Lection 1
Transcrição
Lection 1
CURSO BÁSICO DE INTERL INGUA: L ECTIO N 1 Lection un / Lição 1 Bon die! Hic es Pedro e Ana. Illes habita in un casa in Brasil. Pedro e Ana ha un patre e un matre, senior (sr.) e seniora (sra.) Garcia. Illes anque habita in le casa. Le casa es brun, e le tecto es nigre, e illo ha un jardin parve. Ana ha un catto nigre. Illo ha le nomine Félix. Ana ama Félix. Anque Pedro ama le animal. In le salon sede tote le familia Garcia. In le salon es un tabula, un sofa, un sedia e un confortabile. Sr. Garcia sede in le confortabile e lege un magazin international de interlingua, Panorama. Sra. Garcia ascolta le radio, e Ana joca con Félix. Pedro scribe un littera a su amico in Scotia. Le casa anque ha un cocina, un camera a dormir, un w.c., un camera pro Ana e un pro Pedro. # Vocabulario / Vocabulário bon die bom dia hic aqui esser: ser es é ee illes eles habitar morar in em un um, uma casa casa Brasil Brasil haber ter, haver ha tem, há patre pai matre mãe senior senhor seniora senhora anque também le o, os, a, as brun marrom, castanho tecto teto nigre preto, negro illo ele, ela, isto (pronome neutro da terceira pessoa do singular) jardin jardim parve pequeno catto gato nomine nome amar amar animal animal salon sala seder sentar tote todo, toda familia família tabula mesa sofa sofá sedia cadeira Grammatica / Gramática < O artigo definido é le sem variações de gênero nem de número. Le = o, a, os, as. < O artigo indefinido é un sem variações de confortabile poltrona leger ler magazin revista ascoltar escutar radio radio jocar jogar, brincar con com scriber escrever littera carta, letra a a, para su seu, sua, seus, suas amico amigo Scotia Escócia cocina cozinha dormir dormir camera cômodo, quarto camera a dormir quarto pro para, por tivo: lege, ama. Os verbos esser, haber, vader têm formas curtas no presente: es, ha, va. O presente (como todos os outros tempos) é igual para todas as pessoas. # gênero nem de número. Un = um, uma. < O adjetivo pode preceder ou suceder o substantivo, mas na maioria das vezes o sucede, como em português: un radio parve, le tecto nigre. < O infinitivo dos verbos termina em -r: leger, amar. Para formar o presente se elimina o -r do infini- Problemas / Exercícios Traduza para interlingua: Eles brincam (Eles jogam). Eles escrevem a carta. Anna está sentada na poltrona e lê a revista. Pietro é um nome. O gato também mora na casa. # Thomas Breinstrup: Curso básico de interlingua (português) • Union Mundial pro Interlingua • Traduction: Carlos Eduardo de Paula • Presentation graphic: Thomas Breinstrup • Illustrationes: Henrik Breinstrup • Internet: www.interlingua.com • © 2014 Thomas Breinstrup, Carlos Eduardo de Paula e Union Mundial pro Interlingua
Documentos relacionados
Lection 3 - Union Mundial pro Interlingua
tosto logo me me salute saúde, saudação cordial cordial
Leia maisLection 9 - Union Mundial pro Interlingua
< Forma passiva do passado: esseva + particípio passado: Esseva mangiate, esseva amate = era(foi) comido, era (foi) amado. Le libro esseva legite per Andrea = O livro foi(era) lido por Andrea. #
Leia maisLection 7 - Union Mundial pro Interlingua
Le persona qui parla, es bon = A pessoa que fala é boa. Le persona que io vide es bon = A pessoa que eu vejo é boa. Le cosa, que es hic, es un libro = A coisa, que está aqui, é um livro. < O verbo ...
Leia maisLection 6 - Union Mundial pro Interlingua
ouvi; io ha essite, io ha ite = eu fui (verbo ser), eu fui (verbo ir). < Números cardinais: un, duo, tres, quatro, cinque, sex, septe, octo, novem, dece, vinti, trenta, quaranta, cinquanta, sexanta...
Leia mais