télécharger ici - Festival du Cinéma Brésilien de Paris
Transcrição
télécharger ici - Festival du Cinéma Brésilien de Paris
Rio. La ville du cinéma. Lorsque l'on pense "mise en valeur de l'industrie cinématographique", Rio est le décor et RioFilme en est l'acteur principal. Le résultat ? des milliers de grands succès films, séries, contenus pour le web, festivals, salles de cinéma -, mais aussi un soutien à des programmes de formation. Pour célébrer ses 450 ans, la ville renforce son rôle de capitale culturelle du Brésil, y compris à travers le cinéma. Chers amis, Nous sommes heureux de vous présenter la 17e édition du Festival du cinéma brésilien de Paris, rendezvous incontournable du septième art accueilli par le prestigieux cinéma l’Arlequin. Cette année, nous vous proposons 31 films parmi lesquels une sélection tournée vers deux thèmes d’actualité : pour fêter la présence du Brésil comme invité d’honneur du Salon du Livre, 8 adaptations vous remettront en mémoire les grands classiques de la littérature brésilienne, et 3 documentaires sont l’occasion d’un hommage aux 50 ans de carrière de la royale Maria Bethânia. Vous pourrez également retrouver des films sortis récemment : 8 fictions en compétition, 5 films hors compétition et 7 documentaires. Nous espérons que, comme nous, vous prendrez plaisir à vivre cette semaine unique et éclectique qui vous offre grands classiques, inédits en avant-première, premiers films, œuvres primées... bref, un beau panorama du cinéma brésilien d’hier et d’aujourd’hui ! Cerise sur le gâteau, n’oubliez pas que vous aurez également la possibilité de rencontrer nos réalisateurs et producteurs invités. Nous tenons à remercier nos partenaires, sans qui cet événement ne pourrait être ce qu’il est : Caixa Seguradora et CNP, qui nous accompagnent pour la première fois, Riofilme et l’Ambassade du Brésil. J’ai une pensée particulière pour Son Excellence Monsieur l’Ambassadeur José Mauricio Bustani, qui nous soutient depuis le début et quitte prochainement ses fonctions. Tous mes remerciements à l’équipe : Juliette (ça me fait très plaisir que tu sois revenue), Loraine, Raquel, Bruna, Jeanne D., Pauline, Liliam, Carlos, Felipe, Clarissa, Isabelle, Thaissa, Solange, Jeanne L., Marcia, Marcio, Monica, Lucas, Sophie, Claudio, Julio, Helder, Carlos André, Ulrich, Arthur, Giovanna, David et Pascal. Un grand merci également aux bénévoles qui donnent temps et énergie pour la réussite du festival. A vous tous qui nous accompagnez, je souhaite une magnifique semaine à apprécier les merveilles du cinéma brésilien ! Katia Adler Directrice du festival C’est avec grand plaisir que l’Ambassade du Brésil en France s’unit à l’association Jangada pour présenter la 17e édition du Festival du cinéma brésilien de Paris. L’Ambassade a soutenu le festival dès sa première édition et a assisté à sa consolidation, qui, au fil des années, en a fait un événement majeur de promotion de la culture et du cinéma brésiliens en France. Au cours de ses 16 éditions précédentes, le festival a projeté plus de 400 films en 560 sessions, pour un public de plus de 64 000 spectateurs. De grands noms du cinéma brésilien, tels que Nelson Pereira dos Santos, Carlos Diegues et Fernanda Montenegro y ont déjà participé, ainsi que quelques 200 invités du monde du grand écran. Cette année, le festival rassemble, avec trente films, le meilleur du cinéma brésilien. Non seulement il dévoile des œuvres de fiction et des documentaires inédits jusqu’à ce jour en France, mais il revient aussi, autour des axes thématiques « cinéma et littérature » et « cinéma et musique », sur de grands films qui fêtent les lettres et la musique contemporaines du Brésil. Après la récente mise à l’honneur de la littérature brésilienne au 35e Salon du Livre de Paris, les cinéphiles pourront confirmer la multiplicité de voix qui caractérise cette littérature, grâce à de belles adaptations pour le cinéma. Revoyez, entre autres, le classique Sécheresse, de Nelson Pereira dos Santos, lauréat au Festival de Cannes en 1964, qui, inspiré du roman éponyme de Graciliano Ramos, raconte la saga de Fabiano et de sa famille à travers le sertão du Nordeste. Parcourez le Brésil de Jorge Amado, avec les adaptations de Capitaines des sables et de Dona Flor et ses deux maris. Découvrez encore l’histoire du petit Zézé dans la douce version cinématographique du roman jeunesse Mon bel oranger, de José Mauro de Vasconcelos. Le festival célèbre également la musique populaire brésilienne. En effet, chaque année, il rend hommage à une personnalité dont les activités participent à la promotion de la culture brésilienne à l’étranger, et l’édition 2015 met à l’honneur la chanteuse Maria Bethânia. L’artiste, qui fête ses 50 ans de carrière cette année, a aussi participé à la cinématographie du pays. Redécouvrez le documentaire Les Doux Barbares de 1976, devenu un classique, dans lequel Bethânia et son frère Caetano Veloso, accompagnés de Gilberto Gil et de Gal Costa, remémorent la période du Tropicalisme, le début de leurs carrières solo et le contexte politique du Brésil d’alors. Soyez touchés par (Le Vent au-dehors), de 2014, qui montre Bethânia lisant des passages de l’œuvre de Fernando Pessoa et échangeant avec Cleonice Berardinelli sur le travail de ce grand poète de la langue portugaise. La programmation de qualité élaborée par la direction du festival réunit, entre autres, Trinta, retraçant la vie du créateur Joãosinho Trinta, responsable de quelques-uns des moments d’anthologie du carnaval de Rio ; Tim Maia, film biographique sur le chanteur du même nom qui, avec sa voix et créativité uniques, a marqué la musique brésilienne ; et Au premier regard, qui traite de l’adolescence, du handicap visuel et de la découverte de la sexualité. Des dizaines d’autres œuvres composent la sélection 2015 du festival. La pluralité de la programmation – qui mérite d’être appréciée intégralement – montre au public de l’Arlequin que la richesse de la culture brésilienne, exprimée dans le cinéma du pays, repose sur la diversité des acteurs, des thèmes et des intrigues qui la composent, plan par plan. Bons films ! José Maurício Bustani Ambassadeur du Brésil à Paris UN REGARD BINATIONAL Caixa Seguradora est un important point de convergence entre le Brésil et la France, tant sur le plan culturel qu’économique. L’entreprise est le fruit d’un partenariat entre deux géants centenaires : CNP Assurances, premier assureur de personnes en France, et la brésilienne CAIXA, première banque publique d’Amérique latine. Avoir de tels actionnaires qui, en plus d’un siècle d’existence, ont rendu des services notables à la culture des deux pays, accroît notre responsabilité en la matière. Et s’agissant d’un festival de cinéma brésilien à Paris, la participation de Caixa Seguradora est non seulement un plaisir mais elle est également incontournable ! L’échange entrepreneurial entre les deux pays est extrêmement intéressant : deux cultures se mêlent pour donner vie à une entreprise unique, réellement binationale. Nous le ressentons tous les jours à Caixa Seguradora : dans la conduite des projets, dans le vivre ensemble des collaborateurs ou encore dans nos choix d’investissements culturels. Et nous pouvons dire que les investissements dans le domaine du cinéma ont une saveur toute particulière pour nous. En apportant un peu de la mémoire française, nous soutenons des projets importants préservant la culture brésilienne. Je pense par exemple à notre appui à Eu, tu, eles, d’Andrucha Waddington, O outro lado da rua, de Marcos Bernstein, Redentor de Cláudio Torres ou encore Paraísos artificiais, de Marcos Prado, films récompensés internationalement. Plus récemment, nous avons participé au film Gonzaga, de pai pra filho, de Breno Silveira, qui retrace l’histoire d’un musicien dont l’œuvre a été essentielle dans l’histoire de la musique brésilienne, et Rouge Brésil, tiré du best-seller de Jean-Christophe Rufin. Caixa Seguradora présente donc avec fierté au public français ces projections de films brésiliens, que tous les spectateurs fassent l’expérience de cette sensation incroyable qui consiste à voir le Brésil avec des yeux français et à réfléchir à la culture française à partir d’un regard brésilien. Thierry Claudon Président de Caixa Seguradora RIO. UNE VILLE DE CINÉMA. Nous avons célébré en 2015 les 450 ans de la Cidade Maravilhosa (ville merveilleuse), qui est marquée depuis sa fondation par l’interaction de cultures différentes. Cette vocation à la rencontre est la marque de fabrique de la ville et a donné naissance à nos manifestations culturelles les plus authentiques. Rio de Janeiro est également la ville brésilienne qui investit le plus dans le développement de son industrie audiovisuelle, par l’intermédiaire de RioFilme. RioFilme est une structure de la mairie de Rio liée au Secrétariat Municipal à la Culture dont la mission est de développer l’industrie audiovisuelle carioca en prenant en compte l’ensemble des maillons de la chaîne audiovisuelle, les différents acteurs de la production et de l’exploitation et l’impact économique et social de ce secteur afin de renforcer la place de Rio comme premier pôle audiovisuel d’Amérique latine. Fondée en 1992, RioFilme a développé un rôle fondamental dans la revitalisation du cinéma brésilien en lançant plus de 200 films sur le marché : des succès publics et critiques comme Baile perfumado, de Paulo Caldas et Lírio Ferreira, Central do Brasil, de Walter Salles et Daniela Thomas, Amarelo manga de Cláudio Assis ou encore Tropa de elite de José Padilha, pour n’en citer que quelques-uns. RioFilme a l’honneur de participer à la diffusion du cinéma brésilien par le biais de son soutien au Festival du cinéma brésilien de Paris. Sa programmation reflète la diversité et l’excellence du cinéma carioca. C’est un cadeau aux cinéphiles de tous pays. Cet ensemble d’actions, dans la droite lignée de la politique du Secrétariat Municipal à la Culture, vise à faire de la ville un pôle latino-américain de cinéma, de télévision et de nouveaux médias. Et nous continuerons à travailler dans ce sens. Marcelo Calero Secrétaire Municipal à la Culture Mariana Ribas Directrice-Présidente de RioFilme FILM D’OUVERTURE FILM DE CLOTURE TRINTA Trinta UNE SECONDE MERE Que horas ela volta? 2014 / 94 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2015 / 114 min. / couleur / fiction / VOSTFR Erudit autodidacte, visionnaire, Trinta a dû lutter contre la timidité et les idées reçues pour qu’explose son talent de carnavalesco, qui a changé l’aspect du carnaval de Rio. Le film retrace ses débuts, depuis l’anonyme João Jorge, danseur classique au Théâtre municipal, jusqu’à l’éclosion de Joãosinho Trinta, qui remporte tous les suffrages lors du défilé de 1974. Domestique au sein d’une famille bourgeoise de São Paulo, Val a dû laisser sa fille Jessica dans sa région natale du Nordeste depuis 13 ans pour s’occuper de Fabinho, le fils de ses employeurs. Quand Jessica vient vivre avec elle chez ses patrons pour tenter d’entrer dans une bonne université, des tensions naissent et les barrières de classe se révèlent. Réalisation : Paulo Machline / Scénario : Cláudio Galperin, Paulo Machline, Maurício Zacharias et Felipe Sholl / Production : Matias Mariani, Joana Mariani et Paulo Machline / Son : José Louzeiro / Photographie : Lito Mendes da Rocha / Montage : Oswaldo Santana et Fernando Hanesko / Musique : André Abujamra / Avec Matheus Nachtergaele, Paolla Oliveira, Milhem Cortaz, Fabrício Boliveira Réalisation : Anna Muylaert / Scénario : Anna Muylaert / Production : Caio Gullane, Fabiano Gullane, Debora Ivanov et Anna Muylaert / Son : Gabriela Cunha / Photographie : Barbara Alvarez / Montage : Karen Harley / Musique : Fábio Trummer / Avec Regina Casé, Camila Márdila, Karine Teles, Lourenço Mutarelli En sélection au festival de Rio de Janeiro 2014 Prix du public et Prix CICAE au festival de Berlin 2015, Meilleure actrice au festival de Sundance 2015 Projection en avant-première européenne en présence du réalisateur Paulo Machline et du scénariste Cláudio Galperin Projection en avant-première française en présence de la réalisatrice Anna Muylaert FILMS EN COMPETITION Huit films sont en lice pour recevoir le Prix du public : à l’issue de chaque séance, les spectateurs sont invités à déposer leur bulletin dans l’urne. Qui sera le grand gagnant de cette 17e édition ? Le mystère sera levé lors de la cérémonie de clôture. ABSENCE Ausência BONNE CHANCE Boa sorte 2014 / 87 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2014 / 90 min. / couleur / fiction / VOSTFR A 15 ans, Serginho est devenu l’homme de la maison depuis que son père a abandonné femme et enfants. A la recherche d’une place au sein d’un monde qui l’a obligé à grandir trop vite, il cherche à combler les absences. Mais comment faire quand on attend davantage de tout - de ses amis, de ses parents, de son patron, de son professeur et de son avenir ? Adolescent dépressif de 17 ans, João est interné par ses parents dans un hôpital psychiatrique. Il y rencontre Judite, séropositive trentenaire qui a déjà tout expérimenté et sait qu’elle n’a plus beaucoup de temps à vivre. Et pourtant... envers et contre tout naît entre eux un amour intense qui les transformera. Réalisation : Chico Teixeira / Scénario : Chico Teixeira, Cesar Turim et Sabina Anzuategui / Production : Denise Gomes, Paula Cosenza et Lili Bandeira / Son : Luiz Fernandes et Nathalia Rabczuk / Photographie : Ivo Lopes de Araújo / Montage : Vânia Debs, ABC / Musique : Alexandre Kassin / Avec Matheus Fagundes, Irandhir Santos, Francisca Gavilán, Gilda Nomacce En sélection officielle au festival de Berlin 2015, Prix spécial du jury et Meilleur acteur au festival de Rio de Janeiro 2014 Réalisation : Carolina Jabor / Scénario : Jorge et Pedro Furtado / Production : Eliana Soárez / Son : Yan Saldanha / Photographie : Barbara Alvarez / Montage : Sérgio Mekler, EDT / Musique : Lucas Marcier et Fabriano Krieger Avec Deborah Secco, João Pedro Zappa, Pablo Sanábio, Felipe Camargo, Fernanda Montenegro Prix de la meilleure actrice de l’Association Pauliste des Critiques d’Art 2014, Prix du public et Meilleure photographie au festival de Paulínia 2014 Projection en avant-première européenne en présence de la réalisatrice Carolina Jabor © Damned Films FILMS EN COMPETITION CASA GRANDE Casa grande CASTANHA Castanha 2014 / 112 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2014 / 95 min. / couleur / fiction / VOSTFR Issu de la haute bourgeoisie carioca, Jean tente de prendre son indépendance vis-à-vis de sa famille trop protectrice tandis que celle-ci tombe irrémédiablement dans la faillite. Alors qu’il s’apprête à entrer à l’université et cherche celle avec qui il pourra avoir une relation, les problèmes financiers sont pour lui l’occasion de prendre conscience pour la première fois de la réalité. A 52 ans, João Carlos Castanha vit avec sa mère Celina. Alternant petits rôles au théâtre, au cinéma et à la télévision et shows transformistes dans les bars gays, il a laissé derrière lui ses plus belles années. Acteur de ce film aussi bien que personnage fictif, il ouvre les portes d’un milieu à la fois tendre et brutal, dans lequel se mêlent hantise de la mort et célébration de la vie. Réalisation : Fellipe Barbosa / Scénario : Fellipe Barbosa et Karen Sztajnberg Production : Iafa Britz / Son : Evandro Lima / Photographie : Pedro Sotero / Montage : Karen Sztajnberg et Nina Galanternick / Musique : Patrick Laplan Avec Marcello Novaes, Suzana Pires, Thales Cavalcanti Réalisation : Davi Pretto / Scénario : Davi Pretto / Production : Paola Wink Son : Marcos Lopes / Photographie : Glauco Firpo / Montage : Bruno Carboni / Musique : Diego Poloni et Thiago Abrahão / Avec João Carlos Castanha, Celina Castanha Prix du public au festival de Rio de Janeiro 2014, Prix du public, Prix FIPRESCI et Prix découverte de la critique au Festival Cinélatino de Toulouse 2014 Meilleur son au festival de Rio de Janeiro 2014, Meilleur acteur au festival de Las Palmas 2014 Projection en présence du distributeur Yohann Cornu FILMS EN COMPETITION JAMAIS TROP VIEUX POUR MIAULER SANG BLEU Sangue azul Gata velha ainda mia / 2013 / 89 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2014 / 114 min. / couleur / fiction / VOSTFR Gloria Polk, écrivaine amère en quête d’inspiration, accorde un entretien à la journaliste Carol. Elle évoque son retour à l’écriture après 17 ans de pause et dévoile peu à peu son côté le plus sombre. Réflexion sur la création et le féminisme, un huis clos menaçant entre deux femmes, deux générations, deux trajectoires, qui se transforme en un thriller psychologique. A 9 ans, un frère et une sœur sont séparés car leur mère craint qu’ils ne développent des sentiments incestueux. Vingt ans plus tard, le jeune garçon est devenu Zolah l’hommecanon, et revient à Fernando de Noronha, l’île de son enfance, accompagné du cirque qui l’a recueilli. C’est pour lui le moment de résoudre les questions qui le tourmentent. Réalisation : Rafael Primot / Scénario : Rafael Primot / Production : Chica Mendonça, Daniel Soro et Alexandre Chalabi / Son : Bernardo Marquez / Photographie : Leo Ferreira / Montage : Dácio Pinheiro / Musique : Marcelo Pellegrini / Avec Regina Duarte, Bárbara Paz, Gilda Nomacce Réalisation : Lírio Ferreira / Scénario : Lírio Ferreira, Fellipe Barbosa et Sérgio Oliveira / Production : Renato Ciasca et Beto Brant / Son : Valéria Ferro / Photographie : Mauro Pinheiro, ABC / Montage : Mair Tavares et Tina Saphira / Musique : Pupilo / Avec Daniel de Oliveira, Carolina Abras, Sandra Coverloni, Matheus Nachtergaele Meilleur film de la catégorie Première Brasil Hors Concours au festival de Rio de Janeiro 2013 Projection en avant-première européenne Meilleure photographie et Meilleurs costumes au festival de Paulínia 2014, Meilleur film, Meilleur réalisateur et Meilleur second rôle au festival de Rio de Janeiro 2014 Projection en avant-première française en présence du réalisateur Lírio Ferreira © Beto Figueiroa © Paprika fotografia FILMS EN COMPETITION TIM MAIA Tim Maia VENTS D’AOUT Ventos de agosto 2014 / 140 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2014 / 77 min. / couleur / fiction / VOSTFR (interdit -16 ans) Sebastião Rodrigues Maia, plus connu sous le nom de Tim Maia, fut un musicien doué d’une immense créativité et d’un tempérament explosif. Transgressif et audacieux, il a transformé la musique brésilienne en y injectant du funk et de la soul. Itinéraire d’un artiste qui a fait danser le Brésil mais, malgré son succès, a payé cher le prix de sa liberté. Shirley a quitté la ville pour s’occuper de sa grand-mère dans un petit village calme du littoral. Avec le mois d’août arrive un étrange chercheur, venu pour enregistrer le son des alizés. La marée est haute, les vents forts, et Shirley et son petit ami Jeison vont être entraînés dans un questionnement sur la vie, la mort et la mémoire du vent et de la mer. Réalisation : Mauro Lima / Scénario : Mauro Lima et Antônia Pellegrino / Production : Rodrigo Teixeira et Rômulo Marinho Jr. / Son : George Saldanha Photographie : Dudu Miranda et Junior Malta / Montage : Quito Ribeiro et Bruno Lasevicius / Musique : Berna Ceppas et Mauro Lima / Avec Babu Santana, Robson Nunes, Alinne Moraes, Cauã Reymond Réalisation : Gabriel Mascaro / Scénario : Rachel Ellis et Gabriel Mascaro / Production : Rachel Ellis / Son : Victoria Franzan, Moabe Filho et Mauricio D’Orey / Photographie : Gabriel Mascaro / Montage : Ricardo Pretti et Eduardo Serrano / Avec Dandara de Morais, Geová Manoel dos Santos, Antonio José dos Santos Projection en avant-première européenne Mention spéciale au festival de Locarno 2014, Meilleure actrice et Meilleure photographie au festival de Brasilia 2014 Projection en présence du distributeur Jérôme Vallet FILMS HORS COMPETITION AU PREMIER REGARD YVONE KANE Yvone Kane Hoje eu quero voltar sozinho / 2014 / 96 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2014 / 117 min. / couleur / fiction / VOSTFR Leonardo, adolescent aveugle, rêve de prendre son indépendance loin du regard trop protecteur de ses parents. Constamment assisté par son entourage, il est trop souvent la tête de turc de sa classe même si sa meilleure amie Giovana le soutient dans les moments difficiles. Mais sa vie change lorsqu’il rencontre Gabriel et découvre sa sexualité. Après le décès de sa fille, Rita retourne dans le pays d’Afrique de son enfance pour enquêter sur un mystère du passé : la mort d’Yvone Kane, ex guérillera et activiste politique. Elle retrouve Sara, sa mère âgée, qui cherche un sens à ses actions passées. A la recherche du secret d’Yvone, Rita pénètre un territoire marqué par l’histoire et hanté par les fantômes de la guerre. Réalisation et scénario : Daniel Ribeiro / Production : Diana Almeida / Son : Simone Alves et Tales Manfrinato / Photographie : Pierre de Kerchove / Montage : Cristian Chinen / Musique : Ariel Henrique et Gabriela Cunha / Avec Ghilherme Lobo, Fabio Audi, Tess Amorim Réalisation et scénario : Margarida Cardoso / Production : Maria João Mayer, François d’Artemare et Luciana Boal-Marinho / Son : Paulo Ricardo Nunes / Photographie : João Ribeiro, AIP / Montage : João Braz / Avec Irene Ravache, Beatriz Batarda, Gonçalo Waddington, Francilia Jonaze Prix Teddy et prix FIPRESCI au festival de Berlin 2014, Prix du public au festival gay et lesbien de New York 2014 En sélection officielle au festival Black Nights de Tallinn 2014, Meilleure actrice au festival du cinéma luso-brésilien de Santa Maria da Feira 2014 Projection en avant-première française en présence de la réalisatrice Margarida Cardoso FILMS HORS COMPETITION LE GARÇON ET LE MONDE O menino e o mundo / 2014 / 80 min. / couleur / animation / VOSTFR A la recherche de son père, parti en ville pour trouver du travail, un petit garçon quitte son village et découvre à sa grande surprise un monde fantastique dominé par des animaux-machines et des êtres étranges. Un voyage sensoriel, lyrique et onirique qui évoque subtilement une société marquée par la pauvreté, l’exploitation et le manque de perspectives. Réalisation : Alê Abreu / Scénario : Alê Abreu / Production : Helena Botelho et Fernanda Carvalho / Son : Marcelo Cyro / Montage : Alê Abreu / Musique : Pedro Lima, Ruben Feffer et Gustavo Kurlat / Avec les voix de Marco Aurélio Campos, Vinicius Garcia, Lu Horta Prix du public et Prix Crystal au festival international du film d’animation d’Annecy 2014, Mention spéciale du jury au festival de Rio de Janeiro 2013 Pour s’immerger plus encore dans l’univers délicat du Garçon et le monde, le festival propose après la projection un atelier d’arts plastiques pour les enfants de 5 à 12 ans. En petits groupes, ils s’inspireront du film pour créer leur personnage, mais aussi son environnement et son langage. Inscriptions par email à [email protected] Atelier organisé en partenariat avec le HOMMAGE A MARIA BETHANIA Considérée comme l’une des plus grandes chanteuses de l’histoire du Brésil, Maria Bethânia célèbre cette année 50 ans de carrière. Femme engagée, amoureuse de la poésie, la “Reine des abeilles” méritait bien un détour en images en trois films, trois périodes d’une vie d’artiste. LES DOUX BARBARES (LE VENT AU-DEHORS) Os Doces Bárbaros / 1977 / 100 min. / couleur documentaire / VOSTFR (O vento lá fora) / 2014 / 64 min. / N&B / documentaire / VOSTFR En 1976, pour fêter leurs dix ans de carrière, Maria Bethânia, Gilberto Gil, Gal Costa et Caetano Veloso décident de se réunir en un groupe appelé Doces Bárbaros et partent en tournée à travers le Brésil. Entre succès publics et péripéties avec la justice pour détention de drogues, le film retrace tout un pan de l’histoire musicale et politique du Brésil. Autour d’une lecture de poèmes de Fernando Pessoa par Cleonice Berardinelli - spécialiste de l’auteur et membre de l’Académie brésilienne des Lettres - et par la chanteuse Maria Bethânia, se dessine un portrait sensible du poète portugais et ses hétéronymes. De conversations en recherches de manuscrits et images rares, un antidote à la superficialité ambiante. Réalisation : Jom Tob Azulay / Scénario : Jom Tob Azulay / Production : Sara Silveira, Bruno Griecco et Jom Tob Azulay / Son : Fred Leite / Photographie : Fernando Duarte / Montage : Eunice Gutman et Luis Carlos Saldanha Réalisation : Marcio Debellian / Scénario : Marcio Debellian et Diana Vasconcellos / Production : Marcio Debellian et Daniel Nogueira / Photographie : Mauro Pinheiro / Montage : Diana Vasconcellos En sélection au festival de Rio de Janeiro 2014 Projection en avant-première européenne en présence du réalisateur Marcio Debellian TOUT PRES DE BETHANIA Bethânia bem de perto A propósito de um show / 1966 / 32 min. / N&B documentaire / VOSTFR Maria Bethânia débute sa carrière en 1965. L’un de ses premiers spectacles à Rio de Janeiro est l’occasion de mêler performance musicale et scènes du quotidien de la chanteuse. Des rencontres avec Anecy Rocha, Wanda Sá, Rosinha de Valença, Silvinha Teles, entre autres, viennent compléter ce portrait d’une artiste naissante mais déjà exigeante et talentueuse. Réalisation : Eduardo Escorel et Júlio Bressane Production : Júlio Bressane, Eduardo Escorel et David Neves / Son : Eduardo Escorel et Júlio Bressane / Photographie : Eduardo Escorel et Júlio Bressane / Montage : Eduardo Escorel et Júlio Bressane HORAIRES Tous les films sont projetés en version originale sous-titrée en français / H projection en présence d’un invité Mardi 7 avril H OUVERTURE 20h30 TRINTA Mercredi 8 avril Jeudi 9 avril Vendredi 10 avril 14h LE GARÇON ET LE MONDE 13h30 MON BEL ORANGER 13h30 CAPITAINES DES SABLES 16h DONA FLOR ET SES DEUX MARIS 15h30 LE BAISER DE LA FEMME ARAIGNEE 15h30 ARGENTINE, LES 500 BEBES VOLES DE LA DICTATURE 18h30 TOUT PRES DE BETHANIA séance à 5€ 18h SAMBA & JAZZ : RIO DE JANEIRO NEW ORLEANS 19h30 JAMAIS TROP VIEUX POUR MIAULER 20h (LE VENT AU-DEHORS) H Samedi 11 avril 13h30 LES DOUX BARBARES 15h30 LES DAMES DE LA SAMBA H 17h30 SAMBA & JAZZ : RIO DE JANEIRO NEW ORLEANS H 19h30 SANG BLEU H 21h50 BONNE CHANCE H H 17h30 HISTOIRE DE FAUSTA H 19h30 ABSENCE H 21h30 CASA GRANDE 21h30 YVONE KANE 21h20 TIM MAIA Dimanche 12 avril Lundi 13 avril Mardi 14 avril 13h30 A LA GAUCHE DU PERE 14h AU PREMIER REGARD 16h30 CASA GRANDE 16h LEÇON D’AMOUR H 14h TRINTA H 16h NUL NE ME PRIVERA DE MON VECU H 18h COMBIEN DE TEMPS LE TEMPS A-T-IL ? H 20h 18h TOUT PRES DE BETHANIA séance à 5€ H ŒIL NU 19h SECHERESSE séance suivie d’une table ronde 22h CASTANHA 22h VENTS D’AOUT H H CLOTURE 19h UNE SECONDE MERE 21h30 FAVELA GAY CINEMA & LITTERATURE La littérature a toujours occupé une place de choix dans l’histoire du cinéma. Alors que le Brésil est l’invité d’honneur du Salon du Livre, le festival vous propose de vous immerger dans 8 œuvres adaptées de grands romans. A LA GAUCHE DU PERE Lavoura arcaica CAPITAINES DES SABLES Capitães da areia 2001 / 171 min. / couleur / fiction / VOSTFR 2011 / 96 min. / couleur / fiction / VOSTFR D’après l’œuvre de Raduan Nassar. André a fui sa famille, et avec elle les valeurs paysannes et patriarcales. Lorsque son frère Pedro le retrouve, il revient sur les raisons de sa disparition et de son conflit avec la figure paternelle. Une variation sur le thème du fils prodigue, de l’amour, de l’inceste, des conflits familiaux et de l’éternelle opposition entre tradition et liberté. D’après l’œuvre de Jorge Amado. Pedro Bala, Professeur, le Chat, Patte-Molle, Sucre d’Orge - les Capitaines des Sables -, sont des enfants des rues dans le Salvador de Bahia des années 30. Entre larcins et éclats de rires, bagarres et cache-cache avec la police, ils se sont bâti un monde à eux. Mais l’équilibre se rompt lorsque Dora, une jeune fille, rejoint cette communauté de garçons. Réalisation : Luiz Fernando Carvalho / Scénario : Luiz Fernando Carvalho et Raduan Nassar / Production : Luiz Fernando Carvalho et Maurício Andrade Son : Luiz Fernando Carvalho et Márcio Câmara / Photographie : Walter Carvalho / Montage : Luiz Fernando Carvalho / Musique : Marco Antônio Guimarães / Avec Selton Mello, Raul Cortez, Juliana Carneiro da Cunha, Simone Spoladore Meilleur film au festival de Brasilia 2001, Prix spécial du jury au festival la Cita de Biarritz 2001 Réalisation : Cecília Amado / Scénario : Cecília Amado et Hilton Lacerda / Production : Cecília Amado et Bruno Stroppiana / Son : George Saldanha Photographie : Guy Gonçalves, ABC / Montage : Eduardo Hartung / Musique : Carlinhos Brown / Avec Jean Luis Amorim, Ana Graciela, Roberio Lima, Paulo Abade Meilleur film au festival du film brésilien de Los Angeles 2012 © Leo Gandelman CINEMA & LITTERATURE DONA FLOR ET SES DEUX MARIS HISTOIRE DE FAUSTA Romance da empregada Dona Flor e seus dois maridos / 1976 / 120 min. / couleur / fiction / VOSTFR 1988 / 88 min. / couleur / fiction / VOSTFR D’après l’œuvre de Jorge Amado. Vadinho, dépensier, bohème, joueur et amoureux ardent, meurt subitement en plein carnaval, laissant inconsolable sa veuve Dona Flor. Sur les conseils d’amies, celle-ci se remarie pourtant avec un pharmacien austère avec qui elle mène une vie calme. Mais elle est bientôt surprise par le fantôme de Vadinho qui ne l’entend pas de cette oreille et revient pour la séduire. Réalisation : Bruno Barreto / Scénario : Bruno Barreto, Eduardo Coutinho et Lepoldo Serran / Production : Luiz Carlos Barreto et Newton Rique / Son : Walter Goulart / Photographie : Murilo Salles / Montage : Raimundo Higino Musique : Chico Buarque de Hollanda et Francis Hime / Avec Sonia Braga, José Wilker, Mauro Mendonça, Dinorah Brillanti En sélection officielle aux Golden Globes 1976, Meilleur réalisateur au festival de Gramado 1976 D’après l’œuvre de Naum Alves de Souza. Employée domestique lassée par les exigences de sa patronne et l’alcoolisme de son mari chômeur, Fausta rêve de quitter la favela pour une maison bien à elle et une vie plus heureuse. Sa rencontre avec le vieux Zé, qui croit en la vie, lui ouvre de nouvelles perspectives. Réalisation : Bruno Barreto / Scénario : Naum Alves de Souza / Production : Luis Carlos Barreto, Lucy Barreto et Mariza Leão / Son : Jorge Saldanha Photographie : José Medeiros et José Tadeu Ribeiro / Montage : Isabelle Rathery / Musique : Rubén Blades / Avec Betty Faria, Daniel Filho, Brandão Filho En sélection au festival de Cannes 1988, Meilleur film, Prix du public et Meilleure actrice au festival de Rio de Janeiro 1989 CINEMA & LITTERATURE LE BAISER DE LA FEMME ARAIGNEE LEÇON D’AMOUR Lição de amor O beijo da mulher-aranha / 1985 / 120 min. / couleur / fiction / VOSTFR 1975 / 80 min. / couleur / fiction / VOSTFR D’après l’œuvre de Manuel Puig. Pendant la dictature, deux prisonniers partagent une cellule. Molina a été arrêté pour détournement de mineurs, Valentin est prisonnier politique. Chaque soir, Molina se rappelle l’un de ses films préférés et tisse pour son compagnon d’infortune une histoire à partir des personnages. Malgré leurs différences, ils se lient d’amitié et entrent dans cet univers fantasmagorique. D’après l’œuvre de Mário de Andrade. São Paulo, années 20 : une gouvernante allemande est embauchée dans une maison bourgeoise pour dispenser des cours de piano et d’allemand aux enfants de la famille, mais aussi pour faire l’éducation sexuelle de l’aîné. Ce dernier met beaucoup de cœur à l’ouvrage... Réalisation : Hector Babenco / Scénario : Leonard Schrader / Production : Francisco Ramalho Jr. et David Weisman / Son : Allen Hartz / Photographie : Rodolfo Sánchez / Montage : Mauro Alice / Musique : Nando Cordeiro, Michael Jary et John Neschling / Avec William Hurt, Raul Julia, Sonia Braga, José Lewgoy Réalisation : Eduardo Escorel / Scénario : Eduardo Coutinho, Eduardo Escorel et Mario de Andrade / Production : Luiz Carlos Barreto, Gustavo Praça et Eduardo Escorel / Son : Geraldo José et Victor Raposeiro / Photographie : Murilo Salles / Montage : Gilberto Santeiro / Musique : Francis Hime / Avec Lilian Lemmertz, Rogério Fróes, Irene Ravache, Marcos Taquechel Meilleur acteur aux Oscars 1986, Meilleur acteur au festival de Cannes 1986, Meilleur acteur aux BAFTA 1986 Meilleur réalisateur, Meilleure actrice, Meilleure bande originale au festival de Gramado 1976 CINEMA & LITTERATURE SECHERESSE Vidas secas 1963 / 105 min. / couleur / fiction / VOSTFR MON BEL ORANGER Meu pé de laranja lima 2012 / 99 min. / couleur / fiction / VOSTFR D’après l’œuvre de José Mauro de Vasconcelos. Zézé est un petit garçon de 8 ans, turbulent mais au grand cœur, qui vit dans la campagne brésilienne. Malgré son jeune âge, il est doté d’une imagination débordante et se réfugie sous les branches d’un oranger auquel il confie ses secrets et ses histoires. Il rencontre alors Portuga, vieil homme qui devient son meilleur ami. Réalisation : Marcos Bernstein / Scénario : Marcos Bernstein et Melanie Dimantas / Production : Katia Machado et Elza Cataldo / Son : Beto Ferraz, Lilian Nakahodo et Guta Roim / Photographie : Gustavo Hadba / Montage : Marcelo Moares / Musique : Armand Amar / Avec João Guilherme Avila, José de Abreu, Caco Ciocler, Eduardo Dascar Grand prix Alice en ville au festival de Rome 2012, Meilleur film jeune public au Grand prix du cinéma brésilien 2014 D’après l’œuvre de Graciliano Ramos. Dans la sécheresse du Sertão brésilien, une famille de paysans pauvres se voit obligée de quitter sa terre, un endroit qui paraît être maudit. Presque sans espoir, Fabiano, sa femme Vitoria, leurs deux fils et la chienne Baleine partent en direction du sud à la quête d’un bout de terrain qui leur donnera de quoi manger et travailler. Réalisation : Nelson Pereira dos Santos / Scénario : Nelson Pereira dos Santos / Production : Herbert Richers, Nelson Pereira dos Santos, Danilo Trelles et Luiz Carlos Barreto / Son : Leonardo Alencar / Photographie : Luiz Carlos Barreto et José Rosa / Montage : Rafael Justo Valverde / Musique : Leonardo Alencar / Avec Atila Iório, Maria Ribeiro, Orlando Macedo, Jofre Soares Prix des cinémas d’Art et d’Essai, Prix de l’Office catholique et Prix du meilleur film pour la jeunesse au festival de Cannes 1964, Grand prix du festival de Genève 1965 Projection en présence de la productrice Lucy Barreto A l’instar du film, le roman Vies arides est une œuvre majeure du XXe siècle. Sa récente réédition dans une nouvelle traduction qui se rapproche au plus près du texte original est l’occasion d’une table ronde, proposée à l’issue de la projection, qui explorera les liens entre l’écrit et l’image. Intervenants : la productrice Lucy Barreto, le journaliste et auteur Patrick Straumann et le traducteur Mathieu Dosse. Débat animé par Michel Riaudel et organisé en partenariat avec les Editions Chandeigne. © Fonds Association Abuelas de Plaza de Mayo DOCUMENTAIRES ARGENTINE, LES 500 BEBES VOLES DE LA DICTATURE COMBIEN DE TEMPS LE TEMPS A-T-IL ? 2014 / 105 min. / couleur / documentaire / VOSTFR Quanto tempo o tempo tem / 2015 / 80 min. / couleur / documentaire VOSTFR En Argentine, entre 1976 et 1983, des familles entières ont été brisées par la dictature militaire qui a éliminé plus de 30 000 vies. Parmi ses pratiques, l’enlèvement d’enfants et de nourrissons, fils et filles de “disparus” politiques, placés dans de “bonnes familles chrétiennes”. Depuis, les Grands-Mères de la Place de Mai se battent pour retrouver ces enfants. Nous vivons des temps nouveaux. Nous courrons constamment, sans raison, comme si le temps avançait plus vite, mais pourquoi nous paraît-il si court ? Marcelo Gleiser, écrivain et physicien, Arnaldo Jabor, journaliste et cinéaste, mais aussi le philosophe français André Comte-Sponville abordent le conflit entre le temps et son manque dans le monde contemporain. Réalisation : Alexandre Valenti / Scénario : Alexandre Valenti / Production : Michel Welterlin / Son : Rodrigo Merolla et Guido Denniro / Photographie : Gustavo Cataldi, Libio Pensavalle et Marc Valenti / Montage : Jorge Mota Ortiz / Musique : Stéphane Peyrot Réalisation : Adriana L. Dutra / Scénario : Adriana L. Dutra et Flávia Guimarães / Production : Alessandra Alli / Photographie : Walter Carvalho et Bacco Andrade / Montage : Renato Martins / Musique : Lucas Ariel et Pedro Silveira Grand prix et Prix du public au Figra 2013, Fipa d’or du meilleur reportage et Prix du public au Fipa 2013 Projection en présence de la réalisatrice Adriana L. Dutra Projection en présence du réalisateur Alexandre Valenti DOCUMENTAIRES FAVELA GAY Favela gay LES DAMES DE LA SAMBA Damas do samba 2014 / 72 min. / couleur / documentaire / VOSTFR (interdit -14 ans) 2013 / 75 min. / documentaire / VOSTFR A travers des portraits choisis, Favela gay décrit la communauté LGBT des favelas de Rio de Janeiro. On y montre bien entendu l’homophobie et le poids des a priori, mais c’est aussi l’occasion de suivre les parcours uniques de ceux qui se sont affirmés par la danse, la musique, la politique ou encore les études. Un regard singulier et exclusivement féminin sur le rôle du beau sexe dans la samba. Muses mais aussi interprètes, ouvrières, danseuses, carnavalescas, prêtresses, ces guerrières ont toujours eu une influence centrale dans la construction d’un rythme qui, au-delà du mouvement musical et de la danse, est un instrument de résistance socioculturelle. Réalisation : Rodrigo Felha / Scénario : Ana Murgel / Production : Renata Almeida Magalhães et Carlos Diegues / Son : Pedro Saldanha / Photographie : Arthur Sherman / Montage : Quito Ribeiro / Musique : Ricardo Imperatore Prix du public du meilleur documentaire au festival de Rio de Janeiro 2014, Mention spéciale au Festival For Rainbow 2014 Projection en avant-première européenne Réalisation : Susanna Lira / Scénario : Susanna Lira / Production : Luciana Freitas et Nuno Godolphim / Son : Tito Gomes / Photographie : Pedro Faerstein / Montage : Paulo Mainhard / Musique : Tito Gomes Mention spéciale du jury au festival de Rio de Janeiro 2013 DOCUMENTAIRES NUL NE ME PRIVERA DE MON VECU ŒIL NU Olho nu Esse viver ninguém me tira / 2013 / 75 min. / couleur / documentaire / VOSTFR 2014 / 101 min. / couleur et N&B / documentaire / VOSTFR Responsable de l’émission de passeports au Consulat du Brésil de Hambourg, en Allemagne, Aracy Moebius de Carvalho a pu sauver la vie de juifs poursuivis par le nazisme en les aidant à émigrer vers le Brésil. Epouse de l’écrivain João Guimarães Rosa, elle a vécu dans son ombre. Histoire d’une héroïne anonyme. Réalisation : Caco Ciocler / Scénario : Alessandra Paiva et Caco Ciocler / Production : Luciana Pires, Felipe Favoreto et Iara Hering / Son : Felipe Grytz Photographie : Jacob Solitrenick et Geronimo Lessa / Montage : Caroline Leone et Marie Falatycki / Musique : Felipe Grytz En sélection au festival de Rio de Janeiro 2014, en sélection au festival de Gramado 2014 Projection en avant-première européenne en présence du réalisateur Caco Ciocler Cet essai cinématographique fait le portrait de l’univers, de la vie et de l’œuvre du chanteur Ney Matogrosso en juxtaposant images d’archives et moments de sa vie actuelle. Sans nostalgie ni révérence, Œil nu révèle l’homme derrière le personnage et dévoile les racines de son art, son sens critique, le caractère politique et libertaire qui traverse son répertoire. Réalisation : Joel Pizzini / Scénario : Joel Pizzini / Production : Paloma Rocha et André Saddy / Son : Ives Rosenfeld et Pedro Saldanha / Photographie : Luís Abramo / Montage : Alexandre Gwaz et Joaquim Castro / Musique : Luiz Adelmo Meilleur son au festival de Cuiabá 2014 Projection en avant-première française en présence du réalisateur Joel Pizzini DOCUMENTAIRES SAMBA & JAZZ : RIO DE JANEIRO - NEW ORLEANS Samba & jazz 2014 / 90 min. / couleur et N&B / documentaire / VOSTFR De fêtes populaires en témoignages, le documentaire invite à découvrir les similarités musicales et culturelles entre Rio de Janeiro et la Nouvelle-Orléans à travers le regard de leurs musiciens. Deux villes éloignées géographiquement mais qui partagent une émotion commune : la passion pour la musique. Réalisation : Jefferson Mello / Scénario : Jefferson Mello / Production : Lara Velho / Son : João Jabace, João Carlos Fragoso, Otton Barboza, Rogério Almeida / Photographie : Jefferson Mello / Montage : Luiz Gomes / Musique : Luiz Gomes Meilleur documentaire au Capital City Black Festival 2014, Meilleur documentaire au festival Cinema on the Bayou 2014 Projection en avant-première européenne en présence du réalisateur Jefferson Mello L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMER AVEC MODÉRATION. Ypioca_15x15.indd 1 19/03/2014 18:49 INFORMATIONS PRATIQUES CINÉMA L’ARLEQUIN 76, rue de Rennes 75006 Paris Métro : Saint-Sulpice (ligne 4) Tarifs Tarif unique : 7€ Tarif scolaires & groupes : 5€ Tarif Libre Pass Cinémathèque française : 6€ Tarif Cinémas Indépendants Parisiens : 4€ Tarif pass 10 entrées spécial festival : 55€ ou 50€ (adhérents) Cartes UGC illimité acceptées à toutes les séances Le festival du cinéma brésilien aime solliciter les cinq sens. Pour pimenter les débats à l’issue des séances au moyen d’une délicieuse caipirinha ou de goûteux salgadinhos, rendez-vous au bar brésilien du festival. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération EQUIPE ASSOCIATION JANGADA VITE PRODUÇÕES Directrice du festival et programmatrice : Katia Adler Directrice exécutive : Raquel Couto Chargée de production : Juliette Vincent Assistantes de production : Loraine Alvarado, Solange Campello, Monica Gambarotto, Julio Augusto de Oliveira Silva Assistantes de production : Bruna Ferreira, Jeanne de Larrard, Jeanne Dulac, Pauline Gatillon Stagiaires : Giovanna Balensiefer, Jonathan Santos Attachée de presse : Isabelle Buron Making of : Arthur Bacry Conception graphique : Carlos Leitão Chauffeurs : André Figueirôa, Nikola Stevanovic Stagiaire : Thaissa Jakobi Martins Traductions sous-titres : David Amalric, Sophie Bernard, Lucas Cureau, Carlos Andre Oighenstein Bande-annonce : Felipe Vianna, musique de Felipe Pacheco Directeur de communication : Marcio Debellian Attachée de presse : Liliam Hargreaves Relations publiques Brésil : Ulrich Malohlava Le festival remercie tous les bénévoles pour leur aide et leur enthousiasme ! Site internet : Clarissa Kezen DCP : Link Digital REMERCIEMENTS Ambassade du Brésil à Paris : Alex Giacomelli, Edison Luiz da Rosa Junior, Janice M. Santos, Roberta Borrione, Rose Mary Osorio F. de Souza ; Riofilme : Mariana Ribas, Flavia Cavalcanti, Ana Paula Oliveira et Dora Rodrigues ; L’Arlequin : Julie Laurent et son équipe ; Les Écrans de Paris : Sophie Dulac, Marie Godet, Jérémy Pottier-Grosman ; Pascal Lespagnol, Rosilene Vitorino, Tradelink : Philippe Prévôt et Bruno Meens ; Rémy Kolpa Kopoul, Nadine Gravelle, Antonio Oliveira ; la MDA du 4e: Ludovic Sage, Nayé Tandjigora et Cécile Delacoudre ; Lucia Danon, Anna Helena Moussatché, Marcia Adler Sidi, Denise Grinspum, Bela Finkielsztejn, Guiomar de Grammont, Claudia Jakobi, et un chaleureux remerciement à Claudio Galperin et Adriana Cocenza. Le festival est présenté par En partenariat avec Avec le soutien de Une réalisation Assistir de perto ao encontro de duas culturas tão ricas. É para você, sim. Assistez de près à la rencontre de deux cultures si riches. Oui, c’est pour vous. Caixa Seguradora est le fruit d’un partenariat entre deux géants centenaires : la française CNP Assurances et la brésilienne CAIXA, première banque publique d’Amérique latine. Deux entreprises qui sont toujours aux côtés de la culture. C’est pourquoi nous présentons avec fierté le 17e Festival du cinéma brésilien de Paris. Faites-vous plaisir! às comunicação A Caixa Seguradora nasceu da parceria entre duas gigantes centenárias: a CNP Assurances e a brasileira CAIXA, maior banco público da América Latina. Empresas que estão sempre ao lado da cultura. Por isso, apresentar o 170 Festival de Cinema Brasileiro em Paris é um grande orgulho para todos nós. Desfrute!
Documentos relacionados
Vous trouverez notre programme official ici
Pour cette 7ème édition, nous aurons le plaisir de vous présenter vingt films durant une semaine
- du 1er au 7 novembre au Cinéma du Parc.
La programmation fera la part belle aux nouvelles producti...
Histoires Courtes et Longues
lesquelles elles s’intègrent. Le voyage des idées et la
connaissance des peuples doivent beaucoup au cinéma.
Les relations culturelles entre Paris et Lisbonne sont passées par
le cinéma, au travers...