Informação
Transcrição
Informação
Informação Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tóquio 101-0021, JAPÃO URL http://www.smcworld.com ©2006 SMC Corporation Todos os direitos reservados Electroválvula de 5 vias para transmissão em série para EX510 05-EU530-PO Publicado: Novembro, 2006 D-DNP P-120(DN) Série SQ1000/2000 Variações do bloco Série SQ Rosca da ligação A, B Tubagem com ligações instantâneas Série Dimensão métrica ø3.2 ø4 ø6 Dimensão em polegadas ø8 ø1/8" ø5/32" ø1/4" ø5/16" Ligação da tubagem M5 SQ1000 SQ2000 Consulte o catálogo "Best Pneumatics" da SMC para obter mais informações sobre as características e precauções. 1 Transmissão em série EX510 Série SQ1000/2000 Bloco com ligação de encaixe Como encomendar blocos SS5Q 1 3 SB 08 D Q Ligação 1(P), 3(R) Série do bloco 1 2 SQ1000 SQ2000 +COM. N COM– - Símbolo N.º de estações 4 estações ... ... 08 8 estações Nota) Máximo de 16 estações (para características de cablagem especiais) Como encomendar o conjunto de blocos de electroválvulas (Exemplo) Exemplo 6 7 14 15 0 1 8 9 SS5Q13-SB08-D ∗ SQ1130-5-C6-Q ∗ SQ1230-5-C6-Q ∗ SSQ1000-10A-3 1 conj. (Conj. SB, ref. da placa base de 8 estações) 4 conj. (ref. da electroválvula monoestável) 3 conj. (ref. da electroválvula biestável) 1 conj. (Ref. da placa de fecho) O asterisco representa o símbolo para a montagem. Acrescente-o nas referências da electroválvula, etc. Introduza por ordem começando a partir da primeira estação no lado D. Adicione a referência da válvula e da peça à referência da placa base. No caso de uma disposição complexa, indique-as na folha de características do bloco. 2 Nenhum 02 a 16 Nota 1) Compr. especificado da calha DIN Com válvula antirretorno de pressão secundária B Estações 01 Dimensão métrica (C8) Tamanho em polegadas (N9) Opção Unidade SI COM. - - 00T K Nota 2) Características especiais de cablagem (Excepto cablagem dupla) N R S Com placa de identificação (apenas ligação lateral) Piloto externo Silenciador incorporado, escape directo Nota 1) Especifique o comprimento da calha DIN com "D" no final. (Introduza o número de estações dentro de.)Exemplo: ”-D08“ Nota 2) As características de cablagem standard são para a cablagem dupla. Indica as características de cablagem para a cablagem simples ou cablagem combinada simples e dupla, ou quando exceder o número máximo standard de estações. Nota 3) Quando forem especificadas duas ou mais opções, indique-se alfabeticamente. Exemplo: ”-BKN“ Montagem sobre calha DIN Série SQ1000/2000 Bloco com ligação de encaixe Como encomendar as válvulas SQ 1 1 3 0 5 Q C6 Série 1 2 Com/sem bloco SQ1000 Símbolo Características técnicas SQ2000 • Quando encomendar com placa base • Quando apenas forem necessárias válvulas. - Válvula simples M Válvula con placa base aplicável ∗ O cabo não está incluído. Tipo de funcionamento 2 posições monoestável (A)(B) 42 1 513 (R1)(P)(R2) Válvula con placa base aplicável, válvula Para adicionar estações antirretorno de pressão secundária incorporada ∗ O cabo não está incluído. MB 2 posições biestável (Latching) (A)(B) 42 (A)(B) 42 513 (R1)(P)(R2) - Nenhum 2 posições biestável (Electroválvula biestável) Nota 1) A B Ligação 4(A) (A)(B) 42 513 (R1)(P)(R2) Ligação do cilindro 513 (R1)(P)(R2) Vedação metálica Vedação elástica Símbolo Rosca da ligação 5/3 posições centros fechados C3 C4 C6 C8 M5 L3 L4 L6 L8 L5 N1 N3 N7 N9 LN1 LN3 LN7 LN9 Com lig. instantânea para ø3.2 (A)(B) 42 3 513 (R1)(P)(R2) 5/3 posições centro em escape (A)(B) 42 4 513 (R1)(P)(R2) 3 posições centro em pressão (A)(B) 42 5 Dimensão em polegadas 513 (R1)(P)(R2) Válvula dupla 3/2, 4 posições Nota 2) A (A) 4 5 (R1) (B) 2 1 (P) 3 (R2) N.F. N.F. Válvula dupla 3/2, 4 posições Nota 2) B Ligação 2(B) (A)(B) 42 Dimensão métrica 2 Ligação de montagem do tampão da ligação 513 (R1)(P)(R2) Vedação metálica Vedação elástica (A) 4 5 (R1) N.A. (B) 2 1 (P) 3 (R2) Com lig. instantânea para ø4 C (A) 4 5 (R1) Com lig. instantânea para ø8 Rosca M5 Com lig. instantânea para ø3.2 Com lig. instantânea para ø4 N.F. Ligações superiores Com lig. instantânea para ø6 Com lig. instantânea para ø8 Rosca M5 Com lig. instant. para ø1/8” Com lig. instant. para ø5/32” Ligação lateral Com lig. instant. para ø1/4” Com lig. instant. para ø5/16” Com lig. instant. para ø1/8” Ligações superiores Com lig. instant. para ø5/32” Com lig. instant. para ø1/4” Com lig. instant. para ø5/16” N.A. Accionamento manual (B) 2 1 (P) Ligação lateral Com lig. instantânea para ø6 Válvula dupla 3/2, 4 posições Nota 2) SQ1000 SQ2000 Tensão nominal 3 (R2) N.A. 5 Nota 1) Para a característica de electroválvula dupla, o símbolo de função abaixo é "D". Nota 2) Apenas para modelo com junta de borracha. 24 VCC Nota) LED indicador/supressor de picos de tensão incorporado. Símbolo Características técnicas - Mod. de botão sem encravamento (Necessita de ferramenta) B Nota) Mod. com encravamento (necessita de ferramenta) D Nota) Mod. de bloqueio de deslizamento (Manual) ∗ Aplicável apenas no mod. de ligação lateral SQ2000. Nota) Excepto modelo biestável (latching). Função Junta 0 Vedação metálica 1 Vedação elástica Símbolo Características técnicas - Standard (1.0 W CC) D Biestável de 2 posições (Caract. de electroválvula biestável) K Nota 1) Modelo de alta tensão (1 MPa, 1.0 W CC) [Aplic. apenas ao modelo com junta de metal SQ1000] N Y Nota 1) R Nota 2) Modelo de baixo consumo (0.5 W CC) COM negativo Pilotagem externa Nota 1) Excepto válvula biestável (latching). Nota 2) Excepto válvula biestável de 3 vias. Nota 3) Quando forem especificados dois ou mais símbolos, indique-se alfabeticamente. 3 Série SQ1000/2000 Dimensões: SQ1000 C8: Ligação 1(P) C8: Ligação instantânea para ø8 ≈9 C8: Ligação 3(R) C8: Ligação instantânea para ø8 2n x C3, C4, C6, M5 (4(A), 2(B) lig.) C3: Ligação instantânea para ø3.2 C4: Ligação instantânea para ø4 C6: Ligação instantânea para ø6 M5: Rosca M5 43.5 58 37 26 7.5 13 29.5 60 Para ligação superior 11.5 L3 L2 L1 47.5 58 11.5 26.4 LED indicador (108.5) 34 ≈ 10 28 PWR COM 13 5.5 0 1 35 8 9 47 6 7 108.5 [Simples, dupla (Latching)] 14 15 3 A SQ1 54 3 10 SQ1 CB 31 SQ1231D SQ1231 0 1 SQ1230D 0 1 SQ1230 SQ113 122 (3 posições) 49.5 Accionamento manual SQ113 113 [Dupla (Electroválvula biestável), Biestável de 3 vias] 43.5 2 x M4 parafuso de fixação M5: Lig. pilotagem externa Saída EXH Lado D Estações 1 2 3 4 5 6 7 Dimensões n L L1 L2 L3 4 1 8 Lado U n Fórmula L1 = 11.5n + 120.5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 n: Estação (Máximo 16 estações) 13 14 15 16 132 143.5 155 166.5 178 189.5 201 212.5 224 235.5 247 258.5 270 281.5 293 304.5 162.5 175 175 187.5 200 212.5 225 237.5 250 262.5 275 287.5 300 312.5 312.5 325 173 185.5 185.5 198 210.5 223 235.5 248 260.5 273 285.5 298 310.5 323 323 335.5 Bloco com ligação de encaixe Série SQ1000/2000 Dimensões: SQ2000 41.5 25.5 44.5 7.5 39.5 21 (58) 62 Para lig. superior C10 3(R) Lig. EXH C10: Ligação instantânea para ø10 ≈ 10 C10 1(P) Lig. SUP C10: Ligação instantânea para ø10 63.3 17.5 2n x C4, C6, C8 (4(A), 2(B) ligação) C4: Ligação instantânea para ø4 C6: Ligação instantânea para ø6 C8: Ligação instantânea para ø8 L3 L2 L1 47.5 LED indicador 63.3 17.5 28.8 58 n L1 L2 L3 (131.5) 5.5 ≈ 12 53.6 37.6 35 56 B 2 147 (3 posições) A 4 5 6 7 1 Lado U 8 Fórmula L1 = 17.5n + 122 2 3 6 139.5 157 174.5 192 209.5 227 162.5 187.5 200 212.5 237.5 173 198 210.5 223 248 7 8 9 PWR 4 Dimensões L COM 3 8 5 2 9 4 1 0 1 Estações 6 7 15 2 x M4 parafuso de fixação Lado D 14 131.5 (Válvula simples, dupla, biestável de 3 vias) Accionamento manual 10 11 12 n: Estação (Máximo 16 estações) 13 14 15 16 244.5 262 279.5 297 314.5 332 349.5 367 384.5 402 250 275 287.5 300 325 337.5 362.5 375 387.5 412.5 425 260.5 285.5 298 310.5 335.5 348 373 385.5 398 423 435.5 5 Série SQ1000/2000 Opções do bloco: SQ1000 Placa de fecho Espaçador individual ALIM/ESC SSQ1000-10A-3 SSQ1000-PR1-3- L6 C6 Placa de identificação [-N] Pilotagem externa [-R] SSQ1000-N3-n Ligação de pilotagem externa (M5) Bloco de ALIM/ESC 6 7 6 7 14 15 14 15 0 1 0 1 8 9 8 9 Racor de duplo caudal Bloco alimentação/Escape Separador de alimentação Tampão SSQ1000-PR-3-C8 [-S] SSQ1000-B-P KQ2P-23/04/06/08 SSQ1000-52A- C8 N9 Lado D 6 7 14 15 0 1 Lado U Espaçador de alimentação individual SSQ1000-P-3- C6 L6 8 9 Separador de escape Tampão da ligação SSQ1000-B-R VVQZ100-CP Silenciador (para ligação de escape) Lado D Lado U Espaçador de escape individual SSQ1000-R-3- C6 L6 Válvula antirretorno de pressão secundária [-B] Silenciador incorporado [-S] Caract. da cablagem especiais [-K] Conector de cabo plano SSQ1000-BP 6 7 14 15 6 7 14 15 0 1 8 9 0 1 8 9 Ligação de saída 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Embora os produtos standard venham com cablagem dupla, está disponível cablagem combinada simples e dupla por encomenda. Nº. do terminal do conector Posição do indicador da marca triangular N.º de terminal 1 estação 2 estações 3 estações 4 estações SOL.A SOL.A 1 SOL.A SOL.A 3 5 estações SOL.A SOL.B 6 estações SOL.A SOL.B 7 estações 8 estações 9 estações 10 estações 2 4 5 6 7 8 SOL.A 9 SOL.B 10 SOL.A 11 SOL.B 12 SOL.A 13 SOL.B 14 SOL.A 15 SOL.B 16 17 18 COM. COM. 6 19 20 Bloco com ligação de encaixe Série SQ1000/2000 Opções do bloco: SQ2000 Placa de fecho SSQ2000-10A-3 Espaçador individual ALIM/ESC SSQ2000-PR1-3- C8 L8 Placa de identificação [-N] Pilotagem externa [-R] SSQ2000-N3-n Lig. de pilotagem externa (M5) Bloco de ALIM/ESC 6 7 14 15 6 7 14 15 0 1 0 1 8 9 8 9 Bloco alimentação/Escape Bloco SUB/ESC SSQ2000-PR-3-C10 [-S] Separador de alimentação Placa do bloco ALIM SSQ1000-B-R Tampão Racor de duplo caudal KQ2P-04/06/08/10 SSQ2000-52A- C10 N11 Lado D 6 7 14 15 0 1 8 9 Lado U Espaçador de alimentação individual SSQ2000-P-3- C8 L8 Separador de escape Tampão da ligação SSQ2000-B-R VVQZ2000-CP Silenciador (para ligação de escape) Lado D SM C 0 20 AN Lado U Espaçador de escape individual SSQ2000-R-3- C8 L8 Válvula antirretorno de pressão secundária [-B] Silenciador incorporado [-S] Caract. da cablagem especiais [-K] SSQ2000-BP Conector de cabo plano Conj. de 2 unids. 6 7 14 15 6 7 14 15 0 1 8 9 0 1 8 9 Lig. de saída 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Embora os produtos standard venham com cablagem dupla, está disponível cablagem combinada simples e dupla por encomenda. Nº. do terminal do conector Posição do indicador da marca triangular N.º de terminal 1 estação 2 estações 3 estações 4 estações SOL.A SOL.A 1 SOL.A SOL.A 3 5 estações SOL.A SOL.B 6 estações SOL.A SOL.B 7 estações 8 estações 9 estações 10 estações 2 4 5 6 7 8 SOL.A 9 SOL.B 10 SOL.A 11 SOL.B 12 SOL.A 13 SOL.B 14 SOL.A 15 SOL.B 16 17 18 COM. COM. 19 20 7 EUROPEAN SUBSIDIARIES: Austria SMC Pneumatik GmbH (Austria). Girakstrasse 8, A-2100 Korneuburg Phone: +43 2262-62280, Fax: +43 2262-62285 E-mail: [email protected] http://www.smc.at France SMC Pneumatique, S.A. 1, Boulevard de Strasbourg, Parc Gustave Eiffel Bussy Saint Georges F-77607 Marne La Vallee Cedex 3 Phone: +33 (0)1-6476 1000, Fax: +33 (0)1-6476 1010 E-mail: [email protected] http://www.smc-france.fr Netherlands SMC Pneumatics BV De Ruyterkade 120, NL-1011 AB Amsterdam Phone: +31 (0)20-5318888, Fax: +31 (0)20-5318880 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.nl Spain SMC España, S.A. Zuazobidea 14, 01015 Vitoria Phone: +34 945-184 100, Fax: +34 945-184 124 E-mail: [email protected] http://www.smces.es Belgium SMC Pneumatics N.V./S.A. Nijverheidsstraat 20, B-2160 Wommelgem Phone: +32 (0)3-355-1464, Fax: +32 (0)3-355-1466 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.be Germany SMC Pneumatik GmbH Boschring 13-15, D-63329 Egelsbach Phone: +49 (0)6103-4020, Fax: +49 (0)6103-402139 E-mail: [email protected] http://www.smc-pneumatik.de Norway SMC Pneumatics Norway A/S Vollsveien 13 C, Granfos Næringspark N-1366 Lysaker Tel: +47 67 12 90 20, Fax: +47 67 12 90 21 E-mail: [email protected] http://www.smc-norge.no Sweden SMC Pneumatics Sweden AB Ekhagsvägen 29-31, S-141 71 Huddinge Phone: +46 (0)8-603 12 00, Fax: +46 (0)8-603 12 90 E-mail: [email protected] http://www.smc.nu Bulgaria SMC Industrial Automation Bulgaria EOOD 16 kliment Ohridski Blvd., fl.13 BG-1756 Sofia Phone:+359 2 9744492, Fax:+359 2 9744519 E-mail: [email protected] http://www.smc.bg Greece SMC Hellas EPE Anagenniseos 7-9 - P.C. 14342. N. Philadelphia, Athens Phone: +30-210-2717265, Fax: +30-210-2717766 E-mail: [email protected] http://www.smchellas.gr Poland SMC Industrial Automation Polska Sp.z.o.o. ul. Poloneza 89, PL-02-826 Warszawa, Phone: +48 22 211 9600, Fax: +48 22 211 9617 E-mail: [email protected] http://www.smc.pl Switzerland SMC Pneumatik AG Dorfstrasse 7, CH-8484 Weisslingen Phone: +41 (0)52-396-3131, Fax: +41 (0)52-396-3191 E-mail: [email protected] http://www.smc.ch Croatia SMC Industrijska automatika d.o.o. Crnomerec 12, 10000 ZAGREB Phone: +385 1 377 66 74, Fax: +385 1 377 66 74 E-mail: [email protected] http://www.smc.hr Hungary SMC Hungary Ipari Automatizálási Kft. Budafoki ut 107-113, H-1117 Budapest Phone: +36 1 371 1343, Fax: +36 1 371 1344 E-mail: [email protected] http://www.smc.hu Portugal SMC Sucursal Portugal, S.A. Rua de Engº Ferreira Dias 452, 4100-246 Porto Phone: +351 22-610-89-22, Fax: +351 22-610-89-36 E-mail: [email protected] http://www.smces.es Turkey Entek Pnömatik San. ve Tic. A*. Perpa Ticaret Merkezi B Blok Kat:11 No: 1625, TR-34386, Okmeydani, Istanbul Phone: +90 (0)212-444-0762, Fax: +90 (0)212-221-1519 E-mail: [email protected] http://www.entek.com.tr Czech Republic SMC Industrial Automation CZ s.r.o. Hudcova 78a, CZ-61200 Brno Phone: +420 5 414 24611, Fax: +420 5 412 18034 E-mail: [email protected] http://www.smc.cz Ireland SMC Pneumatics (Ireland) Ltd. 2002 Citywest Business Campus, Naas Road, Saggart, Co. Dublin Phone: +353 (0)1-403 9000, Fax: +353 (0)1-464-0500 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.ie Romania SMC Romania srl Str Frunzei 29, Sector 2, Bucharest Phone: +40 213205111, Fax: +40 213261489 E-mail: [email protected] http://www.smcromania.ro UK SMC Pneumatics (UK) Ltd Vincent Avenue, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0AN Phone: +44 (0)800 1382930 Fax: +44 (0)1908-555064 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.co.uk Denmark SMC Pneumatik A/S Knudsminde 4B, DK-8300 Odder Phone: +45 70252900, Fax: +45 70252901 E-mail: [email protected] http://www.smcdk.com Italy SMC Italia S.p.A Via Garibaldi 62, I-20061Carugate, (Milano) Phone: +39 (0)2-92711, Fax: +39 (0)2-9271365 E-mail: [email protected] http://www.smcitalia.it Russia SMC Pneumatik LLC. 4B Sverdlovskaja nab, St. Petersburg 195009 Phone.:+7 812 718 5445, Fax:+7 812 718 5449 E-mail: [email protected] http://www.smc-pneumatik.ru Estonia SMC Pneumatics Estonia OÜ Laki 12, 106 21 Tallinn Phone: +372 6510370, Fax: +372 65110371 E-mail: [email protected] http://www.smcpneumatics.ee Latvia SMC Pneumatics Latvia SIA Smerla 1-705, Riga LV-1006 Phone: +371 781-77-00, Fax: +371 781-77-01 E-mail: [email protected] http://www.smclv.lv Slovakia SMC Priemyselná Automatizáciá, s.r.o. Námestie Matina Benku 10, SK-81107 Bratislava Phone: +421 2 444 56725, Fax: +421 2 444 56028 E-mail: [email protected] http://www.smc.sk Finland SMC Pneumatics Finland Oy PL72, Tiistinniityntie 4, SF-02231 ESPOO Phone: +358 207 513513, Fax: +358 207 513595 E-mail: [email protected] http://www.smc.fi Lithuania SMC Pneumatics Lietuva, UAB Oslo g.1, LT-04123 Vilnius Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26 Slovenia SMC industrijska Avtomatika d.o.o. Mirnska cesta 7, SLO-8210 Trebnje Phone: +386 7 3885412 Fax: +386 7 3885435 E-mail: [email protected] http://www.smc.si © DiskArt™ 1988 © DiskArt™ OTHER SUBSIDIARIES WORLDWIDE: ARGENTINA, AUSTRALIA, BOLIVIA, BRASIL, CANADA, CHILE, CHINA, HONG KONG, INDIA, INDONESIA, MALAYSIA, MEXICO, NEW ZEALAND, PHILIPPINES, SINGAPORE, SOUTH KOREA, TAIWAN, THAILAND, USA, VENEZUELA http://www.smc.eu http://www.smcworld.com SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362 1st printing MO printing MO 00 Printed in Spain Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.
Documentos relacionados
Informação
Bloco VV5QC21-06C6SDZCNN23N (1 conjunto) VV5QC21-06C6SDZCNN23N………1 conjunto (Ref. do bloco) ∗ VQC2200N-5……6 conjuntos (Ref. da electroválvula biestável de 2 posições)
Leia maisInformação
Savanoriu pr. 180, LT-01354 Vilnius, Lithuania Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
Leia maisMedidor de electricidade estática portátil
SMC Pneumatics Lietuva, UAB Oslo g.1, LT-04123 Vilnius Phone: +370 5 264 81 26, Fax: +370 5 264 81 26
Leia maisInformação
Consulte o catálogo "Best Pneumatics" da SMC para obter mais informações sobre as características e precauções.
Leia mais