Portugiesisch Arbeitsheft zu Vamos Lá
Transcrição
Portugiesisch Arbeitsheft zu Vamos Lá
Natália Dourado von Rahden Arbeitsheft zu VAMOS LÁ Grundkurs Portugiesisch ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 6 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 1 Sopa de letras Buchstabensalat Suchen Sie die in diesen Zeilen versteckten sechs Wörter. LMNADVSTUVNDO ADP ASTE LARI AN ANCTALHOVDRAC RSPMERCADOADK TUVXZABCNDOOF LGMERCEARIADN RSNPADARIAGOV LTSQFEIRAX RSM Vocabulário a sopa Suppe letras Buchstaben 2 Onde estão todos eles? Wo sind sie alle? E o que estão a fazer? Und was machen sie? 1. Jorge/Feira (Wochenmarkt) / comprar frutas e legumes 2. Mónica/ mercearia/ fazer as compras da semana 3. Ada e Luís/ talho/ comprar carne/ festa de São João 4. Pedro/ um restaurante/ servir os clientes 5. Madalena/ casa/ ver televisão 6. Manuel/ cozinha/ preparar o almoço 7. Inês/ uma sala/ fazer ginástica 1. Jorge está na feira a comprar frutas e legumes. Continue ... 2. 3. 4. 5. 6. 7. 38 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 6 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg E você, onde está e o que está a fazer? ......................................................................................................................... .......................................................................................................................... .......................................................................................................................... .......................................................................................................................... .......................................................................................................................... Gramática: Vamos lá, pág. 165, Nº 7, pág. 167, Nº 11 3 O que vão fazer? Was werden sie machen? Was werden Alice, sowie Carlos und Nela machen? Bilden Sie Sätze mit folgenden Elementen und suchen sie, was zusammenpasst. Hoje à noite mudar um restaurante vegetariano No fim da tarde jantar uma imperial no bar da esquina Depois do trabalho beber de casa Este ano visitar um amigo no hospital À hora do almoço fazer surf dieta (Diät) Esta semana comprar fruta para o jantar Nas férias fazer em Portugal Alice Carlos e Nela vai hoje à noite jantar a um restaurante vegetariano. Continue ... vão no fim da tarde... Gramática: Vamos lá, pág. 177, Nº 36 39 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 6 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 4 O que falta em casa? Was fehlt im Hause? Alice macht eine Einkaufsliste mit allen Waren, die ihr fehlen. Was schreibt sie? Gramática: Vamos lá, pág. 178, N° 38 5 Donde vem tudo isto? Woher kommt das alles? UVA Branca Origem Portugal Kg 1,49 € Quanto custa? Wieviel kostet es? MANGAS Orig. Brasil Kg 3,49 € KIWI Orig. Itália PERAS Orig. Portugal Kg Kg 1,49 € 1,19 € 40 ABACAXI Orig. Costa Rica Kg 0,89 € LARANJAS Orig. Espanha Kg Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. 0,79 € ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 6 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 1. A uva branca vem de Portugal e custa 1,49 € o quilo. 2. As mangas ... 3. . 4. 5. 6. Gramática: Vamos lá, pág. 172, N° 23, pág. 177, N° 35 6 Na mercearia Im Lebensmittelgeschäft Suchen Sie die passenden Reaktionen auf folgende Äußerungen: Hoje não, obrigado. Dê-me Por hoje é tudo. Ah não, é muito. Está bem. a) b) c) d) e) 7 O que deseja? Mais alguma coisa?/ É tudo? Tem um pouco mais. Deixo assim? Está esgotado. Não quer levar um chouricinho, está em oferta (Angebot). Que pena! Como pergunta? Wie fragen Sie? Auch im Supermarkt muss man oft Fragen stellen. Sie wollen wissen: a) ob der Fisch frisch ist. b) ob dies ein Schweizerkäse ist. c) ob die Oliven gut sind. d) wo das Brot ist. e) wo die Knorr Brühwürfel sind. Das sind die Antworten Bringen Sie sie in die richtige Reihenfolge: São muito boas. É lá no fim, ao lado dos queijos. Não. Este queijo é dos Açores. Fresquíssimo. Os caldos Knorr estão aqui à direita. 41 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 7 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 1 O que se pode fazer? Was kann man machen? Schauen Sie die Zeichnungen an. Welche der folgenden Tätigkeiten sind abgebildet? Versehen Sie die Zeichnungen mit der entsprechenden Zahl. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 49 ler na praia jogar tenis tirar fotografias nadar fazer surf sair à noite para dançar ir ao cinema encontrar-se com amigos dar um passeio a pé dar um passeio de carro Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 7 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 2 O que é que eles fizeram ontem? Was haben sie gestern gemacht? Ergänzen Sie die Sätze mit den folgenden Verben im pretérito perfeito simples: fazer, levar, arrumar, dar, convidar, preparar, ficar, escrever, telefonar, estar, ler, ver, passar, ir. a) ........................................ as compras da semana. ........................................ a casa. ........................................ a nossa filha ao circo. b) .................................... em casa de manhã. .................................... ao Pedro. ..................................... uma carta. ................................. na casa do João. ...................................... um passeio. ...................................... o jantar. ...................................... amigos. c) ............................ o Porto/Benfica. ..............................o jornal. À noite ..................... a um concerto. .......................... uma noite agradável. E você, o que fez ontem? Eu ....................................................................................................................................... ....................................................................................................................................... . Gramática: Vamos lá, pág. 201, Tabelle der regelmäßigen Verben. Pág. 202, 203, 207, Tabelle der unregelmäßigen Verben. 50 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. ARBEITSHEFT zu VAMOS LÁ UNIDADE 7 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 3 Verbos Ordnen Sie die Formen des pretérito perfeito simples in das Schema ein. a) levantei-me / levantou-se / levantaste-te / levantámo-nos / levantaram-se cheguei / chegaram / chegaste / chegámos / chegou fiquei / ficaram / ficaste / ficámos / ficou - ar Eu Tu ele/você/o Sr. nós Eles/vocês/os Srs nós Eles/vocês/os Srs nós Eles/vocês/os Srs levantar-se chegar ficar b) escrevi / escreveram / escreveste / escreveu / escrevemos li / leram / leste / leu / lemos - er Eu Tu ele/você/o Sr. escrever ler c) vesti-me / vestiram-se / vestiste-te / vestimo-nos / vestiu-se saí / saíram / saíste / saímos / saiu - ir Eu Tu ele/você/o Sr. vestir-se sair 4 Quando aconteceu tudo isto? Wann geschah das alles? 1974 1989 1498 1998 1888 1755 1969 Ergänzen Sie den folgenden Text mit den passenden Jahresangaben und dem „pretérito perfeito simples“ der folgenden Verben: , descobrir, destruir, nascer, chegar, terminar, cair, receber. 51 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. Arbeitsheft zu VAMOS LÁ UNIDADE 10 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg Traz-me um prospecto Bring mir einen Prospekt 1 Laura schickt ihrer Freundin eine e-mail a) Fügen Sie die Verbformen ein: Olá, Carla ......................................., desta vez não vou para o Algarve nas férias! (imaginar) ................................. que o Verão vai ser muito quente e seco. O Norte sempre (dizer) ..............mais fresco e além disso, eu .............................. conhecer aquela (ser/querer) quinta (Landgut)) onde vocês .......................................... há dois anos e onde (estar) ...........................................nas vindimas. Eu ................ fotos fantásticas (participar/ver) na vossa casa. Ainda ......................... um prospecto sobre a quinta? (ter) Eu não ...................... se eles já ............................ lotados?! Em todo o (saber/estar) caso, .................................. por favor o material que ...................... sobre (procurar/ter) Agro-turismo no Norte e ...........................-me tudo para o nosso encontro (trazer) no próximo domingo. Abraços e até breve. Gramática: Vamos lá, pág. 201, Nº 8, pág. 202, Nº 9 (siehe Verbtabellen). Pág. 192, Nº 65 b) Suchen Sie im Text die portugiesischen Entsprechungen von: diesmal ............................................................................................ immerhin ........................................................................................ außerdem ........................................................................................ auf jeden Fall .................................................................................. 2 Bilden Sie Adverbien aus den folgenden Adjektiven. infinito, - a lento, - a rápido, -a calmo, -a tranquilo, -a infinitamente ................................... ................................... ................................... ................................... leve fácil difícil final feliz 75 levemente ................................. ................................. ................................. ................................. Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. Arbeitsheft zu VAMOS LÁ UNIDADE 10 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 3 Que preposição e que pronome faltam aqui? Welche Präposition und welches Pronomen fehlen hier? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Füllen Sie die Lücken links mit der Präposition, die zum Indirekten Objekt (Dativ) gehört. (Vergessen Sie nicht die Artikel dazu.) Füllen Sie die Lücken rechts mit dem passenden Dativ-Pronomen. Já escreveste aos teus amigos? ... Pede ............. empregado a ementa. Telefonaste .............. Maria? Perguntaste .............. João, se ele vem? Disseste ............ todos que partimos às 7 h? Pergunta .............. senhoras o que tomam. Quanto dinheiro deves ............. Carlos? Contaste ............... teus pais o que aconteceu? Como é que vocês chamam ............. vosso tio? Sim. Escrevi - lhes ontem. ... Já ............. pedi, mas ele não ouviu. Telefonei - ............, mas ela não está. Ah, esqueci-me de ........... perguntar. Sim, disse- ............... . Já ............ perguntei. Não ................ devo muito. Não ................ contei nada. Ele chama-se António, mas a gente chama-.............. Tó. Gramática: Vamos lá, pág. 190, Nº 60-61 Beachten Sie die Stellungen der Personalpronomina: Normalerweise stehen die Reflexiv-, Akkusativ- und Dativpersonalpronomina unmittelbar nach dem Verb und werden mit diesem durch einen Bindestrich verbunden. Ele levanta-se cedo / Conheço-o desde criança / Dei-lhe toda a informação. Aber manchmal steht das Pronomen vor dem Verb, und der Bindestrich entfällt. Hier sind einige Beispiele: Bei der Verneinung In Fragesätzen, die mit einem Fragewort anfangen In Nebensätzen Nach einigen Adverbien (já, ainda, até, sempre, quase, tambem, só, talvez ...) 4 Não lhe dei nada Quanto lhe deves? Esqueci-me de lhe perguntar. Já lhe pedi. Bilden Sie Sätze mit folgenden Elementen: 1. 2. 3. 4. 5. Ele deu/ Joana/ livro Ele deu à Joana um livro. ... Disseram/ senhoras/ o voo está atrasado .......................................................................................................................................... Serviram/ passageiros/ refeição quente. .......................................................................................................................................... Pedi/ Carlos/ levar-me/ casa. .............................................para me levar .................................................................... Perguntámos/ caminho/ um polícia. .......................................................................................................................................... Pedimos/ conta/ empregado .......................................................................................................................................... 76 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie. Arbeitsheft zu VAMOS LÁ UNIDADE 10 © 2008 Natália Dourado von Rahden, Hamburg 5 Sempre as Preposições Immer wieder Präpositionen Füllen Sie die Lücken mit folgenden Präpositionen, die mehrfach verwendbar sind: de, em, por, desde, a, para, até. Achten Sie auf die Verschmelzung mit dem Artikel. O vinho verde é um produto . ............. Norte de Portugal. A vinha (Rebe) cresce ................ região montanhosa e húmida que se estende ...................... o Minho ................. ........ Beira Litoral, passando ................... Douro Litoral e entrando levemente ..................... Trás-os-Montes. ..................... 1295 que o vinho verde é conhecido .................. Inglaterra, ................. onde foi exportado e vendido ................ 3 libras a pipa. Gramática: Vamos lá, pág. 165, Nº 7; pág. 169, Nº 14; pág. 172, Nº 23; pág. 173, Nº 24-25; pág. 175, Nº 31 6 A cidade onde eu nasci Die Stadt, in der ich geboren bin Onde nasceu? Onde fica ... ? Como é ... ? O que se pode fazer ... ? Gruppenarbeit: Unterhalten Sie sich über die Stadt, in der Sie geboren sind. Orientieren Sie sich an der folgenden Übersicht: Situação geográfica Clima Região Como é a cidade e o que oferece? Norte Sul Centro Leste Oeste Litoral Interior À beira rio quente frio temperado seco húmido Inverno Verão chove faz sol neva montanhosa plana (flach) grande/pequena antiga/moderna barulhenta/calma cosmopolita comercial verde diversões desporto vida cultura 77 Wenn diese Schrift nicht Rot ist, haben Sie eine Raubkopie.
Documentos relacionados
Entwurf für Werbebrief
Podemos mesmo jantar lá ............restaurante. É muito bonito. Tem uma bela vista .............. o Tejo. Gramática: Vamos lá, pág. 169, N°. 14. Pág. 165, N°. 7
Leia mais