Interruptores automáticos en caja moldeada Series NM6 Disjuntores

Transcrição

Interruptores automáticos en caja moldeada Series NM6 Disjuntores
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
Interruptores automáticos en caja moldeada Series NM6
Disjuntores NM6 em Caixa Moldada
1. Informaciones generales
1. Informações gerais
1.1
1.1
1.2
1.2
1.3
Homologaciones: CCC (Certificado Chino Obligatorio)
Homologações: CCC (Certificado Obrigatório Chinês)
Certificación en trámite: KEMA
Aprovação em andamento: KEMA
Utilización: CA 50/60Hz; 690V; DC250/1P; 500
(2P en série); 10~1600A
1.3 Aplicação: 690Vca - 50/60Hz, 250Vcc/1P, 500
(2P em série), 10~1.600A
1.4 Número de polos: 3P, 4P
1.4 Número de pólos: 3P e 4P
1.5 Montaje: Vertical y horizontal
1.5 Montagem: Vertical e horizontal
1.6 Funciones de aislamiento
1.6 Com funções de isolação
1.7 Conforme normas: IEC60947-2, IEC60947-4,
GB14048.2, GB14048.4
1.7 Conforme normas: IEC60947-2, IEC60947-4,
GB14048.2, GB14048.4
2. Características
2. Características
2.1
2.1
2.2
2.2
2.3
2.3
2.4
2.4
.31.
Contiene un mecanismo apagachispas y un avanzado sistema limitador de corriente
Inclui mecanismo de extinção de arco elétrico e avançado sistema limitador de corrente
Alto poder de corte, funciones de centellamento cero y aislamiento, posibilidad de montaje de accesorios.
Alta capacidade de ruptura, função de isolamento e contenção de arco, projetado para admitir montagem de acessórios
Doble modo de conexión disponible: conexión anterior convencional y sistema europeo de bornes envolvientes.
Dois modos de conexão disponíveis: conexão frontal habitual e conexão no sistema europeu de braçadeira envolvente.
Design compacto, lineas elegantes, excelente desempeño y bajo custo.
Projeto compacto, aparência elegante, desempenho excelente e baixo custo.
[email protected]
3. Estructura de codificación
3. Estrutura de códigos
N M 6(S)-
/ /
Código de modo de operación
Código de modo de operação
D: mando eléctrico
D: acionamento motorizado
Z: mando rotativo
Z: operação por manopla rotativa
En blanco: mando direto por empuñadura
Sem preenchimento: operação por alavanca
Tipos de interruptores tetrapolares:*
Tipos de disjuntores tetrapolares:*
A N: Sin componentes de disparo por corriente
A N: Sem componentes de disparo por corrente
Polo N siempre cerrado
O pólo de Neutro fica sempre fechado
B N: Sin componentes de disparo por corriente. Polo N se mueve
B N: Sem componentes de disparo por corrente, o pólo N abre-se
en conjunto con los otros tres polos (Polo N cierrase y después se abre)
e fecha junto com os outros três pólos (O pólo N fecha-se antecipadamente e abre-se normalmente)
C N: Tiene components de disparo por corrente; polo N cierra y abre en conjunto con los otros polos.
C N: Com os componentes de disparo por corrente, o pólo N abre e fecha junto com os outros três pólos.
D N: Tiene componentes de disparo por corriente; polo N siempre cerrado.
D N: Com os componentes de disparo por corrente, o pólo N está sempre fechado.
Código de utilización
En blanco: distribución de potencia
2: proteción de motores
Código de utilização:
Sem preenchimento: distribuição de energia
2: para proteção de motores
Tabla de codificación de accesorios (Tabla 1)
Tabela de codificação de acessórios (Tabela 1)
Número de polos: 3=3P; 4=4P
Número de pólos: 3 = 3P; 4 = 4P
Corriente nominal
Corrente nominal
Código para el poder de corte: S-tipo estándar; H-alto poder de corte; R-limitador de corriente
Código de capacidade de ruptura: S = Poder de ruptura padrão; H = Alto poder de ruptura;
R = Modelo limitador de corrente
Calibre de la estructura
Calibre da estrutura
Inteligente
Inteligente
Número de secuencia de projeto
Número seqüencial de projeto
Interruptor Automático en Caja Moldeada
Disjuntor em Caixa Moldada
Código de la compañía
Código da companhia
Nota: el polo N soporta la misma corriente de los otros tres polos
Nota: a corrente nominal do pólo N é a mesma dos outros três pólos
[email protected]
.32.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
4. Datos técnicos
4. Dados técnicos
4.1 Parámetros técnicos
4.1 Parâmetros técnicos
Calibre de la estructura
Calibre da estrutura
125S,H
Corriente asignada (A)
Corrente nominal (A)
Tensión asignada de aislamiento
Tensão nominal de isolação
Tensión asignada de servicio
Tensão de trabalho
Distancia de seguridad en el extintor de arco
Perímetro de segurança no extintor de arco
Número de polos
Número de pólos
Código del poder de corte
Código de capacidade de ruptura
Poder de corte último
AC220V/240V
(valor efectivo)
Máxima capacidade de AC380V/400V/415V
ruptura de curto-circuitos
AC690V
(valor efetivo)
125R
10,12.5,16,20,25,32,
40,50,63,80,100,125
Dimensiones (mm)
Dimensões (mm)
10,12.5,16,20,25,32,40,
50,63,80,100,125,160
250S,H,R
400S,H,R
630S,H,R
800S,H,R
1250S,H,R
1600S,H,R
100,125,160
180,200,225,250
200,225,250
315,350,400
400,500,630
400,500,630
700,800
630,700,800
1000,1250
800,1000
1250,1600
160R
12.5,16,20,25,32,40,50,
63,80,100,125,160
500
750
380/400/415
750
50/0 (1)
380/400/415/690
220/240
80/0 (1)
30/0(1)
4
3
4
3
4
3
3
4
3
4
3
4
3
4
3
4
H
H
R
R
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
50
H
50
35
50
50
65
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
100
65
50
65
100
65
50
65
100
65
50
65
100
65
50
50
50
35
50
50
65
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
100
65
50
65
100
65
50
65
100
65
50
65
100
65
8
8
R
R
25
35
35
50
25
35
35
50
25
25
25
25
37.5
1500
8
6
10
10
8
10
15
10
10
20
25
20
10
20
25
20
10
20
25
20
10
20
25
20
10
20
25
20
37.5
25
37.5 37.5
50
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
75
50
37.5
50
75
50
37.5
50
75
50
37.5
50
75
50
37.5
25
37.5 37.5
50
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
75
50
37.5
50
75
50
37.5
50
75
50
37.5
50
75
50
4
3
5
5
4
5
7.5
5
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
4
4
1000
8500
1000
7000
500
4000
2500
L
120
130
130
120
130
170
254
268
406
W(3P/4P)
78/103
78/103
32
90/120
90/120
105/140
140/184
210/280
210/280
H
68
80
68
68
80
103
103
102
142.5
3.10/3.85
5.7/7.2
7.95/10.3
19/25.3
Peso (3P/4P)
1.2/1.6
1.5/1.8
Peso: (3P / 4P)
Funciones de aislamiento
Funções de isolação
Conexión anterior
Conexão frontal
Conexión posterior
Conexão traseira
Tipo extraíble
Extraível
Mecanismo extraíbles
Mecanismo extraíveis
Adaptador para carril DIN
Adaptador para trilho DIN
Terminal envolviente
Terminal envolvente
Mando rotativo prolongado
Prolongamento de manopla rotativa
Mecanismo de mando eléctrico
Mecanismo de acionamento motorizado
Disparo por shunt/ Disparo por bobina de mínima tensión
Disparo por shunt/ Bobina de sub-tensão
Candado
Cadeado
Proteción para terminales cortos
Blindagem para terminais curtos
Contactos auxiliares ó de alarma
Contatos auxiliares e de alarme
Nota: (1) En los pedidos, favor informar claramente cuando desear perimetro de seguridad 0; para tensión nominal de 690V no se
Nota: (1) Nos pedidos, favor deixar claro quando desejar perímetro de segurança zero; na tensão nominal de 690V, não existe
(2) Para interruptores tetrapolares, se disponibilizan unicamente los modelos H
(2) Para os disjuntores tetrapolares, são disponibilizados somente modelos H
.33.
[email protected]
4
S
H
En vacío
Em vazio
4
H
H
Bajo carga
Sob carga
3
2
1
S
Poder de corte en servicio
12.5 17.5 17.5
AC220V/240V
(valor efectivo)
12.5 3 17.5 17.5
Capacidade nominal de AC380V/400V/415V
ruptura (valor efetivo)
AC690V
Vida útil (número
de maniobras)
Vida útil (número
de operações)
160S,H
160H
encuentran disponibles productos con perimetro de seguridad 0.
oferta de produtos com perímetro de segurança zero.
.34.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
4.2 Modelo inteligente
4.2 Modelo inteligente
Calibre de la estructura
Calibre da estrutura
Corriente asignada (A)
Corrente nominal (A)
Tensión asignada de aislamiento
Tensão nominal de isolação
Tensión asignada de servicio
Tensão de trabalho
Distancia de seguridad en el extintor de arco
Perímetro de segurança no extintor de arco
Número de polos
Número de pólos
Código del poder de corte
Código de capacidade de ruptura
Poder de corte último
AC220V/240V
(valor efectivo)
Máxima capacidade de
AC380V/400V/415V
ruptura de curto-circuitos
AC690V
(valor efetivo)
Poder de corte en servicio
AC220V/240V
(valor efectivo)
AC380V/400V/415V
Capacidade nominal de
ruptura (valor efetivo)
AC690V
Vida útil (número
de maniobras)
Vida útil (número
de operações)
Dimensiones (mm)
Dimensões (mm)
250S,H,R
400S,H,R
630S,H,R
800S,H,R
1250S,H,R
1600S,H,R
100,125,160
180,200,225,250
200,225,250
315,350,400
400,500,630
400,500,630
700,800
630,700,800
1000,1250
800,1000,
1250,1600
750
750
380/400/415/690
380/400/415/690
50/0 (1)
80/0 (1)
4
3
4
3
80/0 (1)
3
4
3
3
4
4
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
S
H
R
H
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
50
65
85
65
8
10
15
10
10
20
25
20
10
20
25
20
10
20
25
20
10
20
25
20
10
20
25
20
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
37.5
50
60
50
4
5
7.5
5
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
5
10
12.5
10
Bajo carga
Sob carga
1000
En vacío
Em vazio
7000
L
210
254
268
406
W(3P/4P)
105/140
140/184
210/280
210/280
H
103
103
102
142.5
1000
500
4000
2500
Peso (3P/4P)
3.10/3.85
5.7/7.2
7.95/10.3
Peso: (3P / 4P)
Funciones de aislamiento
Funções de isolação
Conexión anterior
Conexão frontal
Conexión posterior
Conexão traseira
Tipo extraíble
Extraível
Mecanismo extraíbles
Mecanismo extraíveis
Adaptador para carril DIN
Adaptador para trilho DIN
Terminal envolviente
Terminal envolvente
Mando rotativo prolongado
Prolongamento de manopla rotativa
Mecanismo de mando eléctrico
Mecanismo de acionamento motorizado
Disparo por shunt/ Disparo por bobina de mínima tensión
Disparo por shunt/ Bobina de sub-tensão
Candado
Cadeado
Proteción para terminales cortos
Blindagem para terminais curtos
Contactos auxiliares ó de alarma
Contatos auxiliares e de alarme
Nota: (1) En los pedidos, favor informar claramente cuando desear perimetro de seguridad 0; para tensión nominal de 690V no se
Nota: (1) Nos pedidos, favor deixar claro quando desejar perímetro de segurança zero; na tensão nominal de 690V, não existe
(2) Para interruptores tetrapolares, se disponibilizan unicamente los modelos H
(2) Para os disjuntores tetrapolares, são disponibilizados somente modelos H
.35.
3
4
19/25.3
encuentran disponibles productos con perimetro de seguridad 0.
oferta de produtos com perímetro de segurança zero.
.36.
[email protected]
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
5. Informaciones generales acerca del producto
5. Informações gerais sobre o produto
Interruptores automáticos en caja moldeada Series NM6
Disjuntores NM6 em Caixa Moldada
12
1
Cuerpo
Corpo
2
Modelo extraíble
Modelo extraível
3
Contacto auxiliar
Contato auxiliar
4
Disparo por shunt
Disparo por shunt
5
Bobina de mínima tensión
Disparo por sub-tensão (bobina de mínima tensão)
6
Motor
Motor
7
Mecanismo de mando eléctrico
Mecanismo de operação motorizada
8
9
Operación manual
Operação manual
2
13
14
3
4
Carril DIN
Trilho DIN
10
Interenclavamiento mecánico
Intertravamento mecânico
11
Contacto de alarma
Contato de alarme
12
Protección
Proteção
13
Conexión posterior
Conexão traseira
14
Candado
Cadeado
15
Terminal envolviente
Terminal de aperto tipo braçadeira envolvente
15
11
5
6
12
7
8
.37.
9
10
.38.
[email protected]
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
6. Montaje
6. Montagem
6.1 Sección recta del conductor de cobre correspondiente
6.1 Seção reta do cabo de cobre correspondente
Corriente nominal
Corrente nominal
Sección recta del conductor de cobre
Seção reta do cabo de cobre
12.5
20
25
32
40
50
63
80
100
125
160
200
225
250
315
350
400
2.5
4
6
10
16
25
35
50
70
95
120
185
240
Sección recta del conductor de cobre correspondiente
Seção reta do cabo de cobre correspondente
Corriente nominal
Corrente nominal
Cable de cobre
Cabo de cobre
Sección recta del
conductor de cobre
Seção reta do cabo
de cobre
Barra de cobre
Barramento de cobre
500
630
700
800
150
185
240
2
2
2
30
5
40
2
5
2
50
2
5
1000
1250
1600
60
70
80
5
2
5
2
5
2
6.2 Distancia de seguridad para montaje del interruptor
6.2 Distância de segurança durante a montagem do disjuntor
A
Distrancia de seguridad para montaje del interruptor NM6
Distância de segurança durante a montagem do disjuntores NM6
2
B
E
3
E
E
1
C
C
Distancia de seguridad para montaje del interruptor MN6
Distância de segurança durante a montagem do disjuntor NM6
Modelo de interruptor
Disjuntor modelo
A
NM6 125
NM6 160
NM6 250
accesible
acessível
NM6 400
NM6 630
800
NM6S 1250
1:
1:
2:
2:
3:
3:
.39.
1600
conexión sin propiedades de aislamiento
conexão sem propriedades de isolação
conductor de aislamiento
fio de isolação
terminales para conexión de cables flexibles
terminais para conexão de cabo flexível
[email protected]
B
C
E
30
20
25
30
30
20
25
50
30
20
25
60
30
20
25
60
30
20
25
80
30
20
25
100
7. Disparo
7. Disparo
7.1 Propiedades de umbrales de largo retardo del interruptor (para proteción de distribución de potencia)
7.1 Propriedades de disparo de longo retardo do disjuntor (para proteção de distribuição de potência)
Corrente nominal
Corrente nominal
1,05In tiempo convencional de tolerancia
1.30In tempo convencional de disparo
sin disparo (condición inicial: en frio)
(condición inicial: aquecido)
1.05In tempo convencional de tolerância para 1.30In tempo convencional de disparo
não ocorrer o disparo (estado inicial frio)
(estado inicial já aquecido)
63
1
1
63
2
2
7.2 Propiedades de umbrales de largo retardado del interruptor (para proteción de motores)
7.2 Propriedades de disparo de longo retardo do disjuntor (para proteção de motores)
Corriente reglada
Corrente ajustada
Corrente nominal
Corrente nominal
Corriente convencional
de tolerancia (sin disparo)
Corrente convencional
de tolerância (não dispara)
Corriente convencional
de disparo
Corrente convencional
de disparo
7.3
7.3
7.4
7.4
Tiempo convencional
12.5A In 400A
Tempo convencional
12.5A In 400A
1.0
2h
1.2
2h
7.2
Umbral de disparo con retardo ajustable, rango 0,8I R~1,0I R
O tempo de retardamento é ajustável na faixa de 0,81R~1,01R
Disparo instantáneo
Disparo instantâneo
Calibre de la
estructura inm (A)
Calibre da
estrutura Inm (A)
125
160
250
400
Corriente nominal in (A)
Corrente nominal In (A)
10 12.5 16 20 25 32 40 50
63
1250
1600
100
125
12.5 16 20 25 32 40 50
63
80
100
100
125
200
125
160
225
160
180
250
200 225 250 315 350 400
630
800
80
400
400
500
630
500
630
700
800
1000
1250
1250
1600
Estado en frío
Estado a frio
2min(In 200A)
4min(200A In 400A)
2s Tp 10s(In 200A)
4s Tp 10s (200A In 400A)
1.5
Estado aquecido
Estado a quente
Estado aquecido
Estado a quente
Estado en frío
Estado a frio
Valor ajustado para disparo instantáneo
Valor ajustado de corrente para disparo instantâneo
Protección para distribución de potencia
Proteção para distribuição de potência
Protección de motores
Valor regulado da corrente de disparo (A)
Proteção de motores
Valor ajustado de corrente de disparo (A)li
500
500
10In
12In
500
500
10In
12In
10In
12In
10In (1)
12In
10In
800
Condición inicial
Estado inicial
(1)
10In (1)
7In (1)
7In (1)
Nota: (1) De 400A hasta 800A, la corriente instantánea de disparo es 10In; de 1250A hasta 1600A, la corriente es 7In. Se necesario
5In~10In, favor informar en el pedido.
Nota: (1) 400A Inm 800A-corrente instantânea de disparo 10In 1.250A Inm 1.600A - corrente instantânea de disparo 7In Se
necessário 5In~10In, favor informar no pedido.
[email protected]
.40.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
8. Curvas especificas de disparo
8. Curvas específicas de disparo
8.1 Curvas
8.1 Curvas
Curva especifica de disparo para NM6-125, NM6-160
Curva específica de disparo para NM6-125, NM6-160
t(s)
10
2h
4
6
1h
4
30'
20'
2
10
10'
3
6
4
5'
2
2'
102
1'
6
2
10
6
4
2
1
.6
.4
.2
.1
.06
.04
.02
.01
.006
.004
.1
.2
.3 .4
.6
.8
1
1.5 2
1.2
3 4
6
8
10
12
2
3 4
6
8
10
2
Estado en frío
Estado a frio
Estado aquecido
Estado a quente
2
XIn
Nota: In=10~50A, corriente de disparo instantáneo Ii=500A
Nota: In=10~50A, corrente de disparo instantâneo li = 500A
Curva especifica de disparo para NM6-250
Curva específica de disparo para NM6-250
t(s)
4
2h
10
6
1h
4
30' 2
20' 3
10
10'
6
4
5'
2
2'
2
10
6
1'
4
2
10
6
4
2
1
.6
.4
.2
.1
.06
.04
.02
.01
.006
.004
.1
.2
.3 .4
.6 .8 1
1.5 2
1.2
3 4
6
8 10
12
2
3 4
6
8 102
2
XIn
.41.
[email protected]
Estado en frío
Estado a frio
Estado aquecido
Estado a quente
Curva especifica de disparo para NM6-400
Curva específica de disparo para NM6-400
t(s)
2h
104
6
1h
4
30' 2
20' 3
10
10'
6
4
5'
2
2'
2
10
6
1'
4
2
10
6
4
2
1
.6
.4
.2
.1
.06
.04
.02
.01
.006
.004
.1
.2
.3 .4
.6 .8 1
1.5 2
1.2
3 4
6
8 10
12
2
3 4
8 102
6
Estado en frío
Estado a frio
Estado aquecido
Estado a quente
2
XIn
Curva especifica de disparo para NM6-630, 800
Curva específica de disparo para NM6-630, 800
t(s)
4
2h
10
6
1h
4
30' 2
20' 3
10
10'
6
4
5'
2
2'
2
10
6
1'
4
2
10
6
4
2
1
.6
.4
.2
.1
.06
.04
.02
.01
.006
.004
.1
.2
.3 .4
.6 .8 1
1.5 2
1.2
3 4
6
8 10
12
2
3 4
6
8 102
2
Estado en frío
Estado a frio
Estado aquecido
Estado a quente
XIn
[email protected]
.42.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
Curva especifica de disparo para NM6-250, 400, 630, 800
Curva específica de disparo para NM6-250, 400, 630, 800
t(s)
10000
5000
Ir=0.4~1In
1000
500
200
100
Tr=3~18S
50
20
10
Isd=1.5¡«
8 In
5
2
1
0.5
0.2
0.15
0.1
0.06
0.2
0.1
0.05
¡«
Ii=1.5 12In
0.02
0.01
0.05 0.1 0.3 0.5
0.2 0.4
1
2 3 4 56 8
200 300
10 30 50 80
40 60 100
XIn
Curva especifica de disparo para NM6-1250, 1600
Curva específica de disparo para NM6-1250, 1600
t(s) 2h
1h
30
20
10
5
2
1
10 4
6
4
2
0.6
0.4
3
0.8
1
10
6
4
2
2
10
6
4
2
L
10
6
4
2
1
.6
.4
10 12
8
6
.2
.1
.06
.04
.02
I
.01
.006
.004
.1
.43.
[email protected]
.2
.3
.4
.6
.8 1
1.5
2
3 4
6
8 10 1.2
2
3
4
6
8 10 2
2
Xln
Nota:
Nota:
In=corriente nominal del transformador de corriente
In = corrente nominal do transformador de corrente
T=tiempo de disparo
T = tempo de disparo
Error en el punto critico de disparo
Erro no ponto crítico de disparo:
Error en el tiempo de disparo
Erro no tempo de disparo:
Las características de disparo pueden cambiar con la temperatura, normal en 40º. Celsius. La tabla a seguir informa factores
de corrección para temperaturas diferentes.
Para temperaturas ambientes diferentes de 40º Celsius, as curvas de disparo podem sofrer pequenas alterações. Considerar a
tabela abaixo para correção.
Factor de compensación de temperatura para diferentes temperaturas ambientes
Compensação de temperatura para variações de temperaturas ambiente
Factor de reducción de corriente
Coeficiente de redução de corrente
Temperaturas ambientes
Temperaturas ambiente
10
20
Factor de reducción de
corriente
Coeficiente de redução
de corrente
1.25
1.15
30
40
1.1
50
60
0.95
1
9. Dimensiones de la estructura y información de montaje
9. Dimensões da estrutura e informações para a montagem
0.9
70
0.85
Conexión posterior NM6-125(3P,4P)
Conexão frontal NM6-125(3P,4P)
Y
103
93
4P
78
25
25
71
3P
25
27.5
Y
Y
4-
12.5
4.5
5
30
62
14
R
500V
6kV
Cat
A
Ue
lcu/lcs
400/415V 25/12.5kA
Li=10ln
GB14048.2
IEC60947-2
-X
45
Ui
Uimp
150
170
166
125
120
In
125A
50/60Hz 40C
100
NM6-125S/3300
X-
ZHEJIANG CHINT ELECTRICS CO.,LTD
50.5
48
125A
N
25
38
14
6
Y
3-
12.5
4.5
50
Y
65.5
Y
68
Conexión posterior NM6-125R(3P,4P)
Conexão frontal NM6-125R(3P,4P)
Y
103
103
4P
78
25
25
88
3P
25
27.5
Y
Y
4-
12.5
4.5
5
62
30
R
500V
6kV
Cat
A
Ue
lcu/lcs
400/415V 25/12.5kA
Li=10ln
GB14048.2
IEC60947-2
-X
45
Ui
Uimp
160
180
176
135
130
In
125A
50/60Hz 40C
100
NM6-125S/3300
X-
ZHEJIANG CHINT ELECTRICS CO.,LTD
60.5
58
125A
N
25
M8
Y
[email protected]
Y
38
14
3-
4.5
12.5
50
Y
80
.44.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
Conexión posterior NM6-160(1P)
Conexão frontal NM6-160(1P)
96
Y
76
Y
12.5
27.5
3.5
130
45
X-
X
100
2-
25
65.5
14
Y
68
32
Conexión posterior NM6-160(3P,4P)
Conexão frontal NM6-160(3P,4P)
Y
120
30
96
4P
90
3P
30
30
71
27
Y
Y
4-
15
4.5
5
62
28.5
14
R
500V
6kV
Cat
A
Ue
lcu/lcs
400/415V 25/12.5kA
Li=10ln
GB14048.2
IEC60947-2
-X
45
Ui
Uimp
150
170
166
125
120
X-
In
160A
50/60Hz 40C
100
NM6-160S/3300
ZHEJIANG CHINT ELECTRICS CO.,LTD
50.5
48
160A
N
30
45
14
6
3-
15
4.5
60
Y
65.5
Y
68
Y
Conexión posterior NM6-160R(3P,4P)
Conexão frontal NM6-160R(3P,4P)
Y
120
30
106
4P
90
30
3P
30
88
27
Y
Y
4-
4.0
15
5
62
28.5
R
500V
6kV
Cat
A
Ue
lcu/lcs
400/415V 25/12.5kA
Li=10ln
GB14048.2
IEC60947-2
-X
45
Ui
Uimp
160
180
176
135
130
X-
In
160A
50/60Hz 40C
100
NM6-160S/3300
ZHEJIANG CHINT ELECTRICS CO.,LTD
58
60.5
160A
N
30
M8
45
14
Y
.45.
[email protected]
65.5
80
Y
3-
4.0
15
60
Y
Conexión posterior NM6-250(3P,4P)
Conexão frontal NM6-250(3P,4P)
Y
8.5
20
52.5
103
96
Y
17.5
Y
4- 5.5
80
85.5
N
-X
139
54
235
184
170
X-
210
380
33.5
6
35
17.5
3- 5.5
35
35
35
70
Y
25
Y
113.5
105
140
140
Y
Conexión posterior NM6-250(3P,4P)
Conexão frontal NM6-250(3P,4P)
103
20
52.5
96
Y
Y
17.5
5.5
80
33.5
X
179
54
275
250
224
210
420
95.5
4-
3-
Shield
17.5
5.5
60
25
35
35
Y
35
113.5
105
3P
140
Y
140
4P
Conexión posterior NM6-400(3P,4P)
Conexão frontal NM6-400(3P,4P)
Y
11
22
70
103
99
Y
4- 6
Y35
105.25
131.25
-X
214
69
296
330
270
254
X-
52
459
128.75
N
44
44
44
140
184
Y
44
26.5
3P
4P
3- 6
35
140
Y
119
138
Y
[email protected]
.46.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
conexión posterior NM6-630 800(3P,4P)
Conexão frontal NM6-630 800(3P,4P)
Y
280
168
210
70
70
120
70
Y
23
12.5
Y
4- 6
3- 6
35
237
474
X-
88
375
280
268
134
139
117.75
N
-X
71
140
70
Y
Y
96
Y
102
conexión posterior NM6-1250 1600(3P,4P)
Conexão frontal NM6-1250 1600(3P,4P)
Y
280
70
211
4P
210
70
142.5
3P
34
70
Y
Y
4-
5.5
378
378
100
620
127
406
81
-X
35
70
Y
139
Y
.47.
[email protected]
140
4- 5.5
Y
10. Accesorios
10. Acessórios
Codigos de
accesorios
Código do
acessório
Modelo
Modelo
Número de polos
Número de pólos
Nombre del
accesorio
Nome do acessório
200
300
Sin accesorios
Sem acessórios
208
308
Contato de alarma
Contato de alarme
210
310
Disparo por shunt
Disparo por shunt
216
316
Disparo por shunt,
2 conjuntos de contactos auxiliares
Disparo por shunt,
dois jogos de contatos auxiliares
218
318
Disparo por shunt
Disparo por shunt
220
320
Contacto auxiliar
Contato auxiliar
228
328
Contacto auxiliar, contacto de alarma
Contato auxiliar, contato de alarme
230
330
Disparo por mínima tensión
Disparo por sub-tensão
236
336
238
338
240
340
Disparo por shunt, contacto auxiliar
Disparo por shunt, contato auxiliar
248
348
Disparo por shunt, contacto auxiliar,
contacto de alarma
Disparo por shunt, contato auxiliar,
contato de alarme
260
360
2 grupos de contactos auxiliares
Dois grupos de contatos auxiliares
268
368
270
370
278
378
NM6 125
NM6 160
3
4
NM6 250
NM6 400
3
4
NM6 630
NM6 800
3
NM6S 1250
NM6S 1600
4
3
4
Contacto de mínima tensão,
2 contactos auxiliares
Contato de sub-tensão,
dois contatos auxiliares
Disparo por mínima tensión,
contacto de alarma
Disparo por sub-tensão,
contato de alarme
2 grupos de contactos auxiliares,
contacto de alarma
Dois grupos de contatos auxiliares,
contato de alarme
Disparo por mínima tensión,
contacto auxiliar
Disparo por sub-tensão,
contato auxiliar
Disparo por mínima tensión,
contacto auxiliar, contacto de alarma
Disparo por sub-tensão, contato auxiliar,
contato de alarme
Pantalla
Manopla
ON
Montaje a la izquierda
Montagem à esquerda
Montaje a la derecha
Montagem à direita
OFF
[email protected]
Contacto de alarma
Contato de alarme
1 grupo de contactos auxiliares
Um grupo de contatos auxiliares
Disparo por shunt
Disparo por shunt
2 grupos de contactos auxiliares
Dois grupos de contatos auxiliares
Dirección de los conductores conectados
Direção dos condutores conectados
Disparo por mínima tensión
Disparo por sub-tensão
.48.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
Diagrama del disparo por minima tensión
Diagrama do disparo por sub-tensão
10.1 Tabla de especificaciones para disparo por mínima tensión
10.1 Tabela de especificação dos modelos de disparo por sub-tensão
Modelo
Modelo
U<
NM6-125 160
NM6-250 400
NM6-630 800
D1
Ue
D2
NM6S-1250 1600
Tensión asignada
de operación
Tensão nominal
de operação
Corriente de excitación
de la bobina
Corrente de excitação
da bobina
Capacidad
asignada
Capacidade
nominal
AC 220
4.2
0.91
AC 380
3
1
AC 220
6
1.3
AC 380
4.5
1.6
AC 220
5.5
1.2
AC 380
3.5
1.3
AC 220
4.5
10
AC 380
2.6
10
Nota: a. el interruptor solamente puede operar se la bobina del accesório de mínima tensión encuentrase energizada. Con este
accesorio, el interruptor no funccionara sin la energización de la bobina.
Nota: o disjuntor somente se torna operacional após a energização da bobina de sub-tensão; caso a bobina não seja energizada,
o disjuntor não entrará em operação.
b. La tensión de alimentación tiene que estar de acuerdo con la especificada en el accesorio de mínima tensión eligido.
b. A tensão de energização deverá estar de acordo com a tensão nominal escolhida para a bobina de sub-tensão.
Diagrama eléctrico del disparo por shunt
Diagrama do disparo por shunt
10.2 Tabla de especificaciones del disparo por shunt
10.2 Tabela de especificações do disparo por shunt
Modelo
Modelo
NM6-125 160
NM6-250 400
C1
C2
Us
NM6-630 800
NM6S-1250 1600
.49.
[email protected]
Tensión asignada
de operación
Tensão nominal
de operação
Corriente de excitación
de la bobina
Corrente de excitação
da bobina
Capacidad
asignada
Capacidade
nominal
AC 220
1.1
242
AC 380
0.55
206
DC 110
4.5
484
DC 24
3
72
AC 220
1.2
260
AC 380
0.7
249
DC 24
8
192
AC 220
0.5
110
AC 380
0.3
114
DC 24
4
96
AC 220
0.5
110
AC 380
0.3
114
DC 24
4
96
10.3 Contacto auxiliar
10.3 Contato auxiliar
Tabla de especificaciones del contacto auxiliar
Tabela de especificações do contato auxiliar
Calibre de la estructura (A)
Calibre da estruruta (A)
Corriente nominal térmica Ith (A)
Corrente nominal térmica Ith (A)
Corriente nominal en AC400V (A)
Corrente nominal em 400Vca (A)
250
3
0.3
400
6
0.4
Estado del contacto auxiliar
Estado do contato auxiliar
Contacto auxiliar
Contato auxiliar
F12
F11
F14
El interruptor se encuentra desconectado
Disjuntor com os contatos abertos
F22
F21
F24
F12
F11
F14
F12
F11
F14
El interruptor se encuentra cerrado
Disjuntor com os contatos fechados
F22
F21
F24
F12
F11
F14
10.4 Contacto de alarma
10.4 Contato de alarme
Condición de los contactos
Condição dos contatos
Contacto auxiliar
Contato auxiliar
Contactos cerrados y abiertos
Contatos em condição fechado e aberto
B14
Interruptor en condición de alarma con disparo liberado
Disjuntor na condição de alarme com disparo liberado
B14
[email protected]
B11
B12
B11
B12
.50.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
11. Información técnica adicional
11. Informação técnica complementar
8.1 Selectividad: proteción con discriminación
8.1 Seletividade proteção dirigida
Aguas arriba
A montante
Aguas abajo
A jusante
NM6-125S/H/R
NM6-160S/H/R
10 12.5 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 12.5 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160
Ii (kA)
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
16
10
0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
NBH8-40
20
0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
B-C curve
25
0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 T
T
T
T
32
0.5 0.63 0.8
1
0.5 T
T
T
T
40
0.5 0.63 0.8
1
0.5 T
T
T
T
10
0.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
16
0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
0.5
20
0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
NB1-63
25
0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 T
T
T
T
B-C curve
32
0.5 0.63 0.8
1
0.5 T
T
T
T
40
0.5 0.63 0.8
1
0.5 T
T
T
T
50
0.8
1
T
T
T
T
63
1
T
T
T
T
10
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
12.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
16
0.5 0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
20
0.5 0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
25
0.5 0.5 0.63 0.8
1
0.5 0.5 T
T
T
T
NM6-125
32
0.5 0.63 0.8
1
0.5 T
T
T
T
S/H/R
40
0.5 0.63 0.8
1
0.5 T
T
T
T
50
T
T
T
T
63
T
T
T
T
80
T
100
125
12.5
0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
16
0.5 0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
20
0.5 0.5 0.5 T
T
T
T
25
0.5 0.5 T
T
T
T
32
0.5 T
T
T
T
NM6-160
40
T
T
T
T
S/H/R
50
T
T
T
T
T
63
80
100
125
160
.51.
[email protected]
T
Aguas arriba
A montante
Aguas abajo
A jusante
NM6-250S/H/R
NM6-400S/H/R
NM6-630S/H/R
100 125 160 180 200 225 250 200 225 250 315 350 400 400
500
630
Ii (kA)
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NBH8-40
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
B-C curve
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
10
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NB1-63
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
B-C curve
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
63
10
NM6-125
S/H/R
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
10
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
12.5
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
63
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
80
100
125
12.5
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NM6-160
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
S/H/R
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
63
80
100
125
160
100
125
T
T
NM6-250
160
T
T
T
T
S/H/R
180
T
T
T
T
200
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
225
T
T
NM6-400
250
T
T
S/H/R
315
250
200
T
350
400
[email protected]
.52.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
Aguas arriba
A montante
Aguas abajo
A jusante
NM6-800S/H/R
NM6-1250S/H/R
400
500
630
700
800
630
700
800
NM6-1600S/H/R
1000 1250
800
1000 1250 1600
Ii (kA)
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NBH8-40
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
B-C curve
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
10
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NB1-63
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
B-C curve
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
63
10
NM6-125
S/H/R
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
10
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
12.5
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
63
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
80
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
100
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
125
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
12.5
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
16
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
20
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
25
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
32
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
40
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
50
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
63
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
80
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
100
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
125
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
160
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
100
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
125
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NM6-250
160
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
S/H/R
180
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
225
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NM6-400
250
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
S/H/R
315
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
NM6-125
S/H/R
NM6-160
S/H/R
200
250
200
T
350
400
.53.
[email protected]
11.2 Pérdida de potencia por polo
11.2 Perda de potência por pólo
Corriente nominal
Corrente nominal
3P/4P
NM6-125S/H
NM6-125S/H
NM6-160S/H
NM6-250S/H/R
NM6-400S/H/R
NM6-630S/H/R
NM6-800S/H/R
NM6-1250S/H/R
NM6-1600S/H/R
10
12.5
16
20
25
32
40
50
63
80
100
125
12.5
16
20
25
32
40
50
63
80
100
125
160
100
125
160
180
200
225
250
200
225
250
315
350
400
400
500
630
400
500
630
700
800
630
700
800
1000
1250
800
1000
1250
1600
[email protected]
Interruptor tipo fijo
Disjuntor tipo Fixo
Resistencia eléctrica por polo (m )
- miliohmios
Resistência por pólo (m )
Pérdida de potencia por polo (W)
Perda de potência por pólo (W)
6.15
6.15
6.15
6.15
6.15
2.64
2.5
1.8
1.75
1.21
1.0
0.98
6.15
6.15
6.15
6.15
2.41
2.39
1.44
1.46
1.08
0.57
0.5
0.4
0.66
0.6
0.35
0.32
0.3
0.26
0.24
0.40
0.46
0.48
0.24
0.21
0.21
0.15
0.12
0.12
0.15
0.12
0.12
0.08
0.08
0.03
0.03
0.03
0.03
0.03
0.03
0.03
0.03
0.03
0.62
1
2
2.5
4
3
4
4.5
7
8
10
16
1
2
2.5
4
2.5
4
4
6
7
6
8
11
7
10
9
11
12
14
15
16
24
30
24
26
34
24
30
48
24
30
48
40
52
12
15
20
30
47
20
30
47
77
.54.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
11.3 Par de apriete
11.3 Torque de fixação
Modelo
Modelo
NM6-125/160
NM6-250
NM6-400
NM6-630
NM6-800
NM6-1250
NM6-1600
.55.
Par de apriete (N.m)
Torque de aperto (N.m)
Tornillo de conexión
Parafuso de conexão
Tornillo de cabeza reforzada para apriete de terminal ST2.9 6
Parafuso para fixação de blindagem de terminal (cabeça reforçada) ST2.9
Tornillo de cabeza reforzada para fijación de proteción ST2.9 8
Parafuso para fixação de protetores (cabeça reforçada) ST2.9 8
Tornillo para fijación anterior M6 16
Parafuso para fixação frontal M6 16
Tornillo para conexión envolviente M8 20
Parafuso para conexão tipo envolvente M8 20
Tornillo de fijación M4 65
Parafuso de montagem M4 65
Tornillo para fijación de placa protectora ST2.9 12
Parafuso para placa de proteção ST2.9 12
Tornillo para fijación de tapa de proteción ST2.9 35
Parafuso para proteção ST2.9 35
Tornillo para fijación anterior M8 20
Parafuso para conexão frontal M8 20
Tornillo para fijación envolviente M10 20
Parafuso para conexão tipo envolvente M10 20
Tornillo de fijación y montaje M5 75
Parafuso de montagem M5 75
Tornillo para fijación de placa protectora ST4 35
Parafuso para fixação de placa de proteção ST4 35
Tornillo para fijación de tapa de proteción ST2.9 30
Parafuso para fixação de protetor ST2.9 30
Tornillo para conexión anterior M10 25
Parafuso para conexão frontal M10 25
Tornillo para fijación de terminal envolviente M20 30
Parafuso para fixação envolvente M20 30
Tornillo de fijación y montaje M5 80
Parafuso de montagem M5 80
Tornillo para fijación de placa protectora
Parafuso para fixação de placa de proteção ST4 10
Tornillo para fijación de tapa protectora ST2.9 6
Parafuso para fixação de protetor St2.9 6
Tornillo para fijación anterior M6 25
Parafuso para conexão frontal M6 25
Tornillo de fijación y montaje M4 75
Parafuso de montagem M4 75
Tornillo para fijación de placa protectora ST4 10
Parafuso para fixação de placa de proteção ST4 10
Tornillo para fijación de tapa protectora ST2.9 6
Parafuso para fixação de protetor ST2.9 6
Tornillo para fijación anterior M5 25
Parafuso para conexão frontal M6 25
Tornillo de fijación y montaje M5 75
Parafuso de montagem M5 75
Tornillo para placa protectora M3 12
Parafuso para fixação de placa de proteção M3 12
Tornillo para fijación de tapa protectora M4 35
Parafuso para fixação de protetor M4 35
Tornillo para conexión anterior M12 45
Parafuso para conexão frontal M12 45
Tornillo de fijación y montaje M5 95
Parafuso de montagem M5 95
Tornillo para fijación de placa protetora M3 12
Parafuso para fixação de placa de proteção M3 12
Tornillo para fijación de tapa protectora M4 35
Parafuso para fixação de protetor M4 35
Tornillo para fijación anterior M12 45
Parafuso para conexão frontal M12 45
Tornillo de fijación y montaje M5 95
Parafuso para montagem M5 95
[email protected]
6
0.3
0.3
4.2
4.2
0.5
0.7
0.4
10
26
0.5
1
0.4
22
34
0.5
1
0.4
6
0.5
1
0.4
6
0.5
0.3
0.3
40
0.5
0.5
1.5
40
0.5
Tornillo de conexión frontal
Parafuso da conexão frontal
Tornillo de montaje
Parafuso de montagem
Tornillo de terminal tipo caja
Parafuso para terminal envolvente
Tornillo de fijación de la tapa
Parafuso de fixação da tampa
Tornillo de fijación de la protección de terminal
Parafuso de fixação da proteção do terminal
11.4 Curvas de limitación de corriente
11.4 Curvas para os limitação de corrente
a. Curvas de limitación de corriente para 380/400/415V
a. Curvas de limitação de corrente para 380/400/415V
NM6-125
Ip[kA] 100
50
20
125
100
80
63
50
40
32
25
20
16
12.5
10
10
5
2
1
1
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
NM6-160
Ip[kA] 100
50
160
125
100
80
63
50
40
32
25
20
16
12.5
20
10
5
2
1
1
[email protected]
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
.56.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
NM6(S)-250
Ip[kA] 100
50
250
225
200
180
160
125
100
20
10
5
2
1
1
2
5
10
20
50
100
500
200
1000
Is[kA]
NM6(S)-400~1600
Ip[kA] 300
200
NM6-1250
100
NM6-800
NM6-630
NM6-400
50
20
10
5
3
1
.57.
[email protected]
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
b. Curvas de limitación de corriente para 690V
b. Curvas de limitação de corrente para 690V
NM6-160
Ip[kA] 100
50
20
160
125
100
80
63
50
40
32
25
20
16
12.5
10
5
2
1
1
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
NM6(S)-250
Ip[kA] 100
50
20
250
225
200
180
160
125
100
10
5
2
1
1
[email protected]
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
.58.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
NM6(S)-400~1600
Ip[kA] 300
200
100
NM6-1250
50
NM6-800
NM6-630
NM6-400
20
10
5
3
1
5
2
10
20
50
100
500
200
1000
Is[kA]
11.5 I 2t(A 2S) curvas
11.5 I 2t(A 2S) curvas
a. 380/400V/415V I2t(A 2S) curvas
a. 380/400V/415V I2t(A 2S) curvas
2
2
I t[A s]
NM6-125
108
107
125
100
80
106
63
50
40
32
25
20
16
12.5
10
105
104
1
.59.
[email protected]
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
NM6-160
2
I t[A2s]
108
107
160
125
100
80
106
63
50
40
32
105
25
20
16
12.5
104
1
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
NM6(S)-250
2
I t[A2s]
108
107
250
225
200
180
160
125
100
106
105
104
1
[email protected]
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
.60.
Interruptores automáticos de
caja moldeada
Disjuntores em caixa moldada
NM6(S)-400~1600
NM6-1250
NM6-800
NM6-630
NM6-400
1
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
b. Curvas de limitación de corriente para 690V
b. Curvas de limitação de corrente para 690V
2
I t[A2s]
NM6-160
108
107
106
160
125
100
80
63
50
40
32
25
20
16
12.5
105
104
1
.61.
[email protected]
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
NM6(S)-250
2
2
I t[A s]
10
8
10
7
10
6
10
5
10
4
1
250
225
200
180
160
125
100
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
NM6(S)-400~1600
2
2
I t[A s]
10
10
9
8
NM6-1250
NM6-800
NM6-630
10
7
10
6
10
5
1
[email protected]
NM6-400
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
Is[kA]
.62.