Chlamydia Rapid Test Bioeasy Cód.: ICH-502 P/N
Transcrição
Chlamydia Rapid Test Bioeasy MÉTODO Teste imunocromatográfico. FINALIDADE O Chlamydia Rapid Test Bioeasy é um ensaio imunocromatográfico qualitativo para a detecção do antígeno de Chlamydia trachomatis em amostras de swab cervical feminino, swab uretral masculino e amostras de urina masculina. Para o uso profissional. Somente para o diagnóstico de uso in vitro. FUNDAMENTO O Chlamydia Rapid Test Bioeasy é um ensaio imunocromatográfico de fase sólida para detecção rápida e qualitativa do antígeno de Chlamydia trachomatis em amostras de swab cervical feminino, swab uretral masculino e amostras de urina masculina. O Chlamydia Rapid Test Bioeasy possui 2 linhas pré-revestidas na sua superfície, a Linha Controle “C” (controle interno) e a Linha Teste “T” (para identificação do antígeno de Chlamydia trachomatis). Estas linhas não são visíveis na janela de resultados antes da aplicação de qualquer amostra. A Linha Controle “C” é usada para controle de procedimento. A Linha Controle “C” deve sempre aparecer se o procedimento do teste estiver adequado e se os reagentes da Linha Controle estiverem funcionando. Anticorpos específicos para o antígeno de Chlamydia trachomatis encontram-se fixados à região da Linha Teste “T”. Durante a execução do teste, a amostra migra através da membrana e reage com estes anticorpos específicos. A Linha Teste “T” somente será visível na janela de resultados se houver a presença do antígeno de Chlamydia trachomatis na amostra testada. SIGNIFICADO CLÍNICO A Chlamydia trachomatis é uma bactéria causadora de uma doença sexualmente transmissível. No homem a Chlamydia provoca habitualmente uma inflamação da uretra (canal que faz a ligação entre a bexiga e a extremidade do pênis) com corrimento uretral e ardor ao urinar. Quando há prática de sexo anal pode haver inflamação do reto com dor durante a defecação e emissão de pus e sangue. Nas mulheres é freqüente a infecção do colo do útero, mas pode também haver envolvimento da uretra, do útero e das trompas. A infecção do colo do útero pode manter-se silenciosa (sem sintomas) durante muito tempo ou manifestar-se por corrimento purulento (amarelo e espesso). Outros sintomas possíveis são o ardor ao urinar e dores na parte inferior da barriga. A inflamação da faringe, com dores de garganta, pode surgir quando se pratica sexo oral com um indivíduo infectado. A Chlamydia trachomatis transmite-se de pessoa a pessoa por contato íntimo; a forma mais freqüente de contágio é o contato sexual, sendo a infecção por Chlamydia uma das doenças de transmissão sexual mais comum. A Chlamydia pode também ser transmitida ao recém nascido durante o parto se a grávida se encontra infectada. Como para todas as doenças sexualmente transmissíveis a única forma de prevenção é a adoção de comportamentos sexuais seguros, evitando as relações sexuais com parceiros múltiplos e cujo passado sexual se desconhece, usando sempre o preservativo quando não se trata de uma relação sexual estável. A identificação e tratamento de pessoas infectadas, sempre que possível, contribui para reduzir a disseminação da doença. Como as infecções silenciosas são freqüentes tanto no homem como na mulher, devem ser propostos testes periódicos de rastreamento às pessoas consideradas de maior risco (com parceiros sexuais múltiplos e prática de sexo não protegido), com o objetivo de evitar a propagação da doença. PROPRIEDADES Teste simples Detecção precisa Resultados instantâneos IDENTIFICAÇÃO E CONSERVAÇÃO Dispositivos de teste selados individualmente em bolsa de alumínio com dessecante. Conservar a uma temperatura entre 15 e 30ºC (não é recomendado o armazenamento deste produto em refrigerador). A data de validade está impressa no rótulo e na embalagem do teste. CUIDADOS ESPECIAIS Somente para o diagnóstico de uso in vitro. Não comer ou fumar durante a manipulação das amostras. Calçar luvas de proteção durante a manipulação das amostras. Lavar as mãos após o procedimento. Evitar respingos ou formação de aerosol. Descontaminar e descartar todas as amostras, componentes do kit de reação e materiais potencialmente contaminados, como se fossem lixo contaminado, em um recipiente apropriado. Não usar o kit de testes se a embalagem estiver danificada ou o selo violado. PRECAUÇÕES Para melhores resultados, seguir atentamente as instruções de uso. Todas as amostras devem ser tratadas como sendo potencialmente contaminadas. Somente abrir a embalagem do dispositivo de teste na hora de sua utilização. Executar o teste imediatamente depois de retirar o dispositivo de teste da bolsa de alumínio. Não reutilizar o dispositivo de teste. Se for utilizar amostras refrigeradas, deixar que as amostras atinjam a temperatura ambiente antes de iniciar os procedimentos. Amostras refrigeradas podem reduzir a funcionalidade do teste e gerar resultados inconsistentes. Recomenda-se deixar as amostras à temperatura ambiente por 20 a 30 minutos antes de realizar o teste. Homogeneizar a amostra. Não utilizar dispositivo de teste após a data de vencimento indicada no rótulo e na embalagem do produto. Não misturar os componentes do kit, não utilizar números de lotes distintos. Os reagentes contêm baixa concentração de azido de sódio como conservante. O azido de sódio é tóxico e deve ser manipulado com cuidado para se evitar contato com a pele ou ingestão. Os dispositivos de teste são sensíveis a umidade e ao calor. ESTABILIDADE O teste foi desenvolvido para ser conservado a uma temperatura entre 15 e 30ºC (não é recomendado o armazenamento deste produto em refrigerador). Os componentes do kit são estáveis, quando conservados nas condições estabelecidas, até a data de validade impressa no rótulo e na embalagem do produto. Não congelar o kit, pois pode causar mau funcionamento. Evitar exposições do kit às temperaturas acima de 30ºC. Os reagentes formarão um precipitado branco leitoso quando armazenado em baixas temperaturas. Para dissolver o precipitado, aquecer o frasco de reagente entre as mãos até atingir a temperatura ambiente. O fabricante somente garante a qualidade do produto, se este for conservado nas condições estabelecidas e na sua embalagem original. Cód.: ICH-502 P/N MATERIAIS NECESSÁRIOS E NÃO FORNECIDOS Centrífuga Cronômetro Frasco coletor de urina estéril COLETA DA AMOSTRA BIOLÓGICA Seguir os procedimentos padrões clínicos para a coleta das amostras. O Chlamydia Rapid Test Bioeasy deve ser realizado utilizando amostras de swab cervical feminino, swab uretral masculino e amostras de urina masculina. A qualidade da amostra obtida é de extrema importância. A obtenção da amostra requer uma técnica de coleta rigorosa, completa, que forneça material celular ao invés de líquidos do corpo. Instruir os pacientes a não urinarem nas 2 horas que antecedem a coleta da amostra. Swab Cervical Feminino 1) Antes de coletar a amostra, remover o excesso de muco da área endocervical com um algodão ou gaze. 2) Inserir o swab fornecido neste kit, dentro do canal endocervical, passando a junção escamocolunar (JEC). Inserir o swab completamente. Isto permitirá a coleta de células epiteliais cubóides ou colunares (principal reservatório de Chlamydia). Não usar cloreto de sódio 0,9% para tratar o swab antes de coletar amostras. Alternadamente, qualquer haste plástica de algodão pode ser usada. 3) Segurar o swab firmemente. Girar o swab por algumas vezes em uma única direção. 4) Deixar o swab introduzido por 15 segundos. 5) Retirar o swab. 6) Colocar o swab dentro do tubo de extração. Swab Uretral Masculino 1) Inserir o swab fornecido neste kit, dentro da uretra a uma profundidade de aproximadamente 2 a 4 cm. Não usar cloreto de sódio 0,9% para tratar o swab antes de coletar amostras. Alternadamente, qualquer haste plástica de algodão pode ser usada. 2) Segurar o swab firmemente. Girar o swab por algumas vezes em uma única direção. 3) Deixar o swab introduzido por 15 segundos. 4) Retirar o swab. 5) Colocar o swab dentro do tubo de extração. Urina Masculina 1) Coletar 30 mL da primeira urina da manhã em um recipiente estéril. A primeira urina contém maior concentração do antígeno de Chlamydia. 2) Homogeneizar a amostra de urina invertendo o recipiente de coleta. 3) Transferir a amostra de urina para um tubo de centrífuga. 4) Adicionar 10 mL de água destilada e centrifugar por 15 minutos a 3.000 rpm. 5) Descartar cuidadosamente a parte líquida da amostra. Manter o tubo invertido e remover qualquer líquido da parte externa do tubo utilizando um papel absorvente. 6) Tratar a parte sólida da amostra de urina de acordo com as instruções de uso. É recomendado que as amostras sejam processadas após a coleta. Se o teste não puder ser realizado de imediato, as amostras de swab devem ser colocadas em um tubo de transporte seco para armazenamento. As amostras de swabs podem ser armazenadas por 4 a 6 horas sob temperatura entre 15 e 30°C ou por 24 a 72 horas sob refrigeração (entre 2 e 8°C). As amostras de urina podem ser armazenadas sob refrigeração (entre 2 e 8°C) por 24 horas. Não congelar. Amostras refrigeradas devem atingir uma temperatura entre 15 e 30°C antes da realização do teste. PROCEDIMENTO Ler o procedimento por inteiro e cuidadosamente antes de iniciar o teste. Se for utilizar amostras refrigeradas ou congeladas, deixar que as amostras atinjam a temperatura ambiente antes de iniciar os procedimentos. Para Amostras de Swab Cervical Feminino e Swab Uretral Masculino 1) Adicionar 5 gotas do Reagente A ao tubo de extração. O Reagente A é incolor. 2) Inserir imediatamente o swab contendo a amostra no tubo de extração. 3) Comprimir o swab na parte inferior do tubo de extração. 4) Girar o swab por aproximadamente 15 vezes. Deixar o swab dentro do tubo, na mesma posição por 2 minutos. Girar novamente o swab por aproximadamente 15 vezes. 5) Preencher a pipeta quantitativa, até a marcação, com o Reagente B. 6) Adicionar o Reagente B ao tubo de extração. Homogeneizar. A solução ficará acinzentada. 7) Comprimir o swab na parte inferior do tubo de extração novamente. 8) Girar novamente o swab por aproximadamente 15 vezes até que a solução fique clara, ou fique esverdeada ou azulada. Se houver presença de sangue no swab, a cor se tornará amarela ou marrom. Deixar o swab dentro do tubo, na mesma posição por 1 minuto. 9) Pressionar o swab contra a parede do tubo e retirá-lo 10) Colocar a tampa conta-gotas no tubo de extração. 11) Remover o dispositivo de teste da bolsa de alumínio, colocar em uma superfície limpa, seca e lisa. Para obter um melhor resultado, o teste deve ser realizado imediatamente após retirá-lo da embalagem. 12) Adicionar 3 gotas da solução à cavidade “S” do dispositivo de teste e então começar a cronometrar o tempo. Evitar a formação de bolhas de ar na cavidade “S”. Aguardar. 13) Interpretar o resultado do teste em 15 minutos. Não interpretar o resultado após 15 minutos. Para Amostras de Urina Masculina 1) Adicionar 5 gotas do Reagente A ao tubo da centrífuga que contém a parte sólida da amostra de urina. Homogeneizar. 2) Deixar o tubo da centrífuga em repouso por 2 minutos. 3) Transferir todo o conteúdo do tubo da centrífuga para o tubo de extração. 4) Preencher a pipeta quantitativa, até a marcação, com o Reagente B até a linha marcada. 5) Adicionar o Reagente B ao tubo de extração. Homogeneizar. 6) Deixar o tubo de extração em repouso por 1 minuto. 7) Colocar a tampa conta-gotas no tubo de extração. 8) Adicionar 3 gotas da solução à cavidade “S” do dispositivo de teste e então comece a cronometrar o tempo. Evite a formação de bolhas de ar na cavidade “S”. Aguardar. 9) Interpretar o resultado do teste em 15 minutos. Não interpretar o resultado após 15 minutos. do teste devem ser interpretados em conjunto com outros dados clínicos e laboratoriais disponíveis ao médico. Presença de sangue em excesso no swab pode causar resultados positivos falsos. DESEMPENHO DO TESTE SENSIBILIDADE O Chlamydia Rapid Test Bioeasy tem sido avaliado com amostras obtidas de pacientes de clínicas de STD. PCR serviu como método de referência para o Dispositivo de Teste Rápido de Chlamydia. As amostras foram consideradas positivas se PCR indicava um resultado positivo. As amostras foram consideradas negativas se PCR indicava um resultado negativo. Os resultados mostram que o Dispositivo de Teste Rápido de Chlamydia tem alta sensibilidade relacionada à PCR. ESPECIFICIDADE O Chlamydia Rapid Test Bioeasy usa um anticorpo que é altamente específico para o antígeno de Chlamydia por swab cervical feminino, swab uretral masculino e amostras de urina masculinas. Os resultados mostram que o Dispositivo de Teste Rápido de Chlamydia tem alta especificidade relacionada à PCR. Para Amostras de Swab Cervical Feminino Método PCR Total Resultados Reagente Não Reagente Reagente 46 3 49 87 Não Reagente 6 93 52 90 142 Chlamydia Rapid Test Bioeasy Total Sensibilidade Relativa: 88,5% Especificidade Relativa: 96,7% Exatidão Relativa: 93,7% Para Amostras de Swab Uretral Masculino Método PCR Resultados Reagente Não Reagente Chlamydia Rapid Reagente 40 8 Test Bioeasy Não Reagente 104 11 Total 51 112 Total 48 115 163 Sensibilidade Relativa: 78,4% Especificidade Relativa: 92,9% Exatidão Relativa: 88,3% Para Amostras de Urina Masculina INTERPRETAÇÃO DOS RESULTADOS NÃO REAGENTE: Quando aparecer somente uma linha colorida na janela de resultados, a Linha Controle “C”. Como indicado na ilustração a seguir. Esta linha deve aparecer sempre. REAGENTE: Quando aparecer duas linhas coloridas na janela de resultados, a Linha Controle “C” e a Linha Teste “T” respectivamente como indicado na ilustração a seguir. Este resultado é reagente para o antígeno de Chlamydia trachomatis. Método PCR Total Resultados Reagente Não Reagente Chlamydia Rapid Reagente 20 0 20 Test Bioeasy 35 Não Reagente 2 37 Total 22 35 57 REAÇÕES CRUZADAS Os anticorpos usados no Chlamydia Rapid Test Bioeasy foram capazes de reconhecer todos os variantes de antígenos de Chlamydia. Estirpes de Chlamydia psittasi e Chlamydia pneumoniae foram testadas com o Chlamydia Rapid Test Bioeasy e mostraram que existe uma reação cruzada quando testado em suspensões de Unidades de Formação de Colônias 109 CFU/mL. As reações cruzadas com outros organismos têm sido estudadas utilizando suspensões de 109 CFU/ml. Os seguintes organismos foram testados com o Chlamydia Rapid Test Bioeasy. Acinetobacter calcoaceticus Acinetobacter spp Enterococcus faecalis Enterococcus faecium Staphylococcus aureus Klebsiella pneumoniae NOTA: A intensidade das cores das Linhas Controle “C” e Teste “T” podem ser diferentes, ou seja, a Linha Controle “C” poderá ser mais fraca que a Linha Teste “T” ou vice-versa. Considerar o resultado REAGENTE em qualquer situação. INVÁLIDO: Quando nenhuma linha colorida aparecer na janela de resultados dentro de 15 minutos, ou quando a Linha Controle “C” não aparecer na janela de resultados dentro de 15 minutos. Neste caso, o teste deve ser considerado INVÁLIDO. Repetir o teste com um novo dispositivo. CONTROLE DE QUALIDADE EXTERNO Um controle positivo e controle negativo podem ser incluídos no kit. Somente os controles do Chlamydia Rapid Test Bioeasy podem ser usados neste kit. Outros controles podem ocasionar resultados inconsistentes. Procedimento para utilização dos controles positivo e negativo: 1) Adicionar 5 gotas do Reagente A ao tubo de extração. 2) Adicionar 1 gota de solução controle ao tubo de extração. Homogeneizar. 3) Deixar o tubo de extração em repouso por 2 minutos. 4) Preencher a pipeta quantitativa, até a marcação, com o Reagente B. 5) Adicionar o Reagente B ao tubo de extração. Homogeneizar. A solução poderá ficar turva. 6) Deixar o tubo de extração em repouso por 1 minuto. 7) Colocar a tampa conta-gotas no tubo de extração. 8) Remover o dispositivo de teste da bolsa de alumínio, colocar em uma superfície limpa, seca e lisa. Para obter um melhor resultado, o teste deve ser realizado imediatamente após retirá-lo da embalagem. 9) Adicionar 3 gotas da solução à cavidade “S” do dispositivo de teste e então começar a cronometrar o tempo. Evitar a formação de bolhas de ar na cavidade “S”. Aguardar. 10) Interpretar o resultado do teste em 15 minutos. Não interpretar o resultado após 15 minutos. LIMITAÇÕES O Chlamydia Rapid Test Bioeasy deve somente ser usado em amostras de swab cervical feminino, swab uretral masculino e urina masculina. O desempenho do teste com outras amostras não foi avaliado. O Chlamydia Rapid Test Bioeasy é um ensaio qualitativo, nenhum valor quantitativo ou taxa de aumento na concentração do antígeno de Chlamydia pode ser determinado através desse teste. A detecção da Chlamydia trachomatis dependente do número de organismos presentes na amostra, logo, a detecção pode ser afetada pelos métodos de coleta das amostras e por fatores relacionados aos pacientes como idade, histórico de Doenças Sexualmente Transmissíveis (DST’s), presença de sintomas clínicos, etc. O nível mínimo de antígeno para a detecção pode variar de acordo com as características da Chlamydia trachomatis. Sendo assim, os resultados Sensibilidade Relativa: 90,9% Especificidade Relativa: >99,0% Exatidão Relativa 96,5% Pseudomona aeruginosa Neisseria meningitides Salmonella choleraesius Candida albicans Proteus vulgaris Gardnerella vaginalis Proteus mirabilis Neisseria gonnorhea Group B/C Streptococcus Hemophilus influenzae Branhamella catarrhalis APRESENTAÇÃO DO KIT 1) Dispositivos de teste – 1 x 25 2) Swabs estéreis – 1 x 25 3) Tubos coletores de amostras – 1 x 25 4) Reagente A (Solução extratora) – 1 x 10 mL 5) Reagente B (Solução neutralizante) – 1 x 8mL 6) Tampa tipo conta-gotas (batoque) – 1 x 25 7) Pipetas descartáveis – 1 x 25 8) Instruções de uso – 1 9) Controle negativo – 1 10) Controle positivo – 1 N°. de testes: 1, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 40, 50 ou 100 testes. SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE Para esclarecimentos de dúvidas do cliente quanto ao produto: Telefax: (31) 3048-0008 E-mail: [email protected] Data de fabricação, data de validade, nº. do lote, vide rótulo do produto. BIBLIOGRAFIA 1) Sanders J.W. et al Evaluation of an Enzyme Immunoassay for Detection of Chlamydia trachomatis in Urine of Asymptomatic Men. J.Clinical Microbiology, 32,24-27, (1994). 2) Jaschek, G. et al Direct Detection of Chlamydia trachomatis in Urine Specimens from Symptomatic and Asymptomatic Men by Using a Rapid Polymerase Chain Reaction Assay. J. Clinical Microbiology, 31,1209-1212, (1993). 3) Schachter, J Sexually transmitted Chlamydia trachomatis infection. Postgraduate Medicine, 72, 60-69, (1982). PRODUZIDO PARA Produzido para BIOEASY DIAGNÓSTICA LTDA, situada à Avenida Barão Homem de Melo, 567, 1° andar, Bairro Nova Granada, Belo Horizonte - MG. CEP: 30.431-285. TELEFAX: (31) 3048-0008 - CNPJ 02.719.715/0001-24. Autorização do MS 103.746-6. Farmacêutico Responsável: Vinicius Silva Pereira CRF-MG 19.800. Produzido por Acon Biotech HangzhouCO, 398 Tianmushan Road, Gundang Industrial Park Hangzhou. China. Registro MS. Nº. 10374660083. TERMO DE GARANTIA A Bioeasy Diagnóstica Ltda se responsabiliza por este kit de diagnóstico, desde que o mesmo esteja com sua integridade física inabalada e dentro do prazo de validade, seguido de comprovação pela assessoria técnica de que não houve falhas na execução, manuseio ou conservação deste produto. A Bioeasy Diagnóstica Ltda e seus distribuidores não se responsabilizam por falhas no desempenho do kit sob essas condições. Revisado em 27/07/2009
Documentos relacionados
Strep A Test Biocon - Aprovada 22 de Novembro 2010
O Strep A Test Biocon é somente para uso diagnóstico in vitro. O teste deve ser usado apenas para a detecção de antígeno Strep A em amostras de swab da garganta. Nenhum valor quantitativo nem tax...
Leia maisINFLUENZA Ag TEST BIOEASY Cód.
A influenza, comumente conhecida como "gripe" é uma infecção viral altamente contagiosa do trato respiratório. Afeta ambos os sexos e todos os grupos de idade, mas possui maior incidência em crianç...
Leia maischlamydia - WAMA Diagnóstica
utilizando-se amostras positivas e negativas. Obteve-se alta concordância nos resultados com a PCR, mostrando assim que o Imuno-Rápido Chlamydia da WAMA Diagnóstica tem alta sensibilidade e especif...
Leia maisImuno-RÁPIDO CHLAMYDIA
utilizando-se amostras positivas e negativas. Obteve-se alta concordância nos resultados com a PCR, mostrando assim que o Imuno-Rápido Chlamydia da WAMA Diagnóstica tem alta sensibilidade e especif...
Leia mais