Gestor Governamental
Transcrição
Gestor Governamental
O ato comunicativo • A comunicação consiste na transmissão de mensagens, devendo haver SEMPRE entendimento entre ambas as partes envolvidas; • Ruídos: problemas na comunicação 2 As funções da linguagem O ato comunicativo • Dependendo do elemento de comunicação enfatizado, um texto terá uma ou mais funções da linguagem: CANAL Elemento da comunicação Função da linguagem Emissor/Locutor Função emotiva/expressiva Receptor/Interlocutor Função apelativa/conativa Referente/Contexto Função referencial/denotativa Canal Função fática Código Função metalinguística Mensagem 3 Função emotiva/expressiva Exemplo: ―... uma das coisas que aprendi é que se deve viver apesar de. Apesar de, se deve comer. Apesar de, se deve amar. Apesar de, se deve morrer. Inclusive muitas vezes é o próprio apesar de que nos empurra para a frente. Foi o apesar de que me deu uma angústia que insatisfeita foi a criadora de minha própria vida. Foi apesar de que parei na rua e fiquei olhando para você enquanto você esperava um táxi‖. (Clarice Lispector) 5 Função poética 4 Função emotiva/expressiva • Predominância da 1ª pessoa; • Expressão de sentimentos e opiniões do emissor; • Uso de pontuação expressiva (exclamações e reticências); • Uso abundante de adjetivos, interjeições e hipérboles. 6 1 Função apelativa/conativa Exemplos: ―Pais habilidosos merecem o maior incentivo. Dê Bosch de presente‖. • • ―Vem para a Caixa você também, vem!‖ Bata os ovos, acrescente o leite e adicione o açúcar. Depois de 20 minutos em forno baixo, está pronto para servir. 7 Função referencial/informativa/denotativa Exemplo: ―As plantas são seres autótrofos, ou seja, produzem seu próprio alimento. Graças à presença de clorofila em suas folhas, elas são capazes de captar energia luminosa do sol e utilizá-la na síntese de moléculas orgânicas, que lhes servirão de alimento‖. 9 Função metalinguística Exemplo: ―O texto tece o tecido de minha couraça. Com ele me visto, nele me abrigo e agasalho. É o meu ninho encantado. (...) Dali, posso ajustar as lentes do código alfabético para falar de religião e política, de arte e ciências, de amor e dor. Recrio o mundo. Por isso, escrever exige certo distanciamento.‖ (Frei Betto) 11 • • Função apelativa/conativa Predominância da 2ª pessoa ou de pronomes de tratamento; Tentativa de convencer o interlocutor sobre determinada questão; Uso de imperativos; Presença de vocativos. 8 Função referencial/informativa/ denotativa • Objetividade; • Predominância da 3ª pessoa; • Caráter informativo. 10 Função metalinguística • Tentativa de falar sobre o próprio ato da escrita; • Explicação do sentido de palavras; • Uso de termos técnicos para falar sobre o funcionamento da própria linguagem. 12 2 Função fática Exemplos: - Bom dia! Hoje o sol está lindo, não acha? - Alô, quem fala? Função fática • Testagem do canal; • Interpelações para chamar a atenção do ouvinte; • Marcadores conversacionais, como ―né‖, ―ok‖, ―sabe como é‖ etc.; • Saudações; 13 Função poética Exemplos: ―Pedro Paulo Pereira Pinto, pequeno pintor, português, pintava portas, paredes, portais. Porém, pediu para parar porque preferiu pintar panfletos‖. ―Sua pele está uma uva? Cuidado, porque uva passa‖ (propaganda de creme hidratante) 15 (NCE)Transgênicos em xeque Os organismos geneticamente modificados são também chamados de transgênicos porque recebem pedaços de DNA de outras espécies. Esses genes alienígenas mandam o receptor produzir substâncias que nunca produziria na natureza. No caso do milho, é enxertado um gene da bactéria Bacillus thuringiensis (daí o nome ―Bt‖) contendo instruções para fabricar uma toxina que envenena insetos, mas não o homem. A própria planta se torna um inseticida. 17 14 • • • • • Função poética Trocadilhos; Rima; Figuras de linguagem; Ritmo; Uso proposital de vocabulário rebuscado. 16 Definindo transgênicos e justificando a abreviatura “Bt”, o texto faz predominar uma função da linguagem: (A) conativa; (B) metalinguística; (C) referencial; (D) apelativa; (E) emotiva. 18 3 (CESGRANRIO) L1: De massa, eu adoro. Me pego sempre indo num restaurante de massa ou num rodízio... Não dá pra ser magrinha assim, né? L2: Sei... Também... (risos) L1: Também adoro fazer... gosto de comer e fazer. Esse aqui, ó, é ótimo... Recita que eu peguei da minha irmã... Que ela adora também, né? L2: Nem fala... 19 O trecho reproduz a conversação entre dois locutores, L1 e L2. Indique a afirmação correta a respeito desse fragmento. (A) A comunicação entre os locutores é prejudicada pelo excesso de pausas e sobreposições, além das hesitações e dos truncamentos. (B) A existência de termos ou de frases que não obedecem ao padrão culto da língua compromete a comunicação. 21 (CESPE) Do que queremos transmitir ao que transmitimos Aquilo que desejamos comunicar a alguém é, antes de ser dito, trabalhado em nossa mente, tornando-se uma ideia. Essa ideia é codificada em um sistema de sinais pelo qual a traduzimos para outras pessoas. O sistema de código utilizado — palavras, gestos, desenhos etc. — deve formar uma expressão que realmente transmita uma ideia. 23 L2: Que eu peguei quando ela tava casada. Olha a cor... Você faz um molho... um molho que leva vários queijos... L1: Hum... L2: Você coloca cebola pra dourar junto com manteiga. Com manteiga ou margarina. Aí, você acrescenta os queijos. Também leva vinho... Vinho branco depois dos queijo derretido... Só duas colheres de sopa. PEUL – Programa de Uso da Língua – UFRJ 20 (C) O entendimento entre os falantes é prejudicado pela existência de um grande número de frases incompletas e digressões tópicas. (D) É possível a comunicação entre os falantes porque ambos estão situados num mesmo contexto e partilham de conhecimentos comuns. (E) É possível o entendimento entre os locutores porque há repetição de termos e as frases se complementam umas às outras. 22 No entanto, isso nem sempre ocorre. Com alguma frequência, o que transmitimos não corresponde exatamente ao que queremos transmitir. Com referência às ideias e ao emprego de palavras e expressões no texto, assinale a opção correta. A A expressão ―Essa ideia‖ retoma o trecho ―antes de ser dito‖. B No texto, as expressões ―sistema de sinais‖ e ―sistema de código‖ têm sentidos semelhantes. 24 4 C De acordo com a argumentação do texto, seria coerente intitulá-lo da seguinte forma: Do que o outro recebe ao que pensa que recebeu. D O sentido e a correção do texto seriam mantidos se, em lugar de ―Aquilo‖, fosse usado o pronome Isso. E O autor do texto distancia-se do universo do leitor ao empregar a primeira pessoa do plural, como se verifica no pronome ―nossa‖ e nas formas verbais ―desejamos‖, ―traduzimos‖, ―transmitimos‖ e ―queremos‖. 25 (FGV) Observe o seguinte período retirado de texto da prova do ICMS/RJ: ―Pelo menos no dia e na hora em que escrevo, faz um lindo dia outonal, como espero que também neste domingo‖ As funções da linguagem predominantes são: (A) referencial e metalingüística. (B) poética e conativa. (C) apelativa e fática. (D) referencial e poética. (E) emotiva e apelativa 26 5
Documentos relacionados
Apresentação do PowerPoint
Função Emotiva “ Posso te falar dos sonhos, das flores, de como a cidade mudou... Posso te falar do medo, do meu desejo, do meu amor... Posso falar da tarde que cai E aos poucos deixa ver no céu a...
Leia mais