Informação
Transcrição
Informação
SMC Corporation Informação Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN URL http://www.smcworld.com ©2006 SMC Corporation All rights reserved. 05-EU518-PO Publicado: Janeiro, 2006 D-KS P-120(KS) Sistema de transmissão em série ControlNet Ligação em série com unidade de entrada/saída Série EX250 Série SV1000/2000/3000 ControlNet Tipo de adaptador Mensagem de ciclo E/S, mensagem CIP, UCMM Conector BCN Tempo de actualização de rede (NUT) = Valor mínimo 2 ms Ligação do conector O modelo de ligação permite uma montagem simples e economiza espaço. Número de entradas/saídas 32 pontos Série VQC1000/2000/4000 Estão disponíveis 32 pontos de entrada/saída Compatível com os sensores NPN/PNP Ambos os sensores NPN e PNP podem ser ligados à unidade SI utilizando um bloco de entrada SMC. Conector de entrada: M8/M12 O bloco de entrada tem conectores tipo M8/M12 para ligações ao sensor. Função HOLD/CLEAR da saída Possibilidade de HOLD/CLEAR a saída no caso de que ocorra um erro. Bloco de válvulas aplicável Série SV1000/2000/3000 Série VQC1000/2000/4000 A série EX250 aceita os protocolos listados abaixo. • DeviceNet • PROFIBUS-DP • CC-Link • AS-i, 8 entradas/8 saídas, 31 modos escravo, 2 sistemas de fonte de alimentação • AS-i, 4 entradas/4 saídas, 31 modos escravo, 2 sistemas de fonte de alimentação •AS-i, 8 entradas/8 saídas, 31 modos escravo, 1 sistema de fonte de alimentação∗ •AS-i, 4 entradas/4 saídas, 31 modos escravo, 1 sistema de fonte de alimentação∗ • CANopen ∗ Contacte a SMC se a sua unidade SI é um sistema de alimentação AS-I 1, uma vez que a corrente desta fonte de alimentação é limitada. 1 Ligação em série com unidade de entrada/saída Série EX250 Características Bloco de entrada (M8: 4 entradas, 2 estações) Série VQC1000/2000/4000 Características de entrada Série SV10000/2000/3000 Item Sistema aplicável Margem de definição de endereço Velocidade de comunicação Tempo de actualização de rede (NUT) Quantidade de dados Número de nós Mensagem aplicável Meios redundantes Protecção Peso Tensão da Fonte de alim. para unidade SI e bloco de entrada fonte de alimentação Fonte de alim. para equipamento de saída Consumo de corrente Nota 1) Número de entradas Modelo de entrada Lig. do equipamento de entrada Tensão de alim. do bloco de entrada Tensão da alimentação do bloco Número de saídas Tipo de saída Características de saída ControlNet Ligação do equipamento de saída Tensão residual Corrente de carga Nota 2) Características Versão ControlNet 2.0 Errata 3 modelo de adaptador 1 a 99 (Definição dos detectores rotativos) 5 Mbps fixos Mínimo 2 ms Máximo 510 bytes 99 Mensagem implícita/mensagem CIP Não suportado IP40 250 g ou menos 2 4 V CC ±20% 2 4 V CC+10% –5% Máximo 100 mA 3 2 saídas TTL Bloco de entrada 24 V CC ±20% Máximo total 1 A 32 saídas N-ch MOS-FET Hi-lado do detector (saída PNP) Electroválvula (24 V CC, 1.5 W ou menos, com Led/supressor de picos de tensão) 0.3 V ou menos Máximo total 2 A Nota 1) Consumo de corrente da fonte de alimentação interna da unidade SI Nota 2) Corrente máxima de carga que é fornecida da fonte de alimentação aos aparelhos de saída. Modelo Equipamento de entrada Nota Conector M12, 2 entradas Conector M12, 4 entradas Conector M8, 4 entradas EX250-IE1 EX250-IE2 EX250-IE3 Bloco de entrada Bloco de entrada (M8: 4 entradas, 2 estações) Item Modelo Número de entradas Conector de entrada Características EX250-IE1 EX250-IE2 EX250-IE3 2 entradas M12 4 entradas 4 entradas M12 M8 Modelo de alimentação de corrente (saída PNP), Sensor aplicável Corrente PLC com COM+ (saída NPN) Nota 1) Tensão da fonte de alim. 19.2 a 28.8 V CC Nota 2) Sensor da corrente de alim. 1 2 0 mA/bloco de entrada (30 mA/sensor) Protecção contra curtos-circuitos O fusível rebenta quando são fornecidos mais de 500mA desde cada bloco de entrada Nota 1) Permite a comutação com um selector Nota 2) Pode ocorrer uma queda de tensão de cerca de 1 V na tensão da fonte de alimentação por culpa do bloco de entrada/unidade SI. 2 Ligação em série com unidade de entrada/saída Série EX250 Dimensões Unidade SI 39.5 59.8 A 17.5 PWR 16.5 46.5 63 SI UNIT PWR(V) 64.4 77.6 SELECT PWR ADDRESS X10 A X1 MS Bloco de entrada EX250-IE1 0 1 21 26.7 72.6 0 1 EX250 59.8 3 Série EX250 Dimensões Bloco de entrada EX250-IE2 0 1 21 26.7 0 72.6 1 2 3 EX250 59.8 EX250-IE3 0 1 2 3 21 26.7 67.4 0 1 2 3 EX250 59.8 4 5 Ligação em série com unidade de entrada/saída EX250 Série SV ControlNet Como encomendar 10S1 ZCN D 05 U Características da unidade SI Estações do bloco de entrada 1 8 - Montagem directa D Montagem em calha DIN (com calha DIN) Nota) D0 Nenhum 1 estação … SV1000 SV2000 SV3000 … Série 1 2 3 Montagem ControlNet (IP40) 8 estações D3 Para 3 Se for necessária uma estações calha DIN maior do que o número de estações especificadas, especifique uma calha Para 20 estações maior do que o comprimento standard. D20 Características comuns do bloco de entrada/ Modelo de bloco de entrada 1 2 3 1N 2N 3N Montagem em calha DIN (sem calha DIN) … ZCN … SS5V 1 Nota) Para D0, só estão colocados racores em calha DIN. Sem bloco de entrada +COM/M12: 2 entradas +COM/M12: 4 entradas +COM/M8: 4 entradas (3 pinos) –COM/M12: 2 entradas –COM/M12: 4 entradas –COM/M8: 4 entradas (3 pinos) Estações … 16 estações 2 estações 20 … 16 02 … … Símbolo Estações 2 estações 02 20 estações Nota Características da cablagem dupla Nota 1) Posição das ligações 1, 3, 5 U D B Disposição especificada Nota 2) (Possibilidade de ligar até 32 electroválvulas.) Nota1) Características da cablagem dupla: Podem ser utilizadas electroválvulas monoestáveis, biestáveis, de 3 posições e de 4 posições em todas as estações do bloco. A utilização de uma electroválvula monoestável provoca um sinal de controlo não utilizado. Se não quiser que isso aconteça, efectue a encomenda com uma disposição especificada. Nota2) Disposição especificada: Indique as características da cablagem no formulário de características do bloco. (Tenha em consideração que as válvulas biestáveis, com 3 posições e 4 posições não podem ser utilizadas quando se tiver especificado cablagem para electroválvulas monoestáveis.) Lado U (2 a 10 estações) Lado D (2 a 10 estações) Ambos os lados (2 a 20 estações) Conjunto do bloco de alimentação/escape S R RS Característica de pilotagem interna Caract. de pilotagem interna/silenciador incorp. Característica de pilotagem externa Caract. de pilotagem externa/silenciador incorp. Rosca da ligação A, B (métrico) Símbolo C3 C4 C6 C4 C6 C8 C6 C8 C10 M Ligação A, B Séries aplicáveis Ligação P, E Lig. instantâneas ø3.2 Ligações SV1000 Lig. instantâneas ø4 instantâneas ø8 Lig. instantâneas ø6 Lig. instantâneas ø4 Ligações SV2000 Lig. instantâneas ø6 instantâneas ø10 Lig. instantâneas ø8 Lig. instantâneas ø6 Ligações SV3000 Lig. instantâneas ø8 instantâneas ø12 Lig. instantâneas ø10 Ligações combinadas A, B Rosca da ligação A, B (polegadas) Símbolo N1 N3 N7 N3 N7 N9 N7 N9 N11 M Ligação A, B Lig. instantâneas ø1/8" Lig. instantâneas ø5/32" Lig. instantâneas ø1/4" Lig. instantâneas ø5/32" Lig. instantâneas ø1/4" Lig. instantâneas ø5/16" Lig. instantâneas ø1/4" Lig. instantâneas ø5/16" Lig. instantâneas ø3/8" Ligações combinadas A, B Ligação P, E Ligações instantâneas ø5/16" Séries aplicáveis SV1000 SV2000 Ligações instantâneas ø3/8" SV3000 ∗ Se necessitar de características combinadas (M), indique-as em separado na folha de características do bloco. ∗ As ligações X e PE das características de pilotagem externa (R, RS) têm ø4 (métrico) ou ø5/32" (polegadas) para a Série SV1000 e 2000, e ø6 (métrico) ou ø1/4" (polegadas) para a Série SV3000. 6 Ligação em série com unidade de entrada/saída EX250 Série SV Como encomendar as electroválvulas SV 1 1 0 0 5 F Nota) Nota) Disponível com bloco aplicável para adicionar estações. Consulte a série SV no catálogo Best Pneumatics da SMC. Série 1 2 3 Indicador de accionamento manual SV1000 SV2000 SV3000 -: Modelo de botão sem encravamento D: Modelo com encravamento ranhurado Tipo de funcionamento 1 2 3 4 5 A B C Electroválvula 2 posições monoestável Electroválvula 2 posições biestável 3 posições centros fechados 3 posições centro em escape 3 posições centro em pressão Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.F./N.F. Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.A./N.A. Válvula dupla 3/2, 4 posições: N.F./N.A. LED/supressor de picos de tensão U R ∗ As válvulas de 3/2 vias com 4 posições só são aplicáveis às séries SV1000 e SV2000. Com LED/Supressor de picos de tensão Com supressor de picos de tensão Característica da pilotagem R Pilotagem interna Pilotagem externa ∗ A característica de pilotagem externa não está disponível para válvulas de 3/2 vias com 4 posições. Tensão nominal 5 24 V CC Válvula antirretorno de pressão secundária K Nenhum Integrado ∗O modelo de válvula antirretorno de contrapressão incorporada só é aplicável à série SV1000. ∗ A válvula antirretorno de contrapressão não está disponível para 3 posições de centros fechados e 3 posições de centros em pressão. • Para características e dimensões de electroválvulas, consulte a série SV no catálogo Best Pneumatics da SMC. • Consulte as páginas 3 e 4 para cada unidade simples SI e para as dimensões do bloco de entrada. • Consulte o manual técnico de instruções. Como encomendar o conjunto de blocos (Exemplo: com bloco de entrada) Exemplo (SV1000) Bloco SS5V1-10S1ZCN23ND-06B-C6 (1 conj.) SS5V1-10S1ZCN23ND-06B-C6………1 conjunto (Ref. do bloco) ∗ SV1100-5FU……6 conjuntos (Ref. da electroválvula monoestável) Electroválvula monoestável Bloco de entrada (M8: 4 entradas, 2 estações) 7 Série VQC1000/2000 Montagem na base Unidade de ligação de encaixe Esta secção Como Encomendar é apenas para blocos utilizados para ControlNet Como encomendar blocos VV5QC 1 1 08 C6 SDZCN N Série 1 2 Opção VQC1000 VQC2000 Bloco 1 Unidade de lig. de encaixe Estações … 1 estação … 01 24 24 estações Ligações do cilindro C3 C4 C6 C8 M5 CM L3 Ligações do cilindro 1000 Ligações instantâneas ø3.2 Ligações instantâneas ø4 Ligações instantâneas ø6 Ligações instantâneas ø8 Rosca M5 Dim. combinada/com tampão Joelho com ligação superior Ligação instantânea ø3.2 2000 Joelho com ligação superior Ligação instantânea ø4 L6 Joelho com ligação superior Ligação instantânea ø6 L8 Joelho com ligação superior Ligação instantânea ø8 L5 Joelho com ligação inferior Rosca M5 B3 Joelho com ligação inferior Ligação instantânea ø3.2 B4 Joelho com ligação inferior Ligação instantânea ø4 B6 Joelho com ligação inferior Ligação instantânea ø6 B8 Joelho com ligação inferior Ligação instantânea ø8 B5 Joelho com ligação inferior Rosca M5 Dim. combinada para tubagem em joelho LM SDZCN ControlNet N Número de blocos de entrada Sem unidade SI/bloco de entrada (SD0) Sem bloco de entrada Com 1 bloco de entrada … … 8 Com calha DIN (Compr. da calha: Standard) D Com calha DIN (Compr. da calha: Especial) Nota 3) K Caract. de cablagem especial (excepto para cablagem dupla) Nota 4) S Com placa de identificação Pilotagem externa Saída directa com silenciador incorporado Nota 5) T Ligações P, R derivadas no lado U Nota 6) PNP ou sem bloco de entrada NPN Modelo de bloco de entrada Unidade SI COM. N Com 8 blocos de entrada D Bloco de entrada COM Tipo de Kit: Unidade em série EX250 8 Todas as estações com uma válvula antirretorno de pressão secundária Nota 2) Nota 1) Indique o tamanho para CM e LM num formulário de características do bloco. Nota 2) Símbolo para dimensão em polegadas. VQC1000: N1:ø1/8" N3:ø5/32" N7:ø1/4" NM:Misto VQC2000: N3:ø5/32" N7:ø1/4" N9:ø5/16" NM:Misto Insira LN (tubagem superior) ou BN (tubagem inferior) para modelo de joelho. 0 1 B Nota 1) Quando especificar mais de uma opção, coloque os símbolos por ordem alfabética. Exemplo: -BRS Nota 2) Quando utilizar a válvula antirretorno de pressão secundária apenas para as estações necessárias, introduza a referência da válvula antirretorno de pressão secundária e indique o número de estações do bloco no formulário de características. Nota 3) Para o comprimento especial da calha DIN, indique "D" (Introduza o número de estações em ). Exemplo: -D08 Neste caso, as estações vão ser montadas numa calha DIN para 8 estações independentemente do número actual de estações do bloco. Indique "-D0" para a opção sem calha DIN. Assumindo um ponto para a cablagem simples e dois pontos para a cablagem dupla, calcule o número de estações que podem ser usadas de forma a que o número de pontos não exceda 24. Nota 4) Indique as características da cablagem no formulário de características do bloco. Nota 5) O modelo de silenciador incorporado não cumpre a norma IP67. Nota 6) As ligações de alimentação e escape no lado U são derivadas (na ligação do cilindro e no lado da bobina). Existe uma ligação instantânea de ø12 em cada ligação. (Apenas VQ2000) L4 Nenhum N R Nota) A característica standard da cablagem é para cablagem dupla, e tem um máximo de 12 estações. Quando é selecionada a característica especial da cablagem (Opção símbolo ”K“), o número máximo de estações é de 24. Símbolo - –COM. - 1 2 3 Sem bloco de entrada M12: 2 entradas M12: 4 entradas M8: 4 entradas Série VQC Unidade de ligação de encaixe Montagem na base Como encomendar a válvula VQC 1 1 0 0 N 5 Accionamento manual Série 1 2 LED/supressor de picos de tensão VQC1000 VQC2000 - Com -: Mod. de botão sem encravamento (ranhurado) Tipo de funcionamento 1 2 posições monoestável A B A Nota) 5 N.F. EA PEB 2 posições biestável (metal) A B 2 EA PEB 3 B Nota) 3 posições centros fechados A B 1 CNota) B: Mod. com encravamento (Ranhurado) 3 N.F. Tensão da bobina 5 Válvula dupla 3/2, 4 posições (B) 4 2 5 N.A. EA P EB 2 posições biestável (borracha) A B Válvula dupla 3/2, 4 posições (A) 4 2 1 3 N.A. Válvula dupla 3/2, 4 posições (C) 4 2 5 N.F. 1 3 N.A. Função Nota1) Junta 0 1 Vedação metálica Vedação elástica Nota) Apenas para modelo com junta de borracha. EA P EB 4 3 posições centro em escape A B K Nota 2) N Nota 3) R Nota 5) Y Modelo standard (1W) Mod. de alta tensão (1.0 MPa) COM negativo Piloto externo Mod. de baixa tensão (0.5W) Nota 1) Apenas para modelo com vedação metálica. Nota 2) Quando especificar mais de uma opção, coloque os símbolos por ordem alfabética. C: Modelo com encravamento (manual) D: Modelo de bloqueio de deslizamento (Manual) Nota 3) Não aplicável a válvulas biestáveis de 3 vias com 4 posições. Nota 4) No caso do tempo total de alimentação num período de 24 horas ser superior ao tempo em que está desligado, seleccione o modelo de baixa tensão. Nota 5) Utilize válvulas com comum negativo para válvulas de bloco que sejam utilizadas com ControlNet EA P EB 5 24 V CC 3 posições centro em pressão A B EA P EB Tipo de Kit S Kit (Kit de transmissão em série I/O) Unidade para transmissão em série: EX250 SDZCN • Para características e dimensões de electroválvulas, consulte a série VQC no catálogo Best Pneumatics da SMC. • Consulte as páginas 3 e 4 para cada unidade simples SI e para as dimensões do bloco de entrada. • Consulte o manual técnico de instruções. Protecção IP67 ControlNet Como encomendar o conjunto de blocos (Exemplo: com bloco de entrada) Exemplo (VQC2000) Bloco VV5QC21-06C6SDZCNN23N (1 conjunto) VV5QC21-06C6SDZCNN23N………1 conjunto (Ref. do bloco) ∗ VQC2200N-5……6 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável de 2 posições) Electroválvula biestável 2 posições Bloco de entrada (M8: 4 entradas, 2 estações) 9 Série VQC4000 Montagem na base Unidade de ligação de encaixe Esta secção Como Encomendar é apenas para blocos que são utilizados para ControlNet. Como encomendar blocos VV5QC 4 1 08 03 SDZCN N Série 4 VQC4000 Opção Nota 1) Bloco 1 Unidade de ligação de encaixe Estações … 16 16 estações Nota) A característica standard da cablagem é para cablagem dupla, e tem um máximo de 12 estações. Quando é seleccionada a característica especial da cablagem (Opção símbolo ”K“), o número máximo de estações é de 16. Rosca da ligação do cilindro C8 C10 C12 02 03 B CM Ligação do cilindro Lig. instantâneas ø8 Lig. instantâneas ø10 Lig. instantâneas ø12 Rc 1/4 Rc 3/8 Lig. inferior Rc 1/4 Misto N N Placa de identificação S Silenciador incorporado, escape directo Nota 3) 1 2 3 Sem bloco de entrada M12: 2 entradas M12: 4 entradas M8: 4 entradas Número de blocos de entrada Rc NPT NPTF G … 0 1 8 Tipo de Kit: Unidade em série EX250 SDZCN PNP ou sem bloco de entrada NPN Modelo de bloco de entrada Tipo de rosca ControlNet Unidade SI COM. N 10 Caract. especiais de cablagem (excepto para cablagem dupla) Nota 2) Bloco de entrada COM Nota 1) Indique o tamanho no formulário de características do bloco no caso de CM. Nota 2) Símbolo para dimensão em polegadas. · N7: ø1/4" · N9: ø5/16" · N11: ø3/8" NM: Misto N T F K –COM. Sem unidade SI/bloco de entrada (SD0) Sem bloco de entrada Com 1 bloco de entrada … Símbolo Nenhum Nota 1) Quando especificar mais de uma opção, coloque os símbolos por ordem alfabética. Exemplo: -KN Assumindo um ponto para a cablagem simples e dois pontos para a cablagem dupla, calcule o número de estações que podem ser usadas de forma a que o número de pontos não exceda 24. Nota 2) Indique as características da cablagem no formulário de características do bloco. Nota 3) O modelo de silenciador incorporado não cumpre a norma IP67. 1 estação … 01 - Com 8 blocos de entrada Série VQC Montagem na base Unidade de ligação de encaixe Como encomendar a válvula 5 VQC 4 1 0 0 Série 4 VQC4000 Accionamento manual Tipo de funcionamento 1 -: Mod. de botão sem encravamento LED/supressor de picos de tensão (ranhurado) Com Sem LED/supressor de picos de tensão E 2 posições monoestável A B EA PEB 2 posições biestável (metal) A B 2 EA P EB 2 posições biestável (borracha) A B Tensão da bobina 5 DC24 V B: Mod. com encravamento (Ranhurado) EA PEB 3 4 5 6 3 posições centros fechados A B Função R Y EA P EB 3 posições centro em escape A B Modelo standard (1 W) Piloto externo Modelo de baixa tensão (0.5 W) Nota 1) Quando especificar mais de uma opção, coloque os símbolos por ordem alfabética. Nota 2) No caso do tempo total de alimentação num período de 24 horas ser superior ao tempo em que está desligado, seleccione o modelo de baixa tensão. EA P EB 3 posições centro em pressão A B EA P EB 3 posições antirretorno duplo A B Junta 0 1 EA P EB Vedação metálica Vedação elástica Tipo de Kit S Kit (kit para transmissão em série I/S) Unidade para transmissão em série: EX250 SDZCN • Para características e dimensões de electroválvulas, consulte a série VQC no catálogo Best Pneumatics da SMC. • Consulte as páginas 3 e 4 para cada unidade simples SI e para as dimensões do bloco de entrada. • Consulte o manual técnico de instruções. Protecção IP67 ControlNet Como encomendar o conjunto de blocos (Exemplo: Com bloco de entrada) Exemplo (VQC4000) Bloco VV5QC41-0603SDZCNN23N (1 conjunto) VV5QC41-0603SDZCNN23N…1 conjunto (Ref. do bloco) ∗ VQC4200-5…6 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável de 2 posições) Electroválvula biestável 2 posições Bloco de entrada (M8: 4 entradas, 2 estações) 11 EUROPEAN SUBSIDIARIES: Austria SMC Pneumatik GmbH (Austria). Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285 E-mail: [email protected] http://www.smc.at France SMC Pneumatique, S.A. 1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3 Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010 E-mail: [email protected] http://www.smc-france.fr Netherlands SMC Pneumatics BV De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.nl Spain SMC España, S.A. Zuazobidea 14, 01015 Vitoria Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124 E-mail: [email protected] http://www.smces.es Belgium SMC Pneumatics N.V./S.A. Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.be Germany SMC Pneumatik GmbH Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139 E-mail: [email protected] http://www.smc-pneumatik.de Norway SMC Pneumatics Norway A/S Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 Lysaker Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21 E-mail: [email protected] http://www.smc-norge.no Sweden SMC Pneumatics Sweden AB Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90 E-mail: [email protected] http://www.smc.nu Bulgaria SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD 16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519 E-mail: [email protected] http://www.smc.bg Greece S. Parianopoulus S.A. 7, Konstantinoupoleos Street, GR-11855 Athens Phone: +30 (0)1-3426076, Fax: +30 (0)1-3455578 E-mail: [email protected] http://www.smceu.com Poland SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o. ul. Konstruktorska 11A, PL-02-673 Warszawa, Phone: +48 22 548 5085, Fax: +48 22 548 5087 E-mail: [email protected] http://www.smc.pl Switzerland SMC Pneumatik AG Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191 E-mail: [email protected] http://www.smc.ch Croatia SMC Industrijska automatika d.o.o. Crnomerec 12, 10000 ZAGREB Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74 E-mail: [email protected] http://www.smceu.com Hungary SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft. Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344 E-mail: [email protected] http://www.smc-automation.hu Portugal SMC Sucursal Portugal, S.A. Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36 E-mail: [email protected] http://www.smces.es Turkey Entek Pnömatik San. ve Tic Ltd. Sti. Perpa Tic. Merkezi Kat: 11 No: 1625, TR-80270 Okmeydani Istanbul Phone: +90 (0)212-221-1512, Fax: +90 (0)212-221-1519 E-mail: [email protected] http://www.entek.com.tr Czech Republic SMC Industrial Automation CZ s.r.o. Hudcova 78a, CZ-61200 Brno Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034 E-mail: [email protected] http://www.smc.cz Ireland SMC Pneumatics (Ireland) Ltd. 2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.ie Romania SMC Romania srl Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489 E-mail: [email protected] http://www.smcromania.ro Denmark SMC Pneumatik A/S Knudsminde 4B, DK-8300 Odder Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901 E-mail: [email protected] http://www.smcdk.com Italy SMC Italia S.p.A Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano) Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365 E-mail: [email protected] http://www.smcitalia.it Russia SMC Pneumatik LLC. 4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009 Phone.:+812 718 5445, Fax:+812 718 5449 E-mail: [email protected] http://www.smc-pneumatik.ru Estonia SMC Pneumatics Estonia OÜ Laki 12-101, 106 21 Tallinn Phone: +372 (0)6 593540, Fax: +372 (0)6 593541 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.ee Latvia SMC Pneumatics Latvia SIA Smerla 1-705, Riga LV-1006, Latvia Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01 E-mail: [email protected] http://www.smclv.lv Slovakia SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o. Námestie Martina Benku 10, SK-81107 Bratislava Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028 E-mail: [email protected] http://www.smc.sk Finland SMC Pneumatics Finland OY PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02031 ESPOO Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595 E-mail: [email protected] http://www.smc.fi Lithuania SMC Pneumatics Lietuva, UAB Savanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, Lithuania Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26 Slovenia SMC industrijska Avtomatika d.o.o. Grajski trg 15, SLO-8360 Zuzemberk Phone: +386 738 85240 Fax: +386 738 85249 E-mail: [email protected] http://www.smc-ind-avtom.si © DiskArt™ 1988 UK SMC Pneumatics (UK) Ltd Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.co.uk © DiskArt™ OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE: ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE, CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO, NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA, TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA http://www.smceu.com http://www.smcworld.com SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362 1st printing KT printing KT 00 UK Printed in Spain Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.
Documentos relacionados
Informação
O asterisco representa o símbolo para a montagem. Acrescente-o nas referências da electroválvula, etc. Introduza por ordem começando a partir da primeira estação no lado D. Adicione a referência da...
Leia maisInformação
tipo TCW ou TDW a um bloco de entrada ou a uma de estações. válvula. Para obter mais informações, consulte a página 15.
Leia maisInformação
∗ SZ3160-5LOZ-C6-Q……2 conjuntos (Ref. da electroválvula monoestável) ∗ SZ3260-5LOZ-C6-Q……3 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável) O asterisco representa o símbolo para a montagem. Acrescente-...
Leia mais