Swimming CASE: GSAF 1980.03.28 DATE: Friday March 28, 1980
Transcrição
NAME: J.M. DESCRIPTION: A student who swam daily at Copacabana Beach. BACKGROUND MOON PHASE: Full Moon, March 31, 1980 DISTANCE FROM SHORE: 200 metres TIME: Afternoon NARRATIVE: When J.M. felt the shark bite hisr right leg, instinctively he looked in the water, saw the shark and used his left leg to kick the fish in the head until it let go. As the shark circled, the swimmer shouted for help. The shark bit the swimmer a second time, then rescuers in a motor boat pulled the swimmer from the water. TREATMENT: Lifesavers provided first aid and the swimmer was admitted to Hospital Miguel Couto where his injures were treated INJURY: The swimmer’s right thigh was bitten, but the injury was not serious. SPECIES: The incident involved a two-metre shark, possibly a mako shark. NOTE: There was a fatal shark attack on a swimmer at Copacabana beach in 1940 in which the man bled to death. Two hours later the shark was seen, its dorsal fin cutting through the water for more than an hour. SOURCE: Marcelo Szpilman © Global Shark Accident File, 2004. All rights reserved. This report may not be abridged or reproduced in any form without written permission of the Global Shark Accident File. Bruno Barby ACTIVITY: Swimming CASE: GSAF 1980.03.28 DATE: Friday March 28, 1980 LOCATION: The incident took place in the South Atlantic Ocean at Copacabana Beach, Rio de Janeiro, Brazil. No tarde do dia 28 de March, na Praia de Copacabana, Rio de Janeiro (RI), o estudante J.M. como fazia todos os dias, nadava a 200 metres para for da praia quando foi atacedo por um shark. Sentiu uma dentada na perna direita e, Instintivamente, olhou para dentro da aqua. Viu um shark de cerca de dois mentros e chutou sua cabeca com a outra perna. O shark o soltou e passou a nadir em circulos a sua volta. JM ficou bolando e gritou por Socorro.O shark investiu mais uma vez sobre o estudante e mordeu-lhe a cosa direita. Logo depois, uma lancha do Salvamar chegou e o retirou da agua. Os dois salva-vidas que o coxa direeita. Logo depois, uma lancha do salvaram ainda viram o shark, com o dorso escuro e a barriaga branca, afastar-se do local. J.M. deu entrada no Hospital Miguel Couto, onde constatou-se tartar-se de feridas faceocontusas—semelhantes a perfuracoes acompanhadas de contuses—nao muito graves. O estudante levou apenoas seis pontos. Pelo tipe de ferimento o pessoal do Salvamar especulou tratar – se de um shark mako e foreneceu de que so sabiam de um caso anterior de ataque de shark a swimmer na praia Copacabana. Ocorrido na decade de 1940, em que um homen teve parte de perne estracalhada e morreu devido a hemorragia. Duas horas depois, um shark, com as mesmas caracteristicas, foi visto na Praia do Leblon. A nadadeira dorsal aparecia bem visivael na superficial do agua e logos depos desparaecia. Suas evolucoes foram acompanhadas por varios banhistas durante mais de meta hora. Alguns peixes estracalhados apareram na praia, jogados na areia pele mare. Google translation: In the afternoon of 28 March, on Copacabana Beach, Rio de Janeiro (RI), JM student as he did every day, swam 200 meters to the beach when he was attacked by a shark. He felt a bite on his right leg and, instinctively looked into the water. Saw a shark about two metres and kicked his head with the other leg. The shark let go and went on to nadir in circles around him. JM was plotting and shouted Socorro. O shark invested once again on the student and bit off his right cosa. Then a Salvamar the boat arrived and removed the water. The two lifeguards that direeita thigh. Soon after, a boat's saved yet seen the shark, with dark back and white barriaga, move away from the site. JM was received at the Miguel Couto Hospital, where it was found tartar is faceocontusas-like wounds piercings accompanied by bruises-not very serious. The student took apenoas six points. The injury tipe Salvamar the staff speculated treat—If a mako shark and foreneceu that so knew from a previous case of the swimmer shark attack on Copacabana beach. Occurred in the decade of 1940, in which a part of man had shattered stud and died due to bleeding. Two hours later, a shark, with the same characteristics, has been seen on Leblon Beach. The dorsal fin appeared well visivael the surface of the water and logos Exeter desparaecia. His developments were accompanied by several swimmers for more than hour goal. Some shattered apareram fish on the beach, played in the sand skin mare. © Global Shark Accident File, 2004. All rights reserved. This report may not be abridged or reproduced in any form without written permission of the Global Shark Accident File.
Documentos relacionados
Swimming CASE: GSAF 2006.05.21 DATE: Sunday May 21, 2006
NARRATIVE: Carvalho, his girl friend 39-year-old Wilma Barbosa de Melo and her 18-year-old son arrived at the beach at 11h00. Carvalho went in the water while his Wilma and her son relaxed on the b...
Leia mais1998.11.02.a - de Freitas - Global Shark Attack File
ACTIVITY: Surfing CASE: GSAF 1998.11.02.a DATE: Monday November 2, 1998 LOCATION: The accident took place in the South Atlantic Ocean at Boa Viagem beach, four miles from Recife, Pernambuco, Brazil...
Leia mais2001.03.03 - Brasileiro - Global Shark Attack File
year. The victim was not identified, but there are suspicions that the student is Brazilian Carlos Alberto, 19 years. He has been missing since Saturday, when he left to go to Boa Viagem beach. Th...
Leia maisSwimming CASE: GSAF 2006.04.09.a DATE: Sunday April 9, 2006
end of the day he went back into the water to wash sand off his body and was bitten by a shark. INJURY: His left calf was bitten, but the bite did not extend to the bone. He also sustained a less s...
Leia mais