Onnentoivotukset
Transcrição
Onnentoivotukset
bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset portugali-romania Onnentoivotukset : Avioliitto Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Vastavihityn parin onnittelu Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră! Vastavihityn parin onnittelu Parabéns por juntar as escovas de dente! Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră! Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin Parabéns por dizer o "Sim"! Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră! Epämuodollinen, vastavihityn parin onnitteleminen, jonka tunnet melko hyvin Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră! Vastavihityn parin onnittelu Parabéns pelo noivado! Felicitări cu ocazia logodnei! Yleinen onnittelu kihlauksen johdosta Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma. Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună! Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt! Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor? Äskettäin kihloihin mennen parin onnittelu, jonka tunnet hyvin, kysyäksesi milloin vietetään häitä Onnentoivotukset : Kihlaus Onnentoivotukset : Syntymäpäivät ja vuosipäivät Parabéns! Felicitări cu ocazia aniversării! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Feliz Aniversário! La mulţi ani! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Muitos anos de vida! Toate urările de bine! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein syntymäpäiväkorteissa Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani! Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea Yleinen syntymäpäiväonnittelu, usein 1/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset portugali-romania aniversário! syntymäpäiväkorteissa Tenha um aniversário maravilhoso! din lume! Petrecere frumoasă! syntymäpäiväkorteissa Feliz aniversário! (ex.de casamento) Aniversare frumoasă! Yleinen hääpäiväonnittelu, usein korteissa Feliz ...! Felicitări pentru aniversarea ...! Hääpäivätoivotus tietylle vuosimäärälle (esim. hopeahäät, timanttihäät) .. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! ... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare! Avioliiton pituuden korostaminen ja hyvän hääpäivän toivottaminen Parabéns pelas Bodas de Porcelana! Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie! 20-vuotishääpäivätoivotus Parabéns pelas Bodas de Prata! Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint! 25-vuotishääpäivätoivotus Parabéns pelas Bodas de Rubi! Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie! 40-vuotishääpäivätoivotus Parabéns pelas Bodas de Pérola! Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie! 30-vuotishääpäivätoivotus Parabéns pelas Bodas de Coral! Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie! 35-vuotishääpäivätoivotus Parabéns pelas Bodas de Ouro! Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur! 50-vuotishääpäiväonnittelu Parabéns pelas Bodas de Diamantes! Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie! 60-vuotishääpäivätoivotus Onnentoivotukset : Parane pian - toivotukset Melhore logo. Însănătoşire grabnică! Yleinen parane pian -toivotus, usein kortissa Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Însănătoşire grabnică! Yleinen parane pian -toivotus Nós esperamos que você se recupere logo. Însănătoşire grabnică! Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică! Yleinen parane pian -toivotus De todos do /da..., melhoras. Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică! Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică! Yleinen parane pian -toivotus useammalta henkilöltä toimistosta tai työpaikalta Onnentoivotukset : Yleiset onnittelut Parabéns por... Felicitări cu ocazia ... Yleinen onnittelulause Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na.... Îţi urez noroc şi succes în ... Toivotetaan onnea tulevaisuudelle Desejo-lhe todo sucesso em /no /na.... Îţi urez succes în... Toivotetaan onnea tulevaisuudelle Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia... Onnitellaan tietyn asian saavuttamisesta Parabéns por... Bine lucrat cu ... Onnitellaan tietyn asian Parabéns por passar no seu Felicitări cu ocazia obţinerii Onnittelu ajokokeen 2/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset portugali-romania Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi! saavuttamisesta, vähemmän virallinen exame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! permisului de conducere! suorittamisesta Läheisen perheenjäsenen tai ystävän onnittelu Congrats! (inglês) Felicitări! Epämuodollinen, melko harvinainen, lyhyt onnittelumuoto Onnentoivotukset : Onnentoivotukset akateemisesta suorituksesta Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! Felicitări cu ocazia absolvirii! Onnittelu korkeakoulusta valmistumisesta Parabéns por passar nos exames! Felicitări pentru promovarea examenelor! Onnittelu kokeen läpäisystä koulussa Arrasou! Parabéns! Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit! Epämuodollinen puhekielinen ilmaisu, kun joku suoriutuu erittäin hyvin kokeessa Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Felicitări pentru master şi succes în viitor! Onnittelu maisterintutkinnon suorittamisesta ja onnentoivotus tulevaisuudelle Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor! Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, mutta epävarma siitä, jatkaako henkilö yliopistoon vai töihin Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră! Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan töihin Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun! Onnittelu ylioppilaskokeen läpäisystä, kun tiedät, että henkilö jatkaa suoraan yliopistoon Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Kuolema oli joko yllättävä tai odotettavissa. Nós sentimos muito por sua perda. Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi. Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, .... Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... . Surunvalittelut jollekin, jonka poika / tytär / mies / vaimo on kuollut Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut. Nossos pensamentos estão com você e sua família neste Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste Surunvalittelut jollekin, jonka läheinen on kuollut Onnentoivotukset : Surunvalittelut 3/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset portugali-romania neste momento tão difícil. condoleanţe din partea noastră în acest moment greu. difícil momento de perda. momente dificile. Onnentoivotukset : Urasaavutukset Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... . Menestyksen toivottaminen uuteen työhön De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă! Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... . Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työtehtävässä Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales! Vanhat kollegat toivottavat menestystä uudessa työpaikassa Parabéns por conseguir o emprego! Felicitări pentru obţinerea postului! Onnittelut henkilölle, joka on saanut uuden, tuottavan työn Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... Succes în prima ta zi de lucru la ... . Onnentoivotus ensimmäiselle työpäivälle Onnentoivotukset : Lapsen syntymä Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä Parabéns pela chegada do bebê! Felicitări pentru noul sosit! Onnittelu pariskunnalle lapsen syntymästä Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta! Naiselle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă! Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi! Pariskunnalle osoitettu onnittelu lapsen syntymästä Muito obrigado(a) por... Mulţumesc mult pentru ... ! Yleinen kiitosviesti Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele. Kiittäminen oman ja toisen puolesta Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... . Kiitoksen ilmaisu jollekin, joka on tehnyt jotain puolestasi Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ... Ca un mic semn al recunoştinţei mele... Annettaessa jollekin lahja kiitokseksi Onnentoivotukset : Kiitoskirjeet 4/5 bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto | Onnentoivotukset portugali-romania Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ... Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... . Kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo! Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie! Käytetään kun joku kiittää sinua jostain, mistä hyödyitte myös itse. Nós estamos muito gratos a você por... Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... . Vilpittömän kiitollisuuden osoittaminen henkilölle, joka on tehnyt puolestasi jotain Onnentoivotukset : Juhlapyhätoivotukset Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Urările de sezon de la... Joulun ja uudenvuodentoivotus Yhdysvalloissa Feliz Natal e próspero Ano Novo! Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit! Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa Feliz Páscoa! Paşte fericit!/ Hristos a înviat! Pääsiäisen toivotus kristityissä maissa Feliz dia de Ação de Graças! O Zi a Recunoştinţei fericită! Kiitospäivän toivotus Yhdysvalloissa Feliz Ano Novo! Un An Nou Fericit! Uudenvuoden toivotus Boas Festas! Sărbători fericite! Yhdysvalloissa ja Kanadassa käytetty juhlapyhätoivotus (erityisesti jouluun ja hanukkaan liittyvä) Feliz Hanukkah! Hanukkah fericit! Hanukantoivotus Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos! Diwalintoivotus Feliz Natal! Crăciun fericit! Jouluntoivotus kristityissä maissa Feliz Natal e próspero Ano Novo! Crăciun fericit și La mulți ani! Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta! 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Documentos relacionados
Onnentoivotukset
espanja-portugali
motorista!
Parabéns por tirar a carteira
de motorista!
Bien hecho. Sabíamos que
podías lograrlo.
Onnentoivotukset
Vilpittömän kiitollisuuden
osoittaminen henkilölle, joka
on tehnyt puolestasi jotain