Wiersze Paula Leminskiego
Transcrição
Wiersze Paula Leminskiego
Wiersze Paula Leminskiego na język polski przełożyła Magdalena Bajer (Uniwersytet Śląski) (1) Aqui nesta pedra alguem sentou olhando o mar O mar não parou pra ser olhado foi mar pra tudo quanto é lado. tutaj na tym kamieniu siedzi ktoś obserwując morze morze nie zatrzymuje się by dać się obserwować w każdą stronę wszędzie jest morze. (2) Dança da chuva Senhorita chuva me concede a honra desta contradança e vamos sair por esses campos ao som desta chuva que cai sobre o teclado Taniec deszczu deszczowa panienko zaszczyć mnie i zatańcz ze mną kadryla pójdziemy przez pola w dźwięku deszczu spadającego na klawiaturę (3) Um passarinho volta pra árvore que não mais existe meu pensamento voa até você só pra ficar triste Ptaszek wraca do drzewa które już nie istnieje moje myśli lecące do Ciebie znajdują tylko smutek (4) o tempo entre o sopro e o apagar da vela czas pomiędzy zdmuchnięciem świecy a nastaniem mroku (5) um poema que não se entende é digno de nota a dignidade suprema de um navio perdendo a rota wiersz którego nikt nie rozumie jest przygodą jak ta na statku który zgubił swój kurs (6) Ainda vão me matar numa rua. Quando descobrirem, principalmente, que faço parte dessa gente que pensa que a rua é a parte principal da cidade. Jeszcze mnie zabiją na ulicy kiedy odkryją to co dla mnie najważniejsze jestem jednym z tych którzy uważają że ulica jest sercem miasta (7) Já não chove Pessoas molham passos As ruas pesadas Już nie pada słychać tylko mokre kroki ludzi na przeciążonych ulicach (8) Uma vida é curta para mais de um sonho Jedno życie nie wystarczy na zrealizowanie więcej niż jednego marzenia (9) Amando, aumenta até duas mil vezes o tamanho Kiedy kochamy serce powiększa się aż dwa tysiące razy (10) este dia este perverso dia que veio depois de ontem ten dzień tak parszywy dzień zaskoczył mnie (11) Depois de hoje a vida não vai mais ser a mesma a menos que eu insista em me enganar aliás depois de ontem também foi assim anteontem antes amanhã Po tym dniu moje życie nie będzie wyglądać tak samo chyba że będę kontynuować oszukiwanie się po wczorajszym dniu było tak samo przedwczoraj przed jutrem
Documentos relacionados
Wiersze Paula Leminskiego na język polski przełożyli Paulo
por esses campos ao som desta chuva que cai sobre o teclado
Leia mais