10 ® iglidur J4 1,48 0,3 1,3 2.350 70 35 74 +90 +120 -50 ® iglidur L250 1,50 0,7 3,9 0,08-0,19 0,4 HB 1.950 67 47 45 68 +90 +180 iglidur T220 1,28 0,3 0,5 0,20-0,32 0,28 HB 1.800 65 55 40 76 +100 iglidur J3 1,42 0,3 1,3 0,06-0,20 0,5 HB 2.700 70 58 45 73 PA 6 1,14 2,8 8,5 V-2 3.200 PBT 1,30 0,3 0,5 HB 10.000 85 POM 1,41 0,2 0,8 HB 1.900 97 PTFE 2,18 0,1 0,1 V-0 PEEK 1,31 0,20 0,45 V-0 ® ® ® ® 22 Physikalische und thermische Eigenschaften Physical and thermal properties Mechanische Eigenschaften Mechanical properties Allgemeine Eigenschaften General properties 0,09-0,25 1,35 14 - 140 190 23 23 13 11 > 10 0,45 1,86 1,6 0,45 0,45 0,45 0,6 0,7 0,4 4,3 1 0,4 < 10 3 4 1,78 3,4 1,7 2 1,5 1,4 1,5 4 1,2 1,4 3 12 > 10 1,17 9,78 2,74 2,67 1,91 1,36 2 1,7 0,57 1,02 1 2 > 10 0,33 2,81 1,4 0,49 0,33 0,49 0,3 0,2 0,2 0,3 0,2 0,54 > 10 9,7 24,6 9,2 15,2 10,5 10,1 0,8 2,6 7 2,4 3,7 2,1 > 10 1,1 5,41 1,14 3,1 0,43 0,58 0,05 1,58 0,1 0,14 0,25 0,07 1013 39,3 19,9 34,9 11 5 > 10 13 -40 > 10 10 +160 -40 > 10 10 +90 +120 -50 > 10 12 +85 +160 -40 1015 11 10 12 +110 +200 1013 1015 9,9 50,6 36,7 78 +90 +120 -50 > 1012 > 1012 3,7 1,7 1,7 51 +260 +300 -200 1016 1016 +250 +310 5,2 7,7 3,7 23 ...ab Lager verfüg gbar... Wartungs- und schmiermittelfreie Gelenklager von igus® Maintenance and lubrication-free spherical bearings igubal® wartungsfreie Gelenklager mit Durchmesser von 2 bis 50 mm Chemikalien- und korrosionsbeständig Sehr gutes Dämpfungsverhalten Hohe Taktfrequenz möglich Lebensdauer berechenbar Maintenance-free igubal® spherical bearings in diameters from 2 to 50 mm Resistant to chemicals and corrosion Very good vibration dampening High frequencies and speeds possible Predictable lifetime igubal® ist ein System von selbsteinstellenden Lagerelementen, die vollständig aus Kunststoff gefertigt sind. igubal® is a system of self-aligning bearing elements completely made of plastic. Mit der Typenreihe igubal® steht dem Entwickler ein komplettes System selbsteinstellender Lagerelemente zur Verfügung: Gelenkköpfe, Gabelköpfe, Flanschlager, Gelenklager und Stehlager. With the igubal® type series, a complete system of selfaligning bearing elements are available for the design engineer: Rod end bearings, clevis joints, flange bearings, spherical bearings and pillow block bearings. Selbsteinstellende Lager sind einfach zu montieren, passen sich allen Winkelabweichungen an und haben schon in vielen Fällen spezielle Gehäuse ersetzen können. Self-aligning bearings are easy to mount, suit all angular variations and in many cases have already been able to replace special housings. Mit igubal® macht man sich alle Vorteile der verwendeten Hochleistungskunststoffe zunutze. Technisch trocken einsetzbar haben sie sehr gute schwingungsdämpfende Eigenschaften. Sie sind unempfindlich gegen Schmutz, können in Flüssigkeiten und sogar in Chemikalien laufen und sind völlig korrosionsbeständig. The igubal® user utilizes all advantages of the employed high performance plastics. They have excellent vibration dampening properties, and are technically applicable in dry operation. They are insensitive to dirt, can operate in liquids and even in chemicals and are completely resistant to corrosion. Kunststoff-Gelenkköpfe in einer Verpackungsmaschine Polymer Rod Ends in a packaging machine Wartungs- und schmiermittelfreie Gelenklager von igus® Maintenance and lubrication-free spherical bearings Für alle igubal®-Produkte gilt: Kalottenwerkstoff passend für Ihre Anwendung frei wählbar! For all igubal® products is essential: spherical ball material to choose! * *detektierbare Versionen detectable versions igubal®-Gelenkköpfe igubal® rod ends igubal®-Gabelköpfe igubal® clevis joints igubal®-Stehlager igubal® pillow block bearings igubal®-Flanschlager igubal® flange bearings igubal®-Gelenklager igubal® pressfit spherical bearings igubal®-Kugelkalotten igubal® spherical balls Wartungsfreier Trockenlauf Hohe Steifigkeit Hohe Dauerfestigkeit Ausgleich von Fluchtungsfehlern und Kantenbelastungen Sehr geringes Gewicht www.igus.de/de/karm Hohe Zugkräfte Schwingungsdämpfend Geräuschdämpfend Sehr geringes Gewicht www.igus.de/de/germ Wartungsfreier Trockenlauf Hohe Steifigkeit und Dauerfestigkeit In Medien einsetzbar Hohe radiale Belastungen www.igus.de/de/kstm Wartungsfreier Trockenlauf Hohe Steifigkeit und Dauerfestigkeit Ausgleich von Fluchtungsfehlern und Kantenbelastungen Sehr geringes Gewicht www.igus.de/de/efom Einfache Handhabung Sehr kostengünstig Chemikalienbeständig Sehr geringes Gewicht Sehr robust www.igus.de/de/kglm Wartungsfreier Trockenlauf Korrosionsbeständig Hohe Druckfestigkeit Hohe Elastizität Sehr geringes Gewicht www.igus.de/de/wkm 24 Maintenance-free dry running High stiffening High fatigue strength Compensation of alignment errors and edge loads Very low weight www.igus.eu/eu/karm High tensile forces Vibration-dampening Noise-dampening Very low weight www.igus.eu/eu/germ Maintenance-free dry running High stiffening and fatigue strength Usable in media High radial loads www.igus.eu/eu/kstm Maintenance-free dry running High stiffening and fatigue strength Compensation of alignment errors and edge loads Very low weight www.igus.eu/eu/efom Easy handling Extremely cost-effective Chemical-resistant Very low weight High strength www.igus.eu/eu/kglm Maintenance-free dry running Corrosion-resistant High compressive strength High elasticity Very low weight www.igus.eu/eu/wkm 25 ...gleiten statt rolle llen... drylin® Linear- und Antriebstechnik drylin® linear and drive technology Identische Anschlussmaße wie Linearkugelführungen / Kugelbuchsen Korrosions- und chemikalienbeständig, schmutzunempfindlich Geringes Gewicht erlaubt höchste Taktzahlen und maximale Beschleunigungen Unempfindlich gegen Stöße und Vibrationen, leiser Lauf Berechenbare Lebensdauer Same mounting dimensions as linear ball guides Resistant to chemicals, corrosion and dirt Light weight permits high frequencies and maximum accelerations Impact and vibration resistant, quiet operation Predictable lifetime drylin® ist ein Progamm wartungs- und schmiermittelfreier Lineargleitlager in vier unterschiedlichen Hauptgruppen. Im Vordergrund steht neben der Wartungsfreiheit auch immer die Robustheit und die Unempfindlichkeit gegen Einflüsse wie Schmutz, Wasser, Chemikalien, Hitze oder Stöße. drylin® is a range of maintenance-free and lubricant-free linear bearings in four different type series. Besides the freedom from maintenance and lubricants, the main features include ruggedness and the insensitivity to dirt, water, chemicals, heat or impacts. Diese Lineargleitlager werden ergänzt durch variantenreiche Spindel-Lineartische, Kreuztische, Zahnriemenachsen, Gewindespindeln und -muttern, sowie der neuen Produktgruppe Antriebstechnik: Komplettsysteme bestehend aus Linearachse und Motor. In addition the range is complemented by complete linear units with spindle drive or toothed belt, leadscrews nuts and threads, and new: drive technology - complete systems with linear axis and motor. Einsatz bei Hochtemperatur, chemikalienbeständig Application at high temperature, resistant to chemicals drylin® T-Schienenführungen drylin® T rail guide systems drylin® N-Flachführungen drylin® N low profile guide systems drylin® W-Profilführungen drylin® W modular guide systems Speziell für Anwendungen in der Automatisierung und Handhabung Korrosionsfrei und schmiermittelfrei Einstellbares Lagerspiel Hohe statische Tragfähigkeit www.igus.de/de/drylinT Geringe Bauhöhe und -fläche Hohe Geschwindigkeit und Beschleunigung möglich Zahreiche Schlittenvarianten - auch mit Vorspannung www.igus.de/de/drylinN Einfache Montage Schmiermittelfreier Einsatz 14 unterschiedliche Profile, über 50 Schlittenvarianten Vielseitig einsetzbar, platzsparend und kompakt www.igus.de/de/drylinW Small installation height and surface Extremely high speed and acceleration possible Numerous carriage options – also with preload www.igus.eu/eu/drylinN Simple installation Lubrication- and maintenance-free 14 different profiles and more than 50 carriage options Versatile use, space saving and compact www.igus.eu/eu/drylinW drylin® R-Wellenführungen drylin® R round shaft guide systems drylin® SHT/SAW-Linearmodule drylin® SHT/SAW linear units Korrosionsfrei und verschleißfest Geringer Reibwert und leiser Lauf Abmessungsgleich zu handelsüblichen Kugelbuchsen Wellen, Wellenböcke und Zubehör ab Lager lieferbar Austauschbare Gleitfolien www.igus.de/de/drylinR 100% schmierfrei durch Polymerlager und -muttern Für Formatverstellungen Trapez- oder Steilgewindesteigungen Leichte Kunststoffeinheiten bis zu massiven Edelstahllösungen Frei wählbare Hublänge Antrieb optional über Handrad oder Motoren Zahlreiches Zubehör www.igus.de/de/drylinSHT drylin® E-Antriebstechnik 26 Specially developed for applications in automation and handling systems Corrosion- and lubrication-free Clearance adjustment High static load capacity www.igus.eu/eu/drylinT Baukasten: Linearachse plus Motor, anschlussfertig, online konfigurierbar Anschlussfertig montiert mit Motor, Leitung und Initiator in 3-4 Tagen verfügbar www.igus.de/de/drylinE Corrosion-resistant, wear resistant Low coefficient of friction and quiet run Same dimensions as standard ball bearings Shafts, supports and accessories available from stock Changeable liners www.igus.eu/eu/drylinR 100% lubrication-free because of polymer bearings and nuts For format adjustments Trapzidal or high helix thread pitches Lightweight plastic units to massive steel solutions Individual stroke length Actuator with hand wheel or motor (opt.) Numerous accessories www.igus.eu/eu/drylinSHT drylin® E drive technology Complete systems: Linear axis plus motor, ready to fit, configure online Ready to fit assembled with motor, cable and initiator, available in 3-4 days www.igus.eu/eu/drylinE 27 .energie führen inallen a einbaulagen e-kettensysteme®: Die Nabelschnur moderner Maschinen Cable carriers and e-chainsystems® for modern machines Ausfallzeiten reduzieren, Lebensdauer von Leitungen und Schläuchen erhöhen Verschiedenste Arten von Bewegung Führen sensible Bus-, Daten- und LWLLeitungen, sowie Energieformen, wie z.B. Elektrizität, Gase, Luft und flüssige Medien In unterschiedlichen Umgebungen Platzsparender Einbau Hohe Beschleunigungen, lange Verfahrwege Entwickelt zum Führen und Schützen Energieketten und -Systeme sind die Nabelschnur der modernen Maschine. Sie reduzieren Ausfallzeiten und erhöhen die Lebensdauer von Leitungen und Schläuchen. e-ketten® aus Kunststoff werden seit 1971 von igus® entwickelt, produziert und getestet. Die igus®-Produktpalette beinhaltet über 80.000 innovative Produkte ab Lager und ab „Losgröße Eins“. Von der kleinsten Kette micro flizz® bis zur weltgrößten Polymer e-kette®. Unser gewachsenes Know-how wird, auch in Zusammenarbeit mit unseren Kunden, ständig weiterentwickelt und fließt dann in die Serienproduktion ein. Für die sichere Energiezuführung in Maschinen der Verpackungs- und Lebensmittelindustrie bietet igus® mit den Energieführungsketten aus Kunstoff eine ideale Lösung. Ob an Palettierrobotern, Pick-and-Place-Robotern oder Etikettiermaschinen – viele Anwendungsfälle sind möglich. 5.000 Hübenam Tag: Hohe Belastungen an einer Palettieranlage 5,000 times every day: Extreme loads in the palletising system Reduce downtimes and increase the service life of cables and hoses Various types of motion Carry sensitive bus, data and fiber optic cables, as well as energy forms such as electricity, gas, air and liquids Smooth operation in different environments Space-saving installation High acceleration, long travels Allrounder: Kleinste bis mittlere Größen System E2/000 Innenhöhen: 21 bis 45 mm Beidseitig aufklappbar Kleine Teilung, ruhiger Lauf Vielseitige modulare Innenaufteilung, kabelschonend www.igus.de/de/e2000 Medium sizes, 21-45 mm inner heights Snap-open along two sides Fast assembly – with E2 chain opener Many-sided modular interior separations www.igus.eu/eu/e2000 Robotic-, 3D- und Kreisbewegungen robots, 3D and circular movements triflex® R triflex® R Designed to guide and protect e-chains® and e-chainsystems® are like the umbilical cords of modern machines. They reduce downtimes and increase the service lives of cables and hoses. Plastic e-chains® have been developed, produced and tested by igus® since 1971. The igus® product range includes over 80,000 innovative products from stock and from „batch size one“. From the smallest Micro Flizz® chain to the world‘s biggest polymer e-chain®. Our know-how is continuously advanced, also in collaboration with our customers, and then introduced into serial production. For the safe supply of energy in machines of packaging and food industry igus® offers an ideal solution with plastic energy supply chains. Palletzing robots, pick and place robots or labelling machines – many applications are possible. System E2/000 3D- e-kette® speziell für Roboter Drei Varianten: geschlossen, leicht befüllbar oder Light-Version www.igus.de/de/triflexR 3D e-chain® especially for robotics Three options: enclosed, easily fillable or as light version www.igus.eu/eu/triflexR twisterchain® twisterchain® twisterband twisterband c-chain®-Modulbaukasten c-chain® kit Kreis- und spiralförmige Bewegungen Für kreisförmige Bewegungen bis 540° Modulares Design – variable Breiten www.igus.de/de/twisterchain 7000° drehen! Turn 7000°! Drehbewegungen bis 7000° Kompakt, modular, kostengünstig Auch auf engstem Raum realisierbar Drehgeschwindigkeiten bis 360°/s Bänder können beliebig gekürzt werden Leicht befüllbar www.igus.de/de/twisterband Kontinuierlich umlaufende Energiezuführung aus standardisierten Modulbauteilen Kompakt, modular, einbaufertig www.igus.de/de/c-chain For circular or spiral movements For circular movements up to 540° Modular design – variable widths www.igus.eu/eu/twisterchain Rotary movements up to 7000° Compact, modular, cost-effective Minimum installation space Rotary sppeds up to 360°/s Ribbons can be shorten easily Easily fillable www.igus.eu/eu/twisterband Continously circulating energy supply out of standardized kit parts Compact, modular, ready to install www.igus.eu/eu/c-chain Leitungen ab Lager für den Einsatz in e-ketten® Cables from stock for use in e-chains® chainflex®-Leitungen chainflex® cables Hoch abriebfeste Mantelwerkstoffe Über 950 Typen ab Lager Kleinste Radien ab 4 x d readycable®-Antriebsleitungen www.chainflex.de www.igus.de/readycable Wear resistant outer jacket materials More than 950 types from stock Smallest radii from 4 x d readycable® drive cables www.chainflex.eu www.igus.eu/readycable Konfektionierte e-kettensysteme® Assembled e-chainsystems® readychain® readychain® 28 Einbaufertige Systeme, vom Stecker über konfektionierte Leitungen bis zu komplexen Energiezuführungs-Modulen Geliefert in 1-10 Tagen Ab Losgröße 1 oder in Serie www.readychain.de Ready to install systems, from connectors through assembled cables up to complex energy supply modules Delivered in 1-10 days From batch size 1 or in series www.igus.eu/readychain 29 ...30% zeit sparen en...mehrachs... Low cost automation: Förderkette für intelligente Pick & Place-Anw -Anwendungen und Mehrachsgelenke Low cost automation: transport chain for intelligent pick & place ce applications ap and multi-axle joints robolink® Mehrachsgelenk: Komponenten-Baukasten zur Herstellung von bewegten robotischen Systemen www.igus.de/robolink LEICHT: Gelenk aus Polymeren – plastics for longer life® Schmierfrei Kostengünstig Langlebig KOMPAKT: Mehrachsgelenk mit zwei Freiheitsgeraden Schwenken UND Drehen „Armlänge“ frei konfigurierbar durch modularen Aufbau FREI: Antriebstechnik frei wählbar Anschließen UND Starten Kompakte Antriebseinheit für einen 5-Achs-Gelenkarm (5 DOF) Antrieb durch Sehnen (bzw. Seile) und igus®-Schrittmotoren Alternative Antriebs-/Steuerungstechnik problemlos möglich robolink® multi-axis joint: Components kit to make movable robotic systems www.igus.eu/robolink pikchain®: Neuartiges Maschinenelement für Maschinen- und Anlagenbauer in der Automatisierung Intelligente Förderkette mit integrierter Energieund Datenversorgung Jedes Förderkettenglied einzeln ansteuerbar Ausrüstbar mit Greifern, Saugern, Werkzeugen, Sensoren, Kameras, etc. Pick & Place-Zeiten drastisch reduzieren www.igus.de/pikchain pikchain® – New machine element for machine builders and plant manufactures in automation Intelligent conveyor chain with integrated power & data supply Give each conveyor link a separate function Equip it with grippers, suction cups, tools, sensors, cameras, etc. Reduce pick & place times drastically Technische Daten: Verfahrweg: bis 30 m Kontinuierliche Geschwindigkeit: 2-3 m/s Einbauart: waagerecht, senkrecht und seitlich 90° Max. Belastung pro Förderkettenglied: ca. 5,0 kg Technical Data: Travel: up to 30 m Continious speed: 2-3 m/s Installation: horizontal, vertical and side mounted 90° Max. load per conveyor chain link: approx. 5.0 kg www.igus.eu/pikchain Beispiel: Greifen und Ablegen eines Werkstücks mit pikchain® Example: Pick and place of a work piece with pikchain® 30 LIGHT: Joint made of polymers – plastics for longer life® Lubrication-free Low-priced Long-life COMPACT: Multiple-axis joint with two degrees of freedom Pivoting AND rotating Freely configurable „arm length“ through modular desi FREE: Freely selectable drive systems Connect AND start Compact drive unit for a 5-axis articulated arm (5 DOF) Drive via sinews (and/or ropes) and stepper motors by igus® Alternative drive/control systems easily possible = QuickRobolink Schnell individuelle Wunschkonfiguration erstellen Configure your desired robolink® system www.igus.de/robolink-konfigurator www.igus.eu/robolink-configurator 31 Nah am Kunden – weltweit ... igus® Spain Guipuzcoa igus® Canada Toronto office, Concord Shadi Lara Rojas Kevin Wright igus -Spezialisten für die Verpackungsindustrie bei Ihnen vor Ort igus® specialists for packaging industry in your country Mov.: +34 678669064 Fax: +34 936473951 E-mail: [email protected] Phone: +1 905760-8448 Mobile: +1 416570-1411 E-mail: [email protected] igus® Brazil São Paulo igus® India Bangalore Márcio Marques Deepak Paul igus® China Shanghai igus® Japan Tokyo Ahren Xia Takayuki Matsumoto ® HQ igus® Germany - Köln HQ igus® Germany - Köln Lars Braun Jan Michels Head of Industry Management Projektmanager Phone: +49 2203 9649-218 Mobile: +49 172 2561826 E-Mail:[email protected] Phone: +49 2203 9649-775 Mobile: +49 173 5415565 E-Mail:[email protected] HQ igus® Germany - Köln HQ igus® Germany - Köln Bastian Mehr Carsten Tillmann Technical Sales Technical Sales Phone: +55 113531-4457 Fax +55 113531-4488 E-mail: [email protected] Phone: +86 21 51303146 Fax: +86 21 51303238 E-mail: [email protected] Phone: +91 80391278-12 Fax: +91 80391278-02 E-mail: [email protected] Phone: +81 3 5819-2057 Fax: +81 3 5819-2064 E-mail: [email protected] Phone: +49 2203 9649-140 Fax: +49 2203 9698-140 E-Mail:[email protected] Phone: +49 2203 9649-7734 Fax: +49 2203 9698-881 E-Mail:[email protected] igus® UK Northhampton igus® Italia Robbiate (Milan) igus® Taiwan Taichung igus® Switzerland Neuendorf Chris Foot Matteo Zaniboni Sean Hsiao Wolfgang Bentele Phone:+886-4-2358-1000 Fax: +886-4-2358-1100 E-mail: [email protected] Phone: +44 1604 677240 Fax: +44 1604 677245 E-mail: [email protected] Phone: +39-039 59 06 1 Cellulare: +39-335 75 70 517 E-mail: [email protected] igus® Austria Ampflwang igus® France Fresnes (Paris) igus® Singapore – HQ Asean Singapore igus® Korea Incheon Christoph Föttinger Julien Villard Aw Kai Hua Hyungtae Kim Phone: +43 7675 4005-17 Fax: +43 7675 3203 E-mail: [email protected] Phone: +33.1.49.84.98.16 Mobile: +33.6.42.15.80.72 E-mail: [email protected] Phone: +65 64871411-838 Fax: +65 64871511 E-Mail:[email protected] Phone: +41 76 3809715 Fax: +41 62 3889799 E-mail: [email protected] Phone: +82 32 8212911 Fax: +82 32 8212913 E-mail: [email protected] igus® worldwide igus® offices igus® distributors 1 Germany igus® GmbH Spicher Str. 1a 51147 Köln P.O.Box 90 61 23 51127 Köln Phone +49 2203 9649-0 Fax +49 2203 9649-2 22 [email protected], www.igus.de 11 China 19 Estonia 27 Iran 38 Morocco igus® Shanghai Co., Ltd. No.46 Warehouse, 11 Debao Road, WGQ FTZ, Shanghai 200131, P.R.China Shanghai 200131, P.R.C. Phone +86 21 51303100 Fax +86 21 51303200 [email protected] igus® OÜ Lõõtsa 4A Tallinn 11415 Phone +372 667 5600 Fax +372 667 5601 [email protected] Tameen Ehtiajat Fani Tehran (TAF CO.) 62, Iranshar Ave., Unit 5 15816 Tehran, Iran Phone +98-21-8831 78 51,2 Fax +98-21-8882 02 68 [email protected] AFIT 5, Rue Amir Abdelkader 20300 Casablanca Phone +212 522 633769 Fax +212 522 618351 [email protected] 12 Colombia Colsein Ltda Parque Industrial Gran Sabana Edificio / Building 32 2 Australia Tocancipá, CUN 251017 Treotham Automation Pty. Ltd. Phone +57-1-519-0967 14 Sydenham Road [email protected] Brookvale NSW 2100 Phone +61 2 9907-17 88 13 Costa Rica Fax +61 2 9907-1778 Enesa Equipos [email protected] Neumaticos S.A. Del Colegio Marista 3 Austria 100 este, 200 sur, 25 este ® igus polymer Innovationen Urbanizacion Ciruelas GmbH Alajuela, Costa Rica Ort 55 Phone +506 2440-2393 4843 Ampflwang Fax +506 2440-2393 Phone +43 7675 4005-0 [email protected] Fax +43 7675 3203 [email protected] 14 Croatia Borintech SRL Av. Elcano 4971 C1427CIH Buenos Aires Phone +5411 4556 1000 Fax +5411 4556 1000 [email protected] Hennlich, Industrijska d. o. o. Stupničkoobreška 17 Stupnički Obrež 10255 Gornji Stupnik Phone +385 1 3 874334 Fax +385 1 3 874336 [email protected] 5 Belarus 15 Czech Republic SOOO Hennlich Kharkovskaya Str. 90-8 Minsk, 220015 Phone +375 17 207-1828 Fax +375 17 207-3921 [email protected] HENNLICH s.r.o. Českolipská 9 412 01 Litoměřice Phone e-chains® +420 416 7113 32 Phone bearings +420 416 7113 39 Fax +420 416 7119 99 [email protected] 4 Argentina 6 Belgium/Luxembourg igus® B.V.B.A. Kolonel Begaultlaan 75 3012 Wilsele Phone +32 16 314431 Fax +32 16 314439 [email protected] 7 Brazil igus® do Brasil Ltda. Avenida Marginal Norte da via Anhanguera 53.780 Vila Rami – Jundiaí CEP 13206-245 – SP Phone +55 11 3531-44 87 Fax +55 11 3531-44 88 [email protected] 8 Bulgaria Hennlich OOD, BG 4000 Plovdiv Konstantin Velichkov, 69, Et. 3 Phone +359 32 511326 Fax +359 32 621929 [email protected] 16 Denmark igus® ApS Postboks 243 8800 Viborg Phone +45 86 603373 Fax +45 86 60 32 73 [email protected] 16 Denmark – e-chains® Solar A/S Industrievej Vest 43 6600 Vejen Phone +45 76 961200 Fax +45 75 36 47 59 [email protected] 17 Ecuador Ecuainsetec El Zurriago E9-32 y el Vengador Quito Phone +593 2 2253757 Fax +593 2 2461833 [email protected] 9 Canada 18 Egypt igus® Office Canada 201 Millway Ave. UNIT 25 Concord Ontario L4K 5K8 Phone +1 905 7608448 Fax +1 905 7608688 [email protected] Fedicom Trading Mohamed Fayed Sami & Co. 12, El Mahaad El Swissri St., Flat 10 – 2nd Floor-Zamalek Cairo – A.R of Egypt Phone +202 27362537 Fax +202 27363196 [email protected] 10 Chile 18 Egypt Vendortec San Martín # 2097 Maipú – Santiago Phone +56 2 7105825 [email protected] IEE International Company for Electrical Engineering 2nd floor, 25 Orabi St Down Town, Cairo Phone +202 25767370 Fax +202 25767375 [email protected] 20 Finland SKS Mekaniikka Oy Martinkyläntie 50 01720 Vantaa Phone +358 20 7646522 Fax +358 20 7646824 [email protected] 20 Finland – chainflex ® SKS Automaatio Oy Martinkyläntie 50 01720 Vantaa Phone +358 20 7646748 Fax +358 20 7646820 [email protected] 21 France igus® SARL 49, avenue des Pépinières Parc Médicis 94260 Fresnes Phone +33 1 49840404 Fax +33 1 49840394 [email protected] 22 Greece – e-chains® Chrismotor s.a. 71, Sp. Patsi str. 118 55 Athens Phone +30 210 34 25574 Fax +30 210 3425595 [email protected] 22 Greece – Bearings J. & E. Papadopoulos S.A. 12 Polidefkous str Piraeus, 185 40 Phone +30 210 4113133 Fax +30 210 4116781 [email protected] 23 Hong Kong Sky Top Enterprises Ltd. Room 1707, Block C; Wah Tat Ind Centre; Wah Sing Street; Kwai Chung; Hong Kong Phone +852 22434278 Fax +852 22434279 [email protected] 24 Hungary igus® Hungária Kft. Mogyoródi u.32. 1149 Budapest Phone +36 1 3066486 Fax +36 1 4310374 [email protected] 24 Hungary Tech-Con Kft. Vésõ utca 9-11 1133 Budapest Phone +36 1 4124161 Fax +36 1 412 4171 [email protected] 25 India igus® (India) Pvt. Ltd. 36/1, Sy No. 17/3 Euro School Road, Dodda Nekkundi Industrial Area, - 2nd Stage Mahadevapura Post Bangalore 560048 Phone +91 80 39127800 Fax +91 80 3912 7802 [email protected] 26 Indonesia PT igus® Indonesia German Centre Suite 6040-6050 Jalan Kapten Subijanto Dj. BSD City Tangerang 15321 Phone +62 21 537 61 83 / 84 [email protected] 28 Ireland igus® Ireland 51A Caswell Road Brackmills Northampton NN4 7PW Phone +44-1604 677240 Fax +44-1604 677242 [email protected] 29 Israel Conlog LTD P.O. Box 3265 17 Hamefalssim Str. Industrial Zone Kiryat Arie Petach-Tikva 49130 Phone +972 3 9269595 Fax +972 3 9233367 [email protected] 30 Italy igus S.r.l. Via delle Rovedine, 4 23899 Robbiate (LC) Phone +39 039 5906.1 Fax +39 039 5906.222 [email protected] ® 31 Japan igus® k.k. Arcacentral 15F, 1-2-1 Kinshi, Sumida-ku Tokyo JAPAN Zip 130-0013 Phone +81 358 192030 Fax +81 358 192055 [email protected] 32 Jordan Al Hezam Adtech Abu Alanda Street ,Building No. 1 Amman Phone +962 64 170100 Fax: +962 64 169993 [email protected] igus® B.V. Sterrenbergweg 9 3769 BS Soesterberg Phone +31 346 353932 Fax +31 346 353849 [email protected] 40 Netherlands – Bearings Elcee Holland BV Kamerlingh Onnesweg 28 NL-3316 GL Dordrecht Phone +31 78 6544777 Fax +31 78 6544733 [email protected] 41 New Zealand Automation Equipment Ltd. 26 Tawn Place PO Box 5656 Hamilton Phone +64 7 8490281 Fax +64 7 8492422 [email protected] 42 Norway ASI Automatikk AS Ingv. Ludvigsensgate 23 3007 Drammen Phone +47 9006 1100 [email protected] 43 Peru Mecanix Shops Gebran Safi Charles Helou Avenue Beirut Phone +961 1 486701 Fax +961 1 490929 [email protected] Silicon Exponents Corp. Suite 6A, 8414 Dr. A. Santos Ave., Sucat, 1700 Paranaque City Metro Manila Phone +63 2 8250126 Fax +63 2 8250141 [email protected] Hennlich DOOEL Boris Kidric 88 zip: 1200, Tetovo MK Phone +389 44614411 Mob. +389 76 200 770 [email protected] 37 Malaysia igus® Malaysia Sdn Bhd No. 19-1, Jalan PJU 1/3F Sunway Mas Commercial Centre 47301 Petaling Jaya Selangor D.E. Phone +603 7880 5475 Fax +603 7880 5479 [email protected] 46 39 45 Poland igus® Sp. z o.o. ul. Nakielska 3 01-106 Warszawa Phone +48 22 8635770 Fax +48-22 8636169 [email protected] 46 Portugal igus® Lda. R. Eng. Ezequiel Campos, 239 4100-231 Porto Phone +351 22 6109000 Fax +351 22 8328321 [email protected] 47 Romania TechCon Industry SRL Calea Crangasi nr. 60 060346 Bucuresti Phone +40 21 2219-640 Fax +40 21 2219-766 [email protected] 62 55 64 25 12 17 25 61 37 69 12 51 17 43 55 31 31 11 60 23 60 61 70 37 70 2 2 64 13 69 11 23 32 29 32 18 29 18 49 49 38 39 13 48 36 8 36 8 62 38 48 27 27 30 22 63 22 63 34 59 34 59 30 40 Netherlands 33 14 50 14 56 21 58 21 47 50 47 3 58 3 56 46 Phone +52 728284 3185 Fax +52 728284 3187 [email protected] 19 33 11 Col. Corredor Industrial Toluca Lerma Lerma, Estado de México C.P. 52004 44 Philippines 36 Macedonia, Albania, Kosovo 68 igus México S. de R.L. de C.V. Boulevad Aeropuerto Miguel Alemán 160 Int. 135 34 Lebanon Hitech UAB Terminalo g. 3 54469 Biruliskiu k. Kauno raj. Phone +371 67509404 Fax +371 67509403 [email protected] 68 19 16 35 5 35 5 48 45 45 28 65 28 65 16 40 40 15 52 15 52 48 66 66 6 6 53 24 53 24 9 ® INPAP Katrinas Str. 16 Phone +371 7509404 Fax +371 7509403 [email protected] 35 Lithuania 9 39 Mexico Profaco S.A.C. Calle Bolivar 388/of. 203 Miraflores Lima 18 – Perú Phone +51 1 2414370 Fax +51 1 2428608 [email protected] 33 Latvia 42 57 42 20 57 20 44 44 51 26 26 43 7 7 47 Romania 10 Hennlich SRL Str. Patria, Nr17 310106 Arad Phone +40 257 211119 Fax +40 257 211021 [email protected] 10 67 4 67 54 4 54 41 48 Russia 52 Slovakia 57 Sweden – Bearings 63 Turkey 67 Uruguay OOO igus® 1-st Lesnie Polyany str. 263/1 Gazoprovod, Sosenskoe 142704 Moscow [email protected] Hennlich Industrietechnik s.r.o. Miletičova 16 SK-821 08 Bratislava Phone +421 2 50202504 Fax +421 2 50202520 [email protected] Colly Components AB P.O. Box 76 164 94 Kista Phone +46 8 7030100 Fax +46 8 7039841 [email protected] HIDREL Hidrolik Elemanlar Sanayi ve Ticaret A.S. Percemli Sk. No. 7 Tünel Mevkii 34420 Karaköy / Istanbul Phone +90 212 2494881 Fax +90 212 2920850 [email protected] Larrique Rulemanes SA Galicia 1204 Montevideo-Uruguay Phone +598 29021773 Fax +598-29084824 [email protected] 48 Russia OOO Hennlich Ozernaja 16 building 1, office 4 170008 Tver Phone +7 4822630-180 Fax +7 4822630-180 [email protected] 48 Russia OOO Barti Ul. Kustodiewa 19 194352 St.-Petersburg Phone +7-812-972-4914 +7-812-973-8849 Fax +7-812-448-3828 [email protected] 48 Russia OOO Eka-Service Kompani 1-aja Dubrowskaja, 2A, k. 35 109044 Moskau Phone +7 495 6326623 Fax +7 495 6771778 [email protected] 49 Saudi Arabia AFI Khalaf Bin Hesham Street Box 9998 31423 Dammam Phone +966 38740033 Fax +966 38470077 [email protected] 50 Serbia + Montenegro Hennlich doo Beograd Ul. S. Markovica 3/4 11400 Mladenovac Mob.: +381 65 58 81 550 Mob.: +381 64 18 81 549 [email protected] 51 Singapore – HQ ASEAN igus® Singapore Pte Ltd 15 Shaw Road, #03-02 Singapore 367953 Phone +65 64 87-1411 Fax +65-64 87-1511 [email protected] 53 Slovenia Hennlich, d. o. o. Industrijska tehnika Podnart 33 SI-4244 Podnart Phone +386 4 53206-10 Fax +386 4 53206- 20 [email protected] 54 South Africa igus Pty. Ltd. Unit 29 Midline Business Park Cnr Le Roux & Richards Drive Midrand 1682 Phone +27 11312-1848 Fax +27 11312-1594 [email protected] ® 55 South Korea igus® Korea Co. Ltd. 613-14 Namchondong, Namdonggu Incheon City, 405-300 Phone +82 32 82129-11 Fax +82 32 82129-13 [email protected] 56 Spain igus® S.L. C/ Llobatona, 6 Polígono Noi del Sucre 08840 Viladecans – BCN Phone +34 936 473950 Fax +34 936 473951 [email protected] 57 Sweden igus® ab Knut Påls väg 8 256 69 Helsingborg Phone +46 42 329270 Fax +46 42 211585 [email protected] 57 Sweden – e-chains® OEM Automatic AB Box 1011 Dalagatan 4 573 28 Tranås Phone +46 75 2424100 Fax +46 75 2424159 [email protected] 58 Switzerland igus® Schweiz GmbH Winkelstr. 5 4622 Egerkingen Phone +41 62 3889797 Fax +41 62 3889799 [email protected] 59 Syria ETTA Systems Al-Hamra St. Shalan Building 12850 Damascus Phone +96 311 332 5519 Fax: +96 311 334 2639 [email protected] 60 Taiwan igus® Taiwan Company Ltd. 5F, No. 35, 24th Road Taichung Industrial Park Taichung 40850 Phone +886 4 2358-1000 Fax +886 4 2358-1100 [email protected] 61 Thailand igus® Thailand Co., Ltd Tel. +66 929 803145 [email protected] 61 Thailand Autoflexible Advanced Engineering Co., Ltd. 111 Soi. Sukhumvit, 62/1 Sukhumvit Rd, Bangjak, Phakanong, Bangkok 10260 Phone +66 2 3112111 Fax +66 2 3327900 [email protected] 62 Tunesia BOUDRANT 53, Avenue de Carthage 1000 Tunis – Tunisia Phone +216 71340244 Fax +216 71348910 [email protected] 64 United Arab Emirates Unigroup (FZE) 1st floor Rasana Building M602 Sharjah Intern. Airport Freezone P.O. Box 120300 Sharjah - UAE Phone +971 6 5578386 Fax +971 6 5578387 [email protected] 64 United Arab Emirates Power & Technology Trading Co. L.L.C P.O. Box 33372 SHJ Sharjah - UAE Phone +971 6 5421300 Fax +971 6 5423700 [email protected] 65 United Kingdom igus® UK Ltd. 51A Caswell Road Brackmills Northampton NN4 7PW Phone +44 1604 677240 Fax e-chain® +44 1604 677242 Fax Bearing +44 1604 677245 [email protected] 66 Ukraine Cominpro Ltd. Romena Rollana 12, Office 220 61058 Kharkov Phone +38 0577174914 Fax +38 0577174914 [email protected] 66 Ukraine Hennlich Ukraine LLC (HQ) Kramatorska Street 15 84100 Slovyansk City, Donetsky Region Phone +38 06262 33540 [email protected] 41 68 USA igus® inc. 50 N. Broadway P.O. Box 14349 East Providence, RI 02914 Phone +1 401 4382200 Fax +1 401 4387270 [email protected] 69 Venezuela Neumatica Rotonda C.A. Prolong Av. Michelena C.C. Atlas Locales B-10 y B-11 Valencia, Edo. Carabobo Phone +58 241 832.64.64 +58 241 832.32.50 +58 241 838.88.19 Fax +58 241 832.62.83 [email protected] 70 Vietnam igus® Singapore Pte Ltd The Representative Office in HoChiMinh City Centec Business Center Unit 028 72-74 Nguyen Thi Minh Kai Street, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam Phone +84 8 38233366 Mobile +84 90 9294487 Fax +84 8 38232666 [email protected] kungsmaschinen... iglidur® | Analysis iglidur® | Analyse Datum: Telefon: (0 22 03) 96 49-1 45 Fax: (0 22 03) 96 49-3 34 Date: Phone: +49 (0) 22 03/96 49-1 45 Fax: +49 (0) 22 03/96 49-3 34 Absender: Empfänger: From: To: igus® GmbH igus GmbH im Einsatz olymer-Gleitlager sind in vielen Bereichen Technisches Marketing olymer Bearings are used in many areas of the packaging industry Wartungsfreie Gleitlager ® Telefon: Fax: Postfach 90 61 23 51127 Köln (Porz-Lind) Spicher Straße 1a, D-51147 Cologne Germany Phone: Fax: Bitte tragen Sie alle Ihnen bekannten Daten ein. Wenn Sie andere Maßeinheiten bevorzugen, streichen Sie die angegebene Einheit durch, und schreiben Sie Ihre daneben. Geben Sie bitte so viele Daten an wie möglich. Die Frage „Ist iglidur® eine Please enter as much information as possible. If you prefer other measuring units, cross out the given unit and write your mögliche Lösung?“Flaschen kann meistens schonPET-Flaschengreifer mit einem Teil der Angaben zuverlässig beantwortet werden. Bitte rufen Sie uns Auswerfer, Bottle ejector, PET-bottle gripper (Phone: +49 [0] 22 03/96 49-1 45). Blasform-Maschinen an, wenn Sie Fragen haben (Tel.: 0 22 03/96 49-1 45). Keine Produktkontamination Reduzierung der bewegten Masse Wenig Bauraum nötig Abmessungen: ................................................................ Blowmolding machines No contamination of products Reduction of moved mass installation space Welche LagerartLow ist heute im Einsatz? units next to it. Most applications questions can be answered with minimal data. Please call for further information Dimensions: What type of bearing are you currently using? Wellendurchmesser (mm): ............................................... iglidur® Shaft diameter (mm): ....................................................... iglidur® Lagerbreite (mm): ............................................................ gerollte Buchse Bearing length (mm): ....................................................... steel backed PTFE bearing Lagerwanddicke (mm): .................................................... Sinter Bearing wall thickness (mm): ........................................... oil filled sintered bronze bearing Bearing load (N): .............................................................. anti-friction bearing Running speed (m/s): ...................................................... other ® igus -Produkte (mm): für die allgemeine Verpackungsindustrie Wälzlager Lagerbunddurchmesser ......................................... ® igus products for general packaging andere Lagerbunddicke (mm): ..................................................... Lagerbelastung (N):Form-, ......................................................... Welche Verbesserungen kann iglidur® bei Ihnen erzielen? Füll- und Schließmaschinen Form, fill and closing machines Gleitgeschwindigkeit (m/s): .............................................. TrockenlaufGuiding thermoforming Chemikalien Führung Tiefzieh-Einheit, Abfüllprozess, Foliunit, filling process, enschweißeinheit welding bars Art der Bewegungen: Abriebfestigkeit Temperaturen Beständigkeit gegenüber Reiniger Resistance against cleaners rotierend mit ...................................................... U/min Kantenpressung Schmutz, Staub, ... Schmiermittelfreiheit Lubrication-free schwenkend um ..................................................Grad Kostensenkung Keine Beschädigung von weichen EdelstahlSchwingungsdämpfung No damage on soft stainless steel shafts wellen linear mit ................................................mm Hublänge Weitere Belastungsmerkmale: .......................................... Frequenz (1/min): ............................................................. Schmierung: trocken Öl Fett Wasser Schalenversiegelung Skizze: Siegel Stationen, Werkzeug-Wechsler, Kniehebel-Lagerung Hohe Verschleißfestigkeit Korrosionsbeständigkeit Einsatz von weichen Wellen möglich Dosiersysteme UmgebungsmedienMehrkopf-Waagen, (z. B. Säure, Wasser, Laugen): .......... Klappenlagerung Vibrationsdämpfend ......................................................................................... Hohe Kunststoff): Chemikalienbeständigkeit Wellenmaterial (z. B. Stahl, ............................. Korrosionsbeständigkeit ......................................................................................... Aussetzbetrieb: ................................................................ Produkteinschieber, Formatverstellung, Kartonanschlag Einschaltzeit (s): ............................................................... Reduktion bewegter Massen Stillstandzeit (s): ............................................................... Schmiermittelfreiheit Soll-Lebensdauer: ........................................................... Korrosionsbeständigkeit Sealing stations, tool changer, knuckle joint bearing Best wear resistance Corrosion resistant Use of soft shafts possible Dosage systems Multi-head weighers, claps bearing Vibration dampening Best chemical resistance Corrosion resistance dry running chemicals oscillating with ................................................ degrees abrasion firmness temperatures linear with ................................................... mm stroke edge pressing dirt, dust, ... vibration dampening cost reduction Rate (1/min): .................................................................... Other load characteristics: ............................................... ......................................................................................... Lubrication: dry Drawing: oil grease water Ambient temperature (°C) ................................................ Surrounding media (e.g. acids, water, alkalines etc.): ....... ......................................................................................... Sliding surface (e. g. steel, plastic): .................................. Cartoning machine Product pusher, size adjustment, carton stopper Reduction of moved mass Lubrication free Corrosion resistance Alle Berechnungen auch schnell und einfach online mit unseren Expertentool Tubular bagging machines Schlauchbeutelmaschinen www.igus.de/iglidur-experte Adjustment welding bars, bag folder, sensor Schweißbalkenverstellung, Beutelfalter, Sensorverstellung Verschleißfestigkeit Kurze und schnelle Hübe möglich Fertige Komplettlösungen rotating with ...................................................... U/min Tray sealing systems Mittenrauwert Ra: ............................................................ Gehäusematerial: ............................................................. Kartonierer Which problem can iglidur® solve for you? Type of motion: ......................................................................................... Umgebungstemperatur (°C) ............................................. 36 P.O. Box 906123, D-51127 Cologne adjustment Wear resistance Short and fast strokes possible Ready-made solutions ......................................................................................... Average roughness Ra: ................................................... Housing material: ............................................................. Intermittent rating: ........................................................... Run time (s): .................................................................... Down time (s): ................................................................. Target service life: ............................................................ All calculations also online with our expert system www.igus.eu/iglidur-expert igus® GmbH Spicher Str. 1a 51147 Köln Cologne Tel. Phone +49-2203-9649-145 Fax +49-2203-9649-334 [email protected] www.igus.de www.igus.eu © 2014 igus® GmbH MAT0071573.25 Stand Issue 03/2012 Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical alterations.