Septiembre
Transcrição
Septiembre
SEPTIEMBRE 2011 English version starts on page La Diversidad de Tampa The Melting Pot of Tampa SUPPLEMENT TO BAKING BUYER ¿Por qué es que Gustavo y Martha-Leticia Miranda, dueños de Miranda’s Bakery, confían en BakeMark para producir su famoso pastel Mil Hojas? Porque cuando se trata de un sabor auténtico y una calidad consistente, nosotros siempre cumplimos. ¿Necesitas un ligero y crujiente hojaldre para tu particular obra de arte original? Allí estaremos para brindarte lo que necesites con las mezclas, los rellenos y las coberturas marca Trigal Dorado®, la cual ha sido desarrollada con recetas Hispanas originales. Con razón somos el proveedor #1 para la comunidad de panadería hispana. Así que, no importa si ya eres famoso por tus tentadoras delicias o andas en busca de tu primer dulce triunfo, cuando te asocias con BakeMark – es mil veces más fácil. ¡ Síguenos! twitter.com/bakemark 866.232.8575 yourbakemark.com BakeQwik® | Trigal Dorado® | Westco® | Produits Marguerite® | BakeSense® CARTA DE INTRODUCCIÓN La Diversidad de Tampa Estimado lector: En este número de Panadería exploramos la diversidad distintiva de Tampa Bay, Florida, donde los Españoles, Cubanos, Italianos y Judíos se establecieron al principio del siglo 1800 y formaron lo que llegaría a ser una región comercial vibrante. Al visitar las panaderías de Tampa, uno necesita probar sólo una muestra del pan cubano estilo Tampa para darse cuenta de las influencias de los Cubanos e Italianos – pan de corteza crujiente hecho con agua y horneado sobre una superficie plana. Los panaderos en el área de Ybor City en Tampa le añadieron su propio toque distintivo al pan cubano al colocar una tira fresca de la hoja de palmito en el centro de la masa antes de desarrollarla, lo cual retiene la humedad. En las panaderías de Tampa, la empanada de guayaba, rellenada con una de las frutas favoritas de los Cubanos, es casi igual de popular que el pan cubano. El impacto de la cultura hispana en Tampa es profundo. Hoy día, vale la pena señalar que el Condado de Hillsborough, al cual pertenece Tampa, es actualmente el hogar de una diversa población que es 24.9% hispana, lo cual es 2.4% más alto que en el estado de Florida. Las poblaciones hispanas en la Costa del Golfo de Florida continúan creciendo. Es un área en donde las panaderías hispanas están prosperando, ya que mezclan lo mejor de las múltiples culturas y crean interesantes perfiles de sabores nuevos. En BakeMark estamos comprometidos con ayudarle a marcar una diferencia. Estamos aquí para ayudarle a mantenerse a la vanguardia de la innovación de productos y podemos proveerle con recursos de clase mundial que le entregan lo mejor de dos mundos: tradición e innovación. Visite yourbakemark.com para aprender más sobre lo que BakeMark le puede ofrecer. Deseándole lo mejor, Bill Day Presidente y CEO BakeMark USA LLC [email protected] CONTENIDOS 6 10 12 14 18 28 30 32 Pan y Panadería Pasteles y Decoraciones Productos Estrategias de Venta Perfiles Tendencias del Consumidor Calendario de Días Festivos Fórmulas SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 3 INTRODUCTORY LETTER Engli sh versi on st ar ts o n page The Melting Pot of Tampa Dear Reader, In this issue of Panadería, we visit the unique melting pot of Tampa Bay, Florida, where Spanish, Cuban, Italian and Jewish people settled in the early to mid-1800s and formed what would become a vibrant commercial region. As you visit local bakeries in Tampa, one only need sample the Tampa style of Cuban bread to notice the influences of Cubans and Italians – crusty bread made with water and baked on a flat surface. Bakers in the Tampa neighborhood of Ybor City then placed their own signature on Cuban bread by using a fresh strip of palmetto leaf on the center of the bread dough prior to proofing, to hold moisture on top. And almost as popular as Cuban bread in Tampa bakeries is the guava turnover, an empanada filled with one of Cuba’s favorite fruits. The impact of Hispanic culture in Tampa is profound. Today, it is worth noting that Hillsborough County, in which Tampa is located, is now home to a diverse population that is 24.9% Hispanic, which is 2.4% higher than the state of Florida. Hispanic populations on Florida’s Gulf Coast continue to grow. It is an area where Hispanic bakers are thriving, as they blend the best of multiple cultures and create interesting new flavor profiles. At BakeMark, we are committed to helping you make a difference. We are here to help you stay on the cutting edge of product innovation and can provide you with the world class resources that deliver the best of both worlds: tradition and innovation. Visit yourbakemark.com to learn more about everything BakeMark has to offer. Very Best Regards, Bill Day President & CEO BakeMark USA LLC [email protected] CONTENTS If you would like to download this issue of Panadería or would like to see previous issues, please go to www.yourbakemark.com. 4 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 33 34 36 38 40 48 50 51 Consumer Trends Bread & Baking Cakes & Decorating Sales Strategies Profiles Calendar Products Formulae PAN Y PANADERÍA Pan Cubano: Estilo Tampa Para entender por qué el pan cubano en Tampa es tan distintivo comparado con otros en el país se requiere una lección de historia primero. El explorador español, Ponce de León, llegó al área de la Bahía de Tampa en 1513, pero los Españoles enfocaron su atención en la colonización del este de Florida, dejando la parte oeste que continuará por su cuenta, según la sociedad histórica de la Ciudad de Tampa. En 1824, sólo dos meses después de la llegada del primer colonizador americano, cuatro compañías del ejercito estadounidense establecieron Fort Brooke para proteger el puerto 6 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA estratégico en la Bahía de Tampa. El desarrollo de la región de la Bahía de Tampa comenzó después de que el territorio formará parte de los EE.UU. en 1845. A pesar del bloqueo y la ocupación federal durante la Guerra Civil, el área creció continuamente. En 1886 Vicente Martínez Ybor estableció una fábrica de cigarros en Tampa. Desde los escalones de la fábrica de Ybor, José Marti, a veces llamado el George Washington de Cuba, exhortó a los tabaqueros a tomar las armas contra España durante los finales de 1800. Hoy día, la cultura hispana da vida a la ciudad de Ybor City, que cubre aproximadamente 2 millas cuadradas entre la Avenida Nebraska, Calle 22, Columbus Drive y East Broadway. Como el trabajo y las oportunidades en Ybor City aumentaron rápidamente durante los finales del siglo 1800, un mosaico de inmigrantes acudió a la ciudad, incluyendo Españoles, Cubanos, Sicilianos/Italianos y Judíos. Esto resultó en una mezcla única de influencias culturales. Es probable que las influencias sicilianas y cubanas se combinaron para afectar los primeros estilos del pan cubano. El pan cubano que se hizo tan popular entre los residentes de Ybor City y Tampa es distinguido por dos características principales: la masa utiliza agua y nada de grasa hidrogenada, así que debería ser clasificado como Pan de Agua (similar al pan italiano) en lugar de Pan de Manteca (que es hecho con grasa hidrogenada o manteca). “El pan cubano en Tampa es más parecido al pan italiano,” dice Susan Moreno, propietaria de Moreno’s Bakery en Brandon con su esposo José, un panadero de tercera generación cuya familia vino de Cuba hace casi 20 años. “El pan cubano es horneado sobre una charola plana, no una contorneada.” sust. f: Nuestra habilidad de proveer la mejor combinación de servicios y productos mediante nuestra especialidad en la molienda de harina excepcional, respondiendo de manera pronta, personal y efectiva a las necesidades de nuestros clientes. restaurantes (Bakers Patent Flours) ! Dondequiera que desee estar, nosotros podemos llevarlo. Producto Destacado: Harinas Patentadas para Panaderos La harina estándar de trigo duro es excelente para usarse en muchas aplicaciones. Tiene tolerancia aceptable a los requerimientos de mezclado medio. 2001 Shawnee Mission Parkway, Mission Woods, Kansas 66205, EE.UU. $""" PAN Y PANADERÍA Además, los panaderos del pan cubano en Tampa usan tiras frescas de la hoja de palmito antes de desarrollar el pan, lo que crea la división distintiva en la corteza de cada barra de pan. O sea, el pan cubano en Tampa no es marcado con un cuchillo. Según La Segunda Bakery, que ha estado horneando pan cubano desde los principios del siglo 20, el auténtico pan cubano siempre incluirá la hoja de palmito, la cual sólo se usa en Ybor City. Una tira fresca de la hoja es colocada en la superficie de la masa pegajosa antes de desarrollar, lo que ayuda a conservar la humedad del pan. Antes de ser introducida al horno, la masa es colocada frente a un ventilador para endurecer el exterior, esto le da una corteza crujiente y un interior suave al pan que a los clientes les encanta. “Solía ser que había un hombre que entregaba una barra de pan cubano a las puertas de los residentes del oeste de Tampa,” dice Copeland Moré, cuyo bisabuelo empezó La Segunda Bakery. “Esa barra de pan tiene una larga y titulada historia.” Esa barra tradicional de pan cubano medía 36 pulgadas de largo, suficiente para toda una familia. Los restaurantes de Tampa también fueron conocidos como lugares donde disfrutar este pan cubano. El famoso restaurante en Tampa, Columbia Restaurant, con más de un siglo de antigüedad, sirvió pan cubano desde sus principios. La familia Hernández Gonzmart 8 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA ha estado a la vanguardia de la historia restaurantera desde 1905 cuando abrió su histórico Columbia Restaurant en la Histórica Ybor City en Tampa, y ahora es el más viejo restaurante en Florida. Miembros de la familia de la cuarta y quinta generación trabajan con afán para conservar el legado de su bisabuelo Casimiro Hernández, un legado que fue creado hace más de 100 años cuando Casimiro abrió el restaurante Columbia como una cafetería de la esquina a donde los tabaqueros locales acudían frecuentemente. Luego, tan recientemente como hace 15 años, este popular restaurante comenzó a expandir con locaciones en otras ciudades de Florida como Sarasota, Jacksonville y Orlando. La Segunda Bakery, que suministra pan cubano mediante distribuidores locales al Columbia Restaurant desde los primeros años, necesitaba desarrollar un tamaño de barra más conveniente y que pudiera ser distribuido más lejos. “Estaban recibiendo quejas de los clientes que el pan no venía con la misma calidad del pan en Ybor City,” dice Copeland Moré. Como resultado, La Segunda Bakery creó una barra de pan cubano de 18 pulgadas utilizando la misma masa tradicional y el mismo proceso de horneo. Este tamaño de barra es más fácil de empacar, almacenar y mantener congelado para distribución a restaurantes fuera de la ciudad. “Poco a poco otros restaurantes que eran suministrados por estos distribuidores empezaron a seleccionar ese pan,” añade él. “Nos gusta mucho ese negocio. Estamos en el negocio del pan, no en el de distribución. Todo el mundo lo recoge en nuestra planta de panadería central y lo distribuye a los restaurantes. Así nos podemos enfocar en el horneo.” A lo largo de los años, La Segunda ha desarrollado relaciones con un número de distribuidores de servicio de alimentos que suministran a cientos, si no miles, de restaurantes a través del sureste. “Estar asociado con esos distribuidores de servicio de alimentos nos da un increíble alcance,” dice Copeland Moré. “Los restaurantes de concepto latino se están convirtiendo en los más populares en los EE.UU.” Él calcula que la barra de pan cubano de 18 pulgadas representa casi el 60% del total de su negocio de pan cubano. La Segunda Bakery continua produciendo la barra fresca de 36 pulgadas para entrega local. La panadería también produce bollos Koka grandes y chicos, pan media noche, pan italiano, pan de mantequilla, mini cubanos, mini-mini cubanos, panes pequeños para hot dogs y panes grandes para hot dogs. Los hornos rotativos forrados de ladrillo en La Segunda Bakery fueron construidos a principios de la década de 1960 por Universal Oven Company en Westbury, NY. Cada barra es colocada a mano directamente sobre el crisol y se hornea por 45 minutos. Tu Creatividad. Nuestra Autenticidad. Ofrécele a tus clientes un gusto latino en cada exquisito bocado. Desarrollado de recetas hispanas originales, sólo Trigal Dorado proporciona un consistente sabor auténtico—garantizado. Trigal Dorado se ha ganado la reputación de poder ofrecer soluciones que resultan ser mejores que las de recetas preparadas desde el principio: sabor original con mayor eficiencia y menos desperdicio. Descubre por ti mismo lo fácil que puede ser satisfacer hasta al más exigente cliente Hispano. Para obtener la línea completa de productos Trigal Dorado, comunícate con BakeMark hoy. 866.232.8575 yourbakemark.com ¡ Síguenos! twitter.com/bakemark BakeQwik® | Trigal Dorado® | Westco® | Produits Marguerite® | BakeSense® PASTELES Y DECORACIONES La Magia de la Plantilla Como la decoración de los pasteles continúa siendo más y más compleja, los detalles de decoración se vuelven más importantes que nunca. La textura y el color son dos importantes y llamativas maneras de captar la atención y añadir dimensión a tus pasteles. Y utilizando una plantilla para decorar con glasé real es una sencilla técnica que te puede proporcionar ambos resultados. PLANTILLA DE 3 DIMENSIONES SOBRE CREMA DE MANTEQUILLA Crear decoraciones de 3 dimensiones con una plantilla requiere un poco más que el glasé real, la plantilla y una espátula para untar. Sin embargo, sólo necesitas tomar en cuenta unos cuantos importantes consejos. No asumas que los diseños con plantilla son sólo para uso con fondant. Los pasteles de crema de mantequilla pueden ser una excelente superficie para trabajos con plantilla si te preparas correctamente. Asegúrate de untar la crema de mantequilla lo más liso y parejo posible, luego deja que se endurezca. La mejor manera es congelando por una noche. Una capa de crema de mantequilla dura es una excelente superficie para las decoraciones 10 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA lisas. Hay cientos de recetas para hacer crema de mantequilla dura que funcionarán. Cualquiera que utilices deberás añadir Crisco extra para que quede un poco más firme. Un paso sencillo para diseñar con crema de mantequilla es utilizando toallas de papel Viva para alisar. La textura de la tolla de papel Viva se presta muy bien para alisar la crema de mantequilla. Cuando el pastel esté liso y duro, simplemente coloca la plantilla donde quieras y pon una cucharada de glasé real encima de la plantilla. Utiliza una espátula de estireno para extender el glasé real sobre la plantilla (si no tienes una espátula de estireno, una llave de plástico de hotel también funciona bien). Es como extender masilla sobre una pared. Asegúrate de no presionar demasiado fuerte sobre la plantilla — por lo contario, la costra de crema de mantequilla se agrietará. Una vez que estés listo para levantar la plantilla, sujétala con un dedo y despégala cuidadosamente. Para decorar los lados del pastel con la plantilla, puedes utilizar alfileres para sujetar la plantilla en su lugar. También puedes usar una venda elástica con clips para sujetarla alrededor del pastel. O simplemente puedes pedir ayuda — pídele a alguien que sujete un extremo de la plantilla alrededor del pastel. IDEAS PARA DECORAR CON PLANTILLA Las plantillas están disponibles en cualquier tamaño y forma en PASTELES Y DECORACIONES casi cualquier tienda de artesanía. También puedes ordenarlas con vendedores como Designer Stencils. Pero no tienes que utilizar plantillas tradicionales para crear el diseño de una plantilla. Ve a tus alrededores y seguro que podrás encontrar plantillas en casi cualquier cosa. Por ejemplo, considera los diseños del papel pintado. Puedes recortar el patrón para crear tu propia plantilla. Otra buena opción es el papel de estantería con textura. Simplemente mantén tus ojos — y tu mente — abiertos a las posibilidades. Busca artículos que tienen detalles bien pronunciados y lo más probable es que podrás crear una plantilla de tales artículos. Para añadir color sin mucha textura también puedes usar gel o colorante en polvo para crear diseños básicos o un diseño base y luego añadirle textura encima. Para pintar un diseño utilizando una plantilla encima del fondant asegúrate de aplicar suficiente presión a la plantilla para que el fondant se escurra por encima de la plantilla. Luego asegúrate de aplicar el color en cada esquina y pliegue. UTILIZANDO LOS RESTOS Las plantillas no son sólo para decorar directamente encima de los pasteles. Puedes utilizarlas para abastecerte de piezas endurecidas que se pueden colocar encima de los pasteles más adelante en tu programa de producción. Una manera fácil de utilizar los restos de tu glasé real es creando patrones de arlequín de 3 dimensiones. Coloca la plantilla sobre papel pergamino y añade el glasé real encima lo más grueso que puedas — entre más gruesa la capa, mejor. Después de que despegues la plantilla, sacude el exceso con el fin de deshacerse de cualquier arruga. Deja reposar durante 24 horas y tendrás un diseño de 3-dimensiones rápido que puedes fácilmente colocar encima de cualquier diseño de pastel existente. Como quiera que utilices el glasé real para diseñar con plantilla las posibilidades son innumerables. La plantilla y el glasé real pueden rápido y fácilmente darle un look artístico con textura a tus diseños. También puedes utilizar esta técnica para las magdalenas cubiertas con fondant o hasta para las galletas, tales como las que son producidas en diferentes formas, para una comercialización rápida y fácil durante las temporadas de fiesta. O combina colorante con glasé real para añadirle color, textura y profundidad a cualquier pastel de ocasión especial. MEZCLACIÓN DEL GLASÉ REAL Cuando mezcles el glasé real para trabajos de diseño finos como las cadenas, puedes considerar usar una cubierta hecha con claras de huevo en lugar de polvo de merengue. Para hacer esto, mezcla 1 libra de azúcar glasé con 3 claras de huevo a temperatura ambiental. Esta versión de glasé real también se congela bastante bien dentro de un recipiente hermético, lo que te proporciona una fuente rápida cuando necesites crear diseños con plantilla de último minuto. Recuerda que puedes añadirle color a tu glasé real para diseñar un pastel blanco o simplemente usar el glasé blanco regular para diseñar un pastel que tenga una cubierta de color vibrante. SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 11 PRODUCTOS PRODUCTOS DESTACADOS DE TRIGAL DORADO Con sólo añadir huevos y agua, la mezcla Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix de un solo paso rápidamente producirá un pastel suave pero lo suficiente firme como para soportar su propio peso en leche. Este pastel no se caerá, hundirá ni agrietará cuando sea cubierto con nuestro Trigal Dorado Frozen Pastry Topping (Whipped Topping). Asegúrate de pedir el acompañamiento perfecto, Trigal Dorado Alegría, nuestra mezcla líquida lista para usar – simplemente abre, vierte y descubre todo el rico sabor que esperas. El pastel tres leches es uno de los más populares en el mercado hispano. Usualmente terminado con fruta fresca encima, el pastel tres leches es un singular postre tradicional que sin duda satisfará. No olvides preguntarle a tu representante de ventas de BakeMark por nuestra receta de Pastel de Cuatro Leches. Los Churros de Trigal Dorado proveen el auténtico sabor que los clientes desean, evocando un sabor y experiencia que recuerdan con cariño. A la familia entera, jóvenes y ancianos, le encantará el auténtico sabor y la variedad de opciones. Son perfectos para toda ocasión y para una base de clientes en busca de antojos dulces deliciosos. Los Churros de Trigal Dorado están disponibles en 4 excelentes variedades que incluye de sabor regular y rellenos. La conveniencia para ti proviene de nuestros churros congelados y completamente preparados – listos para freír o calentar en el horno; y luego ser cubiertos con azúcar y canela. Fáciles de preparar y consistentemente deliciosos cada vez. Para más información, comunícate con tu representante de ventas de BakeMark o visita a BakeMark por Internet www.yourbakemark.com 12 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA TODAS LAS COSAS... ATRACTIVO FRESCO NUEVO INSPIRACIONAL CREATIVO INNOVADOR Introduciendo All Things Baking, una emocionante exposición comercial que presenta educación, demostraciones participativas y los últimos productos y servicios para que permanezca competitivo, rentable y a la delantera en las tendencias de los consumidores. Son todas las cosas que usted siempre ha deseado en un evento de panadería, todo en un lugar conveniente. Marque su calendario y planee asistir. OCTUBRE 2-4, 2011 HOTEL & CENTRO DE CONVENCIONES RENAISSANCE SCHAUMBURG SCHAUMBURG (CHICAGO), ILLINOIS WWW.ALLTHINGSBAKING.ORG Estrategias de Venta para la Nueva Economía Como muchos propietarios de panaderías minoristas, Susan y José Moreno, de Moreno Bakery en Brandon, FL, creen en el poder de la publicidad de boca en boca. Pero también reconocen que no siempre es suficiente para atraer nuevos clientes a las puertas de su panadería de 3 años de edad. Así que, después de su primer año con el negocio, ellos empezaron a hacer publicidad utilizando la televisión local y lanzando una campaña de correo directo. Susan Moreno señala que los anuncios de televisión pueden ser más económicos de lo que la gente se imagina, especialmente cuando se transmiten por un canal destinado que alcanza un amplio número de residentes locales. “Los anuncios de TV han incrementado nuestro negocio un 50%,” dice Susan Moreno. “Nuestra campaña de correo directo ha logrado casi un 20% de aumento. Producimos una tarjeta postal singular con un cupón y una fotografía a color de uno de nuestros pasteles. Está diseñada para captar la atención y llegar a una amplia base de clientes.” Los minoristas de alimentos están enfrentando las oportunidades y 14 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA los desafíos que presenta la desigual recuperación económica de los Estados Unidos, según los datos publicados a principios de este año en el reporte Food Marketing Institute’s Food Retailing Industry Speaks 2011. Durante cuatro años consecutivos, la preocupación por las economías locales y la nacional fue número uno en el índice 5 Worry Index (las 5 principales preocupaciones), una herramienta utilizada para identificar los temas importantes que están impactando a la industria minorista de alimentos. Por otro lado, los minoristas están adoptando medidas, tales como enfatizar las marcas privadas, para neutralizar los efectos negativos de la fluctuación de la recuperación económica. Para panaderías minoristas con largas trayectorias en Tampa como La Segunda Bakery, que data desde un siglo atrás, sus estrategias de venta se centran en mantenerse comprometidos con la alta calidad que sus clientes leales conocen y aprecian. “Durante tiempos como estos, nosotros nos aferramos a nuestras recetas tradicionales, sin tomar en cuenta lo demás,” dice Copeland Moré, uno de los propietarios de La Segunda. “Tuvimos un reciente aumento de precios para compensar los precios de las materias primas. Sabemos que los clientes que valoran la calidad por encima del precio continuarán con nosotros. Los clientes son muy inteligentes actualmente. Ellos se darán cuenta si la empanada de guayaba no sabe bien. Nosotros usamos recetas tradicionales y la gente viene a nuestra tienda minorista para obtener pan cubano y empanadas de guayaba. Nos gusta hacer lo que realmente sabemos hacer bien.” Otra exitosa estrategia de ventas es mantenerse abierto todo el tiempo para asegurar que los clientes puedan comprar lo que desean, cualquier día de la semana. “Estamos abiertos los siete días de la semana. Ni siquiera cerramos los días de fiesta,” dice Migdrei Fernández, propietaria de Florida Bakery en Tampa con su esposo Carlos. “Alguien está presente las 24 horas. Nuestra panadería nunca está vacía.” Como los hábitos de compra cambian en la nueva economía, la International Dairy-Deli-Bakery Association (Asociación Interna- cional de Lechería-SalchichoneríaPanadería) decidió encargar a Datassential con un estudio sobre la innovación de nuevas tecnologías de compra, medios sociales, nuevas tendencias alimenticias, nutrición y una seria de otras áreas. Según los resultados claves del estudio sobre la innovación, para los compradores actuales de comestibles no se trata de los artículos individuales específicos o los beneficios técnicos, sino que más bien de la experiencia colectiva. Mientras que los componentes de la innovación a menudo son incrementales, las verdaderas tendencias innovadoras suelen ser más transformativas; es importante considerar cómo los diversos elementos funcionan en conjunto. Por ejemplo, puede ser que un singular artículo alimenticio no sea necesariamente considerado como un motivador innovador para los consumidores, pero una plataforma bien desarrollada para promover los nuevos alimentos lo puede ser. También es importante asegurar que lo básico haya sido considerado: por ejemplo, muchos consumidores señalan que la limpieza es importante y puede ser un desvío crítico. Con respecto a esto, simplemente haciendo un gran trabajo con los conceptos básicos puede de alguna manera ser considerado como algo innovador también. Los consumidores están más concientes de dónde proviene su comida y quieren más de su supermercado que una simple relación “vendedor-al-comprador”. Quieren saber el “dónde, cuándo y cómo” de los alimentos que compran. Por ejemplo, la creciente popularidad de los mercados agricultores no es ningún accidente — los consumidores obtienen un sentido de comunidad de la interacción con los verdaderos productores de los bienes que compran. Los consumidores indicaron repetidamente que le darían la bienvenida a la oportunidad de crear vínculos con los agricultores y artesanos a través de sus supermercados y salchichonerías locales. También respondieron muy positivamente sobre los eventos comunitarios patrocinados por los supermercados. Ha llegado el momento perfecto para que los minoristas de comestibles amplíen su presencia en las vidas de los compradores al presentarse a si mismos como guardianes de sus comunidades y como canales que enlazan las fuentes de alimentos y los consumidores finales. “Saludable” y “conveniente” han sido los principales temas en las industrias de alimentos y servicio de alimentos desde hace algún tiempo. Mientras que éste sigue siendo el caso, ambos términos se han desarrollado y han evolucionado – sus definiciones se han amplificado y significan cosas muy diferentes para diferentes personas. Por ejemplo, “saludable” solía referirse general- mente a productos bajos en grasa, azúcar o sodio, los resultados de la encuesta indican que “saludable” ahora simplemente significa fresco o local para muchos consumidores. Similarmente, “conveniente” una vez sólo significaba que era para microondas o estaba listo para ser consumido. Ahora, para muchos puede significar la eliminación de las partes cansadas de preparar las comidas o la capacidad de evitar formarse en línea al ordenar de los quioscos. Es necesario desarrollar enfoques nuevos e innovadores para estos problemas persistentes a fin de poder complacer de mejor manera las actitudes cambiantes de los consumidores. El reporte anual Speaks 2011 de FMI encontró que aunque la estresante economía ha complicado el compromiso de los consumidores con una alimentación sana, los minoristas han mantenido un fuerte énfasis en el bienestar del consumidor y la salud de la familia. Entre las principales estrategias de venta al por menor señaladas por los minoristas el enfoque en los producSEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 15 tos naturales y orgánicos ocupó el quinto lugar, seguido por promociones de la salud y el bienestar. Asuntos de la salud y el bienestar fueron señalados como la cuarta tendencia más popular de 2011. Los minoristas que están aumentando sus SKU’s (productos) orgánicos han experimentado un crecimiento en sus ventas, con 66 por ciento añadiendo productos orgánicos y 65 por ciento observando un aumento de ventas. El abastecimiento de productos locales se está ganando atención, con el resultado de que 91 por ciento de los compradores ocasionalmente compran estos productos. Los minoristas están divididos sobre la definición de “local”; la mitad indica que la línea que demarca el estado es la determinación para el límite de la “producción local”, mientras que el 42 por ciento prefiere un radio en millas para demarcar lo que es “local”. Estas opiniones son principalmente basadas en el tamaño del estado; los estados más pequeños son más propensos a señalar puntos dentro del estado y los estados más grandes delinean los límites según radios de millas específicas. Programas que proveen las guías para el etiquetado nutricional han sido implementados por casi la mitad de los minoristas de alimentos para fomentar la salud y el bienestar. La adopción de estos programas u otros esfuerzos en las tiendas aumentaron dramáticamente, del 26 por ciento el año pasado al 48 por 16 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA ciento en 2011. Sesenta y cinco por ciento de los minoristas creen que esta información está ayudando a los consumidores a tomar mejores decisiones nutritivas. En cuanto a la tecnología, con la llegada de sitios web como Groupon. com, LivingSocial.com y Restaurant. com, ya no es tabú usar cupones, es más, ahora es casi de moda hacerlo. La gente ya no se avergüenza por exigir mejor valor por su dinero y esto les da gusto, ya que apenas se están orientando después de la recesión. Los consumidores consistentemente indicaron un alto nivel de interés por una variedad de cupones y mecanismos de descuento — desde los tradicionales cupones por correo hasta más innovadoras formas de obtener cupones como las aplicaciones para teléfonos inteligentes, códigos de barras que pueden ser escaneados y medios sociales. Las salchichonerías con comidas preparadas más progresivas — y que buscan competir por una parte más grande del mercado de comidas-fuera-de-casa — pueden utilizar los cupones para atraer al consumidor en busca de ofertas que de otra manera visitaría un restaurante. Al nombrar al medio social como la tendencia número uno de 2011, la mayoría de los ejecutivos en la industria alimenticia está de acuerdo que los nuevos canales tecnológicos de comunicación tendrán un papel creciente en las futuras estrategias de mercadotecnia, según el reporte Speaks de FMI. Concientes de que el 68 por ciento de sus compradores tienen una página en Facebook, casi 90 por ciento de los minoristas de alimentos reportan utilizar este canal de medio social para conectar con su comunidad de compradores. Los minoristas esperan aprovechar el poder del medio social, dado a que los datos señalan que 62 por ciento de los compradores están dispuestos a comprar un alimento y 56 por ciento están dispuestos a comprar en un supermercado nuevo basado en las recomendaciones de su círculo social. Con la competencia en aumento y la lealtad del comprador de primaria importancia, los minoristas reconocen que el medio social es una herramienta única para ayudar a orientar a los consumidores a las puertas de nuevos supermercados. La mercadotecnia móvil sigue el medio social en cuanto a las nuevas tendencias de 2011. Veinte y tres por ciento de los compradores actualmente tienen un teléfono inteligente, y el uso de aplicaciones para teléfonos inteligentes, mercadotecnia digital y compras por Internet están creciendo. Sesenta y cuatro por ciento de los compradores están interesados en utilizar las aplicaciones para teléfonos inteligentes para recibir información semanalmente sobre oportunidades que les ahorrarán dinero y 57 por ciento están interesados en recibir publicidad y ofertas de locaciones específicas. Festejos Tres Leches ® .&;$-"$0/(&-"%"1"3"10453&4r7&34*0/&4-"$5&040/0-"$5&04r-*4501"3"7&35&3 1-888-464-3734 www.flavorright.com PERFILES Moreno Bakery Susan y José Moreno armonizan tan bien como las manzanas y la canela, que de casualidad es uno de los sabores de pan más populares en su panadería de 3 años de edad en Brandon, FL. Antes de abrir su panadería, Susan tuvo una carrera en banca y financiamiento. Conoció a José, ahora su esposo, cuando él fue cliente en su banco. Siguiendo un camino diferente, José proviene de una larga tradición de panadería familiar. Su abuelo fue panadero en Cuba donde José trabajó cuando era adolescente. José trabajaba largas horas y después asistió a una escuela de panadería para aprender la química de su artesanía. Eventualmente llegó a los 18 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA Estados Unidos con sueños en su corazón y talento en sus manos. “Siempre quiso abrir su propia panadería,” dice Susan. “Pero esos sueños no se cumplieron en Cuba.” Hoy su sueño está vivo en Moreno Bakery en Brandon, un suburbio al oeste de Tampa, donde no había ninguna panadería que le hiciera competencia cuando abrieron en mayo de 2008. Los Moreno reconocieron que la gente de Brandon tenía hambre por un lugar como este, dado a que muchos manejaban 20 millas para comprar sus panes cubanos y empanadas de guayaba favoritas en panaderías en Tampa. “Trajimos cosas que la gente tradicionalmente compraba en Tampa,” dice Susan. “También ofrecemos otros productos tradicionales de panadería para convertirnos en una panadería completa.” Más recientemente, Brandon ha visto una llegada de varias panaderías nuevas que se dedican a los pasteles y las magdalenas. Moreno Bakery ofrece pasteles y magdalenas, y mucho más: repostería, panes, pays, galletas, sándwiches, especialmente sándwiches cubanos hechos con salami Genoa (una tradición de Tampa). “Si se te antojan las magdalenas pero a tu cónyuge no, vas a perder a ese cliente,” señala Susan. “Creemos que es mejor ofrecer algo para todos.” Cuando Moreno Bakery abrió, la tienda sólo tenía dos vitrinas al frente — una refrigerada y una seca. Ahora, han doblado ese número y han añadido una maquina para café expreso y una línea para sándwiches a la parilla. “Siempre intentamos responder a los pedidos de los clientes — para hacer frente a la voz de nuestro cliente.” La mezcla de sus clientes varía de adolescentes y familias con PERFILES niños pequeños hasta personas de la tercera edad. Como Tampa es un área con una diversa mezcla de diferentes culturas, tales como judía e italiana, hay bastante demanda por todo tipo de producto desde rugelach (que Moreno Bakery ofrece en cuatro sabores) hasta cannoli. La panadería hasta produce una magdalena de cannoli — tacita de pastel amarillo cubierta con crema de mantequilla sabor vainilla y con un cannoli de chocolate encima. El menú de la panadería está lleno de ejemplos de estas mezclas y fusiones de sabores. Ejemplos incluyen magdalenas de dulce de leche, babka con pasas y pastel de mantequilla pegajoso de guayaba (menos la guayaba, este es un tradicional pastel proveniente de St. Louis). La guayaba es un ingrediente tan popular en Florida que Moreno Bakery añade remolinos de guayaba a los pasteles de queso de 3-pulgadas. En lugar Moreno Bakery 906 W. Robertson St. Brandon, FL 33510 (813) 689-0320 www.morenobakery.com Susan y José Moreno Propietarios de vender pasteles de queso por rebanada ellos producen pasteles de queso individuales en tres sabores: guayaba, chips de chocolate, y con cerezas encima. Su ingenuidad se traspasa a la categoría de pay ya que producen pays cuadrados en sabores temporales como pacana. Pasteles de mantequilla pegajosos son creados en una variedad de sabores que incluyen calabaza, camote, vainilla (cubiertos con streusel) y guayaba. Hay veces que los clientes piden recetas de antiguos favoritos. Por ejemplo, un cliente preguntó si hacían pastel de piña colada y bien, lo intentaron. El resultado fue un delicioso pastel de esponja empapado en jarabe de coco, rellenado con natilla de piña y cubierto con crema batida. Susan dice que ella y su esposo utilizan una enorme colección de recetas y en veces simplemente intentan algo nuevo después de verlo en una revista o mientas viajan a otra ciudad. Cuando viajan, una de sus cosas favoritas que hacer es visitar otras panaderías. El negocio de la panadería es su vínculo. “La combinación de artículos es lo que hace que nuestra panadería sea única,” dice Susan. Florida es una zona tan mezclada. Tiene mucha gente proveniente del norte. La gente nos pregunta si somos una panadería cubana y yo dudo en responder de tal manera. Vendemos artículos de panadería cubana y tenemos un propietario cubano. Pero intentamos hacer más que eso para poder reflejar a nuestra comunidad.” SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 19 PERFILES La Segunda Es difícil encontrar una panadería que pueda con orgullo mantener una tradición y auténtica artesanía durante casi 100 años. Al entrar a La Segunda Central Bakery tú descubres tal lugar. Con una rica historia de panadería y el pan cubano más auténtico de Tampa como comprobante, La Segunda ha complacido los gustos de innumerables personas a través del país. La Segunda es una histórica panadería en Ybor City, una vibrante comunidad multicultural de Tampa, que proporcionó el fondo para la industria de cigarros cubanos durante los principios del 20o 20 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA siglo. Desde que abrió sus puertas en 1915 La Segunda ha continuado a hornear, a mano, el pan cubano al estilo tradicional de una barra de 36 pulgadas, cubierto con una hoja de palmito para crear la distintiva división. La Segunda continua siguiendo la original receta de pan cubano que el fundador Juan Moré descubrió en Cuba. Hoy día Anthony Moré, hijo, y su hijo Copeland Moré, mantienen vivo el sueño de Juan en La Segunda Bakery, la cual produce entre 8,000 y 12,000 barras de pan cada noche. “El negocio está marchando muy bien para nosotros actualmente,” dice Copeland Moré, bisnieto del fundador de La Segunda y quien ahora es propietario y opera la panadería con su padre, Anthony Moré, hijo. Actualmente La Segunda Bakery cuenta con la cuarta generación de propietarios familiares y permanece siendo un punto histórico de larga duración en Tampa mientras que expande para ser una próspera panadería comercial de pan. Ellos proveen pan cubano, pan media noche, rollos hoagie, pan para hamburguesa y hot dog, fresco y congelado, a clientes establecidos, que incluyen restaurantes prominentes, empresas principales de distribución de alimentos, supermercados, escuelas y hoteles a través del país. “El servicio de alimentos es un gran nicho para nosotros,” dice Copeland Moré, añadiendo que están contratando un nuevo representante de ventas el primero de septiembre para ayudar a manejar el crecimiento de su negocio. “Creemos que un segmento muy grande del mercado incluye un sándwich cubano en su menú, pero no está usando pan cubano auténtico. Otros están usando los rollos hoagie o pan francés. Nosotros estamos comprometidos con la gente que usa el producto PERFILES auténtico.” La historia de La Segunda Central Bakery comenzó con la visión personal de un soldado a finales del 19o siglo. Debido a la guerra, Juan Moré desarrolló un gusto por el sabor auténtico del pan cubano. Él nació en la región catalana de España y luchó en la Guerra Hispano-Estadounidense en Cuba. Allí fue donde descubrió una tradicional receta para el pan cubano y la aventura en un nuevo país con nuevas oportunidades. Con la receta en mano, se propuso desarrollar la panadería de sus sueños dentro del próspero distrito cubano en Ybor City. Alrededor del comienzo de la Primera Guerra Mundial Moré se asoció con una cooperativa de panaderos y tabaqueros para abrir tres panaderías: La Primera, La Segunda y La Tercera en el área de Tampa. Cuando cerraron las otras dos panaderías, Juan compró La Segunda Central Bakery, que ahora es uno de los codiciados edificios históricos de Ybor y que representa la época La Segunda Bakery 2512 N. 15th St. Ybor City, FL 33605 (813) 248-1531 www.lasegundabakery.com Anthony Moré Jr. y Copeland Moré Propietarios cubana-americana. La atención que Juan le brindó a sus recetas, su gente y sus clientes sigue vigente hoy, ya que residentes locales van a disfrutar su café con leche y pan cubano tostado diariamente mientras que los camiones parten para entregar el pan cubano crujiente a los restaurantes y mercados alrededor del país. El hecho de mantener tan elevados estándares para su pan cubano significa que los clientes comerciales de La Segunda reciben “pan para sándwich perfecto” — barras de pan que rinden la misma cantidad de sándwiches cada vez. Por ejemplo, una barra de pan cubano de 36 pulgadas debe rendir cuatro sándwiches de nueve pulgadas. Muchos clientes mayoristas, como Columbia Restaurant y Wright’s Gourmet House, han llegado a confiar en la consistencia que proporciona cada barra de pan fresco y que es entregado directamente de la panadería de La Segunda en Tampa, FL. Almacenar cientos de barras de pan de 36 pulgadas es casi imposible para muchos clientes mayoristas na- cionales así que estos clientes reciben barras congeladas especializadas de 18 pulgadas que rinden dos sándwiches de 9 pulgadas en lugar de cuatro. Estas barras de pan fueron diseñadas en la panadería de Tampa para ofrecerle a los clientes un transporte y una opción de almacenamiento más eficientes, mientras que proveen el mismo delicioso sabor y textura de una barra de 36 pulgadas. Cuando se trata del pan cubano La Segunda es una panadería que insiste en suministrar sus clientes con barras uniformes de “pan perfecto para sándwich”. Por eso recientemente introdujeron un proceso mecanizado para hacer pan. El desarrollador delicadamente gira y enrolla la masa de mezcla especial con el singular propósito de ayudar a crear una forma consistente en las barras de pan cubano de 36 y 18 pulgadas. Además, como es una panadería que opera las 24 horas, La Segunda tiene miles de barras de pan a la mano en cualquier momento, asegurando que nunca se queden sin pan. SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 21 PERFILES Florida Bakery Por más de 40 años Florida Bakery ha sido un sinónimo para los productos de panadería hispana auténtica en el mercado de Tampa. Hace siete años, la panadería fue comprada por Migdrei (Mig) y Carlos González y los padres de Mig, quienes trajeron la influencia cubana y puertorriqueña al menú. “Somos Cubanos pero vivimos en Puerto Rico antes de llegar a Tampa,” dice Mig, cuyos padres Noel y Amanda Fernández manejaron dos panaderías en Puerto Rico por aproximadamente 15 años. Son de Luquillo en la costa noreste de Puerto Rico. Hoy día Mig, su esposo Carlos y sus padres operan la activa panadería que emplea a 25 personas y que está abierta todos los días incluyendo los días de fiesta. Los fanáticos de Florida Bakery la categorizan como “confiablemente deliciosa.” Uno de los productos distintivos de Florida Bakery es el pastel cubano, capuchino. Los capuchinos son pequeños pasteles amarillos en forma de cono que se pueden encontrar en casi todas las panaderías cubanas. Estos deliciosos postres supuestamente obtuvieron este nombre dado a que su forma se asemeja a la capucha de los monjes Capuchinos. Los capuchinos tradicionales son hechos con clara de huevo, azúcar, vainilla, maicena, harina y otros ingredientes. “Vendemos muchos pasteles capuchinos,” dice Mig. “Hacemos los pasteles capuchinos de igual manera que los originales en Cuba. Estamos orgullosos de eso. Vendemos tres veces más de la cantidad de pasteles capuchinos que cuando empezamos.” Para hacer un pastel capuchino ellos comienzan con dos capas de pastel amarillo y una capa de pastel capuchino en medio. Después le añaden cuatro capuchinos en forma de cono como decoración. Finalmente, con un tubo de betún, cubren los lados y las orillas supeFlorida Bakery 3320 W. Columbus Drive Tampa, FL 33607 (813) 870-0756 www.floridabakery.net Migdrei y Carlos González Propietarios 22 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA PERFILES Los decoradores no utilizan el fondant en Florida Bakery. En su lugar, decoran con merengue suave. Ese es un estilo muy popular en las panaderías cubanas y puertorriqueñas. Sus decoradores utilizan colores para hacer que las decoraciones parezcan hojas verdes y rosas amarillas — una popular decoración para su pastel BonBón PRENSA PARA TORTILLA riores con cubierta de merengue permitiendo que la parte superior del pastel se vea para poder distinguir los decorativos capuchinos. De tal manera los clientes inmediatamente saben que están obteniendo un auténtico pastel capuchino — estilo cubano. Los pasteles son los artículos de mayor venta en Florida Bakery. Para los importantes días de fiesta, como el Día de la Madre, ellos venderán hasta 1,200 pasteles. “Estamos viendo una mayor demanda por los pasteles más grandes,” dice Mig. “Y en lugar de sólo pasteles redondos, más personas actualmente quieren pasteles cuadrados — hasta pasteles cuadrados de niveles. Vendemos muchos pasteles amarillos y de chocolate. Ambos son de tres capas con rellenos. Son muy suaves.” Los populares sabores de los rellenos incluyen guayaba, piña, natilla, fresa, coco y dulce de leche. Usan mucha leche en sus pasteles para producir un pastel bastante húmedo que los clientes conocen y disfrutan. SDP-800 '!"!$"# !$# "+$! ' !+"$!&, ' !+$ '!$%!"#!#""# ()#! ') !!) ! '"* #&" !" ' " ""# ! $"!) &,# '#!"! # #$"#""* # !#$! '"#!$+! ! #! ""$!$ !+!&" !" SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 23 PERFILES de Chocolate relleno de natilla. “Nuestros decoradores poseen una imaginación fantástica.” Otro pastel único en Florida Bakery es el llamado Dobo, que Mig señala es “muy cubano.” Este pastel es compuesto de cinco delgadas capas con relleno de crema de sabor merengue y mantequilla adentro. Es un 24 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA postre muy dulce. “Hacemos muchos pasteles que saben ricos y que no cuestan mucho,” añade Mig. “La gente compra tres pasteles en vez de uno solo.” Además de pasteles, su menú de repostería incluye las tradicionales empanadas de guayaba, empanadas de guayaba y queso, empanadas de queso, empanadas de coco, eclairs, napoleones, empanadas de res molida y empanadas de jamón y chorizo. Más allá de los pasteles y la repostería, Florida Bakery vende una gran variedad de sándwiches que también son característicamente al estilo cubano. Por ejemplo, uno de los más populares sándwiches es La Frita, una hamburguesa estilo cubana hecha con carne de res molida mezclada con chorizo. Los Cubanos fríen todo, incluyendo las hamburguesas. Es más, es por esto que la hamburguesa cubana lleva el nombre, la frita. También hacen sándwiches de croquetas con una variedad de rellenos como jamón, pollo o cangrejo en especias. La línea de alimentos destaca otras especialidades como sándwiches cubanos, pancitos dulces con pasta de jamón y papitas rellenas. “Vendemos muchos pasteles especiales y platos para fiestas,” dice Mig, añadiendo que los platos para fiestas varían de tamaño, de 25 porciones hasta 100. “A las personas les gustan los especiales.” Un plato de 25 porciones incluye un pastel de media hoja con piña y relleno de natilla de guayaba, acompañado con 25 pastelitos, 25 empanaditas, 25 croqueticas y 25 bocaditos de pasta – todo esto por $45.50. El valor y la autenticidad son dos claves fundamentales para el éxito en Florida Bakery. PERFILES Acapulco Tropical Ubicada al sur de Tampa-St. Petersburg, la ciudad de Bradenton es la locación de uno de los tesoros locales de tiendas de comestibles y panaderías hispanas a lo largo de toda la Costa del Golfo de Florida. Acapulco Tropical Hispanic Market, que ha servido a Bradenton por cinco años, cuenta con una mezcla de opciones alimenticias dulces y saladas bajo un solo techo: panadería, tortillería, comida para llevar, carnicería y comestibles. Los residentes locales hablan maravillas de la comida. “¡Visita ACAPULCO!!! Riquísimo. De seguro volveré,” escribe un fan local en Yelp.com, un popular sitio web dedicado a las críticas de comida. Acapulco Tropical produce sabrosos platillos mexicanos en el área posterior de la tienda dentro de su propia cafetería. Los chefs cuentan con ingredientes naturales para crear platillos hispanos tradicionaAcapulco Tropical 3525 1st Street Bradenton, FL 34208 (941) 744-1034 Joey Leyva Gerente www.superacapulcotropical. com les como huevos con nopales para el desayuno y quesadillas de carne asada, carnitas, pollo, o queso para el almuerzo. Hay una panadería al lado del supermercado que también vende postres como pasteles tres leches y pay de queso. Clientes hispanos y caribeños acuden a Acapulco Tropical por sus auténticas y tradicionales comidas y productos de panadería. El negocio está creciendo debido a un dramático aumento de la población hispana en el área. Bradenton es la ciudad más grande en el condado de Manatee, que ha experimentado una duplicación de hispanos durante la última década, según las cifras del censo de los EE.UU. publicadas este año. Los Hispanos que viven en el condado de Manatee ahora cuentan con 48,000 personas — lo que representa uno de cada siete residentes de Manatee, comparado con uno de cada 10 en la década anterior. Según la compañía, la misión de Acapulco Tropical Grocery Store es proporcionar a cada cliente la más sobresaliente, única y satisfactoria experiencia de compras mediante precios competitivos, servicio confiable y productos frescos de calidad una y otra vez. La tienda está ubicada dentro de un centro comercial en una sección vibrante de Bradenton. Los clientes locales visitan la cafetería por lo que muchos llaman “los mejores tacos que he comida.” Dice un cliente, “no conocía cómo sabían los tacos verdaderos hasta que me mudé a Bradenton y los comí aquí.” Los postres como choco flan, pastel tres leches y pudín de arroz son otros favoritos populares. Todas sus tortillas de harina y de maíz están frescas y son hechas allí mismo. Los clientes pueden ver la preparación de tortillas frescas diariamente, lo cual se lleva a cabo detrás de la barra de jugos frescos. Los jugos frescos están disponibles todos los días en una gran variedad de sabores: sandía, melón, piña, mango, tamarindo, fresa y horchata. SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 25 PERFILES Mi Patria Las panaderías hispanas a menudo combinan las influencias de varias culturas, y Mi Patria Bakery en Tampa no es ninguna excepción. Aquí se concentran en artículos de panadería colombiana y cubana, incluyendo pan dulce y bellos pasteles con fresas, piña, uvas u otras frutas frescas encima. Los propietarios José Arias y María Medina supervisan esta panadería de 10 años de edad, que sirve a una mezcla pareja de clientes colombianos y cubanos. “Ofrecemos más frutas encima de los pasteles que otras panaderías. Las fresas son las más populares,” dice Arias, quien comenzó su car- rera como panadero mientras crecía en Costa Rica. Ha sido panadero por más de 20 años. Un artículo único de su menú es el Pastel Colombiano que puede ser ordenado para servir de 10 personas ($20) hasta 80 ($140). Mi Patria también destaca especiales para eventos grandes en tres opciones: 25 porciones ($47.50): pastel de un cuarto de hoja con relleno de piña o natilla, 25 pastelitos (tortas estilo cubano), 25 empanaditas, 25 croqueticas (pequeños panecillos fritos, disponibles con relleno de jamón, pollo o queso) y 25 bocaditos de pasta (con pasta para untar de jamón cubano). 50 porciones ($88.95): un pastel de media hoja con relleno de piña o natilla, 50 pastelitos, 50 empanaditas, 50 croqueticas y 50 bocaditos de pasta. 100 porciones ($165.95): un pastel de hoja entera con relleno de piña o natilla, 50 pastelitos, 50 empanaditas, 50 croqueticas y 50 bocaditos de pasta. Muchos de los panes dulces disponibles en Mi Patria están rellenos de carne o de quesos. El más nuevo producto es un pan dulce de guayaba y queso. Su selección de pan dulce incluye choripán, pan de queso, croissant de jamón y queso, pan Hawaiano, croissant de queso, pan de camarón, pan pecoso, pan de trenza colombiano y pan de trenza cubano. Su línea de antojos dulces consiste de numerosos productos inspirados por la repostería cubana y colombiana, como brazos de reina Mi Patria Bakery 6714 Hanley Road Tampa, FL 33634 (813) 901-5566 José Arias y María Medina Propietarios 26 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA PERFILES (endulzados con leches y cubiertos con coco), capuchinos, piononos, rollos, tornillos de chocolate y vainilla y éclairs de chocolate y vainilla. “Nuestro negocio va muy bien,” dice Arias. “Hemos disfrutado un aumento del 90% en ventas este año.” SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 27 TENDENCIAS DEL CONSUMIDOR Las Necesidades Particulares de los Hispanos La cultura hispana está influyendo rápidamente a las preferencias por los sabores de las diversas poblaciones estadounidenses ya que más y más comidas y sabores hispanos han saltado de ser sólo para los nichos para convertirse en parte del gusto general dentro de las cafeterías, panaderías, restaurantes, tiendas de comestibles y otros vendedores de alimentos. Como el grupo étnico de más rápido crecimiento y la más grande minoría en los Estados Unidos, los Hispanos se están mudando a las ciudades — grandes y pequeñas — en todo el país. Tal lo demuestra el hecho de que la población hispana de los Estados Unidos ha 28 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA eclipsado 50 millones de personas. Esta tendencia continúa replanteando el futuro de los alimentos en los EE.UU. Los consumidores Hispanos actualmente representan el 16 por ciento de la población estadounidense y se proyecta que alcanzarán el 30 por ciento para el año 2050. Este demográfico actualmente representa aproximadamente $1 trillón en poder adquisitivo y son el grupo de mayor crecimiento en los Estados Unidos. Un nuevo estudio de Technomic explora las actitudes y el uso del servicio de alimentos de este importante grupo y encuentra que los consumidores Hispanos le dan gran importancia a las opciones alimenticias y a la autenticidad del menú hispano cuando se come fuera. “El hecho de simplemente ofrecer un menú inspirado por la comida hispana no es suficiente para atraer a los consumidores hispanos, ya que más de la tercera parte de los consumidores en nuestro estudio está en desacuerdo que la simple presencia de elementos hispanos en el menú los animará a visitar a un restaurante,” dice la Directora de Estudios de Consumidores Technomic, Sara Monnette. “Si los operadores de restaurantes quieren fomentar tráfico adicional y crear una lealtad por su marca entre este grupo de influyentes consumidores, es necesario entender sus necesidades particulares,” añade Monnette. “La preparación y presentación de la cocina hispana de manera auténtica y un ambiente familiar son dos maneras que los operadores de restaurantes pueden usar para crear una relación con los consumidores hispanos.” Para ayudar a los profesionales de la industria alimentaria a entender mejor el comportamiento y las actitudes del consumidor hispano Technomic desarrolló el reporte Hispanic Foodservice Consumer Trend Report, que incluye un encuesta por Internet de 1,000 Hispanos aculturados y una encuesta telefónica de 100 consumidores hispanos no-aculturados. Los resultados incluyen: TENDENCIAS DEL CONSUMIDOR Más del tercio de consumidores hispanos aculturados (35 por ciento) reporta un alto nivel de lealtad a la marca, explicando que les gusta visitar restaurantes familiares y tienden a frecuentar los mismos pocos conceptos cuando comen fuera. Tres de cada cuatro consumidores hispanos aculturados reportan que compran comida preparada del supermercado una vez al mes o más frecuentemente, y casi el tercio dice que lo hace por lo menos una vez a la semana. Más de dos de cada cinco consumidores hispanos compran opciones de servicio de alimentos en las tiendas de conveniencia mensualmente. Aproximadamente dos tercios de los consumidores hispanos dicen que la disponibilidad de opciones saludables es importante en los restaurantes de servicio limitado y servicio completo. Treinta y dos por ciento de los Hispanos aculturados dicen que tienden a ordenar artículos saludables cuando visitan restaurantes, comparado con sólo 23 por ciento de la población general. El reporte Hispanic Foodservice Consumer Trend Report examina los demográficos, la cultura y el estilo de vida del consumidor hispano para ayudar a los operadores y proveedores a poner las actitudes, el comportamiento y el patrocinio de los Hispanos en contexto a través de los segmentos de restaurantes y marcas. La sección de cocina hispana explora las diferencias entre las diferentes cocinas hispanas de Norteamérica, Centroamérica, Suramérica y el Caribe, y cómo los menús de los restaurantes en los Estados Unidos están destacando la cocina hispana. Además, este reporte destaca datos de otros estudios hechos por Technomic para proporcionar comparaciones entres los consumidores hispanos y la población general. Para comprar o aprender más sobre este reporte, favor de visitar Technomic.com. SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 29 CALENDARIO DE DÍAS FESTIVOS Octubre 11 Grito de Yara (Cuba) – 10 de octubre Día de la Hispanidad (España) – 12 de octubre Día del Señor de los Milagros (Perú) – 18 de octubre Halloween (Noche de Brujas) – 31 de octubre NOCHE DE BRUJAS (HALLOWEEN) DIVERTIDA Las ventas de postres suben como cohete durante la última semana de octubre, antes de Halloween. Tanto los niños como los padres buscan antojos dulces para servir durante sus reuniones de Halloween. Con el aumento de popularidad de los pasteles Cuatro Leches, estos son opciones perfectas ya que su sabor a dulce de leche combinará muy bien con otros gustos de la temporada, como las manzanas de caramelo. IDEA: Pasteles Cuatro Leches PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix, con la cubierta Trigal Dorado Dulce De Leche Topping. Noviembre Día de los Muertos (México) – 2 de noviembre Fiesta de Nuestra Señora de la Divina Providencia (Puerto Rico) – 19 de noviembre Aniversario de la Revolución de 1910 (México) – 20 de noviembre DÍA DE LOS MUERTOS El Día de los Muertos es tradicionalmente el día para honrar y celebrar las vidas de los seres queridos que han fallecido. Una manera de celebrar es adornando la tumba del fallecido o bien, llevándole su comida y bebida favorita. Anima a tus clientes a crear coloridas canastas llenas de los gustos mexicanos tradicionales de sus seres queridos para honrarlos durante el Día de los Muertos. IDEA: Conchas, cuernitos, guayabas y Pan de Muerto PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Bizcocho Mix para hacer Pan de Muerto. 30 SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 11 CALENDARIO DE DÍAS FESTIVOS Diciembre 11 Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe (México) – 12 de diciembre Las Posadas – 16-24 de diciembre Nochebuena – 24 de diciembre Navidad – 25 de diciembre GALLETAS DE NAVIDAD Las galletas son una manera tradicional de celebrar la época de la Navidad — para casi todas las culturas. Y en los mercados hispanos, las galletas siempre se venden como pan caliente, no importa la temporada. Así que asegúrate de abastecerte de galletas coloridas y festivas que destacan los sabores de la temporada, como las tradicionales galletas de canela. IDEA: Polvorones de Canela PRODUCTO DESTACADO: Westco Ultra Rich Crème Cake Mix, Westco Coating Sugar. 12 Enero Día de Los Reyes Magos – 6 de enero Día del Nacimiento de María de Hostos (Puerto Rico) – 11 de enero Día del Nacimiento de José Martí (Cuba) – 29 de enero DÍA DE LOS REYES MAGOS Recuerda que los días de fiesta no terminan con la Navidad. Doce días después tenemos el Día de los Reyes Magos, el cual celebra la historia bíblica de los tres reyes que siguieron la estrella para encontrar al niño Jesús y presentarle oro, incienso y mirra. Las familias no-hispanas, especialmente en el extremo sur y la costa del golfo, también celebran este día con Pastel de Rey, por lo tanto, asegúrate de tener suficientes pasteles a la mano para cumplir con las tradiciones de todos los clientes. IDEA: Rosca de Reyes PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Bizcocho Mix para hacer la Rosca de Reyes. SEPTIEMBRE 11 | PANADERIA 31 FÓRMULAS PASTEL CUATRO LECHES Ingredientes Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix Trigal Dorado Frozen Alegria Trigal Dorado Dulce de Leche Topping Trigal Dorado Frozen Pastry Topping Procedimiento MOUSSE DE DULCE DE LECHE Tomar 4 onzas de Trigal Dorado Pastry Topping (ya batido) y 4 onzas de Trigal Dorado Dulce de Leche Topping e incorporarlos para hacer un mousse de dulce de leche. Luego refrigerarlo. EL PASTEL r Seguir el fácil procedimiento de un solo paso para el Pastel Tres Leches descrito en la bolsa de Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix, luego pasar la mezcla a un molde forrado para pastel. Hornear las capas en un horno con temperatura moderada (330°340°F) hasta que el centro esté firme. r Sacar las capas del molde inmediatamente después de hornear. El voltearlas hace que la capa sea uniforme y plana, y eso ayudará a obtener un pastel nivelado. Cortar cada capa a la mitad usando un cuchillo de sierra. Puedes escoger tres o cuatro de estas capas para erigir tu pastel. Colocar las medias capas en la mesa de trabajo con las caras cortadas hacia arriba. r Cubrir la orilla de la capa con una banda o con cubierta batida. r Ahora vaciar de 4 a 5 onzas de Trigal Dorado Alegria sobre las capas. Untar el mousse de dulce de leche en las capas del pastel hasta que todas las capas estén cubiertas. r Cubrir con Trigal Dorado Pastry Topping y decorar dejando caer dulce de leche sobre el pastel terminado. PAN DE MUERTO Ingredientes 50 libras Trigal Dorado Bizcocho Mix 2 galones de agua fría 1 libra de levadura fresca 2 libras 3 onzas de Trigal Dorado Euro Margarine 8 onzas de Orange Fruit-O Procedimiento Mezclar todos los ingredientes juntos por 12-15 minutos a velocidad media dividir en peso y forma redonda deseados. Dejar reposar por 15 minutos. Desarrollar por 30-45 minutos. Formar huesos con masa dura adicional. Colocar encima de las piezas redondas y decorar con semillas de sésamo y decoraciones deseadas. Dejar desarrollar en ambiente durante 10 minutos más. Hornear a 300°F por 30-45 minutos. ■ Amasadora a Espiral Spiral Mixer Aplicaciones De 1 a 5 bolsas para masas blandas y duras desde pequeñas a grandes panaderias, confiterias, pizzerias. ■ BOLILLERA EU2C – Equipo Unificado Doble Canal. Para elaborar Panes individuales con calidad artesanal Una cortadora y una armadora unida en una sola maquina, eso es, básicamente Argental EU2C. No requiere personal especializado para su operación. Para bolillos de 1 a 11 onzas producé 4000 bolillos por hora Panes individuales ■ Llame por especial de horno de 15 charolas Gaste solo us$ 100 /al mes en gas Compacto y de alta produccion Horno 15 charolas 150 libras pan/hora Ahorre espacio y dinero Solamente 91 cm/menos de tres pies de ancho Tambien tenemos hornos de 8, 18, 30 y 36 charolas Address: 6460 Mammoth Ave. Suite 208 Van Nuys, CA. 91401 Tel: !Fax : 818-785-9436 Cell Ph Español: 818-515-0722 www.argencal.com Linea Completa de partes - repuesto servicio tecnico y mantenimiento Cell Ph English/Spanish 661-212-8683 CONSUMER TRENDS Unique Needs of Hispanics Hispanic culture is rapidly influencing the flavor preferences of America’s diverse population, as more and more Hispanic foods and flavors go from niche to mainstream at bakery cafes, restaurants, grocery stores and other food sellers. As the fastest growing ethnic group and America’s largest minority, Hispanics are moving into cities – large and small – across the country, as evidenced by the fact that America’s Hispanic population has eclipsed 50 million people.This trend continues to shape the future of food in America. Hispanic consumers currently comprise 16 percent of the U.S. population and are projected to reach 30 percent by the year 2050. The demographic currently represents about $1 trillion of spending power in the United States. A new study by Technomic that explores the foodservice attitudes and usage of this important group notes that Hispanic consumers place high importance on family dining options and the authenticity of Hispanic menu options when dining out. “Simply offering a Hispanicinspired menu item is not enough to attract Hispanic consumers, as more than one third of the consumers in our study actually disagree that the mere presence of Hispanic menu items will encourage them to visit a restaurant,” says Technomic Director of Consumer Research Sara Monnette. “If restaurant operators want to drive additional traffic and build brand loyalty among this rapidly growing and influential consumer group, they must understand their unique needs,” explains Monnette. “Preparing and presenting Hispanic cuisine in an authentic manner, and providing a family-friendly environment are two ways restaurant operators can build relationships with Hispanic consumers.” To help food industry professionals better understand Hispanic consumer behavior and attitudes, Technomic developed the Hispanic Foodservice Consumer Trend Report, which includes an online survey of 1,000 acculturated Hispanic consumers and a telephone survey of 100 unacculturated Hispanic consumers. Findings include: More than a third of acculturated Hispanic consumers (35 percent) report a high level of brand loyalty, saying that they like to visit familiar restaurants and tend to patronize the same few concepts whenever they go out to eat. Three in four acculturated Hispanic consumers say they purchase prepared foods at grocery stores once a month or more often, and nearly a third say that they do so at least once a week. More than two out of five Hispanic consumers purchase foodservice options at convenience stores on a monthly basis. Roughly two-thirds of Hispanic consumers say the availability of healthy options is important at both limited- and full-service restaurants. Thirty-two percent of acculturated Hispanics say they tend to order healthy items when they visit restaurants, compared to just 23 percent of the general population. The Hispanic Foodservice Consumer Trend Report examines Hispanic consumer demographics, culture and lifestyle to help operators and suppliers put Hispanic consumers’ attitudes, behavior and patronage into context across restaurant segments and brands. The Hispanic Cuisines section explores the differences between the various Hispanic cuisines of North, Central and South America and the Caribbean and how U.S. restaurant menus are showcasing Hispanic cuisines. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 33 BREAD & BAKING Cuban Bread: Tampa Style To learn the story of why Cuban bread in Tampa is so unique compared to other areas of the country, a history lesson is first in order. Spanish explorer Ponce de Leon arrived in the Tampa Bay area in 1513, but the Spaniards focused their attention on settling eastern Florida and left the western areas alone, according to the City of Tampa’s historical society. In 1824, only two months after the arrival of the first American settler, 34 SEPTEMBER 11 | PANADERIA four companies of the U.S. Army established Fort Brooke to protect the strategic harbor at Tampa Bay. Development of the Tampa Bay region began after the territory became part of the United States in 1845. In spite of the blockade and federal occupation during the Civil War, the area grew steadily. In 1886 Vicente Martinez Ybor established a cigar factory in Tampa. From the steps of Ybor’s factory, José Marti, sometimes called the George Washington of Cuba, exhorted the cigar workers to take up arms against Spain in the late 1800s. To this day, Hispanic culture enlivens Ybor City, which covers about 2 square miles between Nebraska Avenue, 22nd Street, Columbus Drive and East Broadway. As jobs and opportunity within Ybor City grew rapidly during the late 1800s, a mosaic of immigrants flocked to the city, including Spanish, Cubans, Sicilian/Italians and Jews. This resulted in a unique blend of cultural influences. It is likely that the Sicilian and Cuban influences combined to affect the early baking styles of Cuban bread. The Cuban bread that became so popular among the residents of Ybor City and Tampa is distinguished by two main characteristics: It is mixed using water with no shortening, so it should be classified as Pan de Agua (similar to Italian bread) rather than Pan de Manteca (which is made with shortening or lard). “The Cuban bread in Tampa is more similar to Italian bread,” says Susan Moreno, who owns Moreno’s Bakery in Brandon with her husband, Jose, a third generation baker whose BREAD & BAKING family came from Cuba nearly 20 years ago. “Cuban bread is also baked on a flat plan, not a contoured pan.” Further, Cuban bread bakers in Tampa use a fresh strip of palmetto leaf prior to the proofing stage, which creates the signature split down the top of each loaf. The Cuban bread in Tampa is not scored with a knife, in other words. According to La Segunda Bakery, which has been baking Cuban bread since the beginning of the 20th century, authentic Cuban bread will always contain the palm leaf, which is only used in Ybor City. A fresh strip of leaf is placed prior to the proofing stage on a sticky piece of dough, holding moisture on the top of the bread. Before being placed into the oven, the dough is moved in front of fans to harden the exterior, which gives the bread a crunchy crust and soft interior that customers have come to love. “It used to be that there was a bread man who would deliver a loaf of Cuban bread on people’s doorsteps in west Tampa,” says Copeland Moré, whose great grandfather started La Segunda Bakery. “That loaf of bread has a long and tenured history.” This traditional loaf of Cuban bread was 36 inches long, enough to feed a family. The early restaurant trade of Tampa was also a familiar site to enjoy this Cuban bread. Tampa’s famous Columbia Restaurant, more than a century old, served Cuban bread since the beginning. The Hernandez Gonzmart family has been making restaurant history since 1905 when they opened their landmark Columbia Restaurant in Tampa’s Historic Ybor City, which today is Florida’s oldest restaurant. Fourth and fifth generation family members work hard to preserve the family’s legacy that their greatgrandfather Casimiro Hernandez Sr. created more than 100 years ago when he opened the Columbia as a corner café frequented by local cigar workers. Then as recently as 15 years ago, this popular restaurant began to expand locations to other Florida cities such as Sarasota, Jacksonville and Orlando. La Segunda Bakery, which has been supplying Cuban bread through local distributors to the Columbia Restaurant since the early years, needed to develop a more convenient size of loaf to travel longer distance. “They were getting customers complaining that they weren’t getting the same quality of bread as in Ybor City,” says Copeland Moré. As a result, La Segunda Bakery created an 18-inch loaf of Cuban bread using the same traditional dough and baking process. This size of loaf is easier to pack and store, and keep frozen, for distribution to out-of-town restaurants. “Little by little, other restaurants that were served by these distributors started picking up that bread,” he adds. “We like that business a lot. We are in the bread baking business, not the distribution business. Everyone picks it up at our central bakery plant and redistributes it to restaurants. So we can focus on baking.” Over the years, La Segunda has developed ongoing relationship with a number of foodservice distributors that supply hundreds, if not thousands, of restaurants across the Southeast. “Being in with those foodservice distributors gives us incredible reach,” Copeland Moré says. “Latin-themed restaurants are becoming one of the most popular restaurants in the U.S.” He estimates that the 18-inch loaf of Cuban bread represents close to 60% of its total business in Cuban bread. La Segunda Bakery continues to produce the 36-inch fresh loaf for local delivery. The bakery also produces large and small Koka buns, Media Noche bread, Italian bread, butter bread, mini Cubans, mini mini Cubans, small hot dog buns and large hot dog buns. The brick lined rotary ovens at La Segunda Bakery were built in the early 1960s specifically for the bakery by the Universal Oven Company of Westbury, NY. Each loaf is placed by hand directly on to the hearth and left to bake for 45 minutes. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 35 CAKES & DECORATING Stencil Magic As cake art continues to grow more complex, detail work becomes more important than ever. But finding new ideas for detail work doesn’t have to be a chore. Texture and color are two important and eye-catching ways that you can add dimension to your cakes. And stenciling with royal icing is a simple technique that can provide you with both. 3-D STENCILING ON BUTTERCREAM Stenciling 3-D designs requires little more than royal icing, stencils and a spreader. You just need to take note of a few important tips. Don’t assume that stenciled designs are reserved only for fondant. Buttercream cakes can be a great canvas for stencil work, if you do the right preparation. Be sure to spread your buttercream as smooth as possible, and then be sure to let it harden. The best way is to freeze it overnight. A crusting buttercream is great to use for smooth cake designs. There are hundreds of different crusting buttercream recipes that will work. Whichever you go with, you’ll want to use extra Crisco to make it a little more firm. One easy tip for designing with buttercream is using Viva paper towels as a smoothing tool. The texture of Viva brand lends itself best to smoothing buttercream. When the cake is smooth and hard, simply place the stencil where you want it on the cake and drop a dollop of royal icing onto the stencil. Use a styrene spatula to spread it over the stencil (if you don’t have one, a plastic hotel room key works well, too). Think of how you would spread spackle onto a wall. Make sure that you don’t press too hard on the stencil—the hardened buttercream could crack. Once you’re ready to lift the stencil, hold it down with one finger and gently peel it off of the cake. For stenciling the side of a round cake, you can use a dressmaker’s pin to hold it down. Using springy prewrap (such as for an ace bandage) to wrap it around and clip together also works. Or, you can just get an extra set of hands—ask someone to hold one end of the stencil around the side of the cake. STENCIL IDEAS Stencils are available in any size and shape in just about any craft store. You can also order them from vendors such as Designer Stencils. But you don’t even have to use traditional stencils to create a stenciled design. Look all around 36 SEPTEMBER 11 | PANADERIA CAKES & DECORATING fondant rises into it. Then you want to make sure to get the color into every single corner and crease. you, and you can find stencils in just about anything. For example, look at wallpaper designs. You can cut out the pattern to create a stencil of your own. Another good starting point is textured shelf paper. Just keep your eyes—and your mind—open to items that have well-pronounced detail, and chances are you can create a stencil from them. For color without as much texture, you can also use gel or powder paints to stencil basic designs or a base design to then add texture to the top. To paint a stencil on top of fondant, be sure to apply enough pressure on the stencil so that the MIXING ROYAL ICING When mixing royal icing for stringwork, you might want to consider using egg white icing rather than meringue powder. To make this, mix 1 lb. powdered sugar with 3 egg whites at room temperature. This version of royal icing also freezes well in an airtight Tupperware container, giving you a quick resource when you need to create last-minute stenciled design. Remember that you can either color your royal icing to stencil onto a white cake, or you can simply use plain white royal icing to stencil a design onto a cake that is iced in a bright color. UTILIZING LEFTOVERS Stenciling isn’t just for doing directly onto cakes. You can use stencils to stock up on hardened pieces that you can use for cakes later in your production schedule. An easy way to use up your leftover royal icing is to stencil a 3-D harlequin pattern. Place the stencil on parchment paper and load up the royal icing on the stencil as thick as you can—the thicker the better. After you peel off the stencil, shake off the excess in order to get rid of any puckering. Let it sit to dry for 24 hours, and you have a quick 3-D design that you can simply place on any existing cake design. However you use royal icing to stencil, the possibilities are endless. Stenciling royal icing can give your designs an artistic, textured look quickly and easily. You can also stencil on fondanttopped cupcakes or even on cookies, such as on decorated shaped cookies for quick and easy holiday merchandising. Or combine stenciled paint with stenciled royal icing for added color, texture and depth for any special occasion cake. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 37 Sales Strategies in the New Economy Like many retail bakery owners, Susan and Jose Moreno of Moreno Bakery in Brandon, Florida, believe in the power of word-of-mouth advertising. But they also know that it’s not always enough to attract new customers through their 3-year-old bakery’s doors. So after their first year in business, they started advertising on local television and launched a direct-mail advertising campaign. Susan Moreno points out that the TV ads can be more affordable than people think, especially when they are on a targeted channel that reaches a wide number of local residents. “TV ads have increased our business by 50%,” Susan Moreno says. “Our direct-mail campaign has achieved close to 20% growth. We do a single postcard with a coupon and a color photo of our cakes. It’s geared to catch your eye and reach a broad base of customers.” Food retailers are rising to the opportunities and challenges presented by America’s uneven economic recovery, according to data released earlier this year in the Food Marketing Institute’s Food 38 SEPTEMBER 11 | PANADERIA Retailing Industry Speaks 2011. For the fourth year in row, concern about national and local economies was number one on the food retail industry’s top 5 Worry Index, a tool used to identify the big issues impacting food retailing. On the other hand, retailers are taking actions such as emphasizing private brands, to neutralize the adverse effects of the fluctuating economic recovery. For long-established retail bakeries in Tampa like La Segunda Bakery, which dates back a century, their sales strategies are focused on remaining committed to the high quality that their loyal customers know and love. “In times like this, we stick to our traditional recipes, regardless,” says Copeland Moré, one of the owners of La Segunda. “We had a recent price increase to compensate for rising commodity prices. We know that customers who value quality over price will stick with us. Customers are very smart these days. They will know if the guava turnover doesn’t taste right. We use very traditional recipes, and people come into our retail store for Cuban bread and guava turnovers. We like to do what we’re good at.” Another successful sales strategy is being open all the time to ensure that customers can buy what they want, any day of the week. “We are open seven days a week. We don’t close even on holidays,” says Migdrei Fernandez, who owns Florida Bakery in Tampa with her husband Carlos. “Somebody is here every 24 hours. Our bakery is never empty.” As shopping behavior shifts in the new economy, the International Dairy-Deli-Bakery Association decided to commission Datassential to study innovation in relation to new shopper technologies, social media, new food trends, nutrition, and a host of other areas. According to key findings of the Innovation study, for today’s grocery shoppers, it’s less about the specific, individual items or technological perks and more about the total collective experience. While the components of innovation are often incremental, true innovation tends to be more transformative; it’s important to consider how those various pieces work together. For instance, a single new food item may not necessarily be regarded as a motivating innovation for consumers, but a well-developed platform for promoting new foods might. It’s also important to make sure that the basics are covered; for instance, many consumers noted cleanliness as an issue and a major turnoff. In that regard, simply doing a great job with the basics can in some ways be considered innovative as well. Consumers are more aware of where their food comes from and they want more from their grocer than a simple seller-to-buyer relationship. They want to know the where, when, and how’s of the foods they buy. For instance, the burgeoning popularity of farmers markets is no accident—consumers gain a sense of community from interacting with the actual producers of the goods they purchase. Consumers indicated that they would welcome the chance to create ties with farmers and artisans via their local supermarkets and delis. They were also very positive on grocery retailer-sponsored community events. The time is ripe for grocery retailers to expand their roles in shoppers’ lives by presenting themselves as stewards of their communities and conduits between food sources and end consumers. “Healthy” and “convenient” have both been major themes in food and foodservice for some time now. While this is still the case, both of these terms have grown and evolved – their definitions have broadened and they mean widely different things to different people. For instance, where “healthy” used to refer generally to low-fat, lowsugar, or low-sodium foods, survey results indicate that “healthy” means simply fresh or local to many consumers today. Likewise, “convenient” once meant just microwaveable or readyto-eat. Now, for many, it can mean elimination of the wearying parts of making scratch meals or the ability to bypass customer lines by ordering from kiosks. New, innovative retail approaches to both of these persisting issues need to be developed in order to better suit changing consumer attitudes. This year’s 2011 Speaks report from FMI found that although stressful economic times have complicated consumer commitments to nutritious eating, retailers have retained a strong emphasis on consumer wellness and family health. Among the top retailing strategies named by retailers, a focus on natural and organic products ranked fifth, followed closely by health and wellness promotions. Health and Wellness concerns were named by retailers as the fourth hottest trend of 2011. Retailers increasing their organic SKUs have seen growth in their sales, with 66 percent adding organic products and 65 percent noting a sales increase. Local sourcing of products is gaining attention with 91 percent of shoppers occasionally purchasing them. Retailers are split on defining “local” products; half citing state lines as determining the boundaries of “locally produced,” while 42 percent prefer a mile radius as the demarcation of “local.” These opinions are primarily based on state size, with smaller states being more likely to point to in-state and larger states pointing to a specified mile radius. Programs providing nutrition labeling guidance have been implemented by almost half of food retailers as a means of encouraging health and wellness. Adoption of these programs or other instore efforts increased dramatically from 26 percent last year to 48 percent in 2011. Sixtyfive percent of retailers believe that this information is helping consumers make better nutritional decisions. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 39 PROFILES Moreno Bakery Susan and Jose Moreno go together like apple and cinnamon, which happens to be one of the most popular breads sold at their 3-yearold bakery in Brandon, FL. Prior to starting their bakery, Susan spent a career in banking and finance. She met Jose, now her husband, when he was a customer at her bank. Following a different path, Jose came from a long family tradition of baking. His grandfather was a baker in Cuba where Jose worked since he was a teenager. Jose put in long hours and later went to baking school to learn the chemistry of his craft. He eventually came to the 40 SEPTEMBER 11 | PANADERIA United States with dreams in his heart and talent in his hands. “He always wanted to open his own bakery,” Susan says. “But those dreams don’t come true in Cuba.” Today, their dream is alive at Moreno Bakery in Brandon, an eastern suburb of Tampa where there were no bakeries to compete with when they opened in May 2008. The Morenos had recognized that the people of Brandon were hungry for a place like this, given that many would drive 20 miles to buy their favorite Cuban bread and guava turnovers from bakeries in Tampa. “We brought in things that people would traditionally buy in Tampa,” Susan says. “We also offered other traditional baking favorites to make us a complete bakery.” More recently, Brandon has seen an influx of several new bakeries that are dedicated to cakes and cupcakes. Moreno Bakery offers cakes and cupcakes, plus a lot more: pastries, breads, pies, cookies and deli sandwiches, especially Cuban sandwiches made with Genoa salami (a Tampa tradition). “If you are in the mood for cupcakes but your spouse isn’t, you are going to lose that customer,” Susan points out. “We feel like it’s better to offer something for everyone.” When Moreno Bakery first opened, the shop had just two cases in the front – one refrigerated and one dry. Now, they’ve doubled that number and added an espresso machine and a grilled sandwich line. “We always try to respond to the items that people ask for – to address the voice of our customer.” Their customer mix ranges from teenagers to families with young children to senior citizens. Because the Tampa area is home to PROFILES a diverse mix of different cultures, such as Jewish and Italian, there is ample demand for everything from rugelach (which Moreno Bakery offers in four flavors) to cannoli. The bakery even makes a cannoli cupcake topped with one chocolate-covered cannoli on top of a yellow cupcake iced with vanilla buttercream. The bakery menu is filled with examples of blends and fusions of flavors. Examples include Dulce de Leche cupcakes, raisin babka, and guava gooey butter cake (a St. Louis tradition minus the guava). Guava is such a popular ingredient in Florida that Moreno Bakery adds guava swirls to 3-inch round cheesecakes. Instead of selling cheesecakes by the slice, they make individual cheesecakes in three flavors: guava, chocolate chip, and cherry topped. Their inventiveness carries over to the pie category where they make pie squares in seasonal flavors Moreno Bakery 906 W. Robertson St. Brandon, FL 33510 (813) 689-0320 www.morenobakery.com Susan & Jose Moreno Owners l k pecan. Gooey G b k like butter cakes are created in a variety of flavors including pumpkin, sweet potato, vanilla (topped with streusel), and guava. Sometimes, customers bring in recipe requests for old favorites. For example, one customer asked if they made Piña Colada cake, and so they gave it a try. The result turned out to be a delicious sponge cake soaked in coconut syrup, filled with pineapple custard and topped with whipped cream. Susan says she and her husband tap into a huge recipe collection and sometimes just try something new after seeing it in a magazine or while traveling to another city. When they travel, one of their favorite things to do is visit other bakeries. The baking business is their bond. “The combination of items is h makes k our bakery b k what unique,”” Susan says. “Florida is such a melting pot. This area has a lot of northern transplants. People ask us if we’re a Cuban bakery, and I hesitate to say that. We sell Cuban bakery items and we have a Cuban owner. But we try to do more than that to reflect our community.” SEPTEMBER 11 | PANADERIA 41 PROFILES La Segunda It’s difficult to find a bread bakery that has proudly upheld a tradition and an authentic craft for nearly 100 years. Upon entering La Segunda Central Bakery, you discover such a place. With a rich baking history and Tampa’s most authentic Cuban bread to prove it, La Segunda has pleased the palates of countless people across the country. La Segunda is a historic Cuban bread bakery in Ybor City, a lively, multicultural neighborhood of Tampa, which provided the backdrop for the Cuban cigarmaking industry in the early 20th 42 SEPTEMBER 11 | PANADERIA century. Since opening its doors in 1915, La Segunda has continued to hand-bake Cuban bread in the 36inch loaf style and tradition, topped with a palmetto palm leaf to create the signature split. La Segunda continues to follow the original Cuban bread recipe that founder Juan Moré discovered in Cuba. Today, Anthony Moré Jr. and his son, Copeland Moré, keep Juan’s dream alive at La Segunda Bakery, which produces anywhere from 8,000 to 12,000 loaves every night. “Business is going very well for us today,” says Copeland Moré, great grandson of La Segunda’s founder and who now owns and operates the family bakery with his father, Anthony Moré Jr. Now in its fourth generation of family ownership, La Segunda’s Cuban bakery has remained a time-honored Tampa landmark while expanding into a thriving commercial bread bakery. They provide wholesale fresh and frozen Cuban bread, media noche bread, hoagie rolls, hamburger and hot dog buns to well-established clients, which include prominent restaurants, major food distribution companies, grocery stores, schools, and hotels and across the country. “Foodservice is a great niche for us,” says Copeland Moré, adding that they are hiring a new salesperson on Sept. 1 to handle expanding sales. “We feel that a very large segment of the market has a Cuban sandwich on their menu, but they are not using authentic Cuban bread. Others are using a hoagie or French bread. We are committed to people using the real thing.” The history of La Segunda Central Bakery started with a soldier’s personal vision in the late 19th Century. Out of war came Juan Moré’s love for the taste of PROFILES authentic Cuban bread. He was born in the Catalan region of Spain and fought in the Spanish-American War in Cuba. There, he discovered a traditional recipe for Cuban bread and the adventure of a new country with new opportunities. With recipe in hand, he set forth to create the bakery of his dreams in the thriving Cuban district of Ybor City. Near the start of World War I, Moré joined a co-op of fellow bakers and cigar makers to open three bakeries: La Primera, La Segunda and La Tercera in the Tampa area. When the other two bakeries folded, Juan purchased La Segunda Central Bakery, which stands today as one of Ybor’s coveted landmark buildings representing the Cuban-American era. Juan’s attention to his recipes, his people and his customers is reflected today, with locals stopping in for their daily café con leche and Cuban toast, while trucks depart to La Segunda Bakery 2512 N. 15th St. Ybor City, FL 33605 (813) 248-1531 www.lasegundabakery.com Anthony Moré Jr. & Copeland Moré Owners deliver the crusty Cuban bread to restaurants and markets around the country. Holding its authentic Cuban bread to such high standards means that La Segunda’s commercial customers receive “perfect sandwich bread” – loaves of bread that yield the same amount of sandwiches each and every time. For example, one 36-inch loaf of Cuban bread should make four nine-inch sandwiches. Many local wholesale customers, such as the Columbia Restaurant and Wright’s Gourmet House, have come to rely on this consistency from each loaf of fresh bread delivered directly from La Segunda’s bakery in Tampa, FL. Storing hundreds of 36-inch loaves is nearly impossible for many national wholesale customers, so these customers receive speciallysized 18-inch loaves of frozen bread, which yield two nine-inch sandwiches instead of four. These loaves were designed in the Tampa bakery to offer customers a more efficient shipping and storing option, while delivering the same delicious taste and texture as fresh 36-inch loaves. When it comes to Cuban bread, La Segunda is a bread bakery that insists on supplying uniform loaves of “perfect sandwich bread” to customers. That’s why they recently introduced a mechanized proofer to their bread-making process. The proofer gently rotates and rolls the specially blended dough, helping only to create the consistent shape of its 36-inch and 18-inch loaves of Cuban bread. Plus, as a bread bakery operating 24 hours a day, La Segunda has thousands of loaves on hand at any given time, ensuring that they never run out of bread. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 43 PROFILES Florida Bakery For more than 40 years, Florida Bakery has been synonymous with authentic Hispanic bakery products in the Tampa marketplace. Seven years ago, the bakery was purchased by Migdrei (Mig) and Carlos Gonzalez and Mig’s parents, who brought along a Cuban and Puerto Rican influence to the menu. “We are Cuban, but we lived in Puerto Rico before we came to Tampa,” says Mig, whose parents, Noel and Amanda Fernandez, operated two bakeries in Puerto Rico for about 15 years. They are 44 SEPTEMBER 11 | PANADERIA from Luquillo, on Puerto Rico’s northeast coast. Today, Mig, her husband, Carlos, and her parents operate the bustling bakery that employs 25 people and is open every day including holidays. Fans of Florida Bakery call it “dependably delicious.” One of the signatures of Florida bakery is Cuban capuchino cakes. Capuchinos are small yellow coneshaped cakes that you see in just about every Cuban bakery. These delicious dessert cakes supposedly got their name because the shape resembles the hood worn by the Capuchin monks. The traditional kinds are made with egg yolks, along with sugar, vanilla, cornstarch, flour and other ingredients. “We sell a lot of capuchino cakes,” says Mig. “We make the original capuchino cake like how it is in Cuba. That’s what we are proud of. We sell triple the number of capuchino cakes than when we started.” To make a capuchino cake, they start with two layers of yellow cake and one layer of capuchino cake in between. Then they add four cone-shaped capuchinos on top as decoration. Finally, they pipe on soft meringue topping around the sides and top edges, allowing enough of the top of the cake showing to see the decorative capuchinos. Cakes are the No. 1 selling item at Florida Bakery. On important holidays like Mother’s Day, they will sell up to 1,200 cakes for this special occasion. “We’re seeing more demand for bigger cakes,” Mig says. “And instead of just round cakes, more people today want square cakes – even PROFILES tiered square cakes. We sell a lot of yellow and chocolate cakes. All are three layers with fillings. They are very moist.” Popular flavors of fillings include guava, pineapple, custard, strawberry, coconut, and dulce de leche. They use a lot of milk in their cakes to produce a very moist cake that customers know and love. The decorators don’t use fondant at Florida Bakery. Instead, they decorate with soft meringue. That is a very popular style for Cuban and Puerto Rican bakeries. Their decorators use colors to make the decorations look like green leaves and yellow roses – a popular decoration on their popular Chocolate BonBon cake with custard filling. “Our decorators have a fantastic imagination.” Another unique cake at Florida Bakery is called the Dobo cake, which Mig points out is “very Cuban.” This cake is composed of five thin cake layers with a cream filling Florida Bakery 3320 W. Columbus Drive Tampa, FL 33607 (813) 870-0756 Migdrei & Carlos Gonzalez Owners inside that has the flavor of meringue and butter. “We make a lot of cakes that taste good and don’t cost that much money,” Mig adds. “People will buy three cakes instead of one.” In addition to cakes, their menu of pastries includes the traditional guava turnovers, guava and cheese turnovers, cheese turnovers, coconut turnovers, éclairs, Napoleons, ground beef empanadas, ham and chorizo sausage empanadas. Beyond cakes and pastries, Florida Bakery sells a wide variety of sandwiches that are characteristically Cuban style. For example, one of the most popular selling sand- wiches is the La Frita, a Cuban-style hamburger made with ground beef mixed with chorizo sausage. They also make croquette sandwiches with a variety of fillings such as ham, chicken or deviled crab. “We sell a lot of specials with cakes and party platters,” Mig says. A 25-serving platter features a halfsheet cake with pineapple, custard of guava filling, along with 25 pastelitos (mini turnovers), 25 empanaditas (mini empanadas), 25 croqueticas (mini croquette sandwiches), and 25 bocaditos de pasta (mini sweet rolls with ham spread) – all for $45.50. Value and authenticity are two of their cornerstones for success. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 45 PROFILES Mi Patria Hispanic bakeries often blend several cultural influences together, and Mi Patria Bakery in Tampa is no exception. Here, the emphasis is on Colombian and Cuban bakery items, including sweet breads and beautiful cakes topped with fresh strawberries, pineapples, grapes and other fresh fruits. Owners Jose Arias and Maria Medina oversee this 10-year-old bakery, which serves an equal mix of Colombian and Cuban customers. “We offer more fruits on cakes than other bakeries do. Strawberry is the most popular,” says Arias, who began his baking career while growing up in Costa Rica. He has been a baker for more than 20 years. One unique item on their menu is Cakes Colombianos, which can be ordered for anywhere from 10 people ($20) to 80 people ($140). Mi Patria also features specials for large events in three choices: 25 serving ($47.50): a quarter sheet cake with pineapple or custard filling, 25 pastelitos (Cubanstyle pies), 25 empanaditas (filled pastries), 25 croqueticas (small fried rolls, available with ham, chicken or cheese filling) and 25 bocaditos de pasta (Cuban ham spread). 50 serving ($88.95): a half sheet cake with pineapple or custard filling, 50 pastelitos, 50 empanaditas, 50 croqueticas and 50 bocaditos de pasta. 100 serving ($165.95): a full sheet cake with pineapple or custard filling, 50 pastelitos, 50 empanaditas, 50 croqueticas and 50 bocaditos de pasta. Many of the sweet breads offered at Mi Patria are filled with meats or cheeses. The newest product is a guava and cheese sweet bread. Their selection of sweet breads includes choripán, pan de queso, croissant de jamón y queso, pan Hawaiano, croissant de queso, pan de Camarón, pan pecoso, pan trenza Colombiana, and pan trenza Cubana. Trenza is braided bread. Their sweets line consists of numerous Cuban and Colombian inspired pastries, such as brazo de reina (sweetened with milks and topped with coconut), capuchinos, pionono, rollo, tornillos in chocolate and vanilla, and éclairs in chocolate and vanilla. “Our business is very good,” Arias says. “We have enjoyed a 90% increase in sales this year.” Mi Patria Bakery 6714 Hanley Road Tampa, FL 33634 (813) 901-5566 Jose Arias & Maria Medina Owners 46 SEPTEMBER 11 | PANADERIA PROFILES Acapulco Tropical Located just south of Tampa-St. Petersburg, the city of Bradenton is home to one of the local treasures of Hispanic grocery stores and bakeries situated along Florida’s Gulf Coast. Acapulco Tropical Hispanic Market, which has served Bradenton for seven years, features a one-stop smorgasbord of sweet and savory food options under one roof: bakery, tortillería, take-out food, meat market, and groceries. Locals rave about the food here. “GO TO ACAPULCO!!! Yummy. I will be going back for sure,” writes one local fan on Yelp. com, a popular food review website. Acapulco Tropical dishes out flavorful Mexican fare in the back of the store within its own café. Chefs rely on natural ingredients to create traditional Hispanic dishes like huevos con nopales for breakfast or quesadilla filled with asada, carnitas, Acapulco Tropical 3525 1st Street Bradenton, FL 34208 (941) 744-1034 Joey Leyva Manager www.superacapulcotropical. com pollo, or queso for lunch. There is a bakery next door to the grocery store, which also sells desserts like tres leches cakes and cheese pie. Hispanic and Caribbean customers flock to Acapulco Tropical for its authentic and traditionally made baked goods and foods. Business is also growing due to a huge upswing in Hispanic populations in the area. Bradenton is the largest city in Manatee County, which has experienced a doubling of Hispanics over the past decade, according to U.S. Census figures released this year. Hispanics living in Manatee County doubled in number to 48,000 – accounting for one in every seven Manatee residents, compared to one in 10 a decade earlier. According to the company, the mission at Acapulco Tropical Grocery Store is to provide every customer with the most outstanding, unique, and satisfying shopping experience through competitive prices, reliable service and qualityfresh products again and again. The store is located in a strip mall in a bustling section of Bradenton. Local customers visit the café for what many call the “best tacos I have ha e eever er had.” had ” Says Sa s one customer, “I did not know what real tacos tasted like until I moved to Bradenton and ate here.” Desserts such as choco-flan, tres leches cake, and rice pudding are other popular favorites. All of their flour and corn tortillas are fresh and made in house. Customers can watch tortillas being prepared fresh daily on a tortilla machine located behind the juice counter. Fresh juices are available every day in a wide variety of flavors: watermelon, cantaloupe, pineapple, mango, tamarind, strawberry, and horchata (sweet rice milk spiced with cinnamon, vanilla, and nutmeg over ice). SEPTEMBER 11 | PANADERIA 47 CALENDAR October 11 Grito de Yara (Cuba) – Oct. 10 Día de la Hispanidad (Spain) – Oct. 12 Día del Señor de los Milagros (Peru) – Oct. 18 Halloween (Noche de Brujas) – Oct. 31 HALLOWEEN Dessert sales skyrocket during the last week of October, prior to Halloween. Children and parents alike are looking for sweet treats to serve at their Halloween get-togethers. With their popularity on the rise, Cuatro Leches cakes are the perfect option. Not to mention, their dulce de leche flavor will pair nicely with other seasonal treats, such as caramel apples. IDEA: Cuatro Leches Cakes FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix, featuring Trigal Dorado Dulce De Leche Topping November Día de los Muertos (Mexico) – Nov. 2 Feast of Our Lady of Divine Providence (Puerto Rico) – Nov. 19 Revolution of 1910 Anniversary (Mexico) – Nov. 20 DAY OF THE DEAD Día de los Muertos is a time to honor and reflect upon the lives of loved ones who have passed. One way to celebrate is by adorning the grave sites of deceased family members or honoring them by enjoying their favorite foods and drinks. Encourage your customers to create a colorful basket full of a loved one’s favorite traditional Mexican treats to honor them on Día de los Muertos. IDEA: Conchas, cuernitos, guayabas and Pan de Muerto FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Bizcocho Mix to make Pan de Muerto. 48 SEPTEMBER 11 | PANADERIA 11 CALENDAR December 11 Feast of Our Lady of Guadalupe (Mexico) – Dec. 12 Las Posadas – Dec. 16-24 Christmas Eve – Dec. 24 Christmas Day – Dec. 25 CHRISTMAS COOKIES Cookies are a traditional way to celebrate the Christmas holiday—in just about any culture. And in Hispanic markets, cookies are always a hot seller, no matter what time of year. So be sure to stock up on colorful, festive cookies that highlight the flavors of the season, such as traditional cinnamon cookies. IDEA: Polvorones de Canela FEATURED PRODUCT: Westco Ultra Rich Crème Cake Mix, Westco Coating Sugar. 12 January Día de Los Reyes Magos – Jan. 6 Birthday of Eugenio María de Hostos (Puerto Rico) – Jan. 11 Birth of José Martí (Cuba) – Jan. 28 THREE KINGS DAY Remember that the Christmas holiday doesn’t end in December. Twelve days later, we have Día de Los Reyes Magos, or Three Kings Day, to celebrate the Biblical story of the three kings who followed the star to find the baby Jesus and present him with gold, frankincense and myrrh. Non-Hispanic families, especially in the deep south and gulf coast, also celebrate this day with a King Cake, so be sure to have plenty of cakes on hand to accommodate customers of all traditions. IDEA: Rosca de Reyes Cake FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Bizcocho Mix to make Rosca de Reyes. SEPTEMBER 11 | PANADERIA 49 PRODUCTS FEATURED PRODUCTS FROM TRIGAL DORADO With only the addition of eggs and water, Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix with its one-step procedure will quickly produce a cake that is tender and yet firm enough to hold its own weight in milk. This cake will not droop, sag, or crack when iced with real cream or our Trigal Dorado Frozen Pastry Topping (Whipped Topping). Be sure to ask about its perfect companion, Trigal Dorado “Alegria”, our ready to use liquid, just open and pour giving you all the rich flavor you expect. The pastel de tres leches, meaning cake of three milks, is one of the most popular cakes in the Hispanic market. Usually topped with fresh fruit, the pastel de tres leches is a traditional, indulgent dessert that is sure to satisfy. Don’t forget to ask your BakeMark sales rep for our Pastel de Cuatro Leches (4 Milks Cake) recipe. Trigal Dorado Churros deliver the authentic taste that consumers want, bringing back the taste and experience they fondly remember. The entire family, both young and old, will love the authentic taste and the variety of flavors. They’re perfect for all occasions and a broad consumer base looking for a delicious sweet indulgence. Trigal Dorado Churros are available in 4 great varieties including plain and filled recipes. Convenience for you is delivered through our frozen and fully cooked churros - ready to fry or heat in the oven and then cover with cinnamon & sugar. Easy to prepare and consistently delicious, every time. For more information, contact your BakeMark sales rep, or visit BakeMark on the web at www.yourbakemark.com 50 SEPTEMBER 11 | PANADERIA FORMULAS CUATRO LECHES CAKE (made with Trigal Dorado products) Ingredients Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix Trigal Dorado Alegria Trigal Dorado Dulce de Leche Topping Trigal Dorado Frozen Pastry Topping r Slice each layer in half using a serrated knife. You may choose to use three or four of these half layers to construct your finished cake. r Place the half layers on the workbench cut side up. r Ring the edge of the layer with a band of whipped topping. r Now pour 4-5 ounces of Trigal Dorado Alegria onto the layers. Spread the dulce de leche mousse, layering the cakes until all layers are filled. r Ice with Trigal Dorado Pastry Topping and decorate by drizzling dulce de leche over the finished cake. r Bake @ 300˚F for 30-45 minutes TOUGH DOUGH FOR PAN DE MUERTO BONES Ingredients 5 pounds Pan de Muerto dough 8 ounces hi-gluten flour Directions r Mix 1 minute on low speed r Mix 4 minutes medium speed r Cover with plastic and let rest 10 minutes r Form into bones Directions DULCE DE LECHE MOUSSE: Take 4 ounces Trigal Dorado Pastry Topping (already whipped) and 4 ounces of Trigal Dorado Dulce de Leche Topping and incorporate to make a dulce de leche mousse. Refrigerate. THE CAKE: r Follow the easy one-step procedure for Tres Leches Cake listed on the bag of Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix, then scale the batter onto a lined or greased cake pan. r Bake layers in a moderate oven (330°-340°F) until firm in center. r Remove the layers from the pan immediately after baking. Turning them over provides an even, flat layer that will help you make a level finished cake. Affiliated Publications 4800 Main Street, Suite 100 Kansas City, Mo. 64112 Phone: (816) 756-1000 Fax: (816) 756-0494 E-mail: [email protected] PAN DE MUERTO Ingredients 50 pounds Trigal Dorado Bizcocho Mix 2 gallons cold water 1 pound fresh yeast 2 pounds 3 ounces Trigal Dorado Euro Margarine 8 ounces Orange Fruit-O Directions r Mix all ingredients for 12-15 minutes on medium speed r Scale to desired weight and round r Let rest for 15 minutes r Proof for 30-45 minutes r Form bones with additional tough dough r Place over rounds & decorate with sesame seeds and desired decorations r Let floor proof for an additional 10 minutes SEPTEMBER 11 | PANADERIA 51 El canal Disney presenta un maratón de películas de las Princesas de Disney en el otoño 2011 ¡Ordene Hoy! 1-800-DECOPAC (1-800-332-6722) Español: 1-800-898-3063 Escanee el código. ©Disney. ©2011 DecoPac. ¡Escanee el código con su dispositivo móvil para ver más información de los productos de las Princesas de Disney de DecoPac®!