Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de
Transcrição
Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta • Complete range of sizes • Several standards available • 100% factory tested • Electric & pneumatic actuators available • Une gamme très complète • Différents standards disponibles • 100% des vannes testées en usine • Motorisations électriques et pneumatiques disponibles • Completa gama de medidas • Disponible en diferentes standards • Probadas al 100% en fábrica • Motorizaciones eléctricas y neumáticas disponibles • Gama completa de medidas • Disponível em diferentes standards • Testadas em fábrica a 100% • Disponíveis actuadores eléctricos e pneumáticos 5 Range • Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Working pressure • At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Features • PVC-U body. ® • EPDM or Viton rubber seal. • Low maintenance. • Competitive price. • Excellent flow characteristics. • Good mechanical strength. • Ideally suited for flow control using minimal piping space. Butterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa Válvulas de borboleta Materials / Matériaux / Materiales / Materiais Dimensions • Dimensions du D63 mm au D250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Pression de service • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Caractéristiques • Corps de vanne en PVC-U. ® • Garniture du papillon EPDM ou Viton . • Très grande résistance au vieillissement. • Prix très compétitif. • Excellentes caractéristiques de conduction. • Bonne résistance mécanique. • Encombrement très faible. Parts Pièces Despiece Peças 1. Body 2. Valve Disc 3. Rubber Seal 4. Shaft 5. O-Ring Seal 6. Top Bearing 7. Throttle plate 8. Lever-lock 9. Handle * Screw set in stainless steel 1. Corps de vanne 2. Papillon 3. Garniture du papillon 4. Axe 5. Joints toriques de l’axe 6. Douille 7. Plateau 8. Levier 9. Poignée * Visserie en acier inoxidable 1. Cuerpo 2. Compuerta 3. Junta compuerta 4. Eje 5. Junta eje 6. Casquillo guía 7. Conjunto divisor 8. Gatillo de la maneta 9. Maneta * Tornillería en acero inoxidable 1. Corpo 2. Comporta 3. Junta comporta 4. Eixo 5. Junta eixo 6. Casquilho guia 7. Conjunto divisor 8. Gatilla de la maneta 9. Manípulo * Parafusos em aço inoxidável D63 - D225 1 2 PVC-U 3 5 EPDM / Viton Stainless steel / Zinc plated steel 6 PE 4 9 Medidas • Medidas desde 63 mm hasta 250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Presión de servicio • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Características • Cuerpo en PVC-U. ® • Junta de la compuerta en EPDM o Viton . • Larga vida sin mantenimiento. • Precio competitivo. • Excelentes características de conducción. • Buena resistencia mecánica. • Ideal para el control del fluido usando poco espacio. 7 8 7 9 Aluminum 8 5 4 2 6 1 1 5 3 D250 9 Medidas • Medidas desde 63 mm até 250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Pressão de serviço • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Características • Corpo em PVC-U. ® • Junta da comporta em EPDM ou Viton . • Longa duração sem manutenção. • Preço competitivo. • Excelentes características de condução. • Boa resistência mecãnica. • Ideal para o controlo de fluídos usando pouco espaço. 8 7 4 5 5 1 3 5 2 5 Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Dimensões D250 D63 - D225 L M G L E S N D250 DN225 PN0.6MPa PVC G C E F S F A K A C DN K K DN H B D H B A C E mm " mm " mm " mm " mm 63-75 2½" 192 7.56 165 6.50 110 4.33 8.94 F " mm G H " mm " mm 27 1.06 18 x 4 0.71 x 0.16 104 4.09 48 K " mm L M N S " mm " mm " mm " mm 1.89 125/145 4.92/5.71 228 8.98 70 2.76 9 0.35 10 0.39 " 0.35 12 0.47 90 3" 227 200 7.87 126 4.96 27 1.06 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 53 2.09 160/169 6.30/6.65 263 10.35 70 2.76 9 110 4" 271 10.67 229 9.02 156 6.14 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 60 2.36 180/190 7.09/7.48 263 10.35 70 2.76 9 0.35 16 0.63 125-140 5" 297 11.69 250 9.84 172 6.77 30 1.18 18 x 8 0.71 x 0.31 104 4.09 66 2.60 190/210 7.48/8.27 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79 9.45 350 13.78 70 2.76 9 0.35 20 0.79 160 6" 327 12.87 285 11.22 185 7.28 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 104 4.09 72 2.83 200-225 8" 400 15.75 340 13.39 230 9.06 30 1.18 22 x 8 0.87 x 0.31 136 5.35 73 2.87 270/295 10.63/11.61 390 15.35 102 4.02 11 0.43 26 1.02 250 10" 450 17.72 319 12.56 250 9.84 37 1.46 24 x 12 0.94 x 0.47 136 5.35 108 4.25 345/362 13.58/14.25 390 15.35 102 4.02 11 0.43 22 0.87 Operating torque at maximum working pressure Couple de manoeuvre à la pression maximale de service Par de maniobra a la presión máxima de servicio Par de manobra à pressão máxima de serviço 240 Pressure / Temperature Graph Diagramme Pression / Température Diagrama Presión / Temperatura Diagrama Pressão / Temperatura Nm Ft. Lbs 280 200 260 180 240 220 160 200 140 180 160 120 140 100 120 80 100 60 80 60 40 40 20 20 75 2½” 90 3” 110 4” 125-140 4½-5” 160 6” 200-225 7-8” 250 D 10” PSI bar 210 195 180 165 150 135 120 105 90 75 60 45 30 15 0 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 PN 10 PN 6 20 years / water flow 20 années / fluide de l’eau 20 años / fluido agua 20 anos / caudal de água 0 10 20 30 40 50 60 70 ºC 32 50 68 86 104 122 140 158 ºF Temperature / Température / Temperatura / Temperatura Range • Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Working pressure • At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Features • PVC-U body. ® • EPDM or Viton rubber seal. With Hand Wheel Gear Box Avec Reducteur Manuel Con Reductor Manual Com Redutor Manual Materials / Matériaux / Materiales / Materiais Dimensions • Du D63 mm au D250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Pression de service • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Caractéristiques • Corps de vanne en PVC-U. • Garniture du papillon en EPDM ou Viton®. Parts Pièces Despiece Peças 1. Body 2. Valve Disc 3. Rubber Seal 4. Shaft 5. O-Ring Seal 6. Top Bearing 7. Gear Box 1. Corps 2. Papillon 3. Garniture du papillon 4. Axe 5. Joints toriques de l'axe 6. Douille 7. Réducteur manuel 1. Cuerpo 2. Compuerta 3. Junta compuerta 4. Eje 5. Junta eje 6. Casquillo guía 7. Reductor manual 1. Corpo 2. Comporta 3. Junta comporta 4. Eixo 5. Junta eixo 6. Casquilho guia 7. Manípulo 7 D63 - D225 Medidas • Medidas desde 63 mm hasta 250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Presión de servicio • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Características • Cuerpo en PVC-U. ® • Junta de la compuerta en EPDM o Viton . 4 5 6 D250 2 1 7 3 5 Medidas • Medidas desde 63 mm até 250 mm (2”-10”). Standards • Standards: ISO/DIN, ANSI/ASTM, British Standard, JIS. Pressão de serviço • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Características • Corpo em PVC-U. ® • Junta da comporta em EPDM ou Viton . 5 4 5 1 1 2 PVC-U 3 5 EPDM / Viton Stainless steel Zinc plated steel 6 PE 4 5 7 Aluminum 2 5 G A D A B mm " mm " mm " mm 63-75 2½" 192 7.56 160 6.30 50 8.94 C " mm 1.97 315 D1 OPTION 2 OPTION 1 E C1 Option 2 Option 2 Opción 2 Opção 2 D Option 1 Option 1 Opción 1 Opção 1 C B E D C1 D1 " mm " mm " mm " 12.40 279 10.98 265 10.43 229 9.02 90 3" 227 160 6.30 50 1.97 350 13.78 313 12.32 300 11.81 263 10.35 110 4" 271 10.67 160 6.30 50 1.97 394 15.51 357 14.06 344 13.54 307 12.09 125-140 5" 297 11.69 160 6.30 50 1.97 420 16.54 383 15.08 370 14.57 333 13.11 160 6" 327 12.87 160 6.30 50 1.97 420 16.54 413 16.26 400 15.75 363 14.29 200-225 8" 400 15.75 310 12.20 50 1.97 523 20.59 486 19.13 473 18.62 436 17.17 250 10" 450 17.72 310 12.20 - - - - 490 19.29 520 20.47 - - 3 Actuated Valves Vannes Motorisées Válvulas Motorizadas Válvulas Motorizadas Electric Actuator Actionneur Electrique Actuador Eléctrico Actuador Eléctrico Parts Pièces Despiece Peças 1. Butterfly valve 2. Electric actuator 3. Actuator-valve coupling bush 4. Mounting clamp 1. Vanne papillon 2. Actionneur électrique 3. Douille de raccordement actionneur-vanne 4. Bride de fixation 1. Válvula de mariposa 2. Actuador eléctrico 3. Casquillo unión actuador-válvula 4. Brida de unión 1. Válvula de borboleta 2. Actuador eléctrico 3. Casquilho união actuador-válvula 4. Manilha de união Dimensions • Du D63 mm au D250 mm (2”-10”). Pression de service • A 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Caractéristiques Actionneur électrique: • Actionneurs électriques J+J et Valpes. • Voltages disponibles: J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DC VALPES: 12-24 V AC-DC / 115 et 230 V AC • Commande manuelle d’urgence avec indicateur visuel de position. • Limiteur de couple. • Bloquage de sécurité. • DPS (Système de positionneur digital). 4-20 mA ó 0-10 V. Actionneur pneumatique: • Actionneurs pneumatiques CH-Air et Prisma. • Double ou simple effet. • Sur commande: électrovanne, boîtiers fin de course et régulateur d’échappement. 2 3 Cote ”E” Diámetro Cota ”E” Diâmetro Cota ”E” mm mm " 160 6,30 63-75 1 Dimension “E” to valve centre Cote “E” par rapport au centre de la vanne Cota “E” a centro de la válvula Cota “E” ao centro da válvulas Dimension ”E” Diamètre " 2½” 90 3” 176 6,93 110 4” 207 8,15 125-140 5” 222 8,74 160 6” 234 9,21 200-225 8” 295 11,61 250 10” 250 9,84 E 4 Diameter Pneumatic Actuator Actionneur Pneumatique Actuador Neumático Actuador Pneumático 5 Parts Pièces Despiece Peças 1. Butterfly valve 2. Mounting clamp 3. Coupling bush 4. Pneumatic actuator 5. Limit-switch box 6. Electric valve 1. Vanne papillon 2. Bride de fixation 3. Douille d’accouplement 4. Actionneur pneumatique 5. Boîtier fin de course 6. Electrovanne 1. Válvula de mariposa 2. Brida fijación 3. Casquillo unión 4. Actuador neumático 5. Caja finales de carrera 6. Electroválvula 1. Válvula de borboleta 2. Manilha fixação 3. Casquilho união 4. Actuador pneumático 5. Caixa fim de curso 6. Electroválvula 3 4 2 1 Diameter Dimension ”E” Diamètre Cote ”E” Diámetro Cota ”E” Diâmetro Cota ”E” mm 63-75 Dimension “E” to valve centre Cote “E” par rapport au centre de la vanne Cota “E” a centro de la válvula Cota “E” ao centro da válvulas " mm " 2½” 78 3,07 90 3” 78 3,07 110 4” 78 3,07 125-140 5” 92 3,62 160 6” 92 3,62 200-225 8” 92 3,62 250 10” 101 3,98 E 6 Range • Sizes from 63 mm to 250 mm (2”-10”). Working pressure • At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Features Electric actuator: • Electric actuators J+J and Valpes. • Available voltages: J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DC VALPES: 12-24 V AC-DC / 115 & 230 V AC • Manual override and visual position indicator. • Torque limiter. • BSR Safety Block. • DPS (Digital Positioner System). 4-20 mA ó 0-10 V. Pneumatic actuator: • Pneumatic actuators CH-Air and Prisma. • Double-acting or spring return. • On order: electric valve, relief regulators and limit-switch box. Medidas • Medidas desde 63 mm hasta 250 mm (2”-10”). Presión de servicio • At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Características Actuador eléctrico: • Actuadores eléctricos J+J y Valpes. • Voltajes disponibles: J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DC VALPES: 12-24 V AC-DC / 115 y 230 V AC • Mando manual de emergencia e indicador visual de posición. • Limitador de par. • Bloque de seguridad. • DPS (sistema posicionador digital). 4-20 mA ó 0-10 V. Actuador neumático: • Actuadores neumáticos CH-Air y Prisma. • Doble efecto y simple efecto. • Bajo pedido: electroválvula, finales de carrera y reguladores de escape. Medidas • Medidas desde 63 mm áté 250 mm (2”-10”). Pressão de serviço • At 20ºC D63 - D140 (2”-5”) PN 10 (150 PSI @ 73ºF) D160 - D250 (6”-10”) PN 6 (90 PSI @ 73ºF) Características Actuador eléctrico: • Actuadores eléctricos J+J e Valpes. • Voltagem disponíveis: J+J: 12-48 V AC-DC / 80-240 V AC-DC VALPES: 12-24 V AC-DC / 115 e 230 V AC • Controlo manual de emergência e indicador manual de posição. • Limitador de par. • Bloqueio de segurança. • DPS (sistema posicionador digital). 4-20 mA ó 0-10 V. Actuador pneumático: • Actuadores pneumáticos CH-Air e Prisma. • Efeito duplo ou efeito simples. • Sob pedido: electroválvula, fins de curso e reguladores de saída. Pressure loss chart Diagramme de pertes de charge Diagrama de pérdidas de carga Diagrama de perdas de carga bar 150 116 90 58 29 10 8 6 4 2 15 11 8 5 1 0,6 0,8 0,4 2 0,2 15 1 0,87 0,58 0,29 1 0,08 0,06 0,04 0,02 0,14 0,11 0,08 0,05 0,02 0,001 0,0008 0,0006 0,0004 0,0002 0,014 0,011 0,008 0,005 0,001 0,0008 0,0006 0,0004 0,002 0,001 0,0002 0,0001 0,0001 0,00001 m/s 0.1 ft/s 0.3 20º 30º 40º 50º 60º 70º 80º 90º 3 m /s 1 0,6 0,4 0.2 0.3 0.4 0.6 0.8 1 0.6 0.9 1.3 1.9 2.6 3 2 6 3 4 9 13 6 8 10 19 26 32 3 m /s 264 158 105 0,1 0,08 0,05 0,04 26 21 13 10 0,02 5.2 0,01 0,08 0,06 0,004 2.6 2.1 1.5 1.0 0,002 0.5 DN 8” 6” 5” 4” 3” 2” 2 1/2” Nº 155 - EDICION: ABRIL 2004 - D.L. B. - 44679 - 2004 - COPYRIGHT © CEPEX HOLDING, S.A. - ALL RIGHTS RESERVED PSI Flow / Débit / Caudal / Caudal Pressure loss / Pertes de charge / Pérdidas de carga / Perdas de carga Opening angle / Angle d'ouverture / Ángulo de apertura / Ângulo da abertura 20 25 65 82 Fluid Speed / Vitesse dans le tuyaux / Velocidad en la tuberia / Velocidade no tubo Versions Versions Versiones Verções Without Flanges Sans Brides Sin bridas Sem Flanges Different type of joints (see dot color) Différents types de joints (voir couleur de la pastille) Varios tipos de juntas (ver color de la pastilla) Vários tipos de juntas (veja a cor do distintivo) Fixed flange Collet bride Brida fija Flange fixa Flange adaptor + backing ring Collet porte brides + brides mobiles Brida + manguito União colarinho + flange móvel EPDM Viton ® Lluís Companys, 51-53 - 08400 Granollers (Barcelona) Spain Tel. +(34) 93 870 42 08 - Fax +(34) 93 870 98 11 E-mail: [email protected] Website: www.cepex.com WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE • NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE MODIFIER TOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRÉAVIS • NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERISTICAS DE NUESTROS ARTICULOS O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO • RESERVAMO-NOS O DIREITO DE MODIFICAR TOTAL OU PARCIALMENTE AS CARACTERÍSTICAS DOS NOSSOS PRODUTOS E O CONTEÚDO DESTE DOCUMENTO, SEM PRÉVIO AVISO • Viton® is a registered trademark of DuPont Dow Elastomers
Documentos relacionados
Check valves Clapets anti-retour Válvulas de
E-mail: [email protected] Website: www.cepex.com
Leia maisBall valves Robinets à boisseau sphérique Válvulas de bola
• ½” - 4” (20 mm - 110 mm) Pressão de serviço • A 73ºF: ½” - 2” (20 mm - 63 mm) 240 psi 2½” - 4” (75 mm - 110 mm) 150 psi Características • Controlo manual de emêrgencia e indicador visual de posiç...
Leia maisButterfly valves Vannes papillon Válvulas de mariposa
• Volant en aluminium possible pour une utilisation plus facile permettant un contrôle précis de l’ouverture de la vanne et de la modulation du débit. • Actuateurs électriques ou pneumatiques sont ...
Leia maistechnical catalogue catalogue technique catálogo técnico
(and ball torque). • Integrated fastening system. • Features a built-in locking device. • Good mechanical strength. • Resistance to many inorganic chemicals. • Excellent flow characteristics. • Siz...
Leia maisPVC-U / PVC-C - Ecossistemas
notablemente superior a la de instalación, las dilataciones pueden compensarse en el montaje.
Leia mais