De olho no
Transcrição
De olho no
4 AN O 2 - N úmero 4 J u n ho de 2009 De olho no trânsito Cultura ! Musicalização traz benefícios para todas as idades Educação ! Filosofia e sociologia ajudam na formação do pensamento crítico ! s) a ( s o r tu u f e s e str fância e d e p de çar na in o ã ç a z ome ienti Consc stas deve c i motor 6 Instituto Porto Alegre da Igreja Metodista Conselho Superior de Administração - CONSAD In English - Pictures 8 Entrevista Vice-direção Acadêmica da Educação Básica Perpétua Maria da Silva Coordenação Pedagógica Geral do União Lucia Machado Lopez Assessoria Administrativa Pedagógica da Educação Básica Cláudia Schenato Callegari Coordenadoria de Comunicação e Marketing Jornalista Michele Boff da Silva Limeira Endereços Rua Dr. Turi, 2003 Santa Maria - RS CEP: 97050-180 (55) 3028-7000 Rua Tiradentes, 3432 Uruguaiana - RS CEP: 97510-500 (55) 3412-4355 Impressão - Gráfica Odisséia - 3 mil exemplares Outras capas - Confira abaixo outras opções de capa que foram criadas para esta edição e comente pelo e-mail [email protected] Filosofia e Sociologia voltam a integrar currículo do Ensino Médio In English - Life respect and politeness are green-lighted in traffic education In English - A key to open the door to critical thinking 15 Amigo para todas as horas Colégios Metodistas têm nova vice-diretora Participação da família em CPM e AP fortalece relação com a escola 16 Entenda a importância da preservação da fauna silvestre 14 In English - Always a friend Foto: Tomaz Aguzzoli Cadê o bicho que estava aqui? Música para todas as idades In English - Music for all ages Não existem limites para quem quer aprender a tocar um instrumento 18 In English - What happened to the animals? Espírito solidário em sala de aula Série bichos em extinção 20 19 Estudantes dos Colégios Metodistas participam de Projeto Voluntariado In English - Solidarity in the classroom 24 Bola na rede e formação cidadã Futebol ajuda a desenvolver aptidões físicas e motoras In English - Soccer and citizenship formation Museus preservam histórias de séculos passados In English - Time travel Artigo utiliza papel 100% reciclado 10 Conscientização no trânsito deve começar na infância Viagem no túnel do tempo A Respeito à vida e educação têm sinal verde Portas abertas para o pensamento In English - Methodist Schools have new vice-director Rua Dr. Lauro de Oliveira, 71 Porto Alegre - RS CEP: 90420-210 (51) 3316-1200 / 3331-7720 In English - Calendar Diza Gonzaga fala sobre o comportamento dos(as) jovens no trânsito Perpétua Maria da Silva assumiu o cargo em janeiro Conselho Editorial - Ana Paula Garcia, Áurea Beatriz Moreira Vieira, Cláudia Callegari, Débora Heineck, Eliza Dutra Andrade, Ilza Maria Cecon, Lola Cristina Rodrigues, Lucia Machado Lopez, Mirsa Marli Scherer, Perpétua Maria da Silva, Ramão Paz, Rev. Paulo Francisco Chaves e Rejane Eltz. Jornalista Responsável e Editora Vanessa Mello - MTB 11.069/RS Redação - Ana Paula Nogueira - MTB 13.659/RS Ricardo Andrighetto - MTB 46.931/SP Gerson Brisolara - MTB 7.966/RS Colaboração - Luís Bustamante Elke Bahi Pedroso Revisão - Gloria Cristina Cunha Tradução - Daniela Avello Simões Pires Estagiários de Jornalismo - Gustavo Nunes Mirna Winter Projeto Gráfico e Diagramação - Carlos Ismael Moreira Ilustração - Fabrício Deiques Marketing - Denise Avancini Alves Portal - www.metodistadosul.edu.br Confira as atividades dos colégios para os próximos meses 12 Direção de Unidade IMC - Acadêmico Luciana Campos de Oliveira Dias Pastoral Escolar e Universitária Rev. Flávio Hasten Reiter Artigas Agenda In English - Interview Direção Geral e Direção da Educação Básica Norberto da Cunha Garin Direção Administrativa Márcio de Souza Campos 7 Veja fotos do início do ano letivo de 2009 Foto: Vanessa Mello Presidente - Wilson Roberto Zuccherato Vice-presidente - Rosilene Gomes da Silva Rodrigues Secretário - Rui Sergio Santos Simões Augusto Campos de Rezende, Clóvis de Oliveira Paradela, Eric de Oliveira Santos, Henrique de Mesquita Barbosa Corrêa, Maria Flávia Kovalski, Nelly Azevedo Matolla, Nelson Fer, Paulo Roberto Lima Bruhn, Saulo de Tarso Cerqueira Baptista Clic Mural In English - Article Conheça alguns animais brasileiros que correm o risco de desaparecer In English - Endangered species Inverno é estação de praticar esportes 22 Especialistas recomendam manter as atividades físicas nos meses de frio In English - Winter: time to practice sports Contagem regressiva Veja como os(as) atletas se preparam para as Olimpíadas Metodistas In English - Countdown 26 no bico 27 28 Dee naolhomamadeira 30 Orientadora educacional Sumaia Curço fala sobre bullying no espaço virtual Acessórios podem causar problemas de fala, respiração e dentição In English - Pacifiers and feeding bottles - safe usage tempo de relembrarmos nossas origens, um dos momentos decisivos do metodismo. A experiência de John Wesley no dia 24 de maio de 1738 ainda ecoa para todos os metodistas ao redor do mundo. Este é um dos atos fundadores da Igreja Metodista, assim como a Paixão de Jesus Cristo, ato fundador da Fé Cristã. A Páscoa, portanto, se reveste de um significado profundo, para todos os cristãos, por isso, todas as unidades da REDE METODISTA DE EDUCAÇÃO DO SUL celebraram a páscoa, realizando cultos e outras atividades, pois como instituições confessionais – e nossa confissão é cristã, declaramos que estas atividades são parte integrante do processo educativo, pois cremos que toda experiência de vida contém elementos que levam o ser humano a aprender e construir seu caráter, agregando valores positivos para sua intervenção no mundo de forma a contribuir para a vivência em sociedade que possa ser mais fraterna e solidária. A Pastoral deseja, É para toda a comunidade escolar, que a experiência da Paixão leve a uma experiência do coração, da mente e do corpo de cada um e de todos de renovação da Esperança, da Fé e do Amor, que alicerçam nossa caminhada na educação em nossa terra. It is time to recall our origins, one of the most important moments of Methodism. John Wesley’s experience of May 24th 1738 still reverberates in all Methodists’ hearts around the world. This is one of the founding acts of the Methodist Church, as well as the Passion of Christ is a founding act of the Christian Faith. Thus, Easter has a deep significance for all Christians and that is why all the units of the SOUTHERN METHODIST EDUCATIONAL NETWORK celebrate Easter by promoting rituals and other activities. Being confessional institutions – and Christian confession is ours, we state that these activities make part of the educational process because we believe that every life experience has elements to help human beings to learn and build up their character, by bringing positive values to their intervention in the world in a way that contributes for living in a more fraternal and solidary society. The Pastoral Care wishes that all the school community feel the Passion in their heart, mind and body and that they renew their Hope, Faith and Love as basis for our educational walk in the state. DIREITOS HUMANOS NO CONGRESSO INFANTIL O Colégio Metodista Americano conquistou o segundo lugar no Prêmio Nacional de Educação em Direitos Humanos com o projeto Congresso Infantil Criança: Vida. O reconhecimento aconteceu no início de dezembro de 2008, em Brasília. A escola ficou à frente de mais de 300 instituições de ensino de todo país e recebeu R$ 5 mil para serem investidos no projeto. REVISTA DE OURO Fot o: Carlos Ismael Moreir a A Revista Trio fechou o ano de 2008 com chave de ouro ao receber o 6º Prêmio Destaque em Comunicação do Sindicato dos Estabelecimentos de Ensino Privado do Rio Grande do Sul (SINEPE/RS). Produzida pelo setor de Assessoria de Imprensa, em parceria com a equipe pedagógica e com a Pastoral dos Colégios Metodistas, a Revista Trio foi escolhida o melhor veículo de comunicação impressa de 2008 na categoria Mantenedora. O evento de premiação aconteceu no mesmo dia em que o Colégio Americano recebeu o segundo lugar no Prêmio Nacional de Educação em Direitos Humanos, em 03 de dezembro. Fabrício Deiques ^ Imprudence, Disrespect, Alcohol CONSEQUENCE Human Rights in the Congress for Children Methodist Americano School won the second place for Education in the Human Rights National Award with the project Congress for Children: Life. The award took place in the beginning of December 2008 in Brasilia. The school was chosen among more than 300 teaching institutions in the whole country and got R$ 5,000 to be invested in the project. Golden Magazine Trio Magazine had a wonderful end of year in 2008, when it was awarded the 6th Outstanding Prize in Communication of the Private Teaching Institutions Union of Rio Grande do Sul (SINEPE/RS). Produced by the Press Agency ,with contribution from the pedagogical team and the Pastoral Care of Methodist Schools, Trio Magazine was chosen the best print media of 2008 in the Maintainer category. The Award ceremony took place on the same day Americano School got the second place in the National Prize for rd Education in Human Rights in December 3 . D ias atrás estava eu “zapeando” no controle da TV quando parei num determinado canal. Sabe o que estava aparecendo? Uma briga entre dois animais numa reserva africana, que se golpeavam com muita violência. Como não gosto deste tipo de programa, desliguei a TV e fui ao quarto, onde minha esposa assistia a uma novela. Prestei a atenção numa cena, que chamou minha atenção: um grupo de alunos iniciou um ataque a um outro grupo de rapazes. De início pensei tratar-se de uma brincadeira, mas a cena representava uma briga de fato. Na sala, tomei o jornal, mas as imagens permaneciam fustigando minha razão: não conseguia encontrar uma justificativa. Em um canal, o embate feroz entre dois selvagens e no outro, um embate feroz entre... desculpe, mas não After only one year of its release, Trio Magazine was awarded the 6th Outstanding Prize in Communication by SINEPE/RS, which acknowledged the high reputation it has won. This reassures the commitment of bringing the best to its readers who, in 2009, will get to know some species of the Brazilian fauna that are eminently disappearing. The series “Endangered Animals” brings a list based on data provided by the Ministry of Environment in every issue. In this issue, Diza Gonzaga, president of Thiago de Moraes Gonzaga Foundation, was interviewed about the behavior of Brazilian youth in the traffic and says that it is essential to promote awareness campaigns even among young children. There is also an article with statistics that shows we still have a long path ahead in order to achieve safe traffic. For music lovers, Trio shows that there are no age or limits to learn how to play a musical instrument. In the world of sports, the magazine stands out that soccer is also a national passion among girls and the article talks about the preparation of the athletes for the Methodist Olympic Games. With the arrival of the winter, Trio prepared an article with the necessary precautions to prevent catching a cold and the flu. It also emphasizes the importance of keeping an exercising routine at this time of the year. This fourth issue also approaches topics such as the Volunteering Project, the roles of Philosophy and Sociology in the construction of critical thinking, how family can participate in students’ school lives, virtual bullying, the history kept by the institutional museums and the new school Vice-Director. We want to make a better magazine for you and we count on your participation. Give your opinion and make suggestions. Write to: [email protected]. Enjoy your reading! consegui encontrar palavra adequada. Tentava encontrar explicações, entretanto, não conseguia fugir de algumas questões: será que nosso modo de nos relacionarmos não se distancia da maneira como animais ferozes se relacionam? Será que os esforços desenvolvidos pela família e escola acabam numa batalha de rua com consequências humanas deploráveis? Confesso que me senti incomodado. Entretanto, o trabalho de educação, a esperança que o melhor ainda está para ser construído e a fé de que Deus complementa as fragilidades com a sua misericórdia, reanima e recobra o empenho de quem, como família e como educador(a), quer enxergar um horizonte mais largo para as novas gerações. Um abraço, Norberto da Cunha Garin Diretor Geral C om apenas um ano de vida, a Revista Trio conquistou prestígio e reconhecimento com o 6º Prêmio Destaque em Comunicação do SINEPE/RS. Mais uma prova de que a Trio busca sempre o melhor para seus(suas) leitores(as), que em 2009 vão conhecer algumas espécies da fauna brasileira que correm o sério risco de deixarem de existir. A série Bichos em Extinção vai trazer, a cada edição, uma lista elaborada com base em dados do Ministério do Ambiente. A entrevistada desta edição é a presidente da Fundação Thiago de Moraes Gonzaga, Diza Gonzaga, que fala sobre o comportamento dos(as) jovens brasileiros(as) no trânsito e garante que a conscientização deve começar ainda na infância. Para complementar o assunto, uma reportagem traz estatísticas que indicam que o caminho para um trânsito seguro e livre de acidentes é longo. Para os(as) amantes de música, a Trio mostra que não existe idade ou limites para aprender um instrumento. No mundo dos esportes, a revista destaca que futebol Some days ago, I was “zapping” between channels when I decided to stop and watch a particular one. Do you know what it was about ? It was a fight between two animals from an African reserve that were violently hitting each other. I don’t like this kind of thing, so I turned off the TV and went to the bedroom, where my wife was watching a soap opera. A scene in which a group of students started attacking another group of boys called my attention. In the beginning, I thought it was a joke, but the scene was about a real fight. In the living room, I took the newspaper, but the scenes were still instigating my thoughts. I couldn’t find a reason: on a channel, a brutal combat between two wild animals and on the other, a brutal combat between…sorry, but I can’t find the appropriate word. Although I was trying to find a reason for such violence, I couldn’t help thinking about the following questions: Are we really different from animals in our relationships? Will the efforts of the family and school end up in a street fight with pitiful consequences? I have to confess that I was disturbed. However, the educational work, the hope for the best and the belief that God complements our weaknesses with His compassion infuse new life into people like me that, as a family member and an educator, want to see a broaden horizon for the next generations. A hug, Norberto da Cunha Garin General Director também é paixão nacional entre as meninas e conta sobre a preparação dos(as) atletas para as Olimpíadas Metodistas. Com a proximidade do inverno, a Trio preparou uma reportagem sobre os cuidados necessários para evitar resfriados e gripes, além de mostrar que é importante manter a prática de atividades físicas. O Projeto Voluntariado, a posse da nova vice-diretora, o papel da Filosofia e da Sociologia na construção do pensamento crítico, como a família pode participar da vida escolar dos(as) estudantes, bullying virtual e as histórias preservadas pelos museus institucionais também são temas desta quarta edição. Para fazer uma revista cada vez melhor e mais completa, a Trio conta com a sua participação. Comente as matérias e sugira temas para novas reportagens. Escreva para o e-mail: [email protected] A Redação CLIC MURAL Foto: Ana Pa ula Nogueir a Foto: Luís Bustamante Março - Homenagem aos(às) ex-alunos(as) do Americano aprovados(as) no vestibular Abril - Celebração de Páscoa do Centenário Pedroso Foto: Elke Bahi Foto: Carlos Ismael Moreira Abril - Semana de Literatura Monteiro Lobato no União Abril - Bazar de Páscoa do Americano Foto: Ana Paula Nog ueira s Pontes Darde Foto: Alda Leni Meneze Março - Aniversário do Centenário 6 Março - Festa de integração das famílias no União AGENDA União Centenário Americano Confira os principais eventos que os Colégios Metodistas prepararam para os próximos meses 3a5 JUNHO - Semana do Meio Ambiente JULHO - Dia Mundial do Meio Ambiente 6 a 10 - Bio in Concert 15 JULHO - GERBINCANA - Feira do Livro Mostra de Códigos e Linguagens JULHO 2a6 11 16 5 JUNHO 13 a 14 JULHO - Cine Mostra Representação Viva da Literatura (Ensino Médio) AGOSTO - Dia mundial do Meio Ambiente (oficinas) 17 JULHO - Festa dos avós e do Dia do Amigo (Ed. Infantil e Séries Iniciais) 11 3a8 - Semana aniversário do União AGOSTO 2 AGOSTO JUNHO 10 e 11 - Gincana do Dia do Estudante AGOSTO 20 15 7 JUNHO - Culto de aniversário - Festa da Família 23 a 24 - XVIII Congresso Infantil – Criança Vida JULHO 13 AGOSTO 11 15 4 JULHO - Festa Julina 14 JULHO - Show de Talentos - Feira do Livro Mostra de trabalhos Abertura com Mostra sobre nações indígenas de Códigos e Linguagens e africanas JUNHO 25 a 26 - Júri Simulado (3os Anos do Ensino Médio) - Festa da Família homenagem aos pais (dia letivo) AGOSTO JUNHO - Dia do Estudante - Interséries - Ciclo de Palestras pelo Dia do Estudante JUNHO 13 a 17 - Lançamento do Oscarito -Curta um Conto - GERBINCANA - Dia Mundial do Meio Ambiente 1a5 JULHO - Semana Cultural 1ª Edição - Semana do Meio Ambiente JUNHO 18 JUNHO - Festa Junina interna (Ed. Infantil à 4ª série) JULHO - 1ª Etapa do Intercâmbio JUNHO 5 JUNHO AGOSTO - Projeto Física na História (Ensino Médio) 8 - Solenidade dos 139 anos AGOSTO 10 JULHO - Festa Julina Centenarista 17 e 18 JUNHO 11 AGOSTO - Apresentação das 3ª séries do Ensino Fundamental Musical Etnias 26 AGOSTO - ORMAT (Olimpíada de Matemática) 3 JULHO - Festa Julina 17 a 21 - Semana do Folclore 28 AGOSTO - Culto 7 ENTREVISTA EPAARRAAÇÇÃÃOO CCAA QQUUEE PPRREP TA TA ES ES D D A A G G ZA ZA N N O O DIZIZAA G EÇAARR NNOOSS MEÇ COM EVEE CO DDEV TO TO SI SI N N Â Â TR TR O O A A R R A PPA IA FÂNNCCIA INFÂ DDAA IN IMEIEIRROOSS AANNOOSS PPRRIM JORNALISTA VANESSA MELLO residente da Fundação Thiago de Moraes Gonzaga, Diza Gonzaga comanda uma verdadeira educação pela vida. Criada em 1996, a ONG desenvolve projetos voltados para crianças, jovens e até famílias de vítimas do trânsito, com oficinas terapêuticas, atendimentos psicológicos e coral de pais. Um dos símbolos da Fundação são as Borboletas pela Vida, com pinturas que simbolizam vítimas fatais de acidentes de trânsito. Em três anos de existência foram 250 sinalizações, solicitadas pelas famílias, só em Porto Alegre. A grande maioria é de jovens. Vida na DG – Quase 78% dos acidentes têm alcoolemia positiva. Bebida e direção são uma dupla de morte e a tolerância dos pais tem que ser zero. Se o filho vai beber, não empreste o carro, leve o filho na festa, pague um táxi, mas não permita a mistura álcool e direção. TRIO – Os(As) estudantes dos Colégios Metodistas participam de atividades da Fundação, como o jogo Verdade e Consequência e a blitz. Qual o papel da escola na educação do trânsito? TRIO - A preparação para o trânsito deve começar com que idade? Diza Gonzaga - Trânsito é educação e deve começar desde os dois anos. É importante que as crianças tenham acesso às informações desde pequenas. Além de abertas para adquirir conhecimento e assimilar as coisas, elas também são educadoras, absorvem e corrigem os pais. TRIO - Qual a melhor forma de abordar os(as) jovens sobre responsabilidades no trânsito? DG - Com certeza o diálogo, a disciplina e os limites são a melhor maneira, mas não é algo que se estabelece quando o jovem tem 15 ou 16 anos, e sim algo que começa na infância. Temos que ser francos, diretos e sem moralismos. Quando o jovem vê que não é uma conversa fiada, que a causa é verdadeira, ele veste a camiseta. TRIO - Como abordar a relação festa/álcool/direção com os(as) jovens? 8 DG – A escola é fundamental e a educação para o trânsito tem que ser passada como educação para a vida. A valorização da vida tem que estar permeada na matemática, na física, na história, na geografia, em todos os conteúdos para o aluno aplicar na vida prática. A escola tem que possibilitar a disciplina do trânsito no dia-a-dia, além das atividades como o Americano e o Centenário fizeram com o programa Vida Urgente. TRIO - Qual o papel dos pais e suas atitudes na educação para o trânsito? DG - As atitudes dos pais são definitivas. É hora dos pais terem a consciência de que mais vale o exemplo do que mil palavras. Não adianta dizer para o filho não beber e dirigir, se o pai para no meio de uma viagem para almoçar e pede uma cervejinha. Temos que nos educar para poder dar essa educação para nossos filhos. TRIO - Como é o comportamento dos motoristas e pedestres em Porto Alegre? DG - O Brasil é o país campeão no mundo em acidentes de trânsito, estamos junto com a China e a Índia no número de mortes. O único Estado que teve uma redução nesse verão, no carnaval, foi o Rio Grande do Sul, depois da lei seca. Somos mais conscientes, estamos um passo à frente por termos esse trabalho permanente da Fundação, mas ainda assim acontece uma série de acidentes. Entre ser consciente e agir com consciência tem uma distância. TRIO - A mudança maior de comportamento vem de jovens ou adultos(as)? DG – Os jovens têm mais consciên- ENTREVISTA cia e menos resistência à mudança. Temos esse tipo de pronunciamento quando fazemos a ação Madrugada Viva em bares e danceterias. Quem finge que põe cinto de segurança ainda são os mais velhos e não os jovens. TRIO - É possível mudar esse pensamento? DG - Sim, mas precisamos de uma fiscalização eficiente e de uma punição exemplar. A impunidade gera a sensação de que lei não pega. É hora das autoridades fazerem sua parte. Para corrigir o que falta no trânsito é preciso educação. TRIO - Quais as estatísticas de acidentes nos últimos anos? DG - Quando iniciamos esse trabalho, em 1996, a média era de sete mortes no trânsito, de jovens entre 14 e 26 anos, por final de semana. Essa média hoje baixou para dois. Eu ainda acho isso um absurdo. São tão poucos os jovens que morrem de doença que nem aparecem nas estatísticas médicas, eles morrem de causas externas e a principal, no Estado, é o trânsito. TRIO - Além da faixa etária, que outras características compõem o perfil de jovens que perdem a vida no trânsito? DG - O perfil é de jovens do sexo masculino. As meninas morrem na carona, e isso é cultural. O rapaz pode estar com amigos e não ter coragem de dizer para ir mais devagar para não pensarem que é medroso. A cultura para menina é outra, é até bonitinho dizer que está com medo. É um comportamento cultural e é estimulado pela sociedade. TRIO - Qual o recado que a Fundação Thiago de Moraes Gonzaga deixa para os(as) leitores(as) da Trio? Foto: Carlos Ismael Moreira preferencial Car accidents are one of the main death causes among teenagers in Brazil. When Thiago de Moraes Gonzaga Foundation started promoting traffic danger awareness campaigns in 1996, an average of seven teenagers between 14 and 16 years old died in Porto Alegre every weekend. The number is reduced to 2 now. According to Diza Gonzaga, president of the NGO, there is still a lot of work to be done in order to change teenagers’ behavior. Rio Grande do Sul was the only state that had a decrease in the number of deaths related to traffic accidents during Carnival time, in the summer of 2009. “We are more conscious, we are a step ahead due to the permanent work of our foundation, however, we still have a number of accidents. There is a difference between being conscious and acting consciously”, she explains. Diza emphasizes that the preparation for the traffic must begin in the childhood and it should be always followed by dialogue, discipline and limits. “ Traffic is education and this must start since children are two years old. It is important that they have access to information since they are very young”, she says. About the parents’ role, she points out that their attitudes are crucially important and a good example is worth a thousand words. When she talks about the importance of school in the awareness process, Diza stands out that the valorization of life must be permeated in all contexts so that the student can apply it to their practical life. DG - Aos pais, que o exemplo vale mais do que mil palavras. E aos jovens, lembrem que tem muita festa, muita alegria e é preciso estar vivo. Infelizmente, os jovens morrem na volta de festa, quando mais querem viver. Amigo de verdade não deixa amigo dirigir depois de beber, não deixa amigo aceitar provocação em saída de festa. Vamos cuidar da vida que é nosso bem maior. Conheça mais sobre o trabalho da Fundação e suas premiações no site www.vidaurgente.org.br. COMPORTAMENTO e v id a educação Respeito têm sinal verde à FORMAÇÃO DE MOTORISTAS CONSCIENTES DEVE COMEÇAR NOS PRIMEIROS ANOS DE ESCOLA JORNALISTA GERSON BRISOLARA N o Brasil, a violência no trânsito vitima 34 mil pessoas por ano. Os custos anuais de acidentes nas vias públicas e rodovias, estimados pela Associação Nacional de Transportes Públicos (ANTP), são de R$ 28 bilhões. As estatísticas ainda mostram que 100 mil pessoas ficam com deficiências temporárias ou permanentes e 400 mil são feridas. A solução para a melhoria deste quadro vai além da conscientização de condutores(as) de veículos e de pedestres sobre suas atitudes e passa pela educação dos(as) futuros(as) motoristas ainda no Ensino Fundamental. A escola desempenha um papel importante na formação de cidadãos(ãs) mais responsáveis, o que reflete também no comportamento dos pais. “As crianças têm uma facilidade muito grande de aprendizagem e cobram quando adultos têm atitudes incorretas no volante, como não usar o cinto ou passar o sinal vermelho”, afirma o deputado estadual Paulo Azeredo (PDT), autor do projeto que instituiu, em 2000, o Dia Zero Acidente (21 de agosto) e o Dia do Pedestre (8 de agosto). Foto: Carlos Ismael Moreira 10 O trabalho da escola pode ser determinante para diminuir a mortalidade no trânsito do Brasil, ao abordar a gravidade do problema, informar sobre as leis e reforçar valores e princípios de convivência cidadã. “Fazemos ações conjuntas com instituições, como o Comando Rodoviário da Brigada Militar”, explica a professora Rejane Cavalheiro, coordenadora pedagógica da Educação Infantil e Séries Iniciais do Ensino Fundamental do Colégio Metodista Centenário. Desde 2005, a instituição abre as portas para o projeto Escolinha de Trânsito da Brigada Militar. Com uma pista montada no pátio, as crianças experimentam a situação de motoristas, conduzem carrinhos e bicicletas e submetem-se às regras do Código de Trânsito Brasileiro, obedecem às placas de sinalização, aos limites de velocidade e respeitam os(as) pedestres. Valores como respeito à vida, paciência e prudência integram diferentes disciplinas dos Colégios Metodistas como Ensino Religioso, Filosofia, Língua Portuguesa, Matemática e até Música. “O trânsito é um espaço de convivência social e a conscientização deve atingir desde as crianças do Ensino Básico”, assegura César Camargo, professor do Centenário que trabalha com o tema em sala de aula. O assunto está presente em trabalhos pedagógicos do Colégio Metodista Americano, como a Semana de Qualidade de Vida. Criado para resgatar o conceito de vida saudável e orientar a respeito de questões como hábitos alimentares, prevenção ao uso de drogas e sexualidade na adolescência, em 2007 o evento teve como destaque “Responsabilidade no Trânsito”, com a participação de representantes do grupo Vida Urgente e da Brigada Militar. No ano seguinte, durante a 3ª edição, o Americano participou da ação Escola Urgente, que reuniu 30 instituições de ensino de Porto Alegre e de 20 cidades gaúchas. TRISTES ESTATÍSTICAS Acidentes de trânsito são a principal causa mundial de morte de jovens entre 10 e 24 anos, conforme o relatório Youth and Road Safety, da Organização Mundial da Saúde (OMS). Segundo o site do Ministério dos Transportes, o Brasil está entre os países que mais registram ocorrências no mundo. No Rio Grande do Sul, de acordo com dados do Detran, o número de vitimas fatais do sexo masculino, entre 18 e 24 anos, em 2007 foi de 266 con- COMPORTAMENTO tra 327 em 2008, um aumento de 23%. Entre as mulheres da mesma faixa etária, ocorreram 74 óbitos em 2007, e 98 no ano seguinte, uma elevação de 32%. Entre meninas de 12 e 17 anos vitimadas no trânsito, foram registradas 28 mortes em 2007 e 41 em 2008, 46% a mais. Entre os meninos de mesma idade, 42 perderam a vida em 2007 e 68 em 2008, um crescimento de 62%. Chamar atenção sobre a gravidade desses números no Brasil é uma forma de mudar o comportamento das pessoas e de evitar acidentes. Segundo a coordenadora da Assessoria de Educação para o Trânsito do Detran-RS, Ana Maria Bernardes, conscientizar é a melhor solução para a diminuição de vítimas nas vias públicas. “O comportamento de risco gera muita adrenalina, principalmente nos jovens. Isso decorre muitas vezes da ausência de atitudes éticas e de se estabelecer limites”, destaca. In Brazil, traffic violence kills 34,000 people a year. The costs of accidents in public railroads and highways reach R$28 billions a year, estimative of the National Public Transportation Association (ANTP). Statistics also show that 100,000 people are temporarily or permanently handicapped and 400,000 are injured. In addition to awareness campaigns for drivers and pedestrians’ attitudes, it is necessary to educate future drivers in Elementary School, which plays an important part in the formation of responsible citizens. “ We promote actions along other institutions like the Highway System Command of Military Police”, explains Rejane Cavalheiro, pedagogical coordinator of Kindergarten and First Elementary Grades of Centenário Methodist School. Since 2005, the institution opens its doors for the project of the Military Police called Kids Traffic School. In a racecourse set in the backyard, children drive small cars and ride bicycles under the Brazilian Traffic Code rules and they have to respect traffic signs, speed limits and pedestrians. The topic is present in pedagogical activities of Americano Methodist School like the Life Quality Week. The event was created to give information about subjects such as eating habits, drug abuse and teenage sexuality, and the main topic in 2007 was “Responsibility in Traffic”, with the Miliparticipation of Vida Urgente group and the rd n editio 3 the g durin tary Policy. In the next year, Escola the in ipated partic icano of the event, Amer Urgente action program that included 30 educational institutions of Porto Alegre and 20 cities of Rio Grande do Sul. Foto: Ana Paula Nogueira tenário Estudantes do Colégio Cen ha olin “Esc participam de projeto tar Mili de Trânsito”, da Brigada Cinto de segurança é obrigatório para todos(as), inclusive no banco traseiro; se beber não dirija, pegue carona com um(a) amigo(a) que não beba. Dirigir sob o efeito de álcool ou drogas é crime; respeite o limite de velocidade. Não corra para não matar e não morrer; não faça uso do celular quando estiver na direção; com crianças no veículo, redobre a atenção; não passe a direção para menores de idade, nem para pessoas sem habilitação; respeite as sinalizações. O pedestre também merece respeito; trate o(a) motorista ao lado como um(a) semelhante, não como adversário(a) de corrida; preste muita atenção na conservação do seu veículo; informe as autoridades quando uma via não estiver em bom estado de conservação; RESPEITE A VIDA! Fonte: Detran/RS 11 EDUCAÇÃO JORNALISTA GERSON BRISOLARA ornecer elementos que auxiliem crianças e jovens nas reflexões durante o processo de formação de suas personalidades e desenvolver um pensamento crítico são algumas das funções da Sociologia e da Filosofia. Banidas pela ditadura militar dos currículos escolares em 1971, as disciplinas foram substituídas por Educação Moral e Cívica (Ensino Fundamental), Organização Social e Política Brasileira (Ensino Médio) e Estudos dos Problemas Brasileiros (Ensino Superior). Essas três matérias tinham uma ênfase mais vinculada ao regime no poder. Com a entrada em vigor da Lei 11.684, aprovada em 2 de junho de 2008, Filosofia e Sociologia retornam ao currículo do Ensino Médio depois de quase 40 anos. No Rio Grande do Sul, a inclusão obrigatória se deu através do parecer nº 322/2007 do Conselho Estadual de Educação, no início do ano letivo de 2008. “As instituições metodistas de ensino no Estado, antes mesmo da definição legal, já tinham adotado esses componentes curriculares”, ressalta a professora Antonieta Mariante, da Coordenadoria de Avaliação Institucional da Rede Metodista de Educação do Sul. No Colégio Metodista Americano, desde 1999 a Filosofia integra o currículo do Ensino Médio em, pelo menos, dois dos três anos que o compõem, além de ser estudada da 4ª a 8ª série do Ensino Fundamental desde 2005. Em 2003, a Sociologia passou a integrar essa etapa da Educação Básica. Ética, moral, política, teoria do conhecimento, razão e pensamentos filosóficos são alguns dos conteúdos ministrados. O professor Tiago Ingrassia leciona Sociologia e Filosofia no Americano e considera que a importância das disciplinas está em levar jovens e crianças a serem questionadores(as) da realidade que os(as) cerca. “Com o ensino destas duas matérias adaptamos a escola para o século 21. Quere- F 12 Portas abertas APÓS QUASE 40 ANOS DE AUSÊNCIA, FILOSOFIA E SOCIOLOGIA SÃO INCORPORADAS AO CURRÍCULO DO ENSINO MÉDIO mos estudantes conscientes, com autonomia intelectual, queremos tirálos(as) do imobilismo”, afirma. Em Uruguaiana, os(as) alunos(as) da 4ª série do Ensino Fundamental ao 2º ano do Ensino Médio do Colégio Metodista União aprendem Filosofia desde 2004. A partir de 2009 a disciplina integra também o currículo do 3º ano. Já a Sociologia é desenvol- vida nos três níveis do Médio. A professora Mônica Bartz acredita que o ensino destas disciplinas mais reflexivas favorece o aprendizado. “Notamos que a maioria passou a ter um raciocínio mais rápido. São jovens que querem saber mais, são instigados(as) a argumentarem e questionarem os(as) professores(as)”, garante. Estudantes da 4ª série do Ensino Fundamental ao 1º EDUCAÇÃO para o pensamento Foto: Carlos Ismael Moreira gia oferecem aos(às) estudantes da Educação Básica a possibilidade de desenvolverem um pensamento crítico sobre si mesmos(as), sobre os(as) outros(as) e sobre a sociedade em que vivem. “É claro que não podem reproduzir apenas um conjunto de conteúdos referentes aos aspectos históricos, que falem de seus principais pensadores. Essas disciplinas precisam se organizar de forma dinâmica, ativa, em que os(as) alunos(as) sejam encorajados(as) a pensar autonomamente, a desenvolver suas próprias experiências de pensamento, exercitando-o diante de situações concretas e reais”, enfatiza. FORMAÇÃO NACIONAL ano do Ensino Médio do Colégio Metodista Centenário têm aula de Filosofia desde 2006. A disciplina foi ampliada para as turmas de 2º ano em 2008, quando a Sociologia entrou na grade curricular do 1º ano. Atualmente, as matérias são ministradas nos três níveis. Segundo Antonieta , juntas com as demais matérias, Filosofia e Sociolo- No Brasil, há carência de professores(as) de Filosofia para o Ensino Médio, mas o problema não é isolado. De acordo com o Ministério da Educação (MEC), também faltam educadores(as) para disciplinas como Física, Química, Matemática, Biologia, Português e Artes. Cerca de 350 mil docentes em exercício não possuem formação em nível de graduação e aproximadamente 300 mil atuam em área diferente daquela em que se graduaram. A legislação para o Rio Grande do Sul prevê que os(as) docentes de Filosofia e Sociologia devam ter cursado, respectivamente, Licenciatura em Filosofia e em Sociologia ou Ciências Sociais. No entanto, a lei admite que até 2012 possam exercer a docência outros(as) profissionais, como os(as) licenciados(as) ou bacharelados(as) em História e Pedagogia. Nos Colégios Metodistas, os(as) professores(as) são habilitados(as) em Filosofia ou Ciências Sociais. Quando se promulgou a lei 11.684 não houve pesquisa sobre a oferta de professores(as) exis- Sociology and Philosophy were banished from school curricula in 1971, but they were back to High School curriculum after the apnd proval of the Law # 11,684 in June 2 2008. In Americano Methodist School, Philosophy has been part of High School curriculum–of at least two of its three years – since 1999. It has also been studied from the 5th to the 8th grade of Elementary School since 2005 and, it has started to be taught in the 4th grade this year. In 2003, Sociology became part of this phase of Basic Education. In Uruguaiana, students from the 4th grade of Elementary School up to the 2nd year of High School have learnt Philosophy since 2004. In 2009, it started integrating the 3rd year curriculum of High School too. On the other hand, Sociology has been taught in the three years of High School. th In Centenário, students from the 4 grade of Elementary School up to the 1st year of High School have had Philosophy classes since 2006. nd The subject was extended to the 2 year in 1st year curthe entered 2008, when Sociology riculum. Nowadays, the subjects are taught in the three levels. Ethics, moral, politics, theory of knowledge, rationality and philosophical thinking are part of the content. Along the other subjects, Philosophy and Sociology offer students of Basic Education the possibility of developing critical thinking about themselves and the others, and about the society they live in. tentes na área. “Até recentemente poucos(as) queriam seguir este ramo do professorado, que nem existia na maioria das faculdades, justamente pela baixa oferta de trabalho”, deduz a professora Mônica Bartz. “Isso não quer dizer que não tenhamos professores(as) preparados ou com vontade de fazer um bom trabalho”, conclui. A inclusão dessas disciplinas no currículo do Ensino Médio tem estimulado a criação de novos cursos de licenciatura para atender a demanda. 13 EDUCAÇÃO Amigo para as todas horas CPM E AP FORTALECEM RELAÇÃO ENTRE ESTUDANTES, FAMÍLIA E COLÉGIOS METODISTAS Foto: Carlos Ismael Moreira JORNALISTA VANESSA MELLO ESTAGIÁRIO GUSTAVO NUNES P ublicar um livro quando a criança aprende a ler e a escrever, ajudar a organizar o encerramento da Educação Básica e intermediar os interesses de pais e alunos(as) são tarefas de amigo. Os(As) estudantes dos Colégios Metodistas Americano, União e Centenário têm, desde a Educação Infantil, esse parceiro com a Associação de Pais e o Círculo de Pais e Mães. Para fortalecer a relação entre responsáveis, estudantes e escola são realizadas atividades de integração em Porto Alegre, Santa Maria e Uruguaiana. Um exemplo é a tradicional Festa da Família, nos meses de maio e agosto. “A família é parte integrante no processo educativo e valorizamos sua presença efetiva em todos os eventos e setores”, destaca o pastor Paulo Francisco Chaves, da Pastoral Escolar e Universitária do Americano. Amigo de plantão, o Círculo de Pais e Mães do Americano incentiva a literatura e possibilita aos(às) alunos(as) do 1º ano do Ensino Fundamental produzirem e publicarem seu primeiro livro de histórias, criadas durante o ano letivo. A obra já está na 21ª edição e conta com o apoio financeiro do CPM desde sua criação há seis anos. Outro momento importante da vida estudantil que recebe incentivo do Círculo são as solenidades de encerramento do Ensino Fundamental e Médio. “Participar do CPM significa colaborar com a escola na educação de nossos filhos”, afirma o presidente Cesar Augusto Klever. Compra de materiais esportivos, atividades de lazer e cultura, como bazar de Páscoa e de Natal, além da feira de livros usados são outros pontos de atuação do CPM nos Colégios Metodistas. “Não hesito em falar que o Círculo é a voz ativa, é o representante eleito democraticamente pela comunidade escolar, que debate os anseios, as reivindicações e intercede diante de situações complexas que merecem ampla discussão”, explica Flávio Augusto Pedroso, participan- 14 te ativo do CPM do União e pai do aluno do 1º ano do Ensino Fundamental, Flavio Germano Bahi Santana Pedroso. O presidente do Círculo do União, Avelino Meyer, ressalta o papel de integrar e envolver toda a comunidade escolar na formação dos(as) estudantes. “Não se pode dissociar a família do processo educativo. Os pais têm que estar presente na vida dos filhos e o veículo adequado para esta participação é o CPM”, assegura. No Colégio Centenário, os(as) alunos(as) contam com a Associação de Pais como amigo e agente fiscalizador. “O Grêmio Estudantil e a AP se ajudam, como na Feira de Livros Usados, quando estipulamos os preços dos livros para melhor acessibilidade dos(as) estudantes e pais”, conta Luíza Borges, presidente da agremiação e aluna do 3º ano do Ensino Médio. Os trabalhos desenvolvidos em Santa Maria visam ao reconhecimento das famílias como uma parceira nas reivindicações e representação de forma fiel diante da escola. “É incontestável a importância da existência de uma AP forte e coesa na educação dos alunos pela possibilidade de conciliar, de forma democrática, os interesses dos pais com os objetivos pedagógicos e éticos do colégio”, conclui o presidente José Antonio Piasentin. Bazar de Páscoa é um dos eventos organizados pelos CPMs e AP Students of Americano, União and Centenário Methodist Schools can count on a great friend since they are in Primary School: the Parents Association and the Circle of Parents. In order to strengthen this relation, a number of activities to promote integration are carried out, such as the traditional Family Party in May and August. The Circle of Parents of Americano School encourages the contact with literature and allows Elementary 1st grade students to publish their first storybook, whose stories are created during the school year. Another important moment promoted by the Circle is the graduation ceremony of Elementary and High School. At Centenário, the Parents Association wants to be recognized as an important partner in the demands of the school and as a faithful representation before it. Purchase of ports goods , leisure and cultural activities like the Easter and Christmas Jumble-Sales and the Second-hand Book Fair are other areas in which the Circle of Parents (CPM) can participate in Methodist Schools. Velino Meyer, President of União Circle of Parents, stands out the role of integrating and involving the whole school community in the students’ formation. “It is impossible to dissociate the family from the educational process. Parents must be present in the life of their children and the adequate means for this participation is the CPM”, he says. EDUCAÇÃO Foto: Ricardo Andrighetto Colégios Metodistas têm nova vice-diretora PERPÉTUA MARIA DA SILVA ASSUMIU O CARGO EM JANEIRO DE 2009 JORNALISTA RICARDO ANDRIGHETTO Some objectives of the new vice-director of Americano, Centenário and União Methodist Schools Perpétua Maria da Silva are taking the High School students to the best universities and working with citizenship, ethical and moral values in character formation since Elementary School. “ I face this new step as a challenge and I am prepared for it because of my 17 years of work in other Methodist schools”, she says. Before taking over the vice-direction in January 2009, Perpétua was in charge of Distant Learning in the Methodist University Center of IPA. New projects of Methodist Schools aim at keeping the excellence in formation of teachers, students, technical support and co-workers. “ We want a school that meets the needs and expectations of the contemporary world. We try to form people for life in an ethical and competent way” Perpétua emphasizes. L evar os(as) alunos(as) do Ensino Médio às melhores universidades e trabalhar, desde o Ensino Fundamental, a formação de indivíduos com valores de cidadania, ética e moral. Esses são alguns dos objetivos da nova vice-diretora dos Colégios Metodistas Americano, Centenário e União, Perpétua Maria da Silva. No cargo desde janeiro de 2009, Perpétua é graduada em Pedagogia com habilitação em Administração Escolar, Supervisão de Ensino, Orientação Educacional e Deficiência Visual, e mestre em Distúrbios do Desenvolvimento. “Encaro essa nova etapa como um desafio e estou preparada pela experiência que possuo por ter trabalhado em outros Colégios Metodistas”, comenta. Durante 17 anos, ela trabalhou no Colégio Metodista de Ribeirão Preto, onde atuou como diretora. Antes de assumir a vice-direção da Educação Básica da Rede Metodista de Educação do Sul, Perpétua esteve à frente do Ensino a Distância (EAD) do Centro Universitário Metodista, do IPA. “Os(As) alunos(as) de hoje nasceram ambientados(as) com o mundo virtual e com isso espero aplicar cada vez mais o ensino a distância como apoio extraclasse aos(às) estudantes”, explica. Os novos projetos das escolas visam à continuidade na excelência em formação de docentes, estudantes, equipe técnica e colaboradores(as). “Queremos uma instituição que atenda às necessidades e expectativas do mundo contemporâneo. Buscamos formar pessoas para a vida de uma forma competente e ética”, enfatiza Perpétua. CULTURA Música JORNALISTA VANESSA MELLO ESTAGIÁRIO GUSTAVO NUNES afaela Schüler, oito anos, faz aulas de violão, guitarra e flauta. Paola Vieira, 16 anos, estuda cavaquinho. Patrícia Zanella, 34 anos, é baterista. Regina Ferreiro, 60 anos, é integrante do Coral da Universidade do Adulto Maior e colega de Luiz Iglesias, 87 anos, que toca violino e piano. A musicalização incentiva a expressão artística, desenvolve o senso rítmico, a sensibilidade, a afinação e beneficia pessoas de todas as idades. Nos Colégios Metodistas Americano, Centenário e União a música tem um papel especial. Em Santa Maria, os(as) alunos(as) do nível dois da Educação Infantil à 4ª série do Ensino Fundamental criam instrumentos com materiais recicláveis como latas, caixas e palitos de madeira. As atividades fortalecem o aparelho locomotor, a memória e a interação social, como nas aulas de canto. “A criança percebe os sons antes desconhecidos e passa a trabalhar o ritmo e o lúdico”, afirma Rejane Cavalheiro, coordenadora pedagógica da Educação Infantil e Anos/Séries Iniciais do Centenário. Aluna da 2ª série do Tempo Integral do Ensino Fundamental do Colégio Americano, Rafaela Schüler estuda violão, guitarra e flauta há um ano, e já percebe avanços. “Aprendi as notas Sol, Lá e Si do violão, mas tenho mais memória com as aulas de flauta”, conta. “É um ótimo incentivo. Ela tem ritmo e as aulas a deixam mais tranquila”, completa o pai, Alexandre Sartori. Para ajudar os(as) estudantes a encontrarem a opção mais adequada, o Americano realiza uma espécie de rodízio, como explica a professora Márcia Amant Gabiatti. “Os(As) alunos(as) experimentam todos os instrumentos e escolhem um para tocar durante o ano letivo”, esclarece. Além das aulas, a escola trabalha a musicalidade em diferentes eventos, como no Musical Et- R 16 para todas as idades Fotos: Carlos Ismael Moreira AUTOESTIMA, ORGANIZAÇÃO E SENSIBILIDADE SÃO ALGUNS DOS BENEFÍCIOS DE QUEM CANTA OU TOCA UM INSTRUMENTO nias, voltado para as crianças da 3ª série do Ensino Fundamental. A apresentação aborda a cultura e a tradição dos povos que constituem Porto Alegre. Os(As) jovens também se beneficiam ao unirem às notas musicais diferentes idiomas e disciplinas estudadas em aula. Promovido pelo Grêmio Estudantil Rui Barbosa (GERB), o Bio In Concert é um dos destaques da progra- mação anual do Americano, quando alunos(as) da 8ª série do Ensino Fundamental ao Ensino Médio misturam ritmo com Biologia, Matemática, Física e Química. Para Fernando Pereira, coordenador da Escola de Música Maestro Léo Schneider, do Americano, os resultados positivos refletem na postura dos(as) adolescentes. “Eles(as) evoluem nas ques- CULTURA tões comportamentais. Ficam mais desinibidos(as) com as apresentações em público, o que melhora a organização do estudo e a exposição de trabalhos em sala de aula”, comenta. Paola Rafaela Cabreira Vieira, estudante do 3º ano do Ensino Médio do Colégio União, toca cavaquinho há cinco meses, criou um grupo de pagode com mais três amigos e se apresenta nos saraus literários da escola. “Muitos pais vêm nos assistir, o que é bom, pois temos um comprometimento e uma responsabilidade”, assegura. A música também está presente na vida dos(as) professores(as), como os(as) integrantes da banda Recuperação Terapêutica. Criada em 2003 para a abertura do Bio in Concert, a RT embala diversos eventos como solenidades de encerramento e Seminários Pedagógicos. Para a professora de português do Americano e atual baterista do grupo, Patrícia Zanella, a experiência mudou sua percepção de mundo. “É uma das melhores coisas que já fiz. Aprendi a ouvir com outros ouvidos e desenvolvi um outro olhar”, destaca. O papel da música no comportamento das pessoas pode ir ainda mais longe. Um exemplo é o Coro da Uni- versidade do Adulto Maior, no Colégio Metodista União. O grupo já se apresentou no Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial de Uruguaiana (Senac), na Feira do Livro do município e em eventos do colégio como Festa da Terceira Idade e saraus. Luiz Iglesias tem contato com a música desde os 12 anos, mas só há um começou a cantar na UAM. “A professora Cecília Lopez me convidou para participar, aceitei e acho as aulas o máximo”, conta. Regina Ferreiro integra o Coro desde 2005 e ressalta o fator terápico da atividade. “É uma forma de levantar a nossa autoestima e a gente se surpreende com os resultados, além disso, não há cobrança, fazemos por lazer”, elogia. Na Escola para Adultos do Centenário, o grupo Adultos Encanto, formado por pessoas acima de 45 anos, vai além dos muros da escola e se apresenta em eventos e instituições locais como na Creche Municipal e na Universidade Federal de Santa Maria (UFSM). “A musicalização permite uma inserção através do ritmo e do lúdico voltada para o pensamento, com compreensões de mundo, para interagir em outros momentos”, finaliza Rejane. Music plays an important part in Methodist Schools. In Centenário, Elementary school students from 2nd to 4th grade make instruments with recycled materials such as cans, boxes and wood sticks. The activities help strengthening the locomotor system, memory and social interaction like in the singing classes. In order to find the most appropriate option, Americano offers a kind of trial circuit, where students test all the instruments and choose one to play during the school year. The results of this musical contact reflect upon the teenagers’ attitudes as they become more comfortable in public events and more organized concerning their studies and work presentations in the classroom. The role of music in people’s behavior may be even broader. A good example is the Senior University Choir of the União Unit of Methodist University Center of IPA. The group has already performed in the National Service of Business Learning in Uruguaiana (Senac), in the city Book Fair and in events of União School like the Seniors’ Party and literature performances. A Escola de Música Maestro Léo Schneider tem aulas de bateria, percussão, violão, guitarra, contrabaixo, piano, teclado e técnica vocal. Aberta à comunidade, fica no Prédio F do Colégio Americano (Rua Dr. Lauro de Oliveira, 71). O horário de funcionamento é de segunda à sexta-feira, das 9h às 12, das 13h às 17h e das 18h às 23h. O telefone da Escola é (51) 3316.1174. 17 MEIO AMBIENTE Cadê o e estav u q o h a aqui ? bic UM DOS MAIS GRAVES PROBLEMAS AMBIENTAIS, A AMEAÇA DE EXTINÇÃO DE ESPÉCIES É TEMA DE DISCUSSÃO NAS ESCOLAS Fotos: Tomaz Aguzzoli JORNALISTA VANESSA MELLO COLABORADOR LUÍS BUSTAMANTE nspirada no som de um macaco que pode ser reproduzido pela gaita, São Francisco de Paula, na serra gaúcha, realiza o festival de música regionalista Ronco do Bugio desde 1989. A finalidade é alertar para a possível extinção do bugio-ruivo e do bugio-preto, que habitam as matas do Rio Grande do Sul e correm o risco de desaparecer. Esse não é um problema só dos macacos. Observações do Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis (Ibama) mostram que todos os animais silvestres estão em vias de extinção. Alguns já não existem mais, como a arara-azul e a araramaracanã, que eram vistas aos bandos pelas cercanias das cidades poucos anos atrás. Outros, como o falcão-do-peitovermelho e o gavião-real se encaminham para seus últimos vôos, pois fazem parte de uma lista elaborada pelo instituto com 261 espécies ameaçadas, das quais 128 são aves e pássaros. Nessa perspectiva também se enquadram diversos mamíferos, como o veado-campeiro, o lobo-guará, o tamanduá-bandeira, a anta e a onça-pintada. Estima-se que restam cerca de seis espécimes do cervo-do-pantanal, e só na Bacia do rio Gravataí. Já a onçapintada conserva apenas três ou quatro animais no Parque do Turvo, noroeste do Estado. Como tantos outros, a jaguatirica, a rolinha e o jacaré-do-papoamarelo estão prestes a integrar a lista de 450 espécies desaparecidas nas últimas quatro décadas. I ENTRE A EXTINÇÃO E A SOBREVIVÊNCIA A bióloga pesquisadora da Fundação Zoobotânica, doutora Márcia Jardim, avisa que o extermínio de animais pode causar desequilíbrio no meio ambiente.“Se não é convincente o direito básico de sobrevivência de qualquer animal, mesmo selvagem, é preci- 18 so entender que eles desempenham funções essenciais. Peixes nos açudes consomem ovos de mosquitos e evitam que os insetos proliferem desordenadamente. Já o bugio-ruivo é suscetível à febre amarela e funciona como alarme em caso de surto da doença”, ensina. Como responsáveis pela extinção das espécies, o coordenador do Núcleo de Fauna do Ibama, Mário Fischer, aponta a caça indiscriminada, o tráfico de animais silvestres, o desmatamento e o avanço imobiliário sobre áreas de biodiversidade, como morros, matas e banhados. “Os bichos ficam sem seu habitat, deixam de reproduzir e morrem, muitas vezes atropelados em estradas ou acuados por cães domésticos”, adverte. Apesar do sumiço de várias espécies, há a resistência de outras tantas, como o bugio-ruivo, que colabora para a qualidade de vida do ser humano e que ganhou atenção do Programa Macacos Urbanos. Desenvolvido pela organização não-governamental Instituto Gaúcho de Estudos Ambientais (Inga) e promovido pelo Departamento de Zoologia da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (Ufrgs), o programa promove a MEIO AMBIENTE educação ambiental junto às comunidades próximas aos locais de ocorrência do primata. Entre as ações estão palestras audiovisuais, cursos em escolas e associações comunitárias, caminhadas ecológicas e exposições de materiais didáticos. “É preciso lembrar da fauna local, pois é da noção local que surge a conscientização global”, garante Fischer. A PARTE QUE CABE ÀS ESCOLAS Um ponto positivo à causa dos animais ameaçados de extinção é a inclusão do tema nos currículos escolares com atividades relacionadas ao meio ambiente e à preservação da fauna. Nos Colégios Metodistas são realizadas ações como a Semana do Meio Ambiente que envolve alunos(as), familiares e comunidades. Uma das iniciativas do Colégio Americano é aproximar os(as) estudantes do projeto “Navegação ecológica: redescobrindo o Rio dos Sinos”, do Instituto Martim Pescador, em São Leopol- do. O programa trabalha o uso racional e a conservação dos recursos hídricos. “Ninguém preserva o que não ama e ninguém ama o que não conhece. A percepção dos problemas ambientais provoca a reflexão sobre o risco de desaparecimento de animais”, diz a professora Simone Yamasaki, responsável pela participação da escola. No Colégio União é desenvolvido o projeto “Meu Bichinho” com as turmas do Ensino Fundamental. Ainda que relacionado a animais de estimação, a atividade destaca as espécies em extinção. “Os(As) alunos(as) fazem pesquisas na escola, em casa com a família e elaboram materiais que alertam para a necessidade de preservação de animais silvestres”, informa a professora do 1º ano, Ana Cristina Duarte Beltran. Questões e problemas do meio ambiente, em que não ficam de fora os animais ameaçados de extinção, são compartilhados com os(as) estudantes do Colégio Centenário. “É o momento de gerar adultos responsáveis por tudo que os cerca”, avalia Rejane Cavalheiro, coordenadora pedagógica da Educação Infantil e Séries Iniciais do Ensino Fundamental. The Brazilian Institute of Environment and Natural Renewable Resources (Ibama) warns that all wild animals are endangered. Dr.Márcia Jardim, biologist and researcher of Zoo Botanical Foundation, points out that the extinction of animals may damage the environment balance. “ Fish eat mosquitoes’ eggs in small lakes and prevent the disorganized proliferation of insects. The Brown Howler Monkey may be attacked by yellow fever and it can be helpful as an alert in case of an outbreak of epidemics”, she says. The inclusion of the subject in school curricula, with activities related to the preservation of fauna, is a positive aspect to the cause of endangered animals. Methodist Schools promote events like the Environment Week, which involves students, their relatives and communities. Bring students of the project “ Ecological Sailing: rediscovering Rio dos Sinos” together is one of the initiatives of Americano School. The program is about the rational use and conservation of water resources. União School develops the project “My Pet” that talks about endangered species with researches and material preparation. Environment questions and problems are also shared with the students of Centenário School. Série BICHOS EM EXTINÇÃO Segundo o Ministério do Meio Ambiente, o Brasil abriga mais de 13% de todas as espécies descritas pela ciência e cerca de 40% das florestas existentes no mundo, que têm entre suas funções a regulação do clima no planeta. Atualmente, o governo brasileiro reconhece 627 espécies da fauna ameaçadas de extinção. Para conservar nosso patrimônio, é importante conhecer essa lista.¹ Estrela-do-mar Coscinasterias tenuispina Com uma distribuição geográfica ampla e descontínua são capazes de viver em ambientes com fortes ações de ondas e correntes, até 165 metros de profundidade, geralmente associadas a bases rochosas. Possuem uma coloração castanhomarrom-laranja e desempenham um importante papel regulador nas comunidades litorâneas de invertebrados marinhos. Está ameaçada de extinção principalmente por efeitos poluentes como esgoto doméstico e industrial e derrames de óleo, além do excesso de turistas e mergulhadores. Borboleta-azul Grasseia menelaus eberti Podem ser encontradas na zona da mata do Nordeste, em Pernambuco e na Paraíba, em altitudes de até 600 metros. Estão ameaçadas devido aos intensos desmatamentos, à destruição e à degradação de seu habitat, o que as deixa com recursos escassos e pouco espaço para os adultos da espécie. Cardeal-amarelo Gubernatrix cristata Habita bosques, savanas, regiões com arbustos, do nível do mar até cerca de 700 metros de altitude, no Rio Grande do Sul. Sua principal fonte de alimentação vem de frutos, sementes e insetos. Anda em pares ou em pequenos grupos e constrói seu ninho com gravetos, fibras e raízes a três metros de altura. Atualmente conserva-se em número extremamente reduzido devido à captura para criação ilegal em cativeiro, além da conversão de campos da serra do Sudeste em plantações de eucalipto. ¹A lista completa da fauna brasileira ameaçada de extinção está publicada no Livro Vermelho, do Ministério do Meio Ambiente - Secretaria da Biodiversidade e Florestas, Departamento de conservação da biodiversidade – Edição 2008. INCLUSÃO Espírito solidário em sala aula de JOVENS E CRIANÇAS CONHECEM DIFERENTES REALIDADES COM TRABALHOS VOLUNTÁRIOS JUNTO À COMUNIDADE CARENTE Foto: Beatriz Kloss ano Voluntários(as) do Americ para distribuiram doces coa crianças da SOMAI na Pás JORNALISTA VANESSA MELLO ESTAGIÁRIA MIRNA WINTER E stender a mão a um(a) estranho(a) num momento de necessidade e oferecer ajuda sem esperar nada em troca. O amor ao(à) próximo(a) pode ser demonstrado de diversas maneiras e uma delas é a ação voluntária, gesto de cidadania importante para a sociedade, que permite a troca de experiências e de diferentes realidades. O espírito de solidariedade toma conta de todos(as) os(as) envolvidos(as) no Projeto Voluntariado dos Colégios Metodistas Americano, Centenário e União. “São ações muito importantes para uma futura postura humanitária de nossos 20 filhos. Todos nós devemos assimilar esses atos como rotina”, afirma o Presidente da Associação de Pais (AP) do Centenário, José Piasentin. O Projeto Voluntariado surgiu na escola de Santa Maria no início da década de 1990, batizado de Solidariedade. Era realizado durante os preparativos para a solenidade de encerramento, quando os(as) alunos(as) dos 3ºs anos do Ensino Médio doavam parte do material arrecadado aos(às) necessitados(as). “Eles(as) conheciam o outro lado da vida, daqueles(as) que precisam não só de mantimentos e roupas, mas do olhar irmão”, afirma Mirsa Scherer, orientadora educacional. Em 2002, o programa foi reformulado, ganhou o nome de Vida Voluntariado e foi estendido a todas as séries da instituição. Atualmente, estudantes do último ano do Ensino Médio e suas famílias participam de campanhas por roupas, alimentos não perecíveis e materiais escolares, além de promoverem atividades de integração, como partidas de futebol. O Lar Metodista, que atende meninos durante o dia, é uma das entidades visitadas pelos(as) jovens para brincadeiras, jogos e confraternização. “O projeto é extensivo a todo o colégio e quem quiser participar é bemvindo(a)”, ressalta Mirsa. No Colégio Americano, o Voluntariado é desenvolvido desde 2006, dividido em três grupos, de acordo com as séries. “Palestras, passeatas, campanhas e oficinas são algumas das atividades desenvolvidas”, relatam as professoras idealizadoras do projeto, Beatriz Kloss e Daisi Soares. As crianças da Educação Infantil e Séries/Anos Iniciais realizam atividades mensais de integração e campanhas de arrecadação de alimentos, roupas e materiais de higiene. As entidades assistidas pelo grupo Solidariedade são a Casa de Assistência à Criança, o Lar Otília Chaves e a Sociedade Metodista de Amparo à Infância (SOMAI), ambas mantidas pela Igreja Metodista. Os(As) estudantes das Série Finais do Ensino Fundamental planejam e executam as ações do grupo Amor em Ação, como visitas anuais a creches e lar de terceira idade, doação de livros e alimentos. “É muito fácil dizer que amamos nossa família, o difícil é enxergar a criança abandonada, o(a) idoso(a) do asilo e o(a) morador(a) de rua como nossos(as) próximos(as)”, salienta Daisi. Os(As) jovens da 8ª série do Ensino Fundamental ao 3º ano do Ensino Médio são responsáveis pelo grupo Voluntariado, que atende a creche da SOMAI, da Vila Bom Jesus, entre outros, com entrega de alimentos e orga- INCLUSÃO nização de brincadeiras. Com chocolates e atividades lúdicas, os(as) alunos(as) adoçaram a Páscoa das crianças da SOMAI em 2009. Em Uruguaiana não é diferente. A solidariedade faz parte da educação dos(as) alunos(as) do União há cerca de quatro anos eo assunto é abordado desde a 8ª série do Ensino Fundamental. As principais atividades são arrecadação de roupas, de brinquedos, de alimentos não perecíveis e de material escolar e reciclável. “O projeto nasceu da necessidade de conscientizar os(as) estudantes quanto ao compromisso social e de trabalhar valores como ética e cidadania”, relata o assessor jurídico Luiz Stabile. As doações são encaminhas a instituições sociais atendidas pela Igreja Metodista de Uruguaiana. Entre as beneficiadas estão a Escola de Educação Infantil Chapeuzinho Vermelho, da Associação Metodista de Ação Social (AMAS), e o Reforço Escolar do Ponto de Pregação Bispo Isac Aço, localizado na vila Proficar. Uma ação de destaque é o Lixo Solidário, que assiste 12 famílias carentes há seis anos. As pessoas cadastradas pela Pastoral Escolar do União recebem material reciclável e escolar, roupas, alimentos e orientação espiritual. Também são ministradas palestras sobre cuidados com saúde, alimentação e filhos(as). “Conscientizamos alunos(as) e familiares da necessidade de ajudar quem precisa e chamamos a atenção para as questões ambientais. Fazemos parte de uma escola que é norteada pelos princípios cristãos, onde o amor ao(à) próximo(a) deve ser uma prioridade “, lembra Mírian Preto, agente da Pastoral. O Projeto Voluntariado permite aos(às) estudantes dos Colégios Metodistas identificar diferentes realidades e Foto: Luiza Penna Além de doações, Projeto Voluntariado envolve atividades de integração oportunidades para quem necessita de ajuda. “A ação solidária é muito mais do que somente doar coisas, é a chance de oferecer nosso tempo para alegrar outras pessoas”, explica Daisi. O reverendo Paulo Francisco Chaves, da Pastoral Escolar do Americano, destaca que ao participar dessas ações, crianças e adolescentes aprendem a fazer uma leitura crítica da realidade e a transferir as experiências para o processo educativo. “Isso possibilita uma reflexão sobre o mundo e sobre o papel social de cada um(a), conceitos que fazem parte da vocação confessional das nossas escolas”, ensina. Solidarity is surrounding the people involved in the Volunteering Project of Americano, Centenário and União Methodist Schools. In Santa Maria, High School senior students and their families are engaged in the donation of clothing, food and school materials. They are also promoting integrating activities like soccer matches with the assisted institutions. The project is open to the all school members and everyone can participate In Americano, Volunteering has been developed since 2006 and it involves Kindergarten to High School Senior students. “ Lectures, marches, campaigns and workshops are among the activities developed”, say Beatriz Kloss and Daisi Soares, the teachers who organized the project. The subject has been approached in the 8th grade of Elementary School of União for four years. The main activities are donations of clothing, toys, food, school and recyclable materials. Reverend Paulo Francisco Chaves of Americano Pastoral Care points out that children and teenagers who take part in this kind of actions learn how to be critical about reality and transfer these experiences to their educational process. “It brings an opportunity to reflect about the world and the social role of each of us, concepts that are part of the confessional vocation of our schools”, he says. 21 SAÚDE Fotos: Carlos Ismael Moreira Inverno é estação de praticar esp or tes ROTINA DE ATIVIDADES FÍSICAS NOS MESES FRIOS AJUDA NO FUNCIONAMENTO DAS VIAS AÉREAS JORNALISTA VANESSA MELLO ESTAGIÁRIA MIRNA WINTER inverno se aproxima e com ele todo um ritual de mudanças no cotidiano. Vestir roupas pesadas e ingerir alimentos e bebidas quentes são alguns dos hábitos adquiridos em função das baixas temperaturas. É neste período também que pais de crianças e adolescentes têm uma preocupação a mais. Com a estação do frio aumentam a exposição e os riscos de doenças respiratórias e é comum a dúvida na hora de manter os(as) filhos(as) na prática de esportes. O professor da Academia Desportiva do IPA (ADIPA), Daniel Geremia, avisa que é importante dar continuidade aos exercícios físicos, pois nesse período há uma tendência dos anticorpos do organismo se tornarem mais resistentes, o que dificulta a aparição de doenças, em especial as respiratórias. As atividades que fortalecem os órgãos responsáveis pela respiração, como coração, diafragma e pulmões são recomendadas para o perfei- O 22 to funcionamento das vias aéreas. Um fator importante para evitar a ocorrência de doenças é observar sempre os ambientes e os hábitos durante e após a prática esportiva. “Muitas atividades são realizadas em ambientes quentes, então é preciso adaptar o organismo, gradativamente, para que ele fortaleça os anticorpos, além de evitar mudanças muito repentinas de temperatura”, explica Geremia. A professora Susane Oliveira, do Colégio Metodista Americano, indica ainda a hidratação do corpo e a ventilação de ambientes como artifícios contra as doenças. “Nossas aulas de Educação Física terminam dez minutos antes durante o inverno e nesse tempo os(as) alunos(as) fazem alongamentos. Depois de baixar a temperatura do corpo, é recomendado que coloquem os casacos para sair à rua”, aconselha. A equipe de professores(as) e funcionários(as) do Colégio Metodista União também fica atenta à saúde dos(as) estudantes. Para proporcionar maior comodidade e evitar mudanças repentinas de temperatura, a Escoli- nha de Judô realiza as aulas em uma sala com banheiro. “O professor Eron Borges cobriu todo o chão com borracha para que os(as) alunos(as) não pisem no frio quando saírem do tatame”, comenta Elke Bahi, do setor de Comunicação. O doutor em Pneumologia do Departamento de Pediatria da Universidade Federal de Ciências da Saúde de Porto Alegre (UFCSPA), Sérgio Amantéa, ressalta que a prática esportiva deve servir de estímulo para a criança e ao(à) adolescente no inverno, mas recomenda atenção aos(às) portadores(as) de asma e de processos infecciosos de repetição das vias aéreas superiores. As doenças podem se agravar na estação, durante a realização de atividades aquáticas, como a natação, devido à ação química do cloro, do frio e da umidade. Na faixa etária pediátrica, os casos de maior incidência durante a estação afetam o trato respiratório como resfriados, gripes, otites, sinusites e bronquite. “Nesta época, o comportamento social das crianças se modifica. Elas SAÚDE Fique atento(a) ao calendário de vacinas individual. Algumas doenças são passíveis de prevenção como a gripe. Mantenha hábitos saudáveis de alimentação e hidratação adequada. Aleitamento materno nos primeiros anos de vida é importante. Lave as mãos com frequência, pois um grande número de doenças virais se dissemina mais pelo contato do que pelo ar. Evite o compartilhamento de determinados brinquedos e/ou instrumentos, principalmente na pré-escola. Reduza ao máximo o número de pessoas por ambiente. Estimule as atividades ao ar livre. passam a conviver em ambientes fechados, compartilham brinquedos e atividades. Assim, a chance de transmissão de doença infecciosa, principalmente a viral, aumenta de maneira exponencial”, afirma Amantéa. Os primeiros e mais comuns sintomas da manifestação das doenças são a coriza e a obstrução nasal, associados à tosse. Falta de ar e respiração curta e rápida são sinais importantes para todos(as) aqueles(as) que convivem com crianças. “É importante reforçar que na doença respiratória a ausência de febre não serve como fator de tranquilização e segurança para os pais”, alerta Amantéa. Em Santa Maria, o Colégio Metodista Centenário promove merendas coletivas para as crianças da Educação Infantil, com o objetivo de estimular a ingestão de alimentos mais calóricos. “Nesta época do ano são bem-vindos The arrival of winter increases exposition and risk of breathing diseases. It is also common to be in doubt whether allow your kids to practice sports at this time. The Sports Academy teacher of IPA (ADIPA) Daniel Geremia warns that the most important thing to avoid diseases is paying attention to the environment and habits during and after sports practice, due to the fact that extreme temperature change might be harmful to health. The Pneumonology doctor of the Pediatrics Department of Federal Health Science University of Porto Alegre (UFCSPA) Sérgio Amantéa points out that sports practice must be stimulating for teenagers and children in the winter, but he recommends that people with asthma and repeated upper respiratory tract infections be careful. During cold weather, the last 10 minutes of P.E. classes of Methodist Schools are dedicated to stretching and body temperature recover. At Centenário School, Primary School students take part in the Collective Snack Time, which stimulates ingestion of hot drinks. In Porto Alegre, Americano School promotes the Quality of Life Week every year, which deals with aspects related to physical and mental health maintenance. os achocolatados quentes e doces, como negrinhos, que são enrolados em aula. Dessa forma, atrelamos o desenvolvimento da motricidade fina com a ingestão de alimentos que ajudam a manter a temperatura do corpo mais constante e alta.”, resume a coordenadora pedagógica da Educação Infantil e das Séries Iniciais do Ensino Fundamental, Rejane Cavalheiro. Para complementar o entendimento de muitas destas questões, o Americano promove anualmente a Semana de Qualidade de Vida. O evento aborda aspectos referentes à preservação da saúde física e mental. Em 2009, temas como a importância de manter uma alimentação saudável, da prática esportiva e de um estilo de vida ativo serão alguns dos assuntos discutidos no encontro que ocorre no mês de setembro. 23 ESPORTES JORNALISTA VANESSA MELLO COLABORADOR LUÍS BUSTAMANTE Contributing to a holistic and critical formation, dealing with gains and losses, winning by personal effort, developing independence, responsibility and self-confidence are just some of the functions soccer has in the educational process of Methodist schools. Ramão Paz, the sports supervisor and P.E. teacher of Americano School, also points out the ludic and ethical aspects. “ It’s the kind of sport that you can practice just for fun, under any conditions. In a competition, you have physical conditioning training but also, there’s a mental preparation for knowing how to win and how to lose” he says. The União team coach Eurico Oliveira reminds us of the importance of the sport in complementing school routine. “ We practice it three times a week, which brings benefits to body and mind, develops team spirit and sometimes, it gives us some championship titles” he celebrates. The competitive function view is shared with the teacher Elthon Vinícius de Oliveira Moreira, sports coordinator of Centenário School, but we should never forget the social and schooling development.” I always work with group experience and partnership.”, he explains. The feminine teams overcome the masculine culture, enter the field and show a great performance in the indoor soccer. They all participate in tournaments and championships. Apart genre, everybody agrees that soccer allows students to develop their physical and locomotor capacities such as balance, muscular tonus, stretching, body fat reduction and weight maintenance, among other benefits. Pratique regularmente todos os exercícios determinados pelo instrutor; hidrate o corpo. Beba água antes, durante e depois dos treinos; não esqueça dos alongamentos no início e no fim dos jogos; faça exercícios de flexibilidade para ampliar a mobilidade articular; use sempre roupas e calçados apropriados. 24 O centroavante recebe a bola bem colocada e chuta a gol, a bola atravessa a barreira, mas cai nas mãos do goleiro que frustra a torcida e também o técnico do time favorito, porque tudo o que o jogador tem a fazer é gol. Gol é a única finalidade do futebol? Para os Colégios Metodistas Americano, União e Centenário futebol é mais. Contribuir para a formação integral e crítica dos(as) estudantes, lidar com vitórias e derrotas, vencer por meio do esforço pessoal, desenvolver a independência, o sentido de responsabilidade e a autoconfiança são apenas algumas das funções da paixão nacional no processo educativo. O supervisor de esportes e professor de Educação Física do Americano, Ramão Paz, destaca ainda as partes lúdica e ética. “Futebol é o tipo de esporte que se pratica sob qualquer condição pelo simples prazer de brincar. No momento da competição entra a preparação física e a conscientização de saber ganhar e perder”, ensina. Professora do Tempo Integral, Milena Marzulo concorda que a modalidade trabalha as regras claramente, de forma que sirvam como disciplina no dia-a-dia dos(das) alunos(as). “Cada ação tomada tem consequências que podem ser positivas ou não, por isso a consciência antes de agir, o trabalho de equipe e a valorização do papel de cada um(a) para o sucesso dos objetivos desejados”, enfatiza. Entusiasta do futebol, o treinador do time do União, professor Eurico Oliveira, lembra sua importância como complemento à rotina escolar. “Nossos(as) atletas treinam três vezes por semana, o que traz benefícios para o corpo e a mente, desenvolve o espírito de equipe e rende uns títulos de campeão de vez em quando”, celebra. A função competitiva é compartilhada pelo B la rede na FUTEBOL ALIA DIVERSÃO, RESPONSABILIDADE E DESENVOLVE APTIDÕES FÍSICAS E MOTORAS treinador de futebol e atletismo do Centenário, professor Elthon Vinícius de Oliveira Moreira, sem esquecer do desenvolvimento escolar e social do(a) aluno(a). “Durante os treinos sempre trabalho o papel do esporte como vivência em grupo e coleguismo”, explica. Maior torcedora dos(as) atletas dos Colégios Metodistas, a família aplaude a equação esporte e cidadania. “Eu acompanho meus filhos nos treinos e nos jogos, torço, fico emocionada, mas sempre reforço a noção de equipe, de colaboração, de civilidade”, revela Susana Cristina Torres Veiga, mãe dos alunos do Ensino Fundamental do União, Gregor (8ª série) e do Cristopher (1º ano). “O futebol praticado com bom senso, respeito ao adversário e sem violência traz benefícios para a saúde e para o relacionamento social”, ESPORTES e formação cidadã Fotos: Carlos Ismael Moreira completa Edmilson Pedrozo D’Ornellas, pai do Eduardo e do Matheus, revelações do campeonato Guri Bom de Bola pelo União. As conquistas da modalidade não param por aí. As meninas de Porto Alegre, Santa Maria e Uruguaiana driblam a cultura masculina, entram com o time em campo e dão show de bola no futsal. Praticante de vários esportes, Roberta Costa Souto se sai muito bem com a bola no pé. “As meninas têm capacidade pra jogar e estamos conquistando espaço”, conta a aluna da 6ª série do Ensino Fundamental do Americano. Bruna Fruet, aluna do 2º ano do Ensino Médio do Centenário, é uma das precursoras do time de futsal da escola. “Nós só jogávamos nas aulas de Educação Física, e no ano passado conseguimos montar o time feminino. Já participamos de um torneio regional e das cas”, comenta o professor Ramão. Gêneros à parte, o consenso geral é que o futebol permite aos(às) alunos(as) desenvolver aptidões físicas e motoras como equilíbrio, tonificação muscular, alongamento, redução da gordura corporal e manutenção do peso, entre outros benefícios. Participar de seleção para algum clube parece ser o objetivo de uma parte dos(as) atletas que defendem as bandeiras dos Colégios Metodistas. Só o Americano já produziu grandes talentos no futebol como o Thales, do Internacional, o Fernando Genro, do Grêmio, e o Armando Dessessards, do Brasil de Pelotas. Para seguir o sonho a principal regra é conciliar o uniforme escolar com o uniforme esportivo, além de participar dos torneios e campeonatos que as escolas possibilitam. “Os(As) alunos(as) só treinam se estiverem bem nos estudos”, avisa o professor Ramão. Olimpíadas Metodistas”, lembra. A jovem ocupa as posições de pivô e lateral esquerda e pretende levar o esporte adiante. “Se tiver uma oportunidade, vou ser jogadora profissional. Se não der, valeu por eu ter participado e por ter contribuído para minha forma física e minha saúde”, planeja. Todas as equipes femininas participam de torneios e campeonatos, entre os quais as Olimpíadas dos Colégios Metodistas, e recebem apoio da ala masculina. “Os meninos treinam com as meninas, assistem aos jogos delas, torcem e até dão di- 25 ESPORTES ESTUDANTES TREINAM PARA OLIMPÍADAS METODISTAS E AGUARDAM REENCONTRO COM AMIGOS(AS) a v i s s m e e r g g a t e n r o C JORNALISTA VANESSA MELLO ESTAGIÁRIO GUSTAVO NUNES T Fotos: Carlos Ismael Moreira Olympic Methodist Games take place in different schools every year. This year, the st event will be in Porto Alegre, from October 1 to 3rd. Americano, Centenário and União Schools must have about 60 students taking part in the games each. Sports like feminine indoor soccer, masculine soccer field, feminine and masculine basketball and volleyball are included. Athletics is part of the program with shot put, long jump, 50 and 60 meters sprints and 800 meters middle distance competitions. The athletes’ preparation has already started with weekly practices and exhibition games. The athletics representatives of Centenário have been exercising 2 hours a week and intend to intensify the routine close to the 77th edition. It is not only a competition, students also find an opportunity to make friends.”It’s really nice to meet new people in this interaction between schools”, says Bernardo Etcheverria, indoor soccer athlete of União. “ The event allows us to make real friends and contact them on the Internet later” agrees, Frederico Abbott, indoor soccer athlete of Americano. 26 reinos coletivos, partidas amistosas e jogadas táticas são parte da rotina dos(as) atletas dos Colégios Americano, Centenário e União, que se preparam para a 77ª Olimpíada Metodista. O maior evento esportivo das escolas só acontece nos dias 1, 2 e 3 de outubro, mas os(as) estudantes já aguardam ansiosos(as) para rever amigos(as) e tomar conta das quadras e pistas da instituição anfitriã, em Porto Alegre. Realizados a cada edição em um colégio diferente, os jogos de 2009 têm sede no Americano. Para recepcionar os(as) alunos(as), a escola criou comissões responsáveis por alojamento, refeição, transporte, segurança, locais das partidas, arbitragens, manutenção, recepção e divulgação. Os(As) visitantes devem ser hospedados(as) nas Unidades do Centro Universitário Metodista, do IPA, com alimentação no refeitório do colégio. As modalidades incluem futsal feminino, futebol de campo masculino, basquete e vôlei masculino e feminino. O atletismo intera a programação com provas de arremesso de peso, salto em distância, corrida de velocidade de 40 e 50 metros e velocidade de meio fundo, com 800 metros. As Olimpíadas Metodistas devem reunir cerca de 60 estudantes de cada instituição e podem contar até com a participação do Instituto Metodista de Passo Fundo. “É muito legal poder conhecer novas pessoas com a interação entre os colégios. Nós ganhamos as duas edições anteriores no futsal e como é meu último ano vou dar tudo de mim, nada é impossível”, afirma Bernardo Etcheverria, atleta de futsal do União. A preparação para os jogos é de extrema importância para os(as) atletas e segue até o último momento. “Para ganhar essa edição buscamos um bom posicionamento em quadra e uma boa defesa”, conta Bruna de Castro, capitã do time de vôlei do Americano. A equipe realiza dois treinos por semana, além de amistosos com jogadoras do IPA. Os(As) representantes do atletismo do Centenário fazem duas horas de exercícios semanais e pretendem intensificar a rotina à medida que a competição se aproximar. “Estamos confiantes. Elthon de Oliveira, nosso treinador, é muito bom e exigente, nós vamos ter um bom desempenho”, planeja Tuani Manhago da Silva, aluna da 7ª série e corredora dos 40 e 50 metros. Em Uruguaiana, os atletas do futebol de campo, bicampeões da modalidade, fazem treinos coletivos duas vezes por semana. Já o time de basquete feminino pratica jogadas táticas três vezes na semana. “Nas quartas-feiras jogamos contra o time do Colégio Estadual Elisa Ferrari Vals, mas o bom mesmo nas Olimpíadas é rever amigos que fizemos nos anos anteriores”, garante Greice Guimarães, participante de quatro edições. “O evento é muito bacana e nos permite fazer amizades de verdade, de conversarmos depois pela internet”, concorda Frederico Abbott, do time de futsal do Americano. Para celebrar a festa dos esportes, a cerimônia de abertura será realizada nos padrões oficias com entrada das delegações, tocha olímpica, acendimento da pira, apresentação de dança, execução do hino, hasteamento das bandeiras e juramento dos(as) atletas. A presença da Direção, Coordenação, Associação de Pais e Círculo de Pais e Mães dos colégios é confirmada. Foto: Gustavo Nunes HISTÓRIA do n o m l e e n ú t g tempo a Vi MUSEUS DOS COLÉGIOS METODISTAS PRESERVAM HISTÓRIA E COSTUMES DE SÉCULOS PASSADOS Foto: Elke Bahi Pedroso JORNALISTA ANA PAULA NOGUEIRA s paredes podem não falar, mas contam muitas histórias sobre costumes e valores de tempos distantes. Com um acervo de documentos, mobiliário, objetos escolares, uniformes e fotografias, os museus dos Colégios Metodistas Americano, Centenário e União proporcionam aos(às) visitantes uma viagem ao passado. Fundado em 1994, o Museu Histórico Bispo Isac Aço, do Colégio Americano, tem, aproximadamente, 18 mil peças. Localizado na antiga residência dos(as) reitores(as), junto ao prédio Ruth Dewey Anderson, o memorial oferece diferentes ambientes, como salas de aula, de estar, da direção, quarto de internato e refeitório, além de documentos que datam do ano de 1800. Aluno do 3º ano do Ensino Médio, Guilherme Grochau Azzi ressalta a importância de um espaço que preserve a história da instituição. “É um lugar onde podemos conhecer e acompanhar os princípios e a identidade da escola”, comenta. Também inaugurado em 1994, o museu do Colégio Centenário está em processo de reconstituição e continua em campanha para arrecadação de objetos. Mesmo com a perda de grande parte de seu acervo, em maio de 2007, um dos ícones da escola permanece entre as peças: o relógio de chão, que integra a história do Centenário desde sua fundação, em 1922. É dele que vêm lembranças inusitadas do passado, como conta a presidente da Associação de Ex-alunos(as), Marlene Marafiga de Godoy. “O relógio era a A figura do respeito no colégio, pois ficava próximo à sala da Direção. Ficar de castigo ao lado dele era muito vergonhoso, mesmo assim nunca se viu nada de negativo nele”, rememora. Muito mais do que contribuir com antigas recordações, os(as) exalunos(as) do Centenário são os principais incentivadores da reconstituição do memorial, com doações de peças que resgatam a história de 87 anos da instituição. Atualmente, o acervo já possui uma sala com objetos em exposição, situada no prédio C. Para divulgar o espaço e aproximá-lo da comunidade escolar, a responsável, professora Djanira Ribeiro também realiza exposições com peças significativas da trajetória do colégio. “O museu é o resguardo do passado, presente e futuro. É sempre muito bom recordar outros tempos”, destaca. Em Uruguaiana, a memória do Colégio União é guardada há quatro anos por um prédio construído em 1910 e que é considerado patrimônio histórico da cidade. Assessor Jurídico da escola, Luiz Machado Stabile destaca a necessidade de preservação dessa trajetória. “O museu assegura o conhecimento da nossa história de mais de cem anos, o que é fundamental para as instituições e para os povos”, afirma. Os museus dos Colégios Metodistas são abertos à visitação. Em Porto Ale- gre o atendimento ocorre de segunda a sexta-feira, além de possuir um ambiente virtual que permite um tour e pesquisa de informações como histórico, documentos e galeria de fotos. O endereço é www.metodistadosul.edu. br/museuhistorico. Já em Santa Maria e em Uruguaiana as visitas devem ser agendadas. Despite not being able to talk, walls can tell many stories about customs and values from distant times. Americano, Centenário and União Methodist Schools Museums have a patrimony made of documents, furniture, school objects, uniforms and pictures that take visitors back to the past. Bishop Isac Aço Historical Museum of Americano School has approximately 18,000 pieces and environments such as classrooms, living rooms, principal’s room, boarding school dormitory and canteen, as well as documents dating back to 1800. It is possible to research and take a virtual tour in the following page: www.metodistadosul. edu.br/museuhistorico. Centenário School Museum was also inaugurated in 1994 and it has, among its icons, a floor clock that has been part of the school since its foundation in 1922. For 4 years, the memory of União School in Uruguaiana has been kept in a building constructed in 1922, which is considered historical patrimony of the town. 27 KIDS De olho no bico mamadeira e na HÁBITOS INFANTIS COMO CHUPAR O DEDO PODEM CAUSAR PROBLEMAS RESPIRATÓRIOS, DE FALA E NA DENTIÇÃO JORNALISTA ANA PAULA NOGUEIRA ESTAGIÁRIA THAÍS PEDRAZZI P eças muito presentes nos enxovais dos bebês, a mamadeira e o bico oferecem uma espécie de conforto também encontrada no ato de chupar o dedo. Motivos de negociação com os pais para serem eliminados gradativamente do universo infantil, tais hábitos podem prejudicar o desenvolvimento das crianças, alertam especialistas. A fonoaudióloga Tércia Dias, professora do Colégio Metodista Americano, explica que o uso de bicos artificiais, seja de chupeta ou de mamadeira, compromete o desenvolvimento dos órgãos fonoarticulatórios e ocasiona mudança no padrão de mastigação, respiração, deglutição e articulação de palavras. “No período do aleitamento, o bebê tende a confundir os bicos e fazer a pega incorreta no seio, o que dificulta a sucção e causa rachaduras no seio materno. Assim, a amamentação diminui, a mãe passa a produzir menos leite e o bebê pode perder peso”, salienta. Ainda no ventre, alguns bebês tendem a chupar o dedo, hábito que também merece atenção. A necessidade de exercitar o paladar, sentir a pressão executada pelos lábios e gengivas nos dedinhos e até o prazer na sucção levam os(as) pequenos(as) a agir da mesma forma após o nascimento. O cirurgião dentista Márcio Stüker, pai da aluna Júlia Stüker, da 4ª série do Colégio Metodista Centenário, ressalta que o seio é a melhor alternativa para fazer com que a criança satisfaça a necessidade de sucção, desenvolva bem os músculos e diminua a probabilidade de problemas na arcada dentária. “Durante o nascimento dos dentes, os bebês sentem uma pressão na gengiva e alguns sintomas podem aparecer, como salivação, febre baixa e passageira e irritação local. 28 Nesse caso, o mordedor pode ajudar a aliviar os sintomas”, sugere Stüker. Fazer com que as crianças percam esses hábitos não é uma negociação simples. Professora do Centenário, Ana Elisa Schlottfeldt conta que o bico e a mamadeira servem como uma segurança para a filha Anthônia, de três anos, aluna do nível 2. “Durante o dia ela nem lembra, mas na hora do soninho ela pede mesmo. Falo sobre os dentinhos, tento trocar por presentes, elogio quando ela está sem usar, mas quando falamos em tirar, ela pede novamente”, comenta. Segundo a psicóloga Magda Paim, mãe do estudante Ernesto Paim, do 1º ano do Ensino Fundamental do Colégio Metodista União, as crianças mais velhas que não conseguiram largar o bico geralmente são mais inseguras e infantis. Ela afirma que não existe um jeito fácil de trabalhar a mudança de hábitos e que é preciso ter paciência. “O melhor é proporcionar à criança um ambiente tranquilo, seguro e elogiá-la, sem exageros, sempre que não estiver com o bico na boca. O ideal é nem mencionar muito para que não ganhe maior proporção”, orienta. Em situações que o uso do bico e da mamadeira parece mesmo necessário e o hábito de chupar o dedo permanece, a dica é procurar um profissional para receber a orientação correta para cada caso. Também é importante lembrar que choro é sinal de que algo está incomodando, pode ser fome, sono, ou até mesmo um pedido de carinho. Specialists warn that pacifiers and feeding bottles might damage children’s development. The phonoaudiologist Tércia Dias, Americano Methodist School teacher, explains that the use of pacifier or feeding bottle harms the development of phonoarticulatory organs and it causes change in the pattern of chewing, breathing, deglutition and articulation of words. When they are still in the womb, some babies tend to suck their thumb, habit that also requires attention. The need of exercising their palate, feeling the pressure done by the lips and gum in the fingers, and even the pleasure of suction lead children to act the same way after birth. The dentist surgeon Márcio Stüker, Centh tenário Methodist School 4 grader Júlia Stüker’s tfeeding is the best breas father, points out that s need of sucking, child’ the y satisf to alternative develop muscles properly and diminish the probability of dental arch problems. Making children get rid of these habits is not so simple. According to psychologist Magda Paim, Ernesto Paim’s mother, a União Methodist School Elementary 1st grader, it is necessary to promote a calm and safe environment. KIDS 30 31 23 29 24 22 28 32 da 25 21 33 27 34 26 Cantinho 20 Leitura Divulgação/Cia das Letrinhas 19 35 36 37 18 38 17 39 12 40 16 13 41 15 11 1 9 14 10 2 6 5 Ao ganhar um livro de presente, o travesso menino Fernando encontra um mundo de fantasias e na companhia de um avião vermelho, de seu ursinho ruivo e do boneco Chocolate, vai a lugares como China, Índia e até à Lua. A obra de Erico Verissimo dá asas à imaginação com um estilo divertido e emocionante. 8 Divulgação/Salamandra 7 3 As aventuras do Avião Vermelho Erico Verissimo Cia das Letrinhas 4 ligue os pontos Você conhece Monteiro Lobato? 1 - Qual era o nome completo do Monteiro Lobato? A) José Bento Renato Monteiro Lobato B) José Bento Monteiro Lobato C) Monteiro José Lobato D) Renato Monteiro Lobato Azul e Lindo: Planeta Terra, Nossa Casa Ruth Rocha Editora Salamandra A importância da preservação do meio ambiente ganha destaque no livro de Ruth Rocha. Com uma linguagem acessível e imagens expressivas, a obra mostra às crianças o que deve ser feito para evitar efeitos como a devastação de florestas e o envenenamento de águas. In English 2 - Onde Monteiro Lobato foi criado? A) na praia de São Paulo B ) na fazenda de São Paulo C) na cidade de São Paulo As Aventuras do Avião Vermelho Erico Verissimo Cia das Letrinhas 3 - Monteiro Lobato formou-se em? A) pedagogia B ) psicologia C) engenharia D) direito When he got a book for present, the restless boy called Fernando finds a world of fantasies and along a red plane, his red-haired teddy bear and the Chocolate doll, goes to places like China, India and even to the Moon. The work of Erico Verissimo lets your imagination fly with a funny and exciting style. 4 - Qual dos livros abaixo, tem como autor Monteiro Lobato? A) Aritmética da Dona Benta B ) O poço da Emília C) Reinações de Narizinho D) O picapau rosa E ) A caçada da cobra Azul e Lindo: Planeta Terra, Nossa Casa Ruth Rocha Editora Salamandra The importance of preserving the environment is highlighted in Ruth Rocha’s book. The work is easy-to-read and has very expressive images and shows to kids what must be done to avoid effects such as deforestation and water poisoning. Questionário elaborado por Cleonice Zatti Respostas: 1-a, 2-b, 3-d, 4-c 29 ARTIGO Foto: Arquivo pessoal áticado r p A PROF.ª MS. SUMAIA FUCHS CURÇO ORIENTADORA EDUCACIONAL. MESTRE EM REABILITAÇÃO E INCLUSÃO PELO CENTRO UNIVERSITÁRIO METODISTA, DO IPA A violência é hoje um dos elementos que mais preocupa a sociedade. Mesmo conhecendo e compreendendo a origem de algumas situações que acontecem no nosso cotidiano, não podemos permitir que ocorra uma naturalização destas práticas, pois existem atos violentos que causam nos envolvidos prejuízos que precisam ser considerados e atendidos. Com a invasão e a popularização de novas ferramentas tecnológicas, estabeleceu-se um novo tipo de relacionamento entre os jovens, no qual existe a possibilidade do acesso virtual às informações e a trocas das mais variadas formas. A esse espaço damos o nome de ciberespaço, ou seja, um ambiente virtual. O ciberespaço é uma dimensão da sociedade em rede e também nele ocorre a violência. O bullying é uma forma de manifestação da violência. Ele é originário da palavra inglesa bully, que significa valente / valentão / brigão / lutador / tirano. Para as autoras Moz e Zawadski (2007), o bullying é uma necessidade compulsiva de descolar a agressividade, ele é adquirido através da expressão de inadequação e a projeção em outros, por meio de controle e subjugação e se perpetua através de um clima de medo, ignorância, indiferença, silêncio, negação, descrença, tolerância e evasão de responsabilidades. Trabalhos científicos relativos ao bullying são recentes, embora a sua prática nem tanto. Diversas ações praticadas podem ser entendidas como atos bullying de bullying, desde que sejam praticadas repetidamente, causem dor ou sofrimento e que as vítimas não tenham condições de reagir. Praticadas isoladamente, estas ações não se caracterizam como bullying. São exemplos: apelidar, ofender, gozar, humilhar, intimidar, amedrontar, tiranizar, dominar, discriminar, excluir, isolar, perseguir, assediar, ameaçar, furtar, cobrar pedágio, quebrar pertences. Do termo bullying nasceu o cyberbullying, a forma virtual de praticar o bullying. Para Rolim (2006), esse é o nome dado ao tipo de agressão praticado por meio dos instrumentos tecnológicos, como os blogs, a comunicação via internet e as mensagens no celular. O que difere o cyberbullying do bullying são os métodos e as ferramentas utilizadas para realizar a agressão. No cyberbullying, os ataques e maustratos são virtuais, geralmente, de ordem moral. Em alguns casos, pode ocorrer, inclusive, a divulgação e manipulação de imagens que passam a ser divulgadas e a circularem gerando constrangimentos. Para Fante e Pedra (2008), o que motiva os agressores é a possibilidade do anonimato, valendo-se de nomes falsos, apelidos ou fazendo-se passar por outras pessoas. Nestes casos, a identidade e a imagem dos agressores não são expostas. A principal ferramenta do cyberbullying são as comunidades em sites de relacionamento como o Orkut ou o My Space. Algumas comunidades são criadas para ofender ou difamar outras pessoas. Os ataques realizados no ciberespaço têm uma visibilidade muito grande, circulam para um público não mais restrito ao espaço escolar, sendo muito mais difícil a sua contenção. Muitos alunos acreditam que não poderão ser A ferramenta tecnológica por si só não é a culpada, e sim o uso inadequado que as pessoas fazem dela. 30 o ç a p es no virtual identificados e que, por serem menores de idade, não podem ser penalizados ou responsabilizados por atitudes indevidas. Existem situações em que os conflitos têm início na escola e depois seguem no ciberespaço, porém o contrário também é possível de acontecer, ou seja, conflitos que têm início no ciberespaço e que têm suas consequências refletidas na escola. A ferramenta tecnológica por si só não é a culpada, mas o uso inadequado que as pessoas fazem dela. A sociedade como um todo tem o compromisso ético de informar e orientar suas crianças e jovens para o uso responsável dos recursos tecnológicos, conscientizando-os sobre os efeitos dessa prática descabida. Os pais podem trabalhar em parceria com as escolas, acompanhando o tipo de uso que os alunos estão dando para essa ferramenta preciosa para a aprendizagem. REFERÊNCIAS: FANTE, C. e PEDRA, J.A. Bullying escolar: perguntas e respostas. Porto Alegre: Artmed, 2008. MOZ, J. M. e ZAWADSKI, M. L. Bullying: estratégias de sobrevivência para crianças e adultos. Porto Alegre: Artemed, 2007. ROLIM, M. Violência na escola - Anotações sobre bullying e invisibilidade. Revista Ciência em Movimento. Porto Alegre. Editora do Centro Universitário Metodista IPA, Ano VIII – nª 16, 2006. Among several other violent phenomena, we ng. Different from inoffensive plays, bullyi find bullying comprises a series of intentional and repetitive attitudes characterized by aggressiveness and cruelty which cause pain and suffering to their victims. When it is practiced in the virtual space, it is called cyberbullying. The difference between bullying and cyberbullying is the tools used in each one. However, their intentions and consequences are equally harmful to their victims. The attacks practiced in the cyberspace have bigger visibility than the ones that are practiced in other environments, and allied to anonymity and impunity, have made the cyberbullying a social interest problem.
Documentos relacionados
PDF - IPA
Quelen Viviane de Oliveira Souza, Ramão Paz, Rev. Paulo Chaves, Rosane Walper Jornalista Responsável - Fernando Antunes - MTB 11.142 Editora - Vanessa Mello - MTB 11.069 Redação - Ana Paula Nogueir...
Leia mais