maior p 150.1 pr maior p 200.1 pr oil burners

Transcrição

maior p 150.1 pr maior p 200.1 pr oil burners
OIL BURNERS
techniques for energy saving
GASTEC
MAIOR P 150.1 PR
MAIOR P 200.1 PR
LB 1326
23.02.2004
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
TECHNICAL DATA
MODELS
MAIOR P 150.1 PR
Thermal power max
kcal/h
kW
kcal/h
kW
kg/h
kg/h
50 Hz V
kW
Nº
kV/mA
LANDIS
kcal/kg
Thermal power min.
Max. flow rate light oil
Min. flow rate light oil
Feeding power
Motor
Rpm
Ignition transformer
Control box
Fuel : light oil
MAIOR P 200 .1 PR
1.530.000
2.040.000
1.780
2.372
510.000
612.000
592
710
150
200
50
60
230/400
230/400
3
4
2.800
2.800
10/30
13/35
LMO 44
LMO 44
10.200 max. visc 1,5°E a 20°C
WORKING FIELDS
PRESSURE IN THE COMBUSTION CHAMBER
mbar 20
18
16
14
12
MAIOR P 200.1
10
8
MAIOR P 150.1
6
4
2
0
400
600
600
800
1000
800
60
40
1200
1000
1400
1200
80
1400
100
1600
1600
120
1800
140
2000
1800
2000
160
2200
180
kcal/h
x 1000
2200
2400
200
2600
kW
220
kg/h
OUTPUT
OVERALL DIMENSIONS
E
A
D - D1
I
C
F
L
B
G
M
H
SUNTEC
MODELS
A
B
C
D
D1
E
F
G
H
I
P 150.1 PR
850
385
465
285
485
660
250
398
283
240
240 M14
P 200.1 PR
870
405
465
285
485
660
270
398
283
240
240 M14
D = short head D1 = long head
pag.2
L
M
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
BURNER INSTALLATION
1 2
3
4 5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
-
BURNER
NUT
WASHER
GASKET
BOLT
BOILER
GASKET
HYDRAULIC CIRCUIT
V2
RETURN
1
SUCTION
V1
1
3
2
1
2
3
4
5
-
HOSE
OIL FILTER
OIL COCK
SUCTION
RETURN
MAXIMUM LENGTH OF SUCTION LINES FOR TWO-PIPE SYSTEM
Pipe length
H (m)
Two-pipe siphon feed system
AJ 6
(m)
J7
(m)
ø 14 mm ø 16 mm ø 14 mm ø 16 mm
0
0,5
1
2
3
3,5
H
Two-pipe lift system
22
25
30
35
38
40
38
45
50
60
70
80
29
33
37
44
52
55
16
18
20
25
29
31
Pipe length
H (m)
J7
(m)
AJ 6
(m)
ø 14 mm ø 16 mm ø 14 mm ø 16 mm
H
0
0,5
1
2
3
3,5
25
20
18
10
5
2
45
38
33
20
10
4
16
14
12
7
3
1
29
26
22
14
7
4
To correct length of pipes is calculated by summing up the length of all vertical and horizontal right sections and bends. The static
suction head will be the distance between the non-return valve and the
burner’s pump axle. The depression must not be greater than 0.45 bar; should it be higher, some damages could occur to the
pump, with consequent increase in mechanical noises and ,eventually, a failure.
pag.3
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
NOZZLE FLOW RATE
DELAVAN B - MONARCH PLP
NOZZLE
GPH
2,50
3,00
3,50
4,00
4,50
5,00
5,50
6,00
6,50
7,00
7,50
8,30
9,50
10,50
12,00
13,80
15,30
17,50
19,50
21,50
24,00
28,00
30,00
10
11
9,50
11,40
13,30
15,20
17,10
19,00
20,90
22,80
23,70
26,60
28,50
31,54
36,10
40,06
45,60
52,40
58,10
66,50
74,10
81,70
91,20
106,40
114,00
9,97
11,96
13,95
15,94
17,94
19,93
21,92
23,92
25,91
27,90
29,90
33,08
37,87
41,73
47,80
55,00
61,00
69,80
77,70
85,70
95,70
111,60
119,60
PUMP PRESSURE (bar)
12
13
14
10,41
12,49
14,57
16,65
18,73
20,82
22,90
24,98
27,06
29,14
31,22
34,55
39,55
43,74
50,00
57,50
63,70
72,90
81,20
89,50
99,90
116,60
124,90
GPH
10,83
13,00
15,17
17,33
19,50
21,67
23,83
26,00
28,17
30,33
32,50
35,97
41,17
45,41
52,00
59,80
66,30
75,80
84,50
93,20
104,00
121,30
130,00
11,24
13,49
15,74
17,99
20,24
22,48
24,73
26,98
29,23
31,48
33,73
37,32
42,72
47,20
54,00
62,10
68,80
78,70
87,70
96,70
107,90
125,90
134,90
15
16
11,64
13,96
16,29
18,62
20,95
23,27
25,60
27,93
30,26
32,58
34,91
38,63
44,22
48,90
55,90
64,20
71,10
81,50
90,80
100,10
111,70
130,30
139,60
12,02
14,42
16,83
19,23
21,63
24,04
26,44
28,84
31,25
33,65
36,05
39,90
45,67
50,50
57,70
66,30
73,60
84,10
93,70
103,40
115,40
134,60
144,20
OUTPUT kg/h
NOZZLE CLEANING AND REPLACEMENT
3,5 mm
6 mm
Use only the suitable box wrench provided for this operation to remove the nozzle, taking care to not damage the electrodes. Fit the new nozzle with the same care. Note: Always check the position of electrodes after having replaced the
nozzle (see illustration). A wrong position could cause ignition troubles.
PRIMING AND ADJUSTMENT OF OIL PUMP
SUNTEC TA...C4
4
3
1
5
2
1
2
3
4
5
6
6
-
INLET
RETURN
BLEED AND PRESSURE GAUGE PORT
VACUUM GAUGE PORT
PRESSURE ADJUSTMENT
TO NOZZLE
VERIFY:
- That piping system is perfectly sealed;
- That the use of hoses is avoided whenever is possible (use copper
pipes preferably);
- That depression is not greater than 0,45 bar, to avoid pump’s
cavitation;
- That check valve is suitably designed for the duty;
The pump pressure is set at a value of 22-24 bar during the testing
pag.4
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
of burners. Before starting the burner, bleed the air in the pump through the gauge port. Fill the piping with
light-oil to facilitate the pump priming. Start the burner and check the pump feeding pressure. In case the
pump priming does not take place during the first prepurging, with a consequent, subsequent lock-out of the
burner, rearm the burner’s lock-out to restart, by pushing the button on the control box. If, after a successful
pump priming, the burner locks-out after the prepurging, due to a fuel pressure drop in the pump, rearm the
burner’s lock-out to restart the burner. Do never allow the pump working without oil for more than three
minutes. Note: before starting the burner, check that the return pipe is open. An eventual obstruction could
damage the pump sealing device.
BURNER START-UP AND ADJUSTMENT
Once having installed the burner, check the following items:
- The burner power feeding and the main line protection fuses
- The correct length of pipes and that the same are sealed.
- The type of fuel, which must be suitable for burner.
- The connection of boiler’s thermostats and all the safeties.
- The motor rotation direction.
- The correct calibration of the motor’s thermal protection.
When all the above mentioned conditions are checked and accomplished, it is possible to go on with burner’s
tests. Power the burner. The control box feeds the ignition transformer and the burner’s motor at the same
time, which will run a prepurging of the combustion chamber for about 20 sec.
At the end of prepurging, the control box opens solenoid valves and the burner starts. After a safety interval
of 5 seconds and a correct ignition, the control box turns off the ignition transformer and, 10 seconds later,
sets the motorised air damper to its maximum opening (High flame). In case of faulty ignition, the control
box switches the burner into safety condition within 5 second. In such a case, the manual rearming of the
burner shall not take place before 30 seconds have elapsed from the burner’s safety shutdown. In order to
obtain an optimal combustion, it is necessary adjust the LOW - HIGH flame air flow, according to the
instruction given further on. During such a phase, it will be possible to manually switch between HIGH and
LOW flame and viceversa, through the High/Low flame switch. At the end of the adjusting phase, leave the
switch in position AUTO.
LANDIS LMO 44 CONTROL INFORMATION SYSTEM
In case of burner lockout, it is possible to read which cause originated it. Proceed as follows: with the burner in lockout mode (red
LED switched on) keep pressed the lockout button for more than 3 sec. then release it. The red LED will blink according to the
following error code list:
Error Code
2 blinks
3 blinks
4 blinks
5 blinks
6 blinks
7 blinks
8 blinks
9 blinks
10 blinks
Possible cause
No establishment of flame at the end of «TSA»
- Faulty or soiled fuel valves - Faulty or soiled flame detector - Poor adjustment of burner,
no fuel - Faulty ignition
Free
Extraneous light on burner start-up
Free
Free
Too many losses of flame during operation (limitation of the number of repetitions)
- Faulty or soiled fuel valves - Faulty or soiled flame detector - Poor adjustment of burner
Time supervision oil pre-heater
Free
Wiring error or internal error, output contacts
pag.5
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
OIL DELIVERY ADJUSTMENT
The diagram illustrates the fuel feeding system of these types of burners, which incorporates a by-pass nozzle
with oil flow regulation on its return pipe. The oil supply is varied by acting on the nozzle through the pressure in the return line. Max. oil supply is therefore reached when the pressure in the pump line is about 22
bar and the return line is fully closed; min. oil supply when the return line is fully open.
Relevant pressure readings in the return line are as follows:
- max. oil supply: 22-24 bar in the pump.
14-15 bar in the return.
- min. oil supply: 3-4 bar.
Rate of adjustment: 1 to 3 bar.
+
-
COMBUSTION AIR FLOW ADJUSTMENT
LANDIS SQM 50.481A2
Remove cover to gain access to the adjusting cams. The cams are to be
adjusted through the suitable key provided . Description:
I
- Limit switch for air damper “High Flame” position adjustment.
II
- Limit switch for ignition flame “Min power” position adjustment.
III - Limit switch for air damper “Low Flame” position adjustment.
IV - Limit switch “NOT USED”
V
- Limit switch “NOT USED”
VI - Limit switch “NOT USED”
VII - Limit switch “NOT USED”.
VIII - Limit switch “NOT USED”.
AIR ADJUSTMENT
-+
Part. 1
Part. 3
-SELECTOR
COMMUTATORE
AUTO
+
Part. 2
0
operating elements
locked
0 = bloccaggio
degli apparati
per ilin an intermediate position
funzionamento
in una posizione
intermadia
operation
on maximum
capacity
= funzionamento alla massima potenza
operation
on
minimum
capacity
= funzionamento alla minima potenza
AUTO = automatic
funzionamento
automatico
operation
MINIMUM CAPACITY ADJUSTMENT OF THE BURNER
Position the selector, situated on the control panel, on position 2 and proceed as follows:
Adjustment the minimum light oil flow rate (see figure, Nozzle diagram):
- using a suitable allen key, change the position of the cam guide blade; screwing the cam in, the
pag.6
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
light oil flow increases, while unscrewing it, it decrease.
Adjustment the minimum air flow rate (see figure, detail 1):
- loosen the Allen screw on the air damper clamp;
- turn the air damper until you reach the correct air flow, as established by analyzing
the combustion process.
- tighten the Allen screw in place once again.
MAXIMUM CAPACITY ADJUSTMENT OF THE BURNER
Position the selector, situated on the control panel, on position 1 and proceed as follows:
Adjustment the maximum light oil flow rate (see figure, Nozzle diagram):
- using a suitable allen key, change the position of the cam guide blade ; screwing the cam in, the
light oil flow increases, while unscrewing it, it decrease.
Adjustment the maximum air flow rate (see figure, detail 2):
- loosen the nut holding the air damper transmission rod;
ADJUSTMENT THE INTERMEDIATE BURNER CAPACITIES
Using the selector, start the servomotor (closing or opening) and position on 0 to stop the stroke; the adjustment is made as outlined below. Repeat the operation for the other cam points.
Adjustment the intermediate light oil flow rates (see figure, detail 3):
- using a suitable Allen wrench, change the position of the cam guide blade; if you screw it
down, the flow rate is reduced; if you unscrew it, the flow rate increases.
SETTING THE FIRING HEAD
The firing head position adjustment is made in order to obtain the best combustion efficiency. When used
with minimum outputs the firing head is adjusted in rear position. With high output, the firing head is adjusted in forward position. Adjustment:
- Loosen screw A through a suitable Allen key. - By a screwdriver act on the hex. head screw B until is reached
the desired position. - Tighten screw A
REMOVING THE BLAST TUBE
A
+
-—
+
B
ELECTRICAL CONNECTIONS
All burners are factory tested at 400V - 50Hz 3-phase for motors, and 230V - 50Hz single phase with neutral
for auxiliary equipments. Should it be necessary to power the burner with 230V - 50Hz, modify the connections on motor and the terminal board as shown in the picture. Protect the burner supply line with suitable
fuses and/or other safety devices as required by the local regulations on the matter.
pag.7
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
TROUBLESHOOTING
The burner does not start.
- Main switch in “0”.
- Fuses are blown.
- Boiler thermostats are in open position.
- Control box is defective.
The burner runs the prepurging but does not ignite and then switches into safety condition.
- Control box is defective.
- Ignition transformer is defective.
- Electrodes are dirty.
- Electrodes are defective.
- Electrodes are in wrong position.
- Nozzle is clogged.
- Nozzle is too worn.
- Filters are clogged.
- Oil pressure too low.
- Combustion air flow rate excessively high related to nozzle’s flow rate.
The burner ignites but then switches into safety condition.
- Control box is defective.
- Nozzle is clogged.
- Nozzle is too worn.
- The photocell does not detect the flame.
- Filters are clogged.
- Oil pressure too low.
- Combustion air flow rate excessively high related to nozzle’s flow rate.
The burner does not switch to High flame .
- Low flame and High flame stage manual switch on control board is in wrong position.
- Control box is defective.
- Oil pressure too low.
- Filters is clogged.
pag.8
COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE.
A TERMINE DI LEGGE E' VIETATO RIPRODURRE O
PROPRIETA' RISERVATA DELLA DITTA ECOFLAM S.p.A.
E
D
C
B
SOST.DA
SOST.IL
IND.MOD.
U
R
3
V
S
M
W
T NO
FMV
00
DATA-FIRMA
PARA CONEXION EN 230V TRIFASICA
MODIFICAR LAS CONEXIONES DEL MOTOR
Y ALEJAR EL CABLE DEL BORNE N AL
BORNE R DE LA CAJA DE BORNES
POUR CONNEXION EN 230V TRIPHASE
MODIFIER LES CONNEXIONS DU MOTEUR
ET DE PLACER LE CABLE DE LA BORNE N
A LA BORNE R DE LA BOITE A BORNES
FOR 230V THREE PHASE CONNECTION
CHANGE THE CONNECTIONS OF THE MOTOR
AND MOVE THE WIRE OF TERMINAL N
TO TERMINAL R OF THE TERMINAL STRIP
PER COLLEGAMENTO IN 230V TRIFASE
CAMBIARE I COLLEGAMENTI DEL MOTORE
E SPOSTARE IL FILO DAL MORSETTO N
AL MORSETTO R DELLA MORSETTIERA
230V
400V
MV
FMV
KMV
96
95
DATA
A
SAL
FU
LINE
LOAD
01
98
97
Z
FIRMA
01
FMV
HLBT
S
T
CONTROLLATO
DISEGNATO
DESCRIZIONE MODIFICA
R
02
N
02
Q
LANDIS LOA 44 - LMO 44
03
04
5
7
HLB
8
14-01-2004
6
9
YVg
10
T
STAB
11
P
0
03
1 2
SAMA
YVgS
3
P
P
50 Hz 400V
B
04
UFF.TECNICO-SETTORE ELETTRICO
T
STS
T
STC
HLF
N
T
S
R
PE
TV
S.p.A.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 32
DATA
pag.9
FIRMA
00
LANDIS SQM 50.481A2
05
06
07
ER
08
BEM30006
CODICE
LANDIS LMO 44
LANDIS SQM 50.481A2
APPARECCHIATURA
SIST. RIVELAZ.
MOTORIDUTTORE
CONTROLLO DI TENUTA
M
08
09
09
PAGINA DI
1/2
IND.MODIFICA
N 11 1 21 12 2 22 13 3 23 14 4 24 15 5 25 16 6 26 17 7 27
1
07
MAIOR P 170 - 200 PR
KA2
06
DENOMINAZIONE
KA1
05
E
D
C
B
A
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE.
A TERMINE DI LEGGE E' VIETATO RIPRODURRE O
PROPRIETA' RISERVATA DELLA DITTA ECOFLAM S.p.A.
E
D
C
B
A
SOST.DA
SOST.IL
IND.MOD.
INTERRUTTORE GENERALE CON FUSIBILE
MAIN SWITCH WITH FUSE
INTERRUPTEUR GENERAL AVEC FUSIBLE
INTERRUPTOR GENERAL CON FUSIBLE
FILTRO ANTIDISTURBO
ANTJAMMING FILTER
FILTRE ANTIPARASITES
FILTRO DE PROTECION ANTIDISTURBIO
FUSIBILE
FUSE
FUSIBLE
FUSIBLE
RELE'
RELAY
RELAIS
RELE'
RELE'
RELAY
RELAIS
RELE'
MOTORE VENTILATORE
MOTOR FAN
MUTEUR VENTILATEUR
MOTOR VENTILADOR
TRASFORMATORE
IGNITION TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR D'ALLUMAGE
TRANSFORMADOR
RELE' TERMICO MOTORE VENTILATORE
MOTOR THERMAL RELAY (FAN MOTOR)
RELAIS THERMIQUE MOTEUR VENTILATEUR
RELE' TERMICO MOTOR VENTILADOR
LAMPADA DI BLOCCO
LOCK-OUT LAMP
LAMPE DE SECURITE
ESPIA DE BLOQUEO
LAMPADA DI FUNZIONAMENTO
WORKING LAMP
LAMPE DE FONCTIONNEMENT
ESPIA DE FUNCIONAMIENTO
CONTATTORE MOTORE VENTILATORE
REMOTE CONTROL SWITCH (FAN MOTOR)
CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR
TELERRUPTOR MOTOR VENTILATOR
INTERRUTTORE DI LINEA
WORKING SWITCH
INTERRUPTEUR DE LIGNE
INTERRUPTOR DE LINEA
TERMOSTATO CALDAIA
BOILER THERMOSTAT
THERMOSTAT CHAUDIERE
TERMOSTATO CALDERA
Q
Z
FU
KA1
KA2
MV
TV
FMV
HLB
HLF
KMV
SAL
STC
00
DATA-FIRMA
FOTORESISTENZA
PHOTO-RESISTOR
PHOTORESISTANCE
FOTORESISTENCIA
01
CONTROLLATO
DISEGNATO
DESCRIZIONE MODIFICA
02
02
14-01-2004
YVgS
STAB
SAMA
HLBT
YVg
STS
03
03
04
04
UFF.TECNICO-SETTORE ELETTRICO
ELETTROVALVOLA GASOLIO DI SICUREZZA
EXTRA SAFETY OIL SOLENOID VALVE
ELECTROVANNE MAZOUT DE SECURITE
ELECTROVALVULA DE GASOLEO DE SEGURIDAD
TERMOSTATO DI ALTA-BASSA FIAMMA
HIGH-LOW FLAME THERMOSTAT
THERMOSTAT GRANDE-PETIRE ALLURE
TERMOSTATO DE ALTA-BAJA LLAMA
COMMUTATORE MANUALE-AUTOMATICO
SWITCH (MANUAL-AUTOMATIC))
INTERRUPTEUR MANUEL-AUTOMATIQUE
CONMUTADOR MANUAL-AUTOMATICO
LAMPADA DI BLOCCO TERMICO
THERMAL LOCK-OUT LAMP
LAMPE DE THERMAL DE SECURITE
ESPIA DE BLOQUEO RELE TERMICO
ELETTROVALVOLA GASOLIO
OIL SOLENOID VALVE
ELCTROVANNE MAZOUT
ELECTROVALVULA DE GASOLEO
TERMOSTATO DI SICUREZZA
SAFETY THERMOSTAT
THERMOSTAT DE SECURITE
TERMOSTATO DE SEGURIDAD
FIRMA
01
FIRMA
pag.10
DATA
B
00
S.p.A.
III
0
IV
V
0
VI
05
LANDIS LMO44
06
07
B
08
BEM30006
CODICE
SIST. RIVELAZ.
LANDIS SQM 50.481A2
0
VIII
APPARECCHIATURA
VII
08
MOTORIDUTTORE
CONTROLLO DI TENUTA
CAMMA DI REGOLAZIONE ARIA DI MASSIMA
CAMMA DI REGOLAZIONE ARIA DI ACCENSIONE
CAMMA DI REGOLAZIONE ARIA DI BASSA
CAMMA NON UTILIZZATA
CAMMA NON UTILIZZATA
CAMMA NON UTILIZZATA
CAMMA NON UTILIZZATA
CAMMA NON UTILIZZATA
0
II
07
MAIOR P 170 - 200 PR
(70∞) I:
(15∞) II:
(30∞) III:
(0∞) IV:
(0∞) V:
(0∞) VI:
(0∞) VII:
(0∞) VIII:
0
I
06
DENOMINAZIONE
05
09
09
PAGINA DI
IND.MODIFICA
2/2
E
D
C
B
A
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
DATA
pag.11
23
25
24
14
22
15
18
12
27
R
DE
FIN
11
26
16
17
10
9
8
46
21
48
37
7
38
13
26
27
40
41
42
36
28
39
MAIOR P 150.1 - 200.1 PR
29
19
45
44
43
6
30
20
34
1
2
3
32
33
47
MAIOR P 200.1 AB
35
31
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
MAIOR P 150.1 PR MAIOR P 200.1 PR
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
-
DESCRIPTION
OIL PUMP
COIL
OIL VALVE
NIPPLE
HOSES
FILTER
COVER
GLASS
VIEWING WINDOW
MOTOR
11
12
13
14
-
CONTROL BOX BASE
CONTROL BOX
PHOTORESISTOR
MOTOR THERMAL RELAY
SUNTEC TA2C40105
SIRAI L159C3
SIRAI L159C3
TN 18X1200
TN 18X1500
ATT. 3/4 70207
3000 W
4000 W
LANDIS
LANDIS LMO44.255A2
LANDIS
AEG 8-12,5A
15 - REMOTE CONTROL SWITCH
LS7K.10
16
17
18
19
-
ANTIJAMMING FILTER
BOX SUPPORT
BOX
CABLE
TC
TL
20 - ELECTRODES
21 - IGNITION TRANSFORMER
22
23
24
25
26
27
26
27
28
29
30
-
MANUAL / AUTOMATIC SELECTOR
MAIN SWITCH
FUSE HOLDER
LAMP
RELAY BASE
RELAY
FAN
AIR CONVEYOR
COVER AIR INLET
AIR DAMPER MOTOR
ROD
31
32
33
34
-
NOZZLE HOLDER
SUPPORT NOZZLE HOLDER
DIFFUSER
BLAST TUBE
10/30
13/35
cod.40100I1509
FUSIT FH-B 528
EL/N-SC4
FINDER 95.75
FINDER 40.50
280 x 140
SQM50.481A2
TC
TL
TC
TL
TC
TL
35 - INNER ASSEMBLY
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
-
GASKET
COIL
OIL VALVE
ROD
COUPLING (FAN)
UNION
COUPLING (ROD)
COUPLING
UNION
COUPLING (PUMP)
SILENCER
FAN SCOOP
MANOMETER
SIRAI L159C3
SIRAI L159C3
CEWAL R1/4 D50-40bar
TC = SHORT HEAD
code
V508/01
V407
S903/3
S902
S104
BFC09204/019
BFC02004
BFC02006
M146
A402
A112/2
A207/1
R513/3
R617/1
S132/4
BFC01502/017
BFC01501
E1102/25
E612
T107/4
R1020/5
R1001
E802/2
E1504/1
R910
R712/1
BFV10301/001
BFC08252/201
BFC04154/038
M212/91
BFB07037/003
BFB07038/003
BFD05025/2
BFB07024/103
BFB07040/003
BFG04011
V508/01
V407
BFT05104/301
BFV10203/1
BFV10203/4
BFV10203/3
BFV10201/1
BFV10201/6
BFV10201/2
GRSIL03
S601/1
BFG04011
V508/01
V407
BFT05104/301
BFV10203/1
BFV10203/4
BFV10203/3
BFV10201/1
BFV10201/6
BFV10201/2
GRSIL03
BFC08057/001
S601/1
TL = LONG HEAD
pag.12
code
P148
V508/01
V407
S902/1
S902
S104
BFC09204/038
BFC02004
BFC02006
M127/017
A402
A112/2
A207/1
R521/5
R621/3
S132/4
BFC01502/017
BFC01501
BFE01403/2
E1102/25
E612
T101
R1020/5
R1020
E802/2
E1504/1
R910
R712/1
BFV10301/001
BFC08252/201
BFC04154/038
M212/91
BFA08029/001
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
pag.13
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
pag.14
LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB
pag.15
DISIGN
AND
SPECIFICATIOS
SUBJECT
TO CHANGE
WITHOUT
NOTICE
La ECOFLAM
S.p.A
si riserva
il diritto di apportare
ai prodotti
quelle modifiche
che riterrà
necessarie o
utili, senza pregiudicarne le caratteristiche principali.
Ecoflam S.p.A.
via Roma, 64 - 31023 RESANA (TV) - Italy - tel. 0423/715345 r.a.
telefax 0423-715444 (Italy 480009 - Export 480873, 715538).
http://www.ecoflam.it - e-mail: [email protected]