Legrand Niloe
Transcrição
Legrand Niloe
Niloé ™ A nova gama de aparelhagem naturalmente inovadora Para habitação, nova ou renovação Design intemporal uma oferta de 4 acabamentos BRANCO (RAL 9003) CREME (RAL 1013) Curva ligeira, perfil elegante Materiais livres de halogéneos (ABS) Acabamento brilhante POSTOS MÚLTIPLOS › até 5 posições Branco / Branco Vermelho / Branco Cinza / Branco Creme / Creme Vermelho / Creme Cinza / Creme MONTAGEM REVERSÍVEL › Mesmo quadro para instalação horizontal e vertical Equilíbrio para si e para o ambiente ECO-CONCEPÇÃO A sua Eco-concepção contribui para reduzir o impacte ambiental durante todas as fases do ciclo de vida do produto. ECO-SOLUÇÕES Novas soluções para obter reduções nos consumos de energia, minimizando o impacto energético dos edifícios e das casas. ECO-INSTALAÇÃO Simples e muito fácil de instalar, ou substituir, a nova gama Niloé™ garante a eficiência da instalação! Todas as etapas de vida dos produtos são concebidas reduzindo ao máximo as emissões de CO2, responsáveis pelo aquecimento global. A eco-concepção é fundamental à preservação do ambiente. ciclo de vida concepção 4 Capa de protecção para obra em plástico APET 100% reciclável. * * Menor desperdício de plástico extracção matérias primas e energia Redução das marcações laser sobre os mecanismos, indicações directamente sobre o molde plástico. Interruptor luminoso com Leds (menor consumo) Acessório hermético impede dispersão do calor Tomadas de ligação e montagem rápidas Soluções sem fios tecnologia Rádio ZigBee® produção utilização Optimização das quantidades de matérias utilizadas (plástico, metais,...). Termostato triagem / fim de vida Fácil e eficiente para reduzir as etapas de instalação Menos dois passos... comparando com outras aparelhagens! 1. Montar o mecanismo sem retirar a capa de protecção Só duas referências para um produto completo: 1 mecanismo 1 quadro 6 ETAPAS INSTALAÇÃO COM NILOÉ™ INSTALAÇÃO COM OUTRAS APARELHAGENS Escolha de referências 2 passos: 3 passos: Montagem 2 passos: Total 1 2 - mecanismo - quadro - mecanismo - tecla ou espelho central - quadro 3 passos: 1 2 - fixar mecanismo à caixa - montar o quadro 1 2 3 - fixar mecanismo à caixa - montar o quadro - montar a tecla ou espelho central 4 passos 6 passos Quadro Mecanismo 1 2 3 Produto completo + = 2. Remover a capa de protecção e completar o trabalho montando o quadro! Os quadros podem ser removidos e substituídos sem ter que retirar as teclas ou os centros dos mecanismos. Flexível e adaptável para uma instalação perfeita Suporte de fixação plástico endurecido › tão resistente como um suporte metálico › flexível › excelente desempenho em paredes irregulares › isolante › a instalação torna-se mais fácil e mais simples TOMADAS 2P+T TIPO “SCHUKO” › Espelho central fornecido com o mecanismo. Não necessita de ferramenta. 8 PERMITE MONTAR GARRAS (ACESSÓRIO REF. 665 099) › Muito fáceis de montar/desmontar sobre o suporte. › Adequadas para todos os tipos de caixas. › Com isolamento. regulação do encaixe Quadros com sistema de encaixe fácil e rápido › sem retirar a tecla ou espelho central, monte os quadros por simples e rápido encaixe encaixe › perfeita aderência, mesmo em paredes irregulares, através de 4 pontos de fixação › instalam-se por encaixe directo nos mecanismos POSTOS MÚLTIPLOS › Os suportes associam-se facilmente, e de forma perfeita, para a instalação de postos múltiplos. Capa de protecção para óptima protecção dos mecanismos Uma U ma útil protecção, p rote em material m reciclável recic › ppara ara utilização uti ao longo de todas as etapas da obra › fácil de remover antes da montagem dos quadros no montage final dos trabalhos garantir, aquando › para gar da entrega entre da obra, um excelente acabamento excelent A capa de protecção é parte integrante dos mecanismos e protege-os de tintas, poeiras e riscos, mesmo após a instalação. 10 E se for necessário utilizar o mecanismo, mesmo antes de instalar os quadros, pode fazê-lo sem necessitar de remover totalmente a tampa de protecção. Acessório hermético para economizar energia Acessório específico para protecção contra humidades e fugas de ar › rápido de instalar › menor dispersão de calor › redução do consumo de energia nos sistemas de climatização O acessório hermético (IP 44 e estanque ao ar) impede a dispersão do calor originada pelas fugas de ar dentro das tubagens de uma instalação eléctrica. Aplicar o acessório sob a parte posterior do mecanismo. Nota: Todos os mecanismos Niloé™ IP 44 são fornecidos equipados com o acessório hermético. Passar os cabos nos orifícios apropriados do acessório e fazer as ligações no mecanismo. Fixar o mecanismo na caixa de aparelhagem. Sem fios para economizar tempo na instalação ZigBee® (Tecnologia de comando e controlo via Rádio) redução na cablagem e maior flexibilidade › reduz o tempo de instalação › permite aumentar facilmente os pontos de comando, sem necessidade de cablagem adicional › reconfiguração simples da localização dos comandos MECANISMO DE COMANDO/CONTROLO INTERRUPTOR / ACTUADOR carga COMANDO Wireless. Produto certificado ZigBee®: fabricado sob norma específica 12 INTERRUPTOR / ACTUADOR Para ser ligado à carga Exemplo de uma instalação Rádio ZigBee® Comando e controlo de estores M M M Actuador* Actuador* Comando** * Actuadores (ligados aos motores dos estores): comandam localmente o estore e recebem ordens vindas de outros comandos via Rádio Actuador * ** Comando centralizado de estores via Rádio. *Actuador (ligado à carga - lâmpada): comanda localmente liga/desliga a carga e recebe ordens vindas de outros comandos via Rádio ** Comandos via Rádio: dão ordens de ligar/desligar a carga (lâmpada). Comando** Actuador* Comando** Comando e controlo de iluminação CONFIGURAÇÃO: Fácil e rápida Quando utilizar ? Quando se pretende: › simplificar instalações existentes ou novas › maior facilidade de comando através da automação da iluminação e estores › modernizar a instalação eléctrica sem recurso a trabalhos de alvenaria Directamente no mecanismo, utilizando o procedimento “pressiona e aprende” (Push and Learn). Funcional e completa a oferta certa INTERRUPTORES Interruptor luminoso Interruptor triplo BOTÕES E NOVIDAD COMANDOS ELECTRÓNICOS Detector de movimentos Variador IP 44 - IK 07 QUADROS* Quadros IP44 - IK07, e outras funções IP44, para instalação em ambiente protegido 14 Botão duplo Botão luminoso com porta-etiquetas OUTRAS SOLUÇÕES Obturador ou adaptador para 2 módulos Mosaic IP 44 INTERRUPTORES Interruptor de cartão IP 44 SAÍDA DE CABOS * Permitem transformar qualquer mecanismo Niloé™ standard numa função IP 44 (excepto mecanismos com saliências particulares). IK 07: energia de impacto 2 Joule AUTOMAÇÃO SEM FIOS RÁDIO ZigBee® Controlo de iluminação Comando/actuador / de estores TV E DADOS TV-RD-SAT RJ 45 - Cat. 6 - UTP Produto certificado ZigBee®: fabricado sob norma específica CONTROLO TEMPERATURA Termostato Termostato programável TOMADAS DE CORRENTE 2P+T tipo “Schuko” Tomada dupla 2 x 2P+T tipo “Schuko” NOVO Niloé™ aparelhos interruptores Toda a informação de que necessita... com um simples click! Graças à utilização dos códigos QR, pode aceder aos vídeos dos novos produtos Niloé™ directamente a partir de um "Smartphone". Este serviço é muito fácil de utilizar, pois apenas requer um "Smartphone" com um "software" de acesso livre, para ler o código. NOVO Niloé™ aparelhos interruptores Toda a informação de que necessita... com um simples click! Graças à utilização dos códigos QR, pode aceder aos vídeos dos novos produtos Niloé™ directamente a partir de um "Smartphone". Este serviço é muito fácil de utilizar, pois apenas requer um "Smartphone" com o "software" livre necessário para ler o código. 664 710 664 701 664 702 664 710 664 701 Mecanismos fornecidos com teclas e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. Mecanismos fornecidos com tecla e suporte de fixação Suporte de fixação por parafusos Permite montar garras com acessório ref. 665 099 (p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. 10 10 664 701 664 801 10 10 664 702 664 802 664 702 Interruptores 10 AX - 250 VA Interruptor / Comutador de escada Interruptores 10 AX - 250 VA Interruptor / Comutador de escada Branco Creme Comutador de escada duplo Branco Creme Comutador de escada com visor - “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V) ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22) - “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22) 10 10 664 710 664 810 10 10 664 701 664 801 10 10 664 702 664 802 Comutador de escada - Estanque IP 44 Fornecidos equipados com acessório hermético (IP 44 / estanque ao ar) ref. 665 096 (p. 22) - “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V) ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22) - “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22) Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que permitem ser instalados em postos múltiplos 1.. 1 › TIRE T UMA FOTOGRAFIA AO CÓDIGO QR 10 10 664 721 664 821 Branco Creme Interruptor triplo Fornecidos com garras de fixação Ligadores de parafusos 10 10 664 503 664 603 Branco Creme Comutador de escada duplo Inversor de grupo Ligadores de parafusos Permitem acrescentar um terceiro ponto de comando numa instalação em comutação 2.. 2 › FFAÇA O “DOWNLOAD” DOS CCONTEÚDOS 3. 10 10 664 704 664 804 › ACEDA À INFORMAÇÃO Comutador de escada com visor - “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V) ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22) - “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22) Comutador de escada 16 AX com sinalização Fornecidos com LED ref. 665 091 (p. 22) 10 10 Branco Creme Branco Creme Interruptores 16 AX - 250 VA PRETENDIDA Branco Creme Branco Creme 664 716 664 816 Branco Creme Referências a vermelho: Produtos novos 16 10 10 664 710 664 810 Branco Creme Comutador de escada - Estanque IP 44 Fornecidos equipados com acessório hermético (IP 44 / estanque ao ar) ref. 665 096 (p. 22) - “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V) ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p. 22) - “Sinalização” com LED ref. 665 091 (p. 22) Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que permitem ser instalados em postos múltiplos 1. › TIRE UMA FOTOGRAFIA AO CÓDIGO QR 10 10 Niloé 664 721 664 821 Branco Creme Interruptor triplo Fornecidos com garras de fixação Ligadores de parafusos ™ A nova gama de aparelhagem naturalmente inovadora 10 Para habitação, nova ou renovação 10 664 503 664 603 Branco Creme Inversor de grupo Ligadores de parafusos 10 2. › FAÇA O “DOWNLOAD” DOS CONTEÚDOS 10 3. 664 704 664 804 Branco Creme Interruptores 16 AX - 250 VA Comutador de escada 16 AX com sinalização Fornecidos com LED ref. 665 091 (p. 22) › ACEDA À INFORMAÇÃO PRETENDIDA 10 10 664 716 664 816 Branco Creme Referências a vermelho: Produtos novos 16 NOVO Niloé™ mecanismos multifunções e botões basculantes 664 705 variadores de iluminação 664 715 665 117 Mecanismos fornecidos com teclas e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. NOVO Niloé™ Mecanismos multifunções Mecanismos fornecidos com teclas ou espelho central e suporte Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. Multifunções simples / duplo Fornecidos no modo “botão simples” Também são fornecidos com 2 meias-teclas, para configurar funções de dois cortes Outras configurações possíveis: botão duplo; comutador de escada simples / duplo; comutador de escada + botão simples 1 1 664 713 664 813 Branco Creme Multifunções duplo / luminoso Fornecidos no modo “botão duplo” Também são fornecidos com 2 LEDs ref. 665 090, para configurar funções luminosas Outras configurações possíveis: botão duplo luminoso; comutador de escada duplo luminoso; comutador de escada duplo 1 1 664 714 664 814 BRO NOVEM 1 201 1 1 665 116 665 216 Branco Creme Botões 6 A - 250 VA Botão simples (NA+NF) 10 10 664 705 664 805 BRO NOVEM 1 201 Branco Creme Botão duplo (NA+NF) 10 10 664 708 664 808 1 1 Branco Creme 665 117 665 217 Variadores de iluminação 110/240 VA- 50/60 Hz Comando por teclas - 400 W Ligação sem neutro (2 ligadores) Ligadores de parafusos Equipados com botão ligar/desligar e outro botão independente “+/-” para fazer a variação Podem ser comandados a partir de outro ponto da instalação através de botão simples não luminoso (ligar/desligar + variação) ou por comutador de escada (ligar/desligar) Cargas suportadas (mín. - máx.) - 20-400 W incandescente e halogéneo 230 V± - 20-400 W halogéneo economizadoras de energia - 20-400 VA halogéneo MBT com transformador electrónico ou ferromagnético Branco Creme Comando rotativo - 400 W Ligação sem neutro (2 ligadores) Ligadores de parafusos Funcionamento por botão rotativo Ligar/desligar por pressão, variação por rotação Cargas suportadas (mín.- máx.) - 20-400 W incandescente e halogéneo 230 V± - 20-400 W halogéneo economizadoras de energia - 20-400 VA halogéneo MBT com transformador ferromagnético Branco Creme Botão luminoso com porta-etiqueta (NA+NF) Fornecidos com LED ref. 665 090 e com um jogo de etiquetas (campainha, cadeado, lâmpada) 10 664 715 Branco/Creme Botão simples/luminoso - Estanque IP 44 Contacto NA+NF. Fornecidos equipados com acessório hermético (IP 44 / estanque ao ar) - “Luminoso” com LEDs ref. 665 090 (230 V) ou com ref. 665 092 (12-24-48 V) (p.22) Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que permitem ser instalados em postos múltiplos 10 10 664 725 664 825 Branco Creme Nota: para mais informação sobre variadores, consultar tabela da pág. 23 Comutador de escada 10 AX + Botão simples 6 A (NA+NF) - 250 VA 1 1 664 709 664 809 Branco Creme Referências a vermelho: Produtos novos 17 NOVO ™ Niloé NOVO ™ Niloé detectores de movimentos, comando de estores e ventilação economia de energia e controlo de temperatura 665 118 664 787 664 711 Mecanismos fornecidos com teclas ou espelho central e suporte Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. BRO NOVEM 1 201 1 1 665 118 665 218 Detector de movimentos 240 VA - 50/60 Hz Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. 400 W Ligação sem neutro (2 ligadores) Instalam-se em substituição de um interruptor tradicional (não necessita condutor de neutro) Ligadores de parafusos Capacidade dos ligadores: 2 x 2,5 mm2 Podem ser comandados a partir de outro ponto da instalação através de botão simples não luminoso Alcance detecção regulável: de 3 até 10 metros Temporização regulável: de 1 s até 16 min. Fluxo luminosidade regulável: de 3 até 1 000 lux Cargas suportadas (mín. - máx.): - 20-400 W incandescente e halogéneo 230 V± - 20-400 VA halogéneo MBT com transformador electrónico ou ferromagnético 664 788 Ref. Coloca em tensão um circuito por inserção de qualquer cartão de formato normalizado com largura máx. de 54 mm (cartão não fornecido) Exemplos de aplicação: quartos de hotel, salões, salas de reunião, gabinetes de escritórios... Utilizam-se associados a um contactor de corte geral da sala/quartos Temporização: 30 s após retirada do cartão 1 1 664 793 664 893 10 664 789 Branco Creme Interruptor para comando individual Com 3 posições (subida/paragem/descida), para comando directo de motor Ligadores de parafusos 10 664 711 664 811 Termostatos de ambiente Para sistemas de chão ou tectos radiantes Gama de regulação: de 7 ºC até 30 ºC Precisão da regulação: ± 0,5 ºC (categoria B) Poder de corte: 8 A máx. (contacto NF) Podem ser associados a um interruptor horário Comando de ventilação 10 10 664 791 664 891 10 10 664 787 664 887 Branco Creme Termostato electrónico programável Para sistemas de chão ou tecto radiantes ou para caldeiras a fuel-óleo ou a gás Programação semanal Com ecrã LCD (para visualização permanente da temperatura e do programa em curso) 4 programas pré-estabelecidos + 1 programa livre Gama de regulação: de 7 ºC até 30 ºC Precisão da regulação: ± 0,5 ºC (categoria B) Com possibilidade de derrogação manual Salvaguarda permanente dos programas Reserva de marcha: 100 horas Saída por contacto inversor livre de potencial Poder de corte: 8 A (máx.) Instalar com caixa de encastrar dupla Batibox™ Branco Creme 10 664 788 Referências a vermelho: Produtos novos 18 Permite reportar visualmente diferentes informações relacionadas com a segurança ou os consumos Por ex.: tarifa EDP em curso (período cheio/vazio) ou o estado das electro-válvulas da água ou do gás (aberto/fechado) Para utilizar com relés ou contactos adaptados Fornecido com etiquetas coloridas (vermelho e verde) e com símbolos (cheio/vazio, água, gás) Controlo de temperatura Branco Creme Interruptor para ventilação Com 2 posições Velocidade lenta ou rápida, para comando directo de ventilação mecânica controlada (VMC) Branco Creme Sinalizador / indicador luminoso Comando de estores 10 Interruptor de cartão Branco (quadro fornecido) NOVO Niloé™ soluções rádio ZigBee® 665 101 665 111 Mecanismos fornecidos com teclas e suporte de fixação Fixação por parafusos. Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem em caixa de aparelhagem ou fixar a uma superfície plana Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. ZigBee ® / Soluções de iluminação Emb. Ref. Comandos – emissores Montagem em caixa de encastrar ou à superfície Sem necessidade de ligações adicionais Alimentação: 1 pilha lítio 3 V CR 2032 (fornecida) 1 665 101 Comando simples – Para comando individual ou de um grupo de interruptores/ actuadores Rádio ZigBee® Branco 1 665 102 Comando duplo – Para dois comandos individuais ou para dois grupos de interruptores/actuadores Rádio ZigBee ® Branco Comando local/centralizado de estores Para comando local de um estore e/ou comando centralizado de um grupo de estores Este comando permite dar uma ordem de subida/paragem/descida ao motor do estore Montagem em caixa de encastrar ou à superfície Sem necessidade de ligações adicionais Alimentação: 1 pilha lítio 3 V CR 2032 (fornecida) 1 665 111 Para instalação em caixa de encastrar com profundidade mínima de 40 mm A carga é ligada directamente a este mecanismo O comando da carga pode ser local ou através dos comandos simples (ref. 665 101) e/ou duplos (ref. 665 102) O estado da carga é visível através do LED (visor) no mecanismo 1 665 103 Actuador sem neutro - 300 W / VA Com indicação de estado por LED - 300 W para lâmpadas incandescentes e halogéneo 230 V± - 300 VA para lâmpadas halogéneo MBT com transformador electrónico ou ferromagnético Branco Branco Actuador individual de estores Para comando local de um estore Para instalação em caixas de encastrar com profundidade mínima de 40 mm O motor do estore é ligado directamente a este mecanismo O comando pode ser local ou centralizado (ref. 665 111) O estado de alimentação da carga é visível através do LED (visor) no mecanismo Alimentação 230 V± ), com função paragem pré-regulada para uma carga de 500 VA Actuador emissor/receptor – 230 V± 300 W, sem neutro 1 ZigBee ® / Soluções de estores 1 665 112 Branco 883 05 Actuador universal emissor/receptor - 230 V± 150 VA / 300 W, com neutro Actuador universal formato “pastilha” ADE Permite melhorar uma instalação NOVID existente, adicionando-lhe pontos de comando sem necessidade de trabalhos de alvenaria Permite comandar vários tipos de lâmpadas: até 150 VA (lâmpadas fluorescentes e LED), ou 300 W (lâmpadas economizadoras “PLC”, incandescentes, halogéneo MBT com transformador electrónico ou ferromagnético) Montagem em caixa Batibox™ com tampa DCL, ou em caixa de aparelhagem standard, ou em local junto à carga a comandar Só pode ser comandado pelos mecanismos Niloé™ ref. 665 101/ 102 e/ou pelos mecanismos Céliane™ ref. 672 35/ 36 Alimentação 230 V± Referências a vermelho: Produtos novos 19 NOVO Niloé™ tomadas de corrente tomadas RJ (voz, dados e imagem) 664 731 664 775 664 543 Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Emb. Ref. 664 730 664 830 Ref. Tomadas de corrente 16 A - 250A Equipadas com obturadores de protecção Com índice de protecção IP21D 2P+T tipo “Schuko” - Ligadores de parafusos 10 10 NOVO Niloé™ UTP (8 contactos) - 1 saída 10 10 664 773 664 873 664 731 664 831 10 10 664 774 664 874 664 732 664 832 10 10 664 543 664 643 664 775 664 875 Branco Creme 10 10 664 776 664 876 664 746 664 846 Tomada 2 x SC/APC Simplex com "shutter's" 10 10 664 779 664 879 Branco Creme Nota importante: Utilizar exclusivamente para os casos de substituição ou renovação em instalações telefónicas anteriores à aplicação efectiva do Regulamento ITED (Anacom) RJ 11 (4 contactos) - 1 saída 10 10 664 769 664 869 Branco Creme RJ 11 (4 contactos) - 2 saídas 10 10 664 770 664 870 Branco Creme R.D.I.S. (8 contactos) - 1 saída 10 10 664 747 664 847 Branco Creme 10 10 664 778 664 878 Branco Creme 2P - Ligadores de parafusos 10 10 664 734 664 834 Branco Creme "shutter's" - protecção laser UTP - Unshielded Twisted Pair STP - Shielded Twisted Pair Referências a vermelho: Produtos novos 20 CÇÃO PROTE ER LAS Outras tomadas telefónicas (Não-ITED) Branco Creme 2P+T tipo “Schuko” - Estanque IP 44 Ligadores automáticos Fornecidas equipadas com acessório hermético (IP 44 / estanque ao ar), ref. 665 096 (p. 22) Montam-se com os quadros tradicionais, pelo que permitem ser instaladas em postos múltiplos Branco Creme Tomadas Fibra Óptica Duplas: 2 x 2P+T tipo “Schuko” Ligadores automáticos Ligações fazem-se num só mecanismo Para instalação com caixas duplas Batibox™ 10 10 Branco Creme STP (9 contactos) - 2 saídas Tomadas blindadas 360º Branco Creme Duplas pré-cabladas: 2 x 2P+T tipo “Schuko” Ligadores automáticos Fornecidas com garras de fixação Produtos fornecidos completos (uma só ref.) Instalação em caixa de encastrar simples Ø 60 mm 10 10 Branco Creme STP (9 contactos) - 1 saída Tomadas blindadas 360º Branco Creme 2P+T tipo “Schuko” com tampa Ligadores automáticos 10 10 Branco Creme UTP (8 contactos) - 2 saídas Branco Creme 2P+T tipo “Schuko” - Ligadores automáticos 10 10 Tomadas RJ 45 - Categoria 6 NOVO Niloé™ tomadas televisão tomadas televisão (cont.) tomadas altifalante 664 763 664 750 Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. NOVO Niloé™ Ref. Tomadas TV-SAT Mecanismos fornecidos com espelho central e suporte de fixação Fixação por parafusos Permite montar garras (acessório ref. 665 099, p. 22) Para equipar com os quadros Niloé™ (p. 23) Mecanismos para montagem de encastrar ou saliente (p. 22) Fornecidos com capa de protecção para obra Emb. Ref. TV macho para fichas Ø 9,52 mm SAT conector tipo “F” Cabo recomendado: 17/19 VATC A TV: 5 - 68 / 120 - 862 MHz RD: 87,5 - 108 MHz SAT: 950 - 2 400 MHz TV macho e RD fêmea para fichas Ø 9,52 mm Cabo recomendado: 17/19 VATC A TV: 5 - 68 / 120 - 862 MHz RD: 87,5 - 108 MHz Estrela (atenuação ≤ 2 dB) Estrela (atenuação ≤ 2 dB) 10 10 664 759 664 859 10 10 664 557 664 657 664 558 664 658 10 10 664 561 664 661 Branco Creme 10 10 664 562 664 662 Branco Creme TV simples TV macho: 0 - 2 400 MHz Estrela 10 10 664 751 664 851 Branco Creme 10 10 664 750 664 850 Passagem (atenuação ≤ 14 dB) Fornecidas com garras de fixação 10 10 664 564 664 664 10 664 565 664 665 Branco Creme Tomada altifalante dupla Equipadas com conectores vermelho/preto De acordo com a norma DIN 41 529 Ligadores de parafusos Tomadas estéreo Branco Creme 10 Terminal (atenuação ≤ 10 dB) Fornecidas com garras de fixação 10 Branco Creme TV simples - tipo "F" 0 - 2 400 MHz Estrela Estrela (atenuação ≤ 2 dB) 664 763 664 863 Branco Creme Outras tomadas televisão TV macho e RD fêmea para fichas Ø 9,52 mm SAT conector tipo “F” Cabo recomendado: 17/19 VATC A TV: 5 - 68 / 120 - 862 MHz RD: 87,5 - 108 MHz SAT: 950 - 2 400 MHz 10 Branco Creme Terminal (atenuação ≤ 10 dB) Tomadas TV-RD-SAT 10 Branco Creme Passagem (atenuação ≤ 14 dB) Terminal (atenuação ≤ 10 dB) 10 10 664 760 664 860 Branco Creme Passagem (atenuação ≤ 14 dB) 10 10 Tomadas TV-RD 10 664 781 664 881 Branco Creme Branco Creme Espelhos centrais TV-RD-SAT (3 oríficios) Com entre-eixos 30 mm. Para montar em tomadas de outros fabricantes (ex.: Televés®, Contera® DX, Fuba® GAD 455, ...) 10 10 664 767 664 867 Branco Creme Referências a vermelho: Produtos novos 21 NOVO Niloé™ saídas de cabos, obturadores, outros acessórios 664 749 Emb. 665 195 Ref. Saídas de cabos Emb. Ref. Estanques - IP 44 Podem ser instaladas no “volume 2” das casas de banho Fornecidas com espelho central e com acessório hermético (IP 44 / estanque ao ar), ref. 665 096 Para montagem em postos simples 10 664 749 Branco 10 664 849 Creme 664 795 Branco 10 664 895 Creme Caixas salientes simples Dimensões: 88,5 x 88,5 x 40 mm 10 664 798 Branco 10 664 898 Creme Caixas salientes duplas Dimensões: 159,5 x 88,5 x 40 mm Fornecidas com separador correntes fortes/fracas Obturadores / adaptadores Mosaic™ 10 664 799 Branco 10 664 899 Creme Acessório com dupla função: - Obturador: placa cega para reserva de futuras funções de mecanismos Niloé™ - Adaptador Mosaic™: recebe os mecanismos Mosaic™ até máx. de 2 módulos (45 x 45 mm) 10 10 665 195 665 295 Branco Creme Caixas para montagem saliente Utilização reversível (horizontal ou vertical) Com entradas (pré-cortes) para molduras DLP 20 x 12,5 mm, 32 x 12,5 mm e 40 x 20 mm, e para tubos Ø 20 mm Standard - IP 21 Fornecidas com espelho central Para montagem em postos simples 10 665 096 664 798 Lâmpadas LED Ligação rápida por encaixe directo no mecanismo Lâmpadas de longa duração (LEDs) 10 665 090 Luminoso - 230 V Consumo: 0,15 mA 10 665 092 Luminoso - 12 - 24 - 48 V Consumo: 1,5 mA 10 665 091 Sinalização - 230 V Consumo: 3 mA Acessório hermético IP 44 / estanque ao ar 50 665 096 Adapta-se a todos os mecanismos tradicionais Niloé™, assegurando-lhes um índice de protecção IP 44 (Nota: não utilizar com mecanismos Niloé - IP44, porque são já fornecidos equipados com este acessório) Garras “Rápido” 100 665 099 Referências a vermelho: Produtos novos 22 Montagem simples e rápida (2 segundos) Permitem fixação dos mecanismos na renovação Para instalação de encastrar NOVO Niloé™ quadros (entre-eixo 71 mm) 665 001 665 011 665 021 665 031 Montagem reversível horizontal ou vertical Estanques IP 44 - IK07 Cores Simples Triplos Duplos Quádruplos Quíntuplos Branco 665 000 10* 665 001 20* 665 002 10* 665 003 5* 665 004 5* 665 005 5* Creme 665 010 10* 665 011 20* 665 012 10* 665 013 5* 665 014 5* 665 015 5* Vermelho - - 665 021 10* 665 022 10* 665 023 5* 665 024 1* 665 025 1* Cinzento - - 665 031 10* 665 032 10* 665 033 5* 665 034 1* 665 035 1* * Quantidade por embalagem De 2 até 5 posições, a mesma referência para instalação tanto na horizontal como na vertical. = Variadores - Informação técnica TABELA PARA ESCOLHA DE VARIADORES Halogéneo Halogéneo MBT 230 V± transformador e Halogéneo electrónico economizadoras Ref. Tipo de comando Tensão Frequência Incandescente 230 V± 665 116 665 216 Teclas 110 - 240 V± 50 / 60 Hz 20 - 400 W 20 - 400 W 665 117 665 217 Rotativo 110 - 240 V± 50 / 60 Hz 20 - 400 W 20 - 400 W 20 - 400 VA - Halogéneo MBT transformador ferromagnético 20 - 400 VA 20 - 400 VA Referências a vermelho: Produtos novos 23 ™ LEGRAND ELÉCTRICA, S.A. Estrada da Alagoa, 96 2775-716 Carcavelos Tel.: 214 548 800 Fax : 214 548 884 Delegação Norte Rua Engº Ferreira Dias, 884-2º 4100-246 Porto Tel.: 225 320 230 Fax : 225 320 238 www.legrand.pt ©LEGRAND/SETEMBRO/2011 Niloé
Documentos relacionados
Niloé™ Niloé™
Duplas: 2 x 2P+T tipo “Schuko”
Ligadores automáticos (ligação rápida)
Fornecidas com garras de fixação
Produtos fornecidos completos (uma só referência)
Instalação em caixa de encastrar simples Ø 6...
Niloé - Legrand
Branco
Creme
Comutador de escada - Estanque IP 44
Fornecido equipado com acessório hermético
(estanque ao ar) ref. 6 650 96
- “Luminoso” com LEDs ref. 6 650 90/92
- “Sinalização” com LED ref. 6 650...