maior p 150.1 pr maior p 200.1 pr oil burners
Transcrição
maior p 150.1 pr maior p 200.1 pr oil burners
OIL BURNERS techniques for energy saving GASTEC MAIOR P 150.1 PR MAIOR P 200.1 PR LB 1326 23.02.2004 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB TECHNICAL DATA MODELS MAIOR P 150.1 PR Thermal power max kcal/h kW kcal/h kW kg/h kg/h 50 Hz V kW Nº kV/mA LANDIS kcal/kg Thermal power min. Max. flow rate light oil Min. flow rate light oil Feeding power Motor Rpm Ignition transformer Control box Fuel : light oil MAIOR P 200 .1 PR 1.530.000 2.040.000 1.780 2.372 510.000 612.000 592 710 150 200 50 60 230/400 230/400 3 4 2.800 2.800 10/30 13/35 LMO 44 LMO 44 10.200 max. visc 1,5°E a 20°C WORKING FIELDS PRESSURE IN THE COMBUSTION CHAMBER mbar 20 18 16 14 12 MAIOR P 200.1 10 8 MAIOR P 150.1 6 4 2 0 400 600 600 800 1000 800 60 40 1200 1000 1400 1200 80 1400 100 1600 1600 120 1800 140 2000 1800 2000 160 2200 180 kcal/h x 1000 2200 2400 200 2600 kW 220 kg/h OUTPUT OVERALL DIMENSIONS E A D - D1 I C F L B G M H SUNTEC MODELS A B C D D1 E F G H I P 150.1 PR 850 385 465 285 485 660 250 398 283 240 240 M14 P 200.1 PR 870 405 465 285 485 660 270 398 283 240 240 M14 D = short head D1 = long head pag.2 L M LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB BURNER INSTALLATION 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 - BURNER NUT WASHER GASKET BOLT BOILER GASKET HYDRAULIC CIRCUIT V2 RETURN 1 SUCTION V1 1 3 2 1 2 3 4 5 - HOSE OIL FILTER OIL COCK SUCTION RETURN MAXIMUM LENGTH OF SUCTION LINES FOR TWO-PIPE SYSTEM Pipe length H (m) Two-pipe siphon feed system AJ 6 (m) J7 (m) ø 14 mm ø 16 mm ø 14 mm ø 16 mm 0 0,5 1 2 3 3,5 H Two-pipe lift system 22 25 30 35 38 40 38 45 50 60 70 80 29 33 37 44 52 55 16 18 20 25 29 31 Pipe length H (m) J7 (m) AJ 6 (m) ø 14 mm ø 16 mm ø 14 mm ø 16 mm H 0 0,5 1 2 3 3,5 25 20 18 10 5 2 45 38 33 20 10 4 16 14 12 7 3 1 29 26 22 14 7 4 To correct length of pipes is calculated by summing up the length of all vertical and horizontal right sections and bends. The static suction head will be the distance between the non-return valve and the burner’s pump axle. The depression must not be greater than 0.45 bar; should it be higher, some damages could occur to the pump, with consequent increase in mechanical noises and ,eventually, a failure. pag.3 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB NOZZLE FLOW RATE DELAVAN B - MONARCH PLP NOZZLE GPH 2,50 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 5,50 6,00 6,50 7,00 7,50 8,30 9,50 10,50 12,00 13,80 15,30 17,50 19,50 21,50 24,00 28,00 30,00 10 11 9,50 11,40 13,30 15,20 17,10 19,00 20,90 22,80 23,70 26,60 28,50 31,54 36,10 40,06 45,60 52,40 58,10 66,50 74,10 81,70 91,20 106,40 114,00 9,97 11,96 13,95 15,94 17,94 19,93 21,92 23,92 25,91 27,90 29,90 33,08 37,87 41,73 47,80 55,00 61,00 69,80 77,70 85,70 95,70 111,60 119,60 PUMP PRESSURE (bar) 12 13 14 10,41 12,49 14,57 16,65 18,73 20,82 22,90 24,98 27,06 29,14 31,22 34,55 39,55 43,74 50,00 57,50 63,70 72,90 81,20 89,50 99,90 116,60 124,90 GPH 10,83 13,00 15,17 17,33 19,50 21,67 23,83 26,00 28,17 30,33 32,50 35,97 41,17 45,41 52,00 59,80 66,30 75,80 84,50 93,20 104,00 121,30 130,00 11,24 13,49 15,74 17,99 20,24 22,48 24,73 26,98 29,23 31,48 33,73 37,32 42,72 47,20 54,00 62,10 68,80 78,70 87,70 96,70 107,90 125,90 134,90 15 16 11,64 13,96 16,29 18,62 20,95 23,27 25,60 27,93 30,26 32,58 34,91 38,63 44,22 48,90 55,90 64,20 71,10 81,50 90,80 100,10 111,70 130,30 139,60 12,02 14,42 16,83 19,23 21,63 24,04 26,44 28,84 31,25 33,65 36,05 39,90 45,67 50,50 57,70 66,30 73,60 84,10 93,70 103,40 115,40 134,60 144,20 OUTPUT kg/h NOZZLE CLEANING AND REPLACEMENT 3,5 mm 6 mm Use only the suitable box wrench provided for this operation to remove the nozzle, taking care to not damage the electrodes. Fit the new nozzle with the same care. Note: Always check the position of electrodes after having replaced the nozzle (see illustration). A wrong position could cause ignition troubles. PRIMING AND ADJUSTMENT OF OIL PUMP SUNTEC TA...C4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 6 - INLET RETURN BLEED AND PRESSURE GAUGE PORT VACUUM GAUGE PORT PRESSURE ADJUSTMENT TO NOZZLE VERIFY: - That piping system is perfectly sealed; - That the use of hoses is avoided whenever is possible (use copper pipes preferably); - That depression is not greater than 0,45 bar, to avoid pump’s cavitation; - That check valve is suitably designed for the duty; The pump pressure is set at a value of 22-24 bar during the testing pag.4 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB of burners. Before starting the burner, bleed the air in the pump through the gauge port. Fill the piping with light-oil to facilitate the pump priming. Start the burner and check the pump feeding pressure. In case the pump priming does not take place during the first prepurging, with a consequent, subsequent lock-out of the burner, rearm the burner’s lock-out to restart, by pushing the button on the control box. If, after a successful pump priming, the burner locks-out after the prepurging, due to a fuel pressure drop in the pump, rearm the burner’s lock-out to restart the burner. Do never allow the pump working without oil for more than three minutes. Note: before starting the burner, check that the return pipe is open. An eventual obstruction could damage the pump sealing device. BURNER START-UP AND ADJUSTMENT Once having installed the burner, check the following items: - The burner power feeding and the main line protection fuses - The correct length of pipes and that the same are sealed. - The type of fuel, which must be suitable for burner. - The connection of boiler’s thermostats and all the safeties. - The motor rotation direction. - The correct calibration of the motor’s thermal protection. When all the above mentioned conditions are checked and accomplished, it is possible to go on with burner’s tests. Power the burner. The control box feeds the ignition transformer and the burner’s motor at the same time, which will run a prepurging of the combustion chamber for about 20 sec. At the end of prepurging, the control box opens solenoid valves and the burner starts. After a safety interval of 5 seconds and a correct ignition, the control box turns off the ignition transformer and, 10 seconds later, sets the motorised air damper to its maximum opening (High flame). In case of faulty ignition, the control box switches the burner into safety condition within 5 second. In such a case, the manual rearming of the burner shall not take place before 30 seconds have elapsed from the burner’s safety shutdown. In order to obtain an optimal combustion, it is necessary adjust the LOW - HIGH flame air flow, according to the instruction given further on. During such a phase, it will be possible to manually switch between HIGH and LOW flame and viceversa, through the High/Low flame switch. At the end of the adjusting phase, leave the switch in position AUTO. LANDIS LMO 44 CONTROL INFORMATION SYSTEM In case of burner lockout, it is possible to read which cause originated it. Proceed as follows: with the burner in lockout mode (red LED switched on) keep pressed the lockout button for more than 3 sec. then release it. The red LED will blink according to the following error code list: Error Code 2 blinks 3 blinks 4 blinks 5 blinks 6 blinks 7 blinks 8 blinks 9 blinks 10 blinks Possible cause No establishment of flame at the end of «TSA» - Faulty or soiled fuel valves - Faulty or soiled flame detector - Poor adjustment of burner, no fuel - Faulty ignition Free Extraneous light on burner start-up Free Free Too many losses of flame during operation (limitation of the number of repetitions) - Faulty or soiled fuel valves - Faulty or soiled flame detector - Poor adjustment of burner Time supervision oil pre-heater Free Wiring error or internal error, output contacts pag.5 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB OIL DELIVERY ADJUSTMENT The diagram illustrates the fuel feeding system of these types of burners, which incorporates a by-pass nozzle with oil flow regulation on its return pipe. The oil supply is varied by acting on the nozzle through the pressure in the return line. Max. oil supply is therefore reached when the pressure in the pump line is about 22 bar and the return line is fully closed; min. oil supply when the return line is fully open. Relevant pressure readings in the return line are as follows: - max. oil supply: 22-24 bar in the pump. 14-15 bar in the return. - min. oil supply: 3-4 bar. Rate of adjustment: 1 to 3 bar. + - COMBUSTION AIR FLOW ADJUSTMENT LANDIS SQM 50.481A2 Remove cover to gain access to the adjusting cams. The cams are to be adjusted through the suitable key provided . Description: I - Limit switch for air damper “High Flame” position adjustment. II - Limit switch for ignition flame “Min power” position adjustment. III - Limit switch for air damper “Low Flame” position adjustment. IV - Limit switch “NOT USED” V - Limit switch “NOT USED” VI - Limit switch “NOT USED” VII - Limit switch “NOT USED”. VIII - Limit switch “NOT USED”. AIR ADJUSTMENT -+ Part. 1 Part. 3 -SELECTOR COMMUTATORE AUTO + Part. 2 0 operating elements locked 0 = bloccaggio degli apparati per ilin an intermediate position funzionamento in una posizione intermadia operation on maximum capacity = funzionamento alla massima potenza operation on minimum capacity = funzionamento alla minima potenza AUTO = automatic funzionamento automatico operation MINIMUM CAPACITY ADJUSTMENT OF THE BURNER Position the selector, situated on the control panel, on position 2 and proceed as follows: Adjustment the minimum light oil flow rate (see figure, Nozzle diagram): - using a suitable allen key, change the position of the cam guide blade; screwing the cam in, the pag.6 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB light oil flow increases, while unscrewing it, it decrease. Adjustment the minimum air flow rate (see figure, detail 1): - loosen the Allen screw on the air damper clamp; - turn the air damper until you reach the correct air flow, as established by analyzing the combustion process. - tighten the Allen screw in place once again. MAXIMUM CAPACITY ADJUSTMENT OF THE BURNER Position the selector, situated on the control panel, on position 1 and proceed as follows: Adjustment the maximum light oil flow rate (see figure, Nozzle diagram): - using a suitable allen key, change the position of the cam guide blade ; screwing the cam in, the light oil flow increases, while unscrewing it, it decrease. Adjustment the maximum air flow rate (see figure, detail 2): - loosen the nut holding the air damper transmission rod; ADJUSTMENT THE INTERMEDIATE BURNER CAPACITIES Using the selector, start the servomotor (closing or opening) and position on 0 to stop the stroke; the adjustment is made as outlined below. Repeat the operation for the other cam points. Adjustment the intermediate light oil flow rates (see figure, detail 3): - using a suitable Allen wrench, change the position of the cam guide blade; if you screw it down, the flow rate is reduced; if you unscrew it, the flow rate increases. SETTING THE FIRING HEAD The firing head position adjustment is made in order to obtain the best combustion efficiency. When used with minimum outputs the firing head is adjusted in rear position. With high output, the firing head is adjusted in forward position. Adjustment: - Loosen screw A through a suitable Allen key. - By a screwdriver act on the hex. head screw B until is reached the desired position. - Tighten screw A REMOVING THE BLAST TUBE A + -— + B ELECTRICAL CONNECTIONS All burners are factory tested at 400V - 50Hz 3-phase for motors, and 230V - 50Hz single phase with neutral for auxiliary equipments. Should it be necessary to power the burner with 230V - 50Hz, modify the connections on motor and the terminal board as shown in the picture. Protect the burner supply line with suitable fuses and/or other safety devices as required by the local regulations on the matter. pag.7 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB TROUBLESHOOTING The burner does not start. - Main switch in “0”. - Fuses are blown. - Boiler thermostats are in open position. - Control box is defective. The burner runs the prepurging but does not ignite and then switches into safety condition. - Control box is defective. - Ignition transformer is defective. - Electrodes are dirty. - Electrodes are defective. - Electrodes are in wrong position. - Nozzle is clogged. - Nozzle is too worn. - Filters are clogged. - Oil pressure too low. - Combustion air flow rate excessively high related to nozzle’s flow rate. The burner ignites but then switches into safety condition. - Control box is defective. - Nozzle is clogged. - Nozzle is too worn. - The photocell does not detect the flame. - Filters are clogged. - Oil pressure too low. - Combustion air flow rate excessively high related to nozzle’s flow rate. The burner does not switch to High flame . - Low flame and High flame stage manual switch on control board is in wrong position. - Control box is defective. - Oil pressure too low. - Filters is clogged. pag.8 COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE. A TERMINE DI LEGGE E' VIETATO RIPRODURRE O PROPRIETA' RISERVATA DELLA DITTA ECOFLAM S.p.A. E D C B SOST.DA SOST.IL IND.MOD. U R 3 V S M W T NO FMV 00 DATA-FIRMA PARA CONEXION EN 230V TRIFASICA MODIFICAR LAS CONEXIONES DEL MOTOR Y ALEJAR EL CABLE DEL BORNE N AL BORNE R DE LA CAJA DE BORNES POUR CONNEXION EN 230V TRIPHASE MODIFIER LES CONNEXIONS DU MOTEUR ET DE PLACER LE CABLE DE LA BORNE N A LA BORNE R DE LA BOITE A BORNES FOR 230V THREE PHASE CONNECTION CHANGE THE CONNECTIONS OF THE MOTOR AND MOVE THE WIRE OF TERMINAL N TO TERMINAL R OF THE TERMINAL STRIP PER COLLEGAMENTO IN 230V TRIFASE CAMBIARE I COLLEGAMENTI DEL MOTORE E SPOSTARE IL FILO DAL MORSETTO N AL MORSETTO R DELLA MORSETTIERA 230V 400V MV FMV KMV 96 95 DATA A SAL FU LINE LOAD 01 98 97 Z FIRMA 01 FMV HLBT S T CONTROLLATO DISEGNATO DESCRIZIONE MODIFICA R 02 N 02 Q LANDIS LOA 44 - LMO 44 03 04 5 7 HLB 8 14-01-2004 6 9 YVg 10 T STAB 11 P 0 03 1 2 SAMA YVgS 3 P P 50 Hz 400V B 04 UFF.TECNICO-SETTORE ELETTRICO T STS T STC HLF N T S R PE TV S.p.A. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 31 32 DATA pag.9 FIRMA 00 LANDIS SQM 50.481A2 05 06 07 ER 08 BEM30006 CODICE LANDIS LMO 44 LANDIS SQM 50.481A2 APPARECCHIATURA SIST. RIVELAZ. MOTORIDUTTORE CONTROLLO DI TENUTA M 08 09 09 PAGINA DI 1/2 IND.MODIFICA N 11 1 21 12 2 22 13 3 23 14 4 24 15 5 25 16 6 26 17 7 27 1 07 MAIOR P 170 - 200 PR KA2 06 DENOMINAZIONE KA1 05 E D C B A LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE. A TERMINE DI LEGGE E' VIETATO RIPRODURRE O PROPRIETA' RISERVATA DELLA DITTA ECOFLAM S.p.A. E D C B A SOST.DA SOST.IL IND.MOD. INTERRUTTORE GENERALE CON FUSIBILE MAIN SWITCH WITH FUSE INTERRUPTEUR GENERAL AVEC FUSIBLE INTERRUPTOR GENERAL CON FUSIBLE FILTRO ANTIDISTURBO ANTJAMMING FILTER FILTRE ANTIPARASITES FILTRO DE PROTECION ANTIDISTURBIO FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLE RELE' RELAY RELAIS RELE' RELE' RELAY RELAIS RELE' MOTORE VENTILATORE MOTOR FAN MUTEUR VENTILATEUR MOTOR VENTILADOR TRASFORMATORE IGNITION TRANSFORMER TRANSFORMATEUR D'ALLUMAGE TRANSFORMADOR RELE' TERMICO MOTORE VENTILATORE MOTOR THERMAL RELAY (FAN MOTOR) RELAIS THERMIQUE MOTEUR VENTILATEUR RELE' TERMICO MOTOR VENTILADOR LAMPADA DI BLOCCO LOCK-OUT LAMP LAMPE DE SECURITE ESPIA DE BLOQUEO LAMPADA DI FUNZIONAMENTO WORKING LAMP LAMPE DE FONCTIONNEMENT ESPIA DE FUNCIONAMIENTO CONTATTORE MOTORE VENTILATORE REMOTE CONTROL SWITCH (FAN MOTOR) CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR TELERRUPTOR MOTOR VENTILATOR INTERRUTTORE DI LINEA WORKING SWITCH INTERRUPTEUR DE LIGNE INTERRUPTOR DE LINEA TERMOSTATO CALDAIA BOILER THERMOSTAT THERMOSTAT CHAUDIERE TERMOSTATO CALDERA Q Z FU KA1 KA2 MV TV FMV HLB HLF KMV SAL STC 00 DATA-FIRMA FOTORESISTENZA PHOTO-RESISTOR PHOTORESISTANCE FOTORESISTENCIA 01 CONTROLLATO DISEGNATO DESCRIZIONE MODIFICA 02 02 14-01-2004 YVgS STAB SAMA HLBT YVg STS 03 03 04 04 UFF.TECNICO-SETTORE ELETTRICO ELETTROVALVOLA GASOLIO DI SICUREZZA EXTRA SAFETY OIL SOLENOID VALVE ELECTROVANNE MAZOUT DE SECURITE ELECTROVALVULA DE GASOLEO DE SEGURIDAD TERMOSTATO DI ALTA-BASSA FIAMMA HIGH-LOW FLAME THERMOSTAT THERMOSTAT GRANDE-PETIRE ALLURE TERMOSTATO DE ALTA-BAJA LLAMA COMMUTATORE MANUALE-AUTOMATICO SWITCH (MANUAL-AUTOMATIC)) INTERRUPTEUR MANUEL-AUTOMATIQUE CONMUTADOR MANUAL-AUTOMATICO LAMPADA DI BLOCCO TERMICO THERMAL LOCK-OUT LAMP LAMPE DE THERMAL DE SECURITE ESPIA DE BLOQUEO RELE TERMICO ELETTROVALVOLA GASOLIO OIL SOLENOID VALVE ELCTROVANNE MAZOUT ELECTROVALVULA DE GASOLEO TERMOSTATO DI SICUREZZA SAFETY THERMOSTAT THERMOSTAT DE SECURITE TERMOSTATO DE SEGURIDAD FIRMA 01 FIRMA pag.10 DATA B 00 S.p.A. III 0 IV V 0 VI 05 LANDIS LMO44 06 07 B 08 BEM30006 CODICE SIST. RIVELAZ. LANDIS SQM 50.481A2 0 VIII APPARECCHIATURA VII 08 MOTORIDUTTORE CONTROLLO DI TENUTA CAMMA DI REGOLAZIONE ARIA DI MASSIMA CAMMA DI REGOLAZIONE ARIA DI ACCENSIONE CAMMA DI REGOLAZIONE ARIA DI BASSA CAMMA NON UTILIZZATA CAMMA NON UTILIZZATA CAMMA NON UTILIZZATA CAMMA NON UTILIZZATA CAMMA NON UTILIZZATA 0 II 07 MAIOR P 170 - 200 PR (70∞) I: (15∞) II: (30∞) III: (0∞) IV: (0∞) V: (0∞) VI: (0∞) VII: (0∞) VIII: 0 I 06 DENOMINAZIONE 05 09 09 PAGINA DI IND.MODIFICA 2/2 E D C B A LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB DATA pag.11 23 25 24 14 22 15 18 12 27 R DE FIN 11 26 16 17 10 9 8 46 21 48 37 7 38 13 26 27 40 41 42 36 28 39 MAIOR P 150.1 - 200.1 PR 29 19 45 44 43 6 30 20 34 1 2 3 32 33 47 MAIOR P 200.1 AB 35 31 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB MAIOR P 150.1 PR MAIOR P 200.1 PR N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 - DESCRIPTION OIL PUMP COIL OIL VALVE NIPPLE HOSES FILTER COVER GLASS VIEWING WINDOW MOTOR 11 12 13 14 - CONTROL BOX BASE CONTROL BOX PHOTORESISTOR MOTOR THERMAL RELAY SUNTEC TA2C40105 SIRAI L159C3 SIRAI L159C3 TN 18X1200 TN 18X1500 ATT. 3/4 70207 3000 W 4000 W LANDIS LANDIS LMO44.255A2 LANDIS AEG 8-12,5A 15 - REMOTE CONTROL SWITCH LS7K.10 16 17 18 19 - ANTIJAMMING FILTER BOX SUPPORT BOX CABLE TC TL 20 - ELECTRODES 21 - IGNITION TRANSFORMER 22 23 24 25 26 27 26 27 28 29 30 - MANUAL / AUTOMATIC SELECTOR MAIN SWITCH FUSE HOLDER LAMP RELAY BASE RELAY FAN AIR CONVEYOR COVER AIR INLET AIR DAMPER MOTOR ROD 31 32 33 34 - NOZZLE HOLDER SUPPORT NOZZLE HOLDER DIFFUSER BLAST TUBE 10/30 13/35 cod.40100I1509 FUSIT FH-B 528 EL/N-SC4 FINDER 95.75 FINDER 40.50 280 x 140 SQM50.481A2 TC TL TC TL TC TL 35 - INNER ASSEMBLY 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 - GASKET COIL OIL VALVE ROD COUPLING (FAN) UNION COUPLING (ROD) COUPLING UNION COUPLING (PUMP) SILENCER FAN SCOOP MANOMETER SIRAI L159C3 SIRAI L159C3 CEWAL R1/4 D50-40bar TC = SHORT HEAD code V508/01 V407 S903/3 S902 S104 BFC09204/019 BFC02004 BFC02006 M146 A402 A112/2 A207/1 R513/3 R617/1 S132/4 BFC01502/017 BFC01501 E1102/25 E612 T107/4 R1020/5 R1001 E802/2 E1504/1 R910 R712/1 BFV10301/001 BFC08252/201 BFC04154/038 M212/91 BFB07037/003 BFB07038/003 BFD05025/2 BFB07024/103 BFB07040/003 BFG04011 V508/01 V407 BFT05104/301 BFV10203/1 BFV10203/4 BFV10203/3 BFV10201/1 BFV10201/6 BFV10201/2 GRSIL03 S601/1 BFG04011 V508/01 V407 BFT05104/301 BFV10203/1 BFV10203/4 BFV10203/3 BFV10201/1 BFV10201/6 BFV10201/2 GRSIL03 BFC08057/001 S601/1 TL = LONG HEAD pag.12 code P148 V508/01 V407 S902/1 S902 S104 BFC09204/038 BFC02004 BFC02006 M127/017 A402 A112/2 A207/1 R521/5 R621/3 S132/4 BFC01502/017 BFC01501 BFE01403/2 E1102/25 E612 T101 R1020/5 R1020 E802/2 E1504/1 R910 R712/1 BFV10301/001 BFC08252/201 BFC04154/038 M212/91 BFA08029/001 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB pag.13 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB pag.14 LB1326 Maior P 150.1/200.1 AB pag.15 DISIGN AND SPECIFICATIOS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE La ECOFLAM S.p.A si riserva il diritto di apportare ai prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza pregiudicarne le caratteristiche principali. Ecoflam S.p.A. via Roma, 64 - 31023 RESANA (TV) - Italy - tel. 0423/715345 r.a. telefax 0423-715444 (Italy 480009 - Export 480873, 715538). http://www.ecoflam.it - e-mail: [email protected]
Documentos relacionados
HEAVY OIL BURNERS OILFLAM 700.1 PR/MD OILFLAM 800.1 PR
This is not a standard solution as the heated fluid is normally always connected. The pump starts to send oil (the head has already been heated by its cartridge (O) and therefore has no residue of ...
Leia mais