publikacja projektowa 2013 - Partnerstwa Polsko
Transcrição
publikacja projektowa 2013 - Partnerstwa Polsko
Inicjowanie i wspieranie partnerstw transgranicznych Wspólna inicjatywa Stowarzyszenia Gmin Rzeczypospolitej Polskiej Euroregion ”Sprewa - Nysa - Bóbr” i stowarzyszenia Euroregion Neisse e.V. na rzecz rozwoju współpracy Województwa Lubuskiego i Wolnego Kraju Związkowego Saksonia szanse - możliwości - wsparcie ze strony euroregionów przykłady dobrych praktyk Initiierung und Unterstützung von grenzübergreifenden Partnerschaften Gemeinsame Initiative der Euroregion Neisse e.V. und des Vereins der Gemeinden der Republik Polen Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr” zur Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der Woiwodschaft Lubuskie und dem Freistaat Sachsen Chancen - Möglichkeiten - Unterstützung seitens der Euroregionen Beispiele guter Praxis Europäische Union. Europäischer Fonds für regionale Entwicklung: Investition in Ihre Zukunft / Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego: Inwestujemy w waszą przyszłość www.partner-neisse-snb.eu Świebodzin Zbąszynek Zbąszyń Krosno Odrzańskie Kargowa Czerwieńsk Polska Polen Zielona Góra Gubin Sława Niemcy Deutschland Kożuchów Tuplice Groß-Düben Schleife Gablenz Schwepnitz Kamenz Nebelschütz Bautzen Nowa Sól Lubsko Żary Żagań Łęknica Wymiarki Bad Muskau Przewóz Iłowa Krauschwitz Weißwasser Gozdnica Rietschen Kreba-Neudorf Rothenburg Hähnichen Weißenberg Görlitz Wschowa Szanowni Państwo, Sehr geehrte Damen und Herren, mimo, że oficjalna współpraca Stowarzyszenia Gmin Rzeczypospolitej Polskiej Euroregion ”Sprewa - Nysa - Bóbr” i Stowarzyszenia Euroregion Neisse e.V. ma dość krótką historię, już dzisiaj możemy pochwalić się wieloma wspólnymi sukcesami. Lubuskie i Saksonię łączy wspólna granica, a nam przypadło szlachetne zadanie rozwijania współpracy mieszkańców z obu jej stron. W naszej codziennej pracy dokładamy wszelkich starań, by wzmacniać te kontakty i pielęgnować jej tradycje dobrych, sąsiedzkich relacji. Staramy się także dodatkowo wspierać mieszkańców naszych Euroregionów w rozwijaniu nowych kooperacji, rozbudowując w ten sposób sieć powiązań transgranicznych pomiędzy naszymi regionami. Realizowaną przez Stowarzyszenie Gmin Rzeczypospolitej Polskiej Euroregion„Sprewa - Nysa - Bóbr” w partnerstwie ze stowarzyszeniem Euroregion Neisse e.V. działalność w zakresie inicjowania, wspierania i rozwijania transgranicznych partnerstw dedykujemy mieszkańcom pogranicza lubusko-saksońskiego, osobom otwartym na świat i zainteresowanym współpracą z kolegami zza Nysy. Skorzystajcie z naszej oferty, naprawdę warto. W niniejszej publikacji znajdziecie Państwo informacje nt. tego przedsięwzięcia, przydatne dane kontaktowe oraz relacje osób, które miały okazję uczestniczyć w działaniach projektowych. Zachęcamy do lektury. obwohl die offizielle Zusammenarbeit der Euroregion Neisse e.V. und des Vereins der Gemeinden der Republik Polen Euroregion „Sprewa - Nysa - Bóbr” eine relativ kurze Geschichte hat, konnten wir bereits mehrere gemeinsame Erfolge verzeichnen. Lubuskie und Sachsen verbindet die gemeinsame Grenze und uns wurde eine ehrenvolle Aufgabe überlassen, die Zusammenarbeit der Bürger beiderseits der Grenze zu entwickeln. In unserer alltäglichen Arbeit bemühen wir uns, diese Kontakte und die zur Tradition gewordenen Kooperationen und gutnachbarschaftlichen Beziehungen zu pflegen. Es werden unsererseits auch Bestrebungen unternommen, die Einwohner und Einrichtungen beider Regionen bei der Knüpfung neuer Kooperationen zu unterstützen und auf diese Art und Weise ein Netzwerk der grenzübergreifenden Beziehungen zwischen unseren Regionen auszubauen. Die von dem Verein der Gemeinden der Republik Polen Euroregion „Sprewa – Nysa – Bóbr” in der Partnerschaft mit dem Verein Euroregion Neisse e.V. umgesetzten Aktivitäten im Bereich der Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften möchten wir den Bürgern des lebuser-sächsischen Grenzgebietes, den weltoffenen und an der Zusammenarbeit mit ihren Kollegen von der anderen Seite der Neiße interessierten Personen widmen. Nutzen Sie unser Angebot. Es lohnt sich. In dieser Publikation finden Sie Informationen zu dem oben genannten Vorhaben, nützliche Kontaktdaten und Berichte von denjenigen, die bereits die Chance genutzt haben, sich an dem Projekt zu beteiligen. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Lektüre. Zittau 2 3 Inicjowanie i wspieranie partnerstw transgranicznych na pograniczu lubusko-saksońskim Granica pomiędzy Wolnym Krajem Związkowym Saksonia i Województwem Lubuskim ma blisko 45 km długości i stanowi około 35% całej granicy polsko-saksońskiej. Fakt ten niejako obliguje do podejmowania transgranicznych działań, rozwijania dobrosąsiedzkich kontaktów i jednoczenia sił w sytuacjach kryzysowych, choć Lubuszan i Saksończyków tak czy owak nie trzeba długo namawiać do wspólnych rozmów. Bardziej istotne w tym kontekście wydaje się być właściwe wsparcie merytoryczne (ze strony instytucji takich jak np. euroregiony) na etapie inicjowania i budowania relacji partnerskich oraz możliwość uzyskania ewentualnego wsparcia finansowego dla wspólnych transgranicznych inicjatyw. Lubuszanie i Saksończycy mają pod wieloma względami dużo podobieństw. Część z nich uwarunkowana jest historycznie i geograficznie, inne są wynikiem podziałów politycznych, kultury oraz pochodzenia ludności. Podobieństwa te od lat zbliżają mieszkańców z obu stron Nysy Łużyckiej i mobilizują ich do realizacji wspólnych przedsięwzięć oraz pielęgnacji wzajemnych kontaktów. Uwzględnienie lubusko-saksońskiego obszaru współpracy transgranicznej w realizowanym aktualnie Programie Współpracy Transgranicznej pomiędzy Rzeczpospolitą Polską i Wolnym Krajem Związkowym Saksonia dodatkowo przyspieszyło ten proces a jego katalizatorem okazała się być euroregionalna inicjatywa na rzecz tworzenia i wspierania lubusko-saksońskich partnerstw. Kiedy w roku 2009 Stowarzyszenie Gmin RP Euroregion „Sprewa - Nysa - Bóbr” i stowarzyszenie Euroregion Neisse e.V. rozpoczęły realizację projektu ”Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw projektowych”, mającego na celu poszerzenie siatki powiązań partnerskich w lubusko-saksońskim obszarze przygranicznym, okazało się, że potencjał jest naprawdę duży. W niedługim czasie udało się zainicjować wiele nowych kooperacji instytucji działających w obszarze kultury, sportu czy też edukacji oraz rozwinąć kilka partnerstw komunalnych. 4 Działania projektowe - kontynuowane w 2 etapie projektu - w dalszym ciągu przynoszą sukcesy w postaci nowych powiązań kooperacyjnych. Doświadczenia zebrane w pierwszych latach realizacji przedmiotowej inicjatywy pokazują, że najbardziej aktywne partnerstwa koncentrują się wokół konkretnego, interesującego i wspólnego dla obu stron zagadnienia czy też problemu. Idąc tym tropem kilkukrotnie udało się skojarzyć ze sobą partnerów nie spokrewnionych instytucjonalnie lecz silnie skorelowanych tematycznie. W niniejszej publikacji przedstawione są przykłady m.in. takich właśnie kooperacji. Osoby zaangażowane w transgraniczne działania swoich instytucji w formie autorskich relacji przedstawiają własne przemyślenia i odczucia związane ze współpracą z partnerem zagranicznym. Projekt „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw -etap 2” realizowany będzie do końca 2014 roku. Ze strony osób zaangażowanych w działania projektowe możecie Państwo oczekiwać wszelkiej pomocy związanej z poszukiwaniem nowych partnerów do współpracy transgranicznej, merytorycznego wsparcia Waszych działań partnerskich z dotychczasowym partnerem oraz pomocy tłumaczeniowej w rozmowach ze stroną zagraniczną. W razie potrzeby oferujemy także możliwość zorganizowania wspólnych warsztatów. Na stronie internetowej: www.partner-neisse-snb.eu znajdziecie Państwo wszelkie potrzebne informacje, nasze dane kontaktowe oraz aktualną listę oferentów współpracy. Mariusz Welman Kierownik projektu „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw -etap 2” Initiierung und Unterstützung von grenzübergreifenden Partnerschaften im lebuser-sächsischen Grenzgebiet Die Grenze zwischen dem Freistaat Sachsen und der Woiwodschaft Lubuskie (Lebuser Land) ist fast 45 km lang und beträgt 35% des gesamten sächsisch-polnischen Grenzverlaufes. Diese Tatsache verpflichtet uns quasi dazu, grenzüberschreitende Maßnahmen zu ergreifen, gute partnerschaftliche Beziehungen zwischen den Nachbarn zu entwickeln und die Kräfte in Krisensituationen zu bündeln, obwohl Lebuser und Sachsen ohnehin gerne Gespräche miteinander führen. Wesentlich vor diesem Hintergrund erscheint eher die inhaltliche Unterstützung (durch Einrichtungen, wie zum Beispiel Euroregionen) bei der Initiierung und beim Aufbau partnerschaftlicher Verhältnisse sowie die Schaffung von Möglichkeiten einer finanziellen Unterstützung gemeinsamer, grenzüberschreitender Initiativen. Die Lebuser und Sachsen weisen in vielen Bereichen zahlreiche Gemeinsamkeiten auf. Einige von ihnen sind historisch und geografisch bedingt, andere sind Ergebnis politischer Spaltung und der anderen Kultur und Herkunft der Einwohner. Diese Gemeinsamkeiten bringen die Einwohner auf beiden Seiten der Lausitzer Neiße seit vielen Jahren einander näher und mobilisieren sie für die Umsetzung gemeinsamer Vorhaben und Pflege gegenseitiger Kontakte. Die Berücksichtigung des grenzübergreifenden lebuser-sächsischen Fördergebietes im laufenden Programm der Grenzübergreifenden Zusammenarbeit der Republik Polen und des Freistaates Sachsen hat diesen Prozess zusätzlich beschleunigt, wobei die euroregionale Initiative zur Gründung und Unterstützung der lebuser-sächsischen Partnerschaften dabei ein Katalysator war. Als im Jahre 2009 der Verein der Gemeinden der Republik Polen Euroregion ,,Sprewa - Nysa - Bóbr“ und der Verein Euroregion Neisse e.V. die Umsetzung des Projektes „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Projektpartnerschaften“, das die Erweiterung der Partnervernetzungen im lebuser-sächsischen Grenzgebiet zum Ziel hatte, angefangen haben, stellte sich heraus, dass dieses Potential wahrhaftig groß ist. In kurzer Zeit konnten viele neue Kooperationen von Kultur-, Sport- und Bildungseinrichtungen gegründet und einige kommunale Partnerschaften entwickelt werden. Die im 2. Durchführungsabschnitt fortgesetzten Maßnahmen bringen nach wie vor Erfolge in Form von neuen kooperativen Verbindungen. Die Erfahrungen der ersten Jahre der genannten Initiativen zeigen, dass sich die aktivsten Partnerschaften auf ein konkretes, für beide Seiten interessantes und gemeinsames Anliegen bzw. Problem konzentrieren. Nach diesem Motto konnten in einigen Fällen Partner gefunden werden, die institutionell nicht verwandt, dafür aber thematisch stark verknüpft waren. In der vorliegenden Publikation werden u.a. Beispiele solcher Kooperationen dargestellt. Die in grenzüberschreitenden Maßnahmen engagierten Personen berichten von eigenen Überlegungen und Eindrücken in der Zusammenarbeit mit dem ausländischen Partner. Das Projekt „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften – Etappe 2“ wird bis Ende 2014 umgesetzt. Von den für die Projektmaßnahmen Zuständigen können Sie Hilfe bei der Suche nach neuen Partnern für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und inhaltliche Unterstützung Ihrer partnerschaftlichen Handlungen sowie Übersetzungshilfe bei den Gesprächen mit der ausländischen Seite bekommen. Bei Bedarf bieten wir Ihnen auch gemeinsame Workshops an. Auf der Internetseite www.partner-neisse-snb.eu finden Sie alle erforderlichen Informationen, unsere Kontaktdaten und die aktuelle Liste potentieller Partner für die Zusammenarbeit. Mariusz Welman Leiter des Projektes „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften – Etappe 2“ 5 Rozwój partnerstwa pomiędzy Regionalną Dyrekcją Lasów Państwowych w Zielonej Górze i Urzędami Leśnymi powiatów Görlitz i Bautzen Z Zielonej Góry do Weiβwasser jest 90 km. Do Bautzen – 140 km. Do Görlitz prawie 120 km. Anna Niemiec Główny Specjalista Służby Leśnej ds. funduszy pomocowych RDLP w Zielonej Górze 18 października 2012 r. w Weiβwasser doszło do pierwszego spotkania leśników dyrekcji zielonogórskiej i powiatów Görlitz i Bautzen. Odczuwaliśmy wysoką rangę tej chwili gdyż wśród 13-tu uczestników byli szefowie biur dwóch Euroregionów: Sprewa Nysa Bóbr i Nysa oraz szefowie trzech dużych jednostek zarządzających lasami wzdłuż granicy polsko-niemieckiej. Przekazaliśmy sobie podstawowe informacje na temat organizacji i struktury leśnictwa w Saksonii i w Polsce. Od ponad roku poszukiwaliśmy partnera do projektu promocji lasów na portalu internetowym w języku polskim, niemieckim i angielskim. Pomysł dotyczył przygotowania i edycji w internecie podstawowych informacji o lasach i gospodarce leśnej ale i bieżących wiadomości np. o zagrożeniach lasu, ochronie przyrody czy atrakcjach turystycznych w regionie. Z pomocą biur euroregionów „Sprewa Nysa Bóbr”(w Gubinie) i Neisse e.V.(w Zittau) udało się znaleźć odpowiednich partnerów do współpracy - leśników z powiatów Görlitz i Bautzen. Spotkanie w Weiβwasser było właśnie pierwszym spotkaniem zapoznawczym. Wzajemna prezentacja i przekaz podstawowych informacji o sobie, miła atmosfera i otwartość gospodarzy pozwoliły mieć nadzieję na realizację wspólnego projektu. Zaplanowano kolejne spotkanie, tym razem po polskiej stronie Nysy – w Wymiarkach. 6 Już 8 listopada 2012r. spotkaliśmy się w gronie siedemnastu osób. Pracownicy RDLP w Zielonej Górze przygotowali prezentacje na temat edukacji leśnej, ochrony lasu, ochrony przeciwpożarowej lasu i ochrony przyrody. Ze strony niemieckiej udział w spotkaniu wzięli nie tylko leśnicy z Saksonii ale i przedstawiciele lasów Brandenburgii i służb ochrony przeciwpożarowej. Wiele miejsca poświęcono sprawie dopuszczenia środków chemicznych do obrotu podczas chemicznych zabiegów ratowniczych w lasach. Podobne zagrożenie od szkodliwych owadów i duże zagrożenie pożarowe to główne podobieństwa lasów po obu stronach Nysy. Pożar lasu i gradacja owadów rozprzestrzeniają się niezależnie od istnienia granic państwowych. Uczestnicy spotkania zgodnie przyznali, że wskazana jest na tym polu większa aktywność polskich i niemieckich leśników. Ustalono grafik kolejnych spotkań i listę projektów, które mogą stanowić tematykę przyszłej współpracy. 30 stycznia 2013r. leśnicy z RDLP w Zielonej Górze, z Saksonii i Brandenburgii spotkali się w siedzibie Euroregionu Sprewa-Nysa - Bóbr w Gubinie. Tym razem tematem był „Rozwój współpracy transgranicznej w zakresie przemian wykorzystania terenów leśnych”. Obszar RDLP w Zielonej Górze historycznie należał do Marchii, Śląska i Brandenburgii . Po 1945 roku dokumentacja tych terenów znalazła się w archiwach różnych landów Niemiec i w archiwach Polski. Kwerenda materiałów źródłowych, przede wszystkim dokumentacji kartograficznej daje duże nadzieje na odtworzenie historii lasów zielonogórskich. Podczas tego spotkania doszło do podpisania wniosku projektowego pn. „Promocja współpracy transgranicznej w Regionalnej Dyrekcji Entwicklung der Partnerschaft zwischen den Kreisforstämtern Görlitz und Bautzen und der Regionalen Direktion der Staatlichen Forste in Zielona Góra Zielona Góra liegt 90 km von Weißwasser entfernt, von Bautzen sind es 140 km und von Görlitz fast 120 km. Die gegenseitige Präsentation und Mitteilung der grundlegenden Informationen über einander, die nette Atmosphäre und Aufgeschlossenheit der Gastgeber ließen uns auf die Umsetzung eines gemeinsamen Projektes hoffen. Das nächste Treffen wurde Am 18. Oktober 2012 kam es in Weißwasser zum ersten Treffen der diesmal auf der polnischen Seite der Neiße, in Wymiarki, geplant. Forstleute aus der Regionaldirektion Zielona Góra und aus den Kreisen Görlitz und Bautzen. Von einem hohen Rang der Begegnung zeugt die Bereits am 8. November 2012 haben sich siebzehn Vertreter Anwesenheit der Chefs zweier Euroregionen: Spree-Neiße-Bober und der beiden Seiten wieder getroffen. Die Mitarbeiter der RDLP Neisse e.V. und der Chefs von drei großen für die Wälder zuständigen Zielona Góra haben Präsentationen über die Waldpädagogik, den Verwaltungseinheiten, die entlang der deutsch-polnischen Grenze Waldschutz, Waldbrandschutz und Naturschutz vorbereitet. Von der liegen. Wir haben bei diesem Treffen grundlegende Informationen deutschen Seite haben an der Begegnung nicht nur Forstleute aus zur Organisation und Struktur des Forstwesens in Polen und Sachsen Sachsen, sondern auch Vertreter aus Brandenburg und Kollegen von ausgetauscht. den Feuerwehren teilgenommen. Anna Niemiec Forstbeamtin für Förderprogramme RDLP Zielona Góra Seit über einem Jahr haben wir nach einem Partner gesucht, mit dem wir die forstliche Öffentlichkeitsarbeit auf einem Internetportal in deutscher, englischer und polnischer Sprache betreiben könnten. Die Idee bezog sich auf die Vorbereitung und Eingabe der grundlegenden Informationen über Wälder und Forstwirtschaft, aber auch der laufenden Informationen über Waldgefahren, Naturschutz oder touristische Highlights der Region ins Internet. Große Aufmerksamkeit schenkte man der Zulassung chemischer Mittel bei den Pflanzenschutzmaßnahmen im Wald. Ähnliche Gefahren durch schädliche Insekten und eine hohe Waldbrandgefahr verbinden die Wälder auf beiden Seiten der Neiße. Der Waldbrand und die Insektengradation verbreiten sich unabhängig von den Staatsgrenzen. Die Teilnehmer der Begegnung sind sich darüber einig geworden, dass eine höhere Aktivität der deutschen und polnischen Forstleute auf Mit Hilfe der Geschäftsstellen der Euroregionen Spree-Neisse-Bober diesem Gebiet durchaus angebracht ist. Der Zeitplan weiterer Treffen (in Gubin) und Neisse e.V. (in Zittau) konnten entsprechende Partner und die Liste der im Rahmen der Zusammenarbeit umzusetzenden für die Zusammenarbeit – Forstleute aus den Kreisen Görlitz und Projekte wurde abgestimmt. Bautzen – gewonnen werden. Das Treffen in Weißwasser war das erste „Schnuppertreffen“ der Partner. Am 30. Januar 2013 trafen sich die Forstleute aus der RDLP Zielona Góra, aus Sachsen und aus Brandenburg am Sitz der 7 Lasów Państwowych w Zielonej Górze i Landratsamt Bautzen Aby sformalizować nasze działania podpisaliśmy wspólne Kreisforstamt”. Projekt od tej chwili nabrał tempa. porozumienie RDLP w Zielonej Górze i RDLP we Wrocławiu z Landratsamt Bautzen Kreisforstamt i Landratsamt Görlitz 14 lutego 2013r. na lotnisku w Przylepie pod Zieloną Górą grupa Kreisforstamt. Nastąpiło to 27 września 2013 r. w Wymiarkach. 25 osób zainteresowanych współpracą w zakresie ochrony lasów Planowane jest też złożenie kolejnych wniosków o dofinansowanie przed pożarami omawiała system ochrony lasów w Niemczech małych projektów. Marzy się nam wspólna aktywna mapa obszarów i Polsce. Gospodarzem był Aeroklub Lubuski w Przylepie. Pomimo leśnych polsko-niemieckiego pogranicza, na której można byłoby aktualizować elementy gospodarki leśnej, ochrony przyrody, atrakcje wyraźnie zimowej aury atmosfera spotkania była ciepła. turystyczne, szlaki np. konne czy rowerowe. Chcemy zorganizować Kolejne spotkanie leśników polskich i niemieckich odbyło się wspólne ćwiczenia wykrywania i gaszenia pożaru lasu. Dużym 25 kwietnia 2013r. w siedzibie Nadleśnictwa Wymiarki w Wymiarkach. wyzwaniem jest wspólne monitorowanie zagrożenia od strony Analiza zagrożenia drzewostanów sosnowych ze strony szkodników szkodliwych organizmów i przygotowanie wspólnych raportów na pierwotnych (głównie barczatka sosnówka i brudnica mniszka) na ten temat. A jeszcze czekają historyczne mapy, obszary Natura 2000 obszarze przygranicznym Brandenburgii, Saksonii i Polski (Woj. i wiele, wiele ciekawych tematów. Lubuskie) była tematem wiodącym. Ustaleniem ze spotkania było sporządzenie listy kontaktowej do tematyki ochrony lasu i plan Chciałabym na zakończenie podkreślić rolę pracowników organizacji cyklicznych spotkań jesienią i wiosną w celu omówienia Euroregionów „Sprewa Nysa Bóbr” i Neisse e.V., którzy wspierali nas i wspólnie budowali fundamenty współpracy leśników polskich bieżących problemów w tym zakresie. i niemieckich. Dzięki ich aktywności jesteśmy teraz na tej samej 10.04.2013r. w Zintegrowanej Centrali Regionalnej Saksonii leśnej ścieżce. Wschodniej w Hoyerswerda wizytę złożyli zielonogórscy leśnicy zajmujący się ochroną przeciwpożarową lasu. W części terenowej zaprezentowano zagrożenia na terenach pokopalnianych. Już 8.05.2013r. – w Wymiarkach rewizytę w tym samym temacie złożyli leśnicy z Saksonii. Tam zapoznali się z systemem monitorowania zagrożenia lasu pożarami, jaki funkcjonuje w lasach RDLP w Zielonej Górze. Nawiązanie współpracy z leśnikami z Saksonii wnosi dużo nowego do wzajemnego zrozumienia leśników polskich i niemieckich. Poznajemy nie tylko różnice w przepisach państwowych ale i landowych. 8 Euroregion Spree-Neiße-Bober erneut. Das Hauptthema war diesmal „Die Entwicklung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Waldumwandlung“. Das Gebiet der RDLP Zielona Góra gehörte in der Geschichte zur Neumark, zu Schlesien und Brandenburg. Nach 1945 landete die Dokumentation dieser Gebiete in Archiven verschiedener deutscher Bundesländer und in polnischen Archiven. Das Recherchieren in den Quellen, vor allem im Kartenwerk, lässt auf die Erforschung der Geschichte der Wälder um Zielona Góra hoffen. Während dieses Treffens kam es zur Unterzeichnung des Projektantrags mit dem Titel „Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in der Regionalen Direktion der Staatsforste Zielona Góra und im Kreisforstamt des Landratsamtes Bautzen“. Das Projekt entwickelte sich nun im schlagartigen Tempo. Am 14. Februar 2013 traf sich eine Gruppe von 25 an der Zusammenarbeit im Bereich des Waldbrandschutzes interessierten Mitarbeitern auf dem Flugplatz in Przylep bei Zielona Góra und diskutierte über das System des Waldbrandschutzes in Deutschland und Polen. Gastgeber war der Lebuser Aeroklub in Przylep. Trotz des eindeutig winterlichen Wetters war die Atmosphäre sehr warm. Die nächste Begegnung der deutschen und polnischen Forstwirte fand am 25. April 2013 am Sitz der Oberförsterei Wymiarki statt. Das Leitthema war die Analyse der Gefahren für Kiefernbestände durch Primärschädlinge (hauptsächlich Kiefernspinner und Nonne) im Grenzgebiet von Brandenburg, Sachsen und Polen (Woiwodschaft Lubuskie). Als Ergebnis der Begegnung seien die Erstellung einer Kontaktliste für den Schwerpunkt Waldschutz und die Planung regelmäßiger Begegnungen im Herbst und Frühling zur Besprechung laufender Probleme auf diesem Gebiet genannt. Am 10.04.2013 besuchten die für den Waldbrandschutz zuständigen Forstleute aus Zielona Góra die Integrierte Regionalleitstelle Sachsen Ost in Hoyerswerda. Im Rahmen einer Vor-Ort-Besichtigung wurden die Gefahren auf den Bergbaufolgelandschaften präsentiert. Bereits am 08.05.2013 erfolgte der Gegenbesuch der Forstwirte aus Sachsen in Wymiarki. Sie wurden mit dem Monitoring-System für Waldbrandgefahren in der RDLP Zielona Góra vertraut gemacht. Die Anknüpfung der Zusammenarbeit mit den Forstleuten aus Sachsen trägt wesentlich zur Verbesserung der gegenseitigen Verständigung zwischen den deutschen und polnischen Forstleuten bei. Wir lernen dabei nicht nur die Unterschiede in der Gesetzgebung auf Bundesebene, sondern auch in den einzelnen Rechtsordnungen auf Landesebene kennen. Damit unsere Maßnahmen formalisiert werden, unterzeichneten die RDLP Zielona Góra und die RDLP Breslau einerseits sowie das Kreisforstamt im Landratsamt Bautzen und das Kreisforstamt im Landratsamt Görlitz am 27. September 2013 in Wymiarki eine Vereinbarung. Vorgesehen sind auch weitere Förderanträge im Rahmen kleiner Projekte. Wir träumen von einer aktiven Waldkarte des deutschpolnischen Grenzgebietes, in der die Bestandteile der Forstwirtschaft, des Naturschutzes, der touristischen Highlights, die touristischen Wege, z.B. Reit- oder Radwege, laufend aktualisiert werden könnten. Wir möchten gemeinsame Übungen zur Waldbranderkennung und bei Waldbrandlöscheinsätzen organisieren. Eine große Herausforderung bildet die gemeinsame Überwachung der durch Schädlinge verursachten Gefahren und die entsprechende Berichterstattung. Dazu kämen noch die historischen Karten, die Natura-2000-Gebiete und viele, viele andere Themen. Ich möchte abschließend die Rolle der Mitarbeiter der Euroregionen Spree-Neisse-Bober und Neisse e.V. unterstreichen, die uns ständig unterstützen und gemeinsam mit uns die Grundlagen der Zusammenarbeit von deutschen und polnischen Forstleute geschaffen haben. Dank ihrer Aktivität befinden wir uns jetzt alle auf einem gemeinsamen Waldpfad. 9 Rozwój partnerstwa pomiędzy Regionalną Dyrekcją Lasów Państwowych w Zielonej Górze i Urzędami Leśnymi powiatów Görlitz i Bautzen 10 Entwicklung der Partnerschaft zwischen den Kreisforstämtern Görlitz und Bautzen und der Regionalen Direktion der Staatlichen Forste in Zielona Góra Budowanie mostów na Nysie Brücken bauen über die Neiße Christoph Schurr Kierownik Urząd Leśny Powiatu Bautzen leśnej, w tym dwa powiatowe urzędy leśne w Görlitz i Bautzen oraz Przedsiębiorstwo Państwowych Lasów Saksońskich „Staatsbetrieb Sachsenforst”. Lasy w obu powiatach zagrożone są przez wiele czynników. Nie tylko przez szkodniki. Włącznie z lasami południowej Nysa płynie pomiędzy Górami Izerskimi na południu i swoim Brandenburgii mówimy tutaj o najsilniej zagrożonym pożarami ujściem do Odry w okolicach Eisenhüttenstadt przeważnie przez regionem leśnym w Niemczech. tereny znacznie zalesione. Na prawie 200 km swojego biegu tworzy dzisiejszą granicę pomiędzy Polską i Niemcami. Popyt na tereny dla działalności gospodarczej, komunikacji i osiedli mieszkaniowych, a także wymagania ochrony przyrody w zakresie Lasy są po obu stronach Nysy dość podobne, zaczynając od gleb, gospodarki leśnej także znacznie wzrosły od roku 1990. Zmiany a kończąc na gatunkach. Na południu dominuje świerk, na północy demograficzne prowadzą do zmian w użytkowaniu lasów, a zmiany sosna. klimatyczne do gruntownych działań dostosowawczych w lasach. To tylko dwa z procesów, które jeszcze długo będą oddziaływać na lasy Struktury leśnictwa i administracji leśnej różnią się jednak po i gospodarkę leśną. obu stronach Nysy znacznie. W zachodniej części Polski dominuje państwowa własność lasów. Prywatny las drobnych właścicieli Powyższe zmiany dokonują się po obu stronach Nysy i mają i związana z tym współpraca przedstawicieli polityki i administracji transgraniczne skutki. Rzeka graniczna nie jest granicą dla szkodników leśnej z właścicielami niewielkich terenów leśnych, która jest lasów czy zmian klimatycznych. Liczba ludności zmniejsza się, ludzie w Niemczech jednym z głównych zadań, ma w Polsce znaczenie starzeją się, Nysa nie jest już barierą dla zbieraczy grzybów czy osób podrzędne. Lasy Państwowe w Polsce są potężną organizacją szukających odpoczynku z kraju sąsiedzkiego. Wiele zasadniczych z licznym personelem i silnymi finansami. Niemieckie jednostki kwestii i problemów w zakresie ochrony i zachowania lasów oraz administracji leśnej są o wiele mniejsze, zależne od finansowania ich różnorodnej roli w ekosystemie może i musi być podejmowanych z publicznych środków budżetowych i w ostatnich latach znajdują się niezależnie od struktur własnościowych, administracyjnych czy w znacznym stopniu pod presją kadrowych oszczędności i reform. prawnych, jeśli mają one zostać rozwiązane dla wspólnego dobra. Christoph Schurr Leiter Kreisforstamt Bautzen Dzięki licznym zmianom organizacyjnym urzędów leśnych w Saksonii Pojedyncze aspekty współpracy występowały już wcześnie na terenach po roku 1990 ich terytoria stawały się coraz większe. Od roku 2008 lasów sosnowych w północnej części Górnych Łużyc. Jednakże szersza na Górnych Łużycach pozostały tylko trzy jednostki administracji współpraca, która wydaje się na tym terenie oczywistą, pomiędzy Die Neiße fließt zwischen dem Isergebirge im Süden und ihrer Mündung in die Oder bei Eisenhüttenstadt überwiegend durch waldreiche Gebiete. Auf fast 200 km Länge bildet sie heute die Grenze zwischen Deutschland und Polen. Die Wälder sind sich auf beiden Seiten der Neiße recht ähnlich – von den Waldböden bis zu den Baumarten. Im Süden dominiert die Fichte und im Norden die Kiefer. Die Strukturen der Forstwirtschaft und Forstverwaltung unterscheiden sich auf beiden Seiten der Neiße jedoch erheblich. Im Westteil Polens dominiert das staatliche Waldeigentum. Kleinprivatwald und die damit zusammenhängende Befassung von Forstpolitik und Forstverwaltung mit den Eigentümern kleiner Waldflächen, in Deutschland eine forstliche Kernaufgabe, sind in Polen von untergeordneter Bedeutung. Die polnischen Staatsforsten Lasy Państwowe sind eine mächtige, personal- und finanzstarke Organisation. Deutsche Forstverwaltungen und ‑behörden sind viel kleiner, von der Finanzierung durch öffentliche Haushaltsmittel abhängig und stehen in den letzten Jahrzehnten massiv unter Reform- und Personaleinsparungsdruck. Mit zahlreichen Organisationsveränderungen der Forstbehörden in Sachsen seit den 1990er Jahren wurden deren Territorien immer größer. Seit 2008 gibt es in der Oberlausitz nur noch drei forstliche Organisationseinheiten – die beiden Kreisforstämter Görlitz und Bautzen als Forstbehörden sowie den Forstbezirk Oberlausitz des Staatsbetriebs Sachsenforst. Die Wälder in den beiden Landkreisen sind durch zahlreiche Faktoren stark gefährdet. Nicht nur Schadinsekten setzen ihnen regelmäßig zu, sondern es handelt sich, zusammen mit den Wäldern des südlichen Brandenburgs, um die am stärksten waldbrandgefährdete Region Deutschlands. Der Flächenbedarf von Wirtschaft, Verkehr und Siedlung hat ebenso wie die Ansprüche des Naturschutzes an die Waldbewirtschaftung seit 1990 gravierend zugenommen. Der demographische Wandel führt zu Veränderungen in der Bevölkerung und der Nutzung der Wälder, der Klimawandel führt bereits zu umfangreichen Maßnahmen der Anpassung der Wälder. Dies sind nur zwei Prozesse, die die Wälder und Forstwirtschaft noch lange beeinflussen werden. Diese Entwicklungen wirken beidseits der Neiße und sie haben grenzübergreifende Folgen. Der Grenzfluss ist keine Grenze für Waldschädlinge oder die Klimaveränderung. Die Bevölkerung schrumpft und wird älter, in polnischen wie in Lausitzer Dörfern. Die Nutzungsgewohnheiten des Waldes ändern sich, die Neiße ist keine Barriere mehr für Pilzsucher oder Erholungssuchende aus dem Nachbarland. Viele grundsätzliche Fragen und Probleme beim Schutz und der Erhaltung der Wälder und ihrer vielfältigen Ökosystemdienstleistungen können und müssen zunächst unabhängig von Eigentums-, Verwaltungs- oder Rechtsstrukturen angepackt werden, wenn sie im Interesse des allgemeinen Wohls gelöst werden sollen. Einzelne Ansätze der Zusammenarbeit hatte es auch im Kieferngebiet der nördlichen Oberlausitz schon früher gegeben. Aber die sich aufdrängende, in die Breite gehende Zusammenarbeit zwischen den ostsächsischen Forstbehörden mit den polnischen Forstverwaltungen 11 wschodniosaksońskimi urzędami leśnymi i polską administracją leśną w Województwie Lubuskim i północnej części Województwa Dolnośląskiego mogła rozwinąć się dopiero po reorganizacji saksońskiej struktury administracji leśnej w 2008 r. Potrzeba tu było inicjatywy, która pojawiła się dzięki uprzejmości Regionalnej Dyrekcji Lasów Państwowych w Zielonej Górze, co doskonale opisuje pani Anna Niemiec. Stosowną platformą, na której ta inicjatywa mogła się rozwinąć, były oba euroregiony: Nysa i Sprewa-Nysa-Bóbr. Po dwóch latach wiele osiągnęliśmy, na przykład: Porozumienie o szybkim i bezpośrednim powiadamianiu o podejrzeniach pożarów lasów, wykrytych przez polskie lub niemieckie dostrzegalnie w kraju sąsiedzkim, zostało zawarte w 2013 r. i zacznie od 2014 r. funkcjonować. Regularne konsultacje z zakresu ochrony przeciwpożarowej wzbogacają tę kooperację. Dla ochrony lasów przed szkodnikami udało się zbudować sieć współpracy składająca się z ekspertów obu dyrekcji regionalnych z Wrocławia i Zielonej Góra oraz administracji leśnej w Saksonii i Brandenburgii po niemieckiej stronie, w ramach której, przy pomocy poczty elektronicznej, odbywa się szybka wymiana informacji i pytań oraz dwa razy do roku ocena sytuacji w zakresie ochrony lasu i prognoz na przyszłość. W zakresie promocji udało się z sukcesem zrealizować kilka projektów, a kolejne są przygotowywane. Wszystkie te działania byłyby niemożliwe bez wsparcie pracowników biur obu euroregionów, ale także bez europejskich środków pomocowych. Chociaż nie znamy jeszcze warunków transgranicznego wsparcia po roku 2014, to współpraca będzie toczyć się dalej i rozwijać się tak udanie, jak trójstronne partnerstwo w południowym trójkącie Niemcy-Polska-Czechy, które należy oczywiście kontynuować. 12 Właśnie ta poszerzona forma współpracy oferuje szansę włączenia większej liczby leśników do kooperacji, która tym samym mogłaby się z jednostkowych działań przekształcić w codzienną – miejmy jednak nadzieję, że nie rutynową – współpracę. Droga od specjalistycznej wymiany informacji z kolegami w kraju sąsiada do przyjacielskich i osobistych kontaktów i lepszego zrozumienia europejskiego sąsiada jest w sumie długa, ale – jak pokazuje rozwój współpracy pomiędzy saksońską częścią Górnych Łużyc i Lasów Państwowych w Polsce, często interesująca i opłaca się. Musimy jednak, szczególnie po niemieckiej stronie, włożyć jeszcze więcej wysiłku w naukę języka sąsiada. Pomiędzy europejskimi ministrami ds. leśnictwa negocjowana jest aktualnie konwencja prawna, która ma zagwarantować i promować ochronę i zachowanie lasów oraz zrównoważoną gospodarkę leśną w Europie. Konwencja ma zostać podpisana w 2014 r. Zgodnie z aktualną wersją tekstu konwencji ochronie lasów przed wieloma zagrożeniami biotycznymi i abiotycznymi przypisana zostanie większa waga. Po obu stronach Nysy wyprzedzamy o całkiem duży dystans przyszłą konwencję w tej dziedzinie. Jesteśmy dalej, niż niejeden inny region przygraniczny w Europie. Ostatecznie w polsko-niemieckiej współpracy pojawia się całkiem inne zadanie granic niż w przeszłości, gdy miały one przede wszystkim dzielić i odgradzać. Granice, a w szczególności rzeki graniczne oferują szansę budowania mostów i łącznia nimi ludzi. Europejska idea współżycia w pokoju jest tu szczególnie ważna i jest uzupełniana możliwością o wiele bardziej bezpośredniego doznawania przyrodniczego, społecznego i kulturalnego bogactwa europejskich sąsiadów również w dniu codziennym, a także współdziałania na rzecz zachowania europejskiej różnorodności. W tym duchu bardzo chcemy nadal współpracować z polskimi koleżankami i kolegami. im Lebuser Land und im nördlichen Niederschlesien konnte wahrscheinlich erst nach der Neugliederung der sächsischen Forstverwaltungsstruktur 2008 entstehen. Es bedurfte ferner eines Initials – das wurde dankenswerterweise von der Regionalen Forstdirektion Zielona Góra angestoßen, was Frau Anna Niemiec in ihrem Beitrag trefflich beschreibt. Die geeignete Plattform, auf der dieses Initial dann Wirkung entfalten konnte, waren die beiden Euroregionen Neisse und Euroregion Sprewa - Nysa - Bóbr. Nach zwei Jahren haben wir schon einiges erreicht, z.B. Eine Vereinbarung zur raschen und direkten Mitteilung von Waldbrandverdachtsfällen, die von deutschen oder polnischen Beobachtungsstationen im Nachbarland entdeckt werden, konnte 2013 abgeschlossen werden. Sie wird ab dem Jahr 2014 wirksam. Regelmäßige Konsultationen über den Waldbrandschutz bereichern diese Kooperation. Für den Schutz des Waldes gegen Schadinsekten konnte ein Netzwerk von Experten aus den beiden Regionalen Forstdirektionen Wrocław und Zielona Góra auf der polnischen sowie den Forstverwaltungen in Sachsen und Brandenburg auf der deutschen Seite aufgebaut werden, in dem Informationen und Fragen mittels E-Mail schnell zwischen den Verantwortlichen ausgetauscht und das Geschehen im Waldschutz sowie die Prognosen für die Zukunft zweimal jährlich ausgewertet werden. Im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit konnten bereits einige Projekte erfolgreich abgeschlossen werden. Weitere sind auf dem Weg. Das alles wäre ohne die Unterstützung der Verantwortlichen in den Geschäftsstellen der beiden Euroregionen, aber auch ohne die europäischen Fördermittel nicht möglich gewesen. Auch wenn die Konditionen der grenzüberschreitenden Förderung ab 2014 noch nicht bekannt sind, die Zusammenarbeit wird weitergehen und sich hoffentlich genauso erfolgreich entwickeln wie die selbstverständlich weiterzuführende trilaterale Partnerschaft im südlich anschließenden Dreiländereck Deutschland - Polen - Tschechien. Nicht zuletzt bietet dieser erweiterte Rahmen der Zusammenarbeit die Chance, mehr Forstleute in die grenzüberschreitende Kooperation einzubeziehen, die damit nicht mehr zum einmaligen Ereignis sondern zum alltäglichen Geschäft werden kann – hoffentlich aber nie in Routine erstarrt. Denn vom fachlichen Informationsaustausch mit dem Kollegen im Nachbarland zum freundschaftlichen und persönlichen Kontakt und weiter zum besseren Verständnis des europäischen Nachbarn insgesamt ist es eine lange, aber, wie die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der sächsischen Oberlausitz und den polnischen Staatsforsten in den letzten Jahren zeigt, lohnende und oft auch spannende Strecke. Allerdings müssen wir uns, insbesondere auf der deutschen Seite, dabei noch mehr Mühe mit der Sprache des Nachbarn geben. Zwischen den für das Forstwesen in Europa verantwortlichen Ministern wird derzeit über eine rechtsverbindliche Konvention verhandelt, die den Schutz und die Erhaltung der Wälder und ihrer nachhaltigen Bewirtschaftung in Europa gewährleisten und fördern soll. 2014 soll sie zur Unterschrift kommen. Beim aktuellen Stand des Vertragstextes wird dem Schutz des Waldes gegen die vielen biotischen und abiotischen Gefahren wie auch der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit ein hoher Stellenwert zugemessen. Beidseits der Neiße sind wir der künftigen Konvention auf diesem Feld schon ein gutes Stück vorausgeeilt. Wir sind weiter als manch andere Grenzregion in Europa. Schließlich zeigt sich in der deutsch – polnischen Zusammenarbeit eine ganz andere Aufgabe von Grenzen als in der Vergangenheit, wo sie vor allem trennen, abgrenzen sollten. Grenzen und insbesondere Grenzflüsse bieten die Chance zum Brückenbauen und verbinden damit Menschen. Die europäische Idee des Zusammenlebens in Frieden ist hier besonders mächtig und wird ergänzt durch die Möglichkeit, auch im Alltag den natürlichen, den sozialen und den kulturellen Reichtum der europäischen Nachbarn viel direkter erleben und an der Bewahrung der europäischen Vielfalt mitwirken zu können. In diesem Sinne wollen wir herzlich gerne auch weiterhin mit den polnischen Kolleginnen und Kollegen zusammenarbeiten. 13 Wspólne projekty Miasta i Gminy Wschowa z Powiatem Görlitz i Stowarzyszeniem Miasto Kultury Görlitz-Zgorzelec 14 Rok 2012 okazał się szczególnie udany dla Gminy Wschowa jeżeli chodzi o pozyskanie nowych partnerów projektowych z terenu Wolnego Kraju Związkowego Saksonia. Nie bez znaczenia pozostaje fakt, że bardzo duży udział mieli w tym przypadku pracownicy biur euroregionów Sprewa – Nysa – Bóbr (w Gubinie) i Neisse e.V. (w Zittau), którzy pomogli w nawiązaniu kontaktów. Pierwsze rozmowy odbyły się w siedzibie Wydziału Kultury Powiatu Gorlitz, w miejscowości Niesky, przy uczestnictwie kierownika w/w wydziału, pana Joachima Mühle oraz kierownika projektu „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw”, pana Mariusza Welmana. Zaproszenie do przyjazdu do Wschowy w lipcu 2012r. i do udziału w projekcie „Polsko – Niemiecki Jarmark Produktów Tradycyjnych” , zostało przyjęte i w ten oto sposób, bardzo szybko i sprawnie, udało się pozyskać niemieckiego partnera do realizacji tej ciekawej imprezy. Jarmark Produktów Tradycyjnych to mająca już swoją rangę, odbywająca się od wielu lat we Wschowie impreza. Dzięki zaangażowaniu Powiatu Görlitz pierwszy raz gościła wystawców z Niemiec, którzy zaprezentowali swoje tradycyjne wyroby. Najlepszym prezentowanym przez naszych niemieckich sąsiadów produktem były zdaniem licznych zwiedzających soki owocowe produkowane przez jedną z firm z terenu Górnych Łużyc. Dzięki stoisku informacyjnemu, jarmark był także okazją do zapoznania się z szeroką ofertą turystyczną Powiatu Gorlitz. Impreza trwała dwa dni. Gościem honorowym, który na scenie demonstrował swój kunszt kulinarny, był znany z telewizji kucharz Karol Okrasa. Wieczorem odbyły się koncerty zespołów muzycznych. Coroczny Jarmark jest dla mieszkańców Wschowy i okolic niezwykle ważnym wydarzeniem. Dzięki udziałowi partnera niemieckiego mógł zostać dofinansowany ze środków unijnych w ramach tzw. Funduszu Małych Projektów. Zapewniło to jego należytą oprawę i realizację. Drugą ciekawą lubusko-saksońską inicjatywą, w której dzięki pośrednictwu euroregionów Sprewa – Nysa – Bóbr (w Gubinie) i Neisse e.V. i dzięki realizowanemu przez nie projektowi „partnerstw”, uczestniczyła Gmina Wschowa - tym razem już nie jako bezpośredni beneficjent, a partner projektowy - był realizowany przez Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec e.V. Konkurs Fotograficzny pt.: „W podróży”. Tematem przewodnim konkursu były wieże z Euroregionu Neisse-Nisa-Nysa i południowej części Euroregionu Sprewa-Nysa-Bóbr“. Informacja o współzawodnictwie dotarła do szerokiego grona amatorów fotografii, w tym oczywiście ze Wschowy, co zaowocowało prezentacją wschowskich wież w konkursie. Wartym zaznaczenia jest fakt, że konkurs prowadzony był w bardzo nowatorski sposób – wiele spraw, w tym także przesyłanie istotnych komunikatów od organizatorów, docierało do zainteresowanych za pomocą Internetu i portali społecznościowych. Rozstrzygnięcie konkursu, w którym uczestniczył także przedstawiciel Gminy Wschowa, odbyło się w Görlitz, 7 czerwca 2013 roku. Możliwości pozyskania partnerów saksońskich do współpracy, dzięki działaniu Euroregionów Sprewa – Nysa – Bóbr i Neisse e.V. są jak widać bardzo duże. Pozostaje mieć nadzieję, że programy współpracy przewidziane w kolejnym okresie wsparcia unijnego (2014 – 2020) przyczynią się do jeszcze większego zbliżenia partnerów obu państw – Polski i Niemiec. Ireneusz Mieżowiec Urząd Miasta i Gminy Wschowa Gemeinsame Projekte der Stadt und Gemeinde Wschowa mit dem Landkreis Görlitz und dem Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec Das Jahr 2012 war für die Gemeinde Wschowa im Hinblick auf die Gewinnung neuer Partner aus dem Gebiet des Freistaates Sachsen sehr erfolgreich. Nicht ohne Bedeutung bleibt hier die Tatsache, dass uns die Mitarbeiter der Geschäftsstellen der Euroregionen SpreeNeisse-Bober in Gubin und Neisse e.V. in Zittau dabei sehr unterstützt haben. Die ersten Gespräche fanden am Sitz des Kulturamtes des Kreises Görlitz im Ort Niesky in Anwesenheit des Amtsleiters, Herrn Joachim Mühle, und des Leiters des Projektes „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften – Etappe 2“, Herrn Mariusz Welman, statt. Die Einladung zum Besuch in Wschowa im Juli 2012 und zur Teilnahme am Projekt „Deutsch-Polnischer Jahrmarkt von Regionalprodukten“ wurde angenommen, so dass wir schnell und unproblematisch einen deutschen Projektpartner für diese Veranstaltung gewinnen konnten. Der Jahrmarkt von Regionalprodukten ist eine renommierte Veranstaltung, die seit vielen Jahren in Wschowa organisiert wird. Dank des Engagements des Kreises Görlitz hatten wir zum ersten Mal Aussteller aus Deutschland, die ihre traditionellen Produkte präsentierten. Das beste Produkt unserer deutschen Nachbarn waren nach Meinung vieler Besucher Obstsäfte einer Firma aus der Oberlausitz. Am Informationsstand konnten sich die Jahrmarktbesucher über umfangreiche touristische Angebote des Kreises Görlitz informieren. Die Veranstaltung dauerte zwei Tage. Ehrengast des Jahrmarktes war der aus dem Fernsehen bekannte prominente Koch Karol Okrasa, der auch seine kulinarische Kunst präsentierte. Am Abend fanden Musikkonzerte statt. Dieser Jahrmarkt ist für die Einwohner von Wschowa und Umgebung ein wichtiges Ereignis. Dank der Teilnahme des deutschen Partners konnte die Veranstaltung mit EU-Fördermitteln im Rahmen des Kleinprojektefonds mitfinanziert werden. Deshalb konnte ein entsprechendes Programm und dessen Durchführung gesichert werden. Eine andere interessante Lebusersächsische Initiative, an der die Gemeinde Wschowa dank der Vermittlung der Euroregionen Sprewa - Nysa - Bóbr in Gubin und Neisse e.V. – diesmal nicht als federführender Begünstigter, sondern als Projektpartner – teilnehmen durfte, war der durch den Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec e.V. realisierte Fotowettbewerb ,,Unterwegs“. Das Leitmotiv waren dabei die Türme aus dem Gebiet der Euroregion Neisse-Nisa-Nysa und aus dem südlichen Teil der Euroregion Spree-Neiße-Bober. Die Information über den Wettbewerb hat einen breiten Kreis der Fotoamateure, darunter auch in Wschowa, erreicht, so dass auch die Türme aus Wschowa beim Wettbewerb präsentiert werden konnten. Hervorzuheben sei, dass der Fotowettbewerb auf eine sehr moderne Art und Weise durchgeführt wurde. Vieles, unter anderem die Vermittlung von Nachrichten der Veranstalter für die Teilnehmer, konnte per Internet und soziale Netzwerke vermittelt werden. Die Ergebnisse des Fotowettbewerbs, an dem die Vertreter der Gemeinde Wschowa beteiligt waren, wurden am 7. Juni 2013 in Görlitz bekannt gegeben. Die Möglichkeiten der Zusammenarbeit mit den sächsischen Partnern sind aufgrund der Tätigkeit der Euroregionen Spree-Neisse-Bober und Neisse e.V. sehr umfangreich. Wir hoffen, dass die für die nächste Förderperiode vorgesehenen Programme der Zusammenarbeit (2014 – 2020) eine weitere Annäherung der Partner aus Deutschland und Polen mit sich bringen. Ireneusz Mieżowiec Stadt- und Gemeindeverwaltung Wschowa 15 Wspólne projekty Miasta i Gminy Wschowa z Powiatem Görlitz i Stowarzyszeniem Miasto Kultury Görlitz-Zgorzelec Jarmarki typowych produktów regionalnych i wyrobów rzemiosła artystycznego cieszą się zarówno w Niemczech jak i w Polsce dużym zainteresowaniem. Dlatego też kupcy i wystawcy z powiatu Görlitz zostali zaproszeni także w tym roku do Wschowy w Województwie Lubuskim na Jarmark Produktów Regionalnych. 24 i 25 maja 2013 r. różne firmy z terenu powiatu zaprezentowały swoje produkty. Firma KEKILA z miejscowości Lauba oferowała soki własnej produkcji, pan Andre Ludwig, znany pod marką „Lausitzer Granitschädel“ („Łużycka Czaszka Granitowa”), prezentował własne rodzime wyroby spirytusowe, pan Mann, występujący w roli „Marmeladenmann” czyli „człowieka od marmolady”, wystawił duży wybór marmolad, stowarzyszenie regionalne Kultur- und Heimatverein Groß Radisch e.V. wprowadziło nas w świat kulinarny wiśniowej wioski Groß Radisch, oferując do degustacji smakołyki produkowane z wiśni i derenia, a powiat Görlitz udostępnił na swoim stoisku różne materiały informacyjne. Rok wcześniej kupcy oferowali swoje wyroby, np. Dawid Kruse miód i herbaty z Górnych Łużyc, a Jana Böhmer reklamowała swój górnołużycki sklep. W konkursie o najlepsze stoisko firma KEKILA zdobyła wówczas nawet drugie miejsce. Niestety burza uniemożliwiła wręczenie nagród na miejscu. Dyplomy zostały więc przekazane później. 16 Gemeinsame Projekte der Stadt und Gemeinde Wschowa mit dem Landkreis Görlitz und dem Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec Kupcy zasygnalizowali już zainteresowanie jarmarkiem w przyszłym roku. Poprze udział w tradycyjnym jarmarku produktów regionalnych we Wschowie rozwinęły się partnerskie stosunki pomiędzy naszym powiatem i polską miejscowością. Wspólne projekty, finansowane ze środków unijnych, planowane są także w przyszłości i pomogą przy wspieraniu kooperacji w dziedzinach kultury i rozwoju powiatów. Liane Vogel Starostwo Powiatowe w Görlitz Märkte mit typischen regionalen Produkten und Handwerkserzeugnissen erfreuen sich in Deutschland wie auch in Polen großer Beliebtheit. So wurden Händler und Markttreibende des Landkreises Görlitz auch dieses Jahr in die Stadt Wschowa in der Wojewodschaft Lubuskie zu einem Markt regionaler Produkte eingeladen. Am 24. und 25. Mai 2013 präsentierten sich verschiedene Firmen des Landkreises mit ihren eigenen Produkten. Die Firma KEKILA aus Lauba bot Säfte aus eigener Produktion an, Herr Andre Ludwig, bekannt unter der Marke „Lausitzer Granitschädel“, war mit seinen selbst abgefüllten einheimischen Spirituosen dabei, Herr Mann als „Marmeladenmann“ hielt ein reichhaltiges Angebot an besonderen Fruchtaufstrichen bereit, der Kultur- und Heimatverein Groß Radisch e.V. gab einen kulinarischen Einblick für das Kirschendorf, in dem Leckeres aus Kirsche und Kornelkirsche zum Verkosten angeboten wurde und der Landkreis Görlitz informierte mit einem Stand und verschiedenstem Infomaterial. Bereits im Jahr zuvor boten auch Händler wie David Kruse mit „Honig und Tee aus der Oberlausitz“ und Jana Böhmer vom Oberlausitzshop ihre Waren an. Bei einem Wettbewerb um den beliebtesten Stand erhielt sogar die Firma KEKILA damals einen 2. Platz. Durch ein Gewitter konnte die Preisverleihung vor Ort leider nicht mehr stattfinden. Die Urkunde wurde im Nachhinein übergeben. Und auch für das kommende Jahr wurde bereits Interesse seitens der Händler an diesem Markt signalisiert. Durch die Teilnahme am traditionellen Handwerkermarkt in Wschowa hat sich eine partnerschaftliche Beziehung zwischen unserem Landkreis und der polnischen Ortschaft entwickelt. Gemeinsame Projekte, die mit Mitteln der EU unterstützt werden, stehen auch in Zukunft auf dem Plan und helfen somit die Kooperationsbeziehungen auf den Gebieten der Kultur und Kreisentwicklung zu fördern. Liane Vogel Kreisverwaltung Görlitz 17 Wspólne projekty Miasta i Gminy Wschowa z Powiatem Görlitz i Stowarzyszeniem Miasto Kultury Görlitz-Zgorzelec Gemeinsame Projekte der Stadt und Gemeinde Wschowa mit dem Landkreis Görlitz und dem Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec 18 W dobrym partnerstwie z Urzędem Gminy Wschowa FVKS (Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec e.V.) miał możliwość przeprowadzić w 2013 r. już V edycję swojego organizowanego od 2008 r. konkursu fotograficznego „W drodze”. Oprócz Euroregionu Nysa do konkursu włączono po raz pierwszy tereny Województwa Lubuskiego. 250 nadesłanych prac, w tym także licznych z Województwa Lubuskiego, świadczy o dużym zainteresowaniu konkursem. W ramach tej polsko-saksońskiej inicjatywy finansowanej w ramach Funduszu Małych Projektów miały także miejsce działania promocyjne w języku polskim, niemieckim i angielskim. Oprócz klasycznych mediów do komunikowania się wykorzystano również intensywnie Internet, przede wszystkim portale społecznościowe. Niesamowite fotografie wież z obszaru Euroregionu Sprewa-NysaBóbr i Euroregionu Nysa przyciągnęły licznych zwiedzających do Zgorzeleckiego Domu Kultury oraz w Internecie (na stronie www. galeriefwb.fvks.eu). W dniu 7 czerwca 2013 r. najlepsze prace zostały nagrodzone przez partnerów projektu i burmistrza miasta Zgorzelec. Dzięki konkursowi fotograficznemu „W drodze” udaje się regularnie zainteresować licznych uczestników regionem i umożliwić im spotkania. Polsko-niemieckie partnerstwa w ramach tego projektu stały się już tradycją, dlatego mamy nadzieję, że w niedługim czasie, w następnym okresie finansowania (2014-2020) będą realizowane przewidziane programy polsko-saksońskiej współpracy. Kultura potrzebuje wsparcia. In guter Partnerschaft mit der Gemeindeverwaltung Wschowa konnte der FVKS (Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec e.V.) die aktuell 5. Auflage seines seit 2008 durchgeführten Fotowettbewerbs„Unterwegs“ im Jahr 2013 umsetzen. Damit wurden neben der Euroregion Neisse erstmals Gebiete aus dem Lebuser Land in den Wettbewerb miteinbezogen. Mit rund 250 Einsendungen war die Beteiligung sehr gut und die Veranstalter konnten auch zahlreiche Teilnehmer aus dem Lebuser Land begrüßen. Bei dieser sächsisch-lebusischen Initiative im Rahmen der Kleinprojekteförderung erfolgte eine umfangreiche Öffentlichkeitsarbeit der Partner in den Sprachen Polnisch, Deutsch und Englisch. Intensiv wurden neben klassischen Medien auch das Internet und insbesondere Soziale Medien zur Kommunikation genutzt. Die bemerkenswerten Fotografien von Türmen aus den Euroregionen Spree-Neisse-Bober und Neisse zogen bei den Ausstellungen im Zgorzelecer Dom Kultury und im Internet (www.galeriefwb.fvks.eu) zahlreiche Besucher an. Am 07. Juni 2013 erfolgte die Prämierung der besten Arbeiten durch Projektpartner und den Bürgermeister der Stadt Zgorzelec. Mit dem Fotowettbewerb „Unterwegs“ gelingt es regelmäßig, zahlreiche Menschen für die Region und ihre Vielfalt zu interessieren und Begegnungen zu ermöglichen. Die deutsch-polnischen Partnerschaften bei diesem Projekt haben schon Tradition, weshalb wir hoffen, dass zeitnah auch die für die nächste Förderperiode vorgesehenen Programme der sächsisch-polnischen Zusammenarbeit (2014 – 2020) realisiert werden. Kultur braucht Unterstützung. Matthias Krick Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec Matthias Krick Förderverein Kulturstadt Görlitz-Zgorzelec Wzajemne kontakty szkół podstawowych w Słonem i w Löbau Gegenseitige Kontakte von Grundschulen in Löbau und Słone Jesteśmy dwoma małymi szkołami należącymi do stowarzyszenia Diakoniewerk Oberlausitz e.V. Są to ewangelicka szkoła podstawowa oraz szkoła dla osób niepełnosprawnych umysłowo. Obie szkoły działają w jednym budynku na zasadzie integracji. Uczniowie obu szkół uczą się w klasach rówieśniczych pod kierunkiem dwóch nauczycieli pracujących w zespole według modelu Team Teaching. Przy szkole podstawowej działa świetlica, aby zabezpieczyć opiekę popołudniową. Wiosną 2012 nawiązaliśmy pierwsze kontakty z p. Welmanem, aby nawiązać partnerstwo z polską szkołą. Już kilka tygodni później w Słonem odbyło się pierwsze spotkanie dyrektorów szkoły polskiej i niemieckiej oraz p. Welmana, inicjatora współpracy, a następnie spotkanie w Niemczech, na którym mawiano szczegóły. Szybko się porozumieliśmy co do dalszego trybu postępowania i uzgodniliśmy termin pierwszego spotkania uczniów we wrześniu. Ponieważ już przy pierwszym spotkaniu u dyrektorów obu placówek dało się zauważyć wyraźną sympatię i zainteresowanie krajem partnera, realizacja zamierzeń nie przyniosła żadnych problemów. Podczas spotkania uczniów obu szkół we wrześniu 2012 r. na pierwszy plan wysunęły się działania w Löbau, wspólne posiłki, nocleg i wizyta na festynie integracyjnym w Zittau. Chociaż nasi niemieccy uczniowie nie znają języka polskiego, prawie nie było trudności w komunikowaniu się. Wszyscy porozumiewali się „rękoma i nogami”, przy pomocy obrazów, muzyki i tańca. Panowała luźna i przyjazna atmosfera. Podobne doświadczenia spotkały nas podczas spotkania w Słonem wiosną 2013 r. Zaangażowanie dzieci przełamywało bariery językowe, tak że uczniowie spędzili tu spokojne, wesołe i interesujące dni. Sądzimy, że oba spotkania stały się dobrą podstawą do rozwinięcia tego partnerstwa. Wir sind zwei kleine Schulen in Trägerschaft des Diakoniewerkes Oberlausitz e.V. – eine Evangelische Grundschule und eine Schule für geistig Behinderte. Beide Schulen arbeiten in einem Gebäude integrativ zusammen. Die Schüler beider Schulen lernen in altershomogenen Klassen zusammen und werden von zwei Klassenlehrern im Team Teaching Modell unterrichtet. Der Grundschule ist unter gleicher Trägerschaft ein Hort angegliedert, um die Nachmittagsbetreuung abzusichern. Im Frühjahr 2012 knüpften wir erste Kontakte mit H. Welman um eine Schulpartnerschaft mit einer polnischen Schule anzustreben. Bereits einige Wochen später fand ein erstes Treffen der Schulleiter der deutschen und polnischen Schulen und H. Welman, dem Initiator der zusammenarbeit, in Słone, später in Deutschland statt, um erste Details abzusprechen. Schnell wurden wir uns über weiteres Vorgehen einig und der erste Termin zum Schülertreffen im September wurde vereinbart. Da zwischen den Leitern der Einrichtungen bereits beim ersten Zusammentreffen deutlich Sympathie und gegenseitiges Landesinteresse erkennbar war, gestalteten sich die Abläufe unproblematisch. Beim Zusammentreffen der Schüler beider Schulen im September 2012 standen Aktionen in Löbau, gemeinsame Mahlzeiten, Übernachtung und der Besuch eines Integrationsfestes in Zittau im Vordergrund. Trotz dem unsere deutschen Schüler über keine Polnischkenntnisse verfügen, gab es kaum kommunikative Schwierigkeiten. Mit „Händen und Füßen“, Bildern, Musik und Tanz verständigten sich alle miteinander und es herrschte eine entspannte Wohlfühlatmosphäre. Ähnliche Erfahrungen machten wir beim Treffen in Slone im Frühjahr 2013. Auch dort wurden Sprachbarrieren mittels kindlichen Einsatzes überwunden, sodass es entspannte, lustige und interessante Tage für alle Kinder wurden. Wir denken, beide Treffen waren eine gute Basis, für die Entwicklung dieser Partnerschaft. Cornelia Pollack, Kierownik Cornelia Pollack, Leiterin Ewangelicka Szkoła Podstawowa w Löbau Evangelische Grundschule Löbau 19 Gegenseitige Kontakte von Grundschulen in Löbau und Słone Wzajemne kontakty szkół podstawowych w Słonem i w Löbau 20 Publiczna Szkoła Podstawowa w Słonem nie jest dużą placówką. Dzięki pomocy stowarzyszenia Kiwanis z Zielonej Góry dzieci ze świetlicy środowiskowej spotykają się od kilku lat z rówieśnikami z Frankfurtu nad Odrą i wydawało się, że na miarę naszych możliwości są to wystarczające kontakty międzynarodowe. Z zaciekawieniem przyjęliśmy jednak wiosną 2012 r. ofertę współpracy z Evangelischdiakonische Grundschule z Loebau w Saksonii, która była zainteresowana kontaktami z niedużą szkołą na terenie przygranicznym. Już pierwsze rozmowy przy wsparciu Pana Mariusza Welmana, kierownika projektu „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw” wykazały, że szybko dojdzie do konkretów. Spore znaczenie miały tu chyba turystyczne pasje dyrektorów obu szkół. Volker Jaeger popisał się świetną znajomością naszego kraju, bo jest takim cichym polonofilem, a niżej podpisany zaskoczył informacjami o przebytych szlakach na niemieckiej ziemi. Wymiana doświadczeń turystycznych była kontynuowana podczas kolejnych spotkań... We wrzesniu 2012 r. dzieci ze Słonego odwiedziły Löbau, gdzie na dzień dobry spędziły pół dnia na popularnej w Saksonii Landesgartenschau. Potem spotkanie przy grillu, gry i zabawy, a w drugim dniu wspólne gry terenowe podczas festynu integracyjnego na terenie ogrodu zoologicznego w pobliskim Zittau. Cały pobyt przebiegał w miłej atmosferze. Strona niemiecka zaproponowała proste warunki noclegowe w szkole, co nam odpowiadało w perspektywie dalszych spotkań. Chyba nieprzypadkowe okazały sie tu traperskie fascynacje kierownictwa obu szkół... W maju 2013 r. dzieci z Löbau zawitały do Słonego. Podejmując gości skorzystaliśmy z wsparcia Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr” w ramach Polsko-Niemieckiej Współpracy Młodzieży. Przygotowaliśmy projekt pt. „Poznajmy się bliżej”. Nie był to tytuł przypadkowy, bo pierwsze spotkanie było ciekawe, ale uznaliśmy, że było trochę zbyt mało możliwości wzajemnego poznania się uczniów obu szkół. Stąd też pierwszą zabawą po powitaniu były „Śpiewankirymowanki na poznanie imion”. Mimo bariery językowej dzieci szybko zrozumiały zasady zabawy, a istotne też było zaangażowanie kadry pedagogicznej. Zaraz też posypały się propozycje kolejnych zabaw, a te improwizowane po obu stronach były o tyle ciekawe, że pozwalały na przejęcie inicjatywy przez dzieci. Następnie obie grupy udały się na spacer krajoznawczy po Zielonej Górze z finałowym deserem lodowym w palmiarni. W trakcie wycieczki śladami małych Bachusików szukano motywów do pleneru „Wiosenna Zielona Góra”, który odbył się już w Słonem. Oficjalna prezentacja prac odbyła się tydzień później w czasie dużej imprezy, jaką jest festyn szkolno-środowiskowy. W realizacji programu ważną rolę odegrała metoda nauki poprzez zabawę. Wspólna nauka tańca integracyjnego „Poprzez świat” była powtarzana kilka razy, gdyż dzieciom szczególnie się podobała. Podobnie było z grą edukacyjną „Mapa Polski- poznaj kraj i sąsiadów”. W drugim dniu naszego spotkania odwiedziliśmy Muzeum Etnograficzne w Ochli. W skansenie wszystko podobało się bardzo, a już szczególnie lekcja ubijania masła połączona z degustacją własnych wyrobów mlecznych. Dużą atrakcją były przejażdżki bryczką po terenie skansenu. Dobra pogoda sprzyjała udanej zabawie. Przez dwa dni dzieci razem się bawiły, zwiedzały, spożywały posiłki. Poznały się, polubiły, co było widoczne w chwili pożegnania. Indywidualne kontakty były o tyle trudniejsze, że nasze dzieci uczą się angielskiego od zerówki, a niemieckiego od IV klasy. Spontaniczne gry i zabawy zniosły jednak bariery językowe. Podsumowanie spotkania z wręczaniem souvenirów (Bachusiki!) potwierdziło, że impreza była udana i wszystkim się podobała. Liczyliśmy na bliższe poznanie się obu grup, przełamanie barier językowych i kulturowych, na wzajemne miłe spotkanie i to wszystko się udało. Mamy dobre podstawy do rozwijania dalszej współpracy. Waldemar Puchalski Dyrektor Publiczna Szkoła Podstawowa w Słonem Die öffentliche Grundschule in Słone ist keine große Einrichtung. Durch die Unterstützung des Kiwanis-Vereins aus Zielona Góra treffen sich die Kinder vom Gemeinschaftsklub seit ein paar Jahren mit ihren Altersgenossen aus Frankfurt an der Oder. Diese internationalen Kontakte schienen uns in Anbetracht unserer Möglichkeiten ausreichend zu sein. Allerdings haben wir im Frühling 2012 mit Interesse das Angebot der Zusammenarbeit mit der evangelischdiakonischen Grundschule Löbau in Sachsen, die nach Kontakten mit einer kleinen Schule im Grenzgebiet suchte, angenommen. Bereits die ersten Kontakte, die dank der Unterstützung durch Mariusz Welman, den Leiter des Projektes „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzüberschreitenden Projektpartnerschaften“ zustande kamen, ließen auf konkrete Ergebnisse hoffen. Eine große Rolle spielten dabei die touristischen Leidenschaften der beiden Schulleiter. Volker Jäger glänzte mit den Kenntnissen unseres Landes, weil er ein stiller Polenliebhaber ist, und der Unterzeichnete brillierte mit den Informationen über vollzogene Wanderungen auf deutschem Boden. Der Austausch touristischer Erfahrungen wurde bei weiteren Begegnungen fortgesetzt. Im September 2012 haben die Kinder aus Słone die Stadt Löbau besucht, wo sie zu Beginn die in Sachsen sehr beliebte Landesgartenschau besichtigt haben. Dann gab es gemeinsames Grillen und gemeinsame Spiele, und am zweiten Tag gemeinsame Geländespiele während des Integrationsfestes im Gebiet des Zoologischen Gartens im nahen Zittau. Der gesamte Aufenthalt verlief in einer netten Atmosphäre. Die deutsche Seite hat eine einfache Unterkunft in Schulräumen vorgeschlagen, was uns im Hinblick auf den Gegenbesuch sehr entgegenkam. Eine gewisse Rolle spielten wohl dabei die Pfadfinder-Erfahrungen der beiden Schulleitungen. Im Mai 2013 kamen die Kinder aus Löbau nach Słone. Bei diesem Besuch haben wir die Unterstützung der Euroregion Spree-NeißeBober im Rahmen des Deutsch-Polnischen Jugendwerks in Anspruch genommen. Wir haben das Projekt „Lernen wir uns näher kennen“ vorbereitet. Der Titel war nicht zufällig, denn die erste Begegnung war sehr interessant. Wir sind allerdings davon ausgegangen, dass die Schüler der beiden Einrichtungen dabei zu wenige Möglichkeiten hatten, sich besser kennen zu lernen. Das erste Spiel nach der Begrüßung war daher „Vornamen reimen und singen“. Trotz der Sprachbarriere haben die Kinder die Spielregeln schnell begriffen, wobei sie durch die Lehrer unterstützt wurden. Bald kamen Vorschläge zu weiteren Spielen, bei denen die Kinder aufgrund der beiderseitigen Improvisation schnell die Initiative ergriffen. Danach haben die beiden Gruppen einen landeskundlichen Spaziergang durch Zielona Góra gemacht, der mit einem Eisbecher im Palmenhaus gekrönt wurde. Während des Stadtbummels auf den Spuren der kleinen Bacchus-Figuren hat man nach den Motiven zum Pleinair „Frühling in Zielona Góra“ gesucht, das dann in Słone stattgefunden hat. Die offizielle Präsentation der Arbeiten fand eine Woche später bei einer großen Veranstaltung anlässlich des Schul- und Gemeinschaftsfestes statt. Eine wichtige Rolle bei der Umsetzung des Programms spielte die Methode des spielenden Lernens. Das gemeinsame Lernen des Integrationstanzes „Quer durch die Welt“ wurde mehrmals wiederholt, weil es den Kindern besonders gut gefallen hat. Ähnlich verhielt es sich mit dem Bildungsspiel „Polenkarte – lerne Land und Leute kennen“. Am zweiten Tag der Begegnung besichtigten wir das Ethnographische Museum in Ochla. Alle Vorführungen in diesem Freilichtmuseum, besonders das Butterschlagen mit der Verkostung eigener Milchprodukte, haben den Kindern sehr gut gefallen. Eine große Attraktion war die Kutschfahrt im Gebiet des Freilichtmuseums. Das schöne Wetter hat auch mitgespielt. Zwei Tage lang konnten die Kinder gemeinsam spielen, besichtigen und zusammen essen. Sie haben sich besser kennen gelernt und sind sich jetzt sympathischer, was beim Abschied sichtbar war. Die individuellen Kontakte waren etwas schwieriger, weil unsere Kinder ab der Vorklasse Englisch lernen. Deutsch kommt dann in der vierten Klasse als zweite Fremdsprache dazu. Durch spontanes Spielen konnten jedoch die Sprachbarrieren weitgehend beseitigt werden. Das Abschlusstreffen, bei dem Souvenirs (kleine BacchusFiguren!) überreicht wurden, bestätigte, dass die Veranstaltung sehr gut gelungen ist und allen gut gefallen hat. Wir hofften auf näheres Kennenlernen der beiden Gruppen, Überwindung der Sprach- und Kulturbarrieren, gemütliches Beisammensein und es hat alles geklappt. Wir haben nun eine gute Grundlage für die Entwicklung unserer Zusammenarbeit geschaffen. Waldemar Puchalski Direktor Öffentliche Grundschule in Słone 21 Współpraca partnerska Starostwa Powiatowego w Zielonej Górze ze stowarzyszeniem Touristische Gebietsgemeinschaft Neisseland e.V. Powiat Zielonogórski od 2003 roku kojarzy się z odkryciem w obecnym Domu Pomocy Społecznej w Trzebiechowie jedynego w Polsce dzieła Henry`ego van de Velde. Rok 2013 - to 10 rocznica odkrycia trzebiechowskiego dzieła, która zbiegła się ze 150 rocznicą urodzin Henry`ego van de Velde. Była to doskonała okazja, aby nadać tym wydarzeniom szczególny charakter. By uświetnić jubileuszowe obchody Powiat Zielonogórski już w 2012 roku wystąpił do Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr” z prośbą o wskazanie odpowiedniego partnera do wspólnego projektu. I udało się! 22 lutego 2013 roku w Trzebiechowie, dzięki inicjatywie Euroregionu „Sprewa – Nysa – Bóbr”, realizującego w partnerstwie z Euroregionem Neisse e.V. projekt pn.: „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw”, odbyło się pierwsze robocze spotkanie Powiatu Zielonogórskiego i Touristische Gebietsgemeinschaft NEISSELAND. Na spotkaniu tym, Ireneusz Plechan Starosta Zielonogórski w obecności prezydenta Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr”, pana Czesława Fiedorowicza, kierownika projektu „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw”, pana Mariusza Welmana, pani Barbary Bielinis-Kopeć - Lubuskiego Wojewódzkiego Konserwatora Zabytków oraz pani Agnieszki Szeląg - Dyrektor Domu Pomocy Społecznej w Trzebiechowie, przedstawił panu Wolfgangowi Michel – prezesowi stowarzyszenia NEISSELAND propozycję współpracy przy organizacji Międzynarodowej Konferencji Naukowej poświęconej dziełom Henry`ego van de Velde w Trzebiechowie oraz turystycznym walorom Powiatu Zielonogórskiego i obszaru aktywności stowarzyszenia Neisseland. Wspólne zwiedzanie wnętrz trzebiechowskiego obiektu tylko utwierdziło niemieckiego partnera, że warto podjąć się tego przedsięwzięcia. 22 14 kwietnia 2013 roku w Bad Muskau partnerzy i przedstawiciele euroregionu spotkali się ponownie i omówili wszystkie założenia projektowe, natomiast w dniu 14 czerwca 2013 r. w siedzibie Starostwa Powiatowego w Zielonej Górze Ireneusz Plechan i Wolfgang Michel podpisali wniosek o dofinansowanie projektu pt. „Śladami Henry`ego van de Velde – turystyka transgraniczna”. W ramach projektu wydano wspólny folder zawierający opis atrakcji turystycznych Powiatu Zielonogórskiego i obszaru aktywności NEISSELAND. Przedstawiono w nim również dzieła Henry`ego van de Velde znajdujące się w Trzebiechowie i w Chemnitz. Powstał także kalendarz na rok 2014 ze zdjęciami najpiękniejszych zakątków powiatu zielonogórskiego i przygranicznego terenu Saksonii. Kulminacyjny punkt projektu stanowiła Międzynarodowa Konferencja Naukowa w Trzebiechowie, która odbyła się 5 i 6 września 2013 roku. Honorowy patronat nad tym przedsięwzięciem objęli: Ambasador Republiki Federalnej Niemiec w Warszawie, Ambasador Królestwa Belgii w Warszawie, Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Wojewoda Lubuski i Marszałek Województwa Lubuskiego, zaś patronat merytoryczny sprawował Polski Komitet Narodowy Międzynarodowej Rady Ochrony Zabytków. Pierwszy dzień konferencji uświetniono koncertem organowym w kościele w Podlegórzu. Po koncercie w Polsko - Niemieckim Centrum Spotkań odbyła się kolacja połączona z rozmowami, w trakcie których niemieccy uczestnicy projektu przekazali swoje doświadczenia w pozyskiwaniu partnerów i środków unijnych na wspieranie działań pielęgnacyjno – konserwatorskich na rzecz parków oraz zawiązali nowe kontakty z dwoma lokalnymi stowarzyszeniami turystycznymi. Partnerschaftliche Zusammenarbeit der Kreisverwaltung Zielona Góra mit der Touristischen Gebietsgemeinschaft Neisseland e.V. Seit 2003 verbindet man mit dem Landkreis Zielona Góra die Entdeckung des polenweit einzigen Werkes von Henry van de Velde im heutigen Haus für Soziale Hilfe in Trzebiechów (Trebschen). Im Jahre 2013 jährte sich die Entdeckung zum zehnten Mal und fiel mit dem 150. Geburtstag von Henry van de Velde zusammen. Es war eine ausgezeichnete Gelegenheit, diesem Anlass einen besonderen Charakter zu verleihen. Um dieses Jubiläum feierlich begehen zu können, wandte sich der Landkreis Zielona Góra an die Euroregion „Sprewa - Nysa - Bóbr“ mit der Bitte, einen entsprechenden Partner für ein gemeinsames Projekt zu benennen. Und es hat geklappt! Am 22. Februar 2013 fand in Trzebiechów dank der Initiative der Euroregion „Sprewa - Nysa - Bóbr“, die zusammen mit der Euroregion Neisse e.V. das Projekt „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften“ umsetzt, das erste Arbeitstreffen des Landkreises Zielona Góra und der Touristischen Gebietsgemeinschaft NEISSELAND, statt. Bei diesem Treffen machte der Landrat des Landkreises Zielona Góra, Ireneusz Plechan, in Anwesenheit des Präsidenten der Euroregion „Spree-NeißeBober“ Czesław Fiedorowicz, des Leiters des Projektes „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften“ Mariusz Welman, der Denkmalkonservatorin der Wojewodschaft Lubuskie Barbara Bielinis-Kopeć und der Direktorin des Hauses für Sozialhilfe in Trzebiechów Agnieszka Szeląg, dem Vorsitzenden der Gebietsgemeinschaft NEISSELAND Wolfgang Michel, den Vorschlag, bei der Organisation einer internationalen wissenschaftlichen Konferenz mitzuwirken, die dem Werk von Henry van de Velde und den touristischen Highlights des Landkreises Zielona Góra und des im Wirkungsbereich der Gemeinschaft NEISSELAND liegenden Gebietes gewidmet würde. Die gemeinsame Besichtigung des Interieurs des ehemaligen Sanatoriums konnte den deutschen Partner nur noch darin bestärken, das wertvolle Vorhaben umzusetzen. Am 14. April 2013 trafen sich die Projektpartner und die Vertreter der Euroregion in Bad Muskau, um Projektziele abzustimmen. Am 14. April 2013 haben Ireneusz Plechan und Wolfgang Michel im Landratsamt Zielona Góra den Antrag auf Förderung des Projektes „Auf den Spuren Henry van de Veldes – grenzüberschreitender Tourismus“ unterzeichnet. Im Rahmen des Projektes wurde ein gemeinsamer Flyer mit der Beschreibung touristischer Attraktionen des Landkreises Zielona Góra und des im Wirkungsbereich der Gemeinschaft NEISSELAND liegenden Gebietes herausgegeben. Darin wurden auch die Werke von Henry van de Velde, die sich in Trzebiechów und Chemnitz befinden, dargestellt. Darüber hinaus wurde ein Kalender für das Jahr 2014 mit den Abbildungen der schönsten Standorte des Landkreises Zielona Góra und des sächsischen Grenzgebietes veröffentlicht. 23 24 W drugim dniu w Trzebiechowie rozpoczęła się międzynarodowa konferencja. Pierwotnie była zaplanowana w oranżerii Domu Pomocy Społecznej, jednak z uwagi na ilość chętnych, jaka zgłosiła się do udziału w tym wydarzeniu (ponad 120 osób) konferencja odbyła się w Sali Sportowej w zabytkowych obiektach przypałacowych w Trzebiechowie. W trakcie konferencji zaproszeni prelegenci wygłosili referaty na temat twórczości Henry`ego van de Velde, porównali trzebiechowskie dzieła z innymi dziełami artysty w Niemczech i innych zakątkach Europy, przybliżyli założenia rekultywacji parków i ogrodów oraz pokazali transgraniczne trasy turystyczne. Konferencji towarzyszyła wystawa płócien ze zdjęciami dzieł Henry`ego van de Velde. Ostatnim punktem konferencji było zwiedzanie wnętrz Domu Pomocy Społecznej w Trzebiechowie i otaczającego go parku. Projekt pt. „Śladami Henry`ego van de Velde – turystyka transgraniczna” otworzył nowy rozdział we współpracy Powiatu Zielonogórskiego z Touristische Gebietsgemeinschaft NEISSELAND. Chętnie wykorzystamy wiedzę i doświadczenie saksońskiego partnera w pozyskiwaniu środków na rewitalizację parków i ogrodów, których w powiecie zielonogórskim jest naprawdę wiele. Warto podkreślić również fakt, iż nie byłoby możliwości na tak wspaniałą współpracę, gdyby nie zaangażowanie przedstawicieli euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr” i jego partnerskiego Euroregionu Neisse e.V. Wsparcie, jakie otrzymaliśmy w ramach realizowanego przez obie instytucje projektu „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw” było na prawdę duże. Zawsze mogliśmy liczyć na fachową poradę i pomoc. W projekcie przewidziano 2 prezentacje płócien ze zdjęciami dzieł Henry`ego van de Velde znajdujących się w Trzebiechowie. Pierwsza odbyła się tuż po konferencji w dniach od 13 września do 31 października 2013 r. w Izbie Pamięci w Sulechowskim Domu Kultury. Następnie 18 listopada ekspozycja została udostępniona zwiedzającym w Barockschloss Königshain. Marta Surowiec Starostwo Powiatowe w Zielonej Górze Den Höhepunkt des Projekts bildete die Durchführung der internationalen wissenschaftlichen Konferenz in Trzebiechów, die am 5. und 6. September 2013 stattfand. Die Schirmherrschaft über dieses Ereignis übernahmen: der Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Warschau, der Botschafter des Königreiches Belgien in Warschau, der Minister für Kultur und Nationales Erbe, der Lebuser Wojewode und der Marschall der Lebuser Wojewodschaft. Für die inhaltliche Betreuung der Konferenz war das polnische Nationale Komitee des Internationalen Rates für Denkmalpflege (ICOMOS) zuständig. Der erste Tag des Projektes wurde mit einem Orgelkonzert in der Kirche in Podlegórz gewürdigt. Nach dem Konzert fand im Deutsch-Polnischen Begegnungszentrum ein Abendessen statt, bei dem die deutschen Teilnehmer des Projektes über ihre Erfahrungen bei der Partnergewinnung und der Akquise von EU-Fördermitteln für die denkmalpflegerischen und denkmalschützenden Maßnahmen in Parks berichteten und neue Kontakte mit zwei örtlichen Tourismusorganisationen knüpften. Am zweiten Tag trafen sich die Teilnehmer der Konferenz in Trzebiechów. Die Konferenz war ursprünglich in der Orangerie geplant. Da aber sehr viele Anmeldungen zur Konferenz (über 120 Personen) erfolgt sind, wurde die Konferenz in der Sporthalle durchgeführt, die sich in historischen Gebäuden des Schlossensembles Trzebiechów befindet. Während der Konferenz hielten die eingeladenen Referenten ihre Beiträge zum Schaffen von Henry van de Velde, verglichen die Werke in Trzebiechów mit den anderen Werken des Künstlers, die sich in Deutschland und anderen Ländern Europas befinden, brachten die Ansätze zur Revitalisierung von Parks und Gärten näher und stellten die grenzüberschreitenden touristischen Routen dar. In der konferenzbegleitenden Ausstellung wurden Abbildungen der Werke von Henry van de Velde präsentiert. Den letzten Punkt des Programms bildete die Besichtigung der Innenräume des Hauses für Sozialhilfe in Trzebiechów und des umliegenden Parks. Im Rahmen des Projektes wurden zwei Ausstellungen mit den Abbildungen der in Trzebeichów vorhandenen Werke von Henry van de Velde vorgesehen. Die erste fand im Anschluss der Konferenz im Zeitraum vom 13. September bis zum 31. Oktober 2013 in der Heimatstube des Kulturhauses Sulechów statt. Seit dem 18. November können die Besucher des Barockschlosses Königshain die Ausstellung bewundern. Das Projekt„Auf den Spuren Henry van deVeldes – grenzüberschreitender Tourismus“ hat ein neues Kapitel in der Zusammenarbeit zwischen dem Landkreis Zielona Góra und der Touristischen Gebietsgemeinschaft NEISSELAND eröffnet. Wir werden gern auf das Wissen und die Erfahrung des sächsischen Partners in der Akquise von Fördermitteln für die Revitalisierung von Parks und Gärten, von denen es ja viele im Landkreis Zielona Góra gibt, zurückgreifen. Es sei unterstrichen, dass diese hervorragende Zusammenarbeit ohne das Engagement der Mitarbeiter der Euroregion „SpreeNeisse-Bober“ und der Partnereuroregion Neisse e.V. nicht möglich gewesen wäre. Die Unterstützung, die wir im Rahmen des Projektes „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften“ bekommen haben, war in der Tat sehr groß. Wir konnten immer auf fachliche Beratung und Hilfeleistung zählen. Marta Surowiec Kreisverwaltung Zielona Góra 25 Współpraca partnerska Starostwa Powiatowego w Zielonej Górze ze stowarzyszeniem Touristische Gebietsgemeinschaft Neisseland e.V. Współpraca w ramach Euroregionu Nysa i Eurorgeionu Sprewa-Nysa-Bóbr 26 Oba regiony mają dzięki wspólnej granicy możliwość współpracy na wszystkich społecznych poziomach. Dotyczy to przede wszystkim ważnych z punktu widzenie turystyki transgranicznej atrakcji takich jak Łuk Mużakowa czy międzynarodowa droga rowerowa Odra-Nysa. Ponadto jest jeszcze wiele innych wspólnych tematów, które umożliwiają a także wymagają długofalowej współpracy. Sąsiedzkie współżycie wymaga dokładnego poznania się i wspólnej pracy. Dowodzą tego liczne partnerstwa pomiędzy samorządami i instytucjami, w szczególności w północnej części powiatu Görlitz i południowej części Euroregionu Sprewa-Nysa-Bóbr, jak np. współpraca miast Weißwasser i Żary. Intensywne rozmowy ze starostą powiatu zielonogórskiego, z przedstawicielami ośrodków sportowych na tym terenie i na przykład z przedstawicielami miasta Sławy i gminy Krauschwitz, oraz z przedstawicielami podzielonogórskiej winnicy pokazały, że możliwe są dalsze możliwości intensywnej współpracy. Rozmowy te doprowadziły między innymi do tego, że w stosunkowo krótkim czasie udało się zainicjować i zrealizować mały projekt z powiatem zielonogórskim i stowarzyszeniem Touristische Gebietsgemeinschaft Neißeland e.V. Efektem tego projektu było nie tylko rozpropagowanie i uhonorowanie prac architekta Henry’ego van de Velde’go, lecz także możliwość pokazania opinii publicznej atrakcji turystycznych i miejsc wypoczynku po obu stronach. Zorganizowane w tym kontekście wydarzenia przyczyniły się do nawiązania dalszych kontaktów pomiędzy partnerami polskimi i niemieckimi, jak na przykład w tym przypadku pomiędzy starostwami powiatowymi w Zielonej Górze i Görlitz. Zdobyte przy tym doświadczenia posłużą także do sprawdzenia możliwość zawarcia kolejnych partnerstw w roku 2014. W tym celu potencjalni partnerzy zostaną zaproszeni na różne warsztaty i spotkania informacyjne, przede wszystkim z dziedziny szkolnictwa, turystyki i innych. Wspólnie z powiatem i miastem Zielona Góra rozważane są obecnie takie tematy jak na przykład przekształcenie informacji turystycznych we wspólne centra informacji dla Polski i Niemiec. Wolfgang Michel Touristische Gebietsgemeinschaft NEISSELAND e.V. Partnerschaftliche Zusammenarbeit der Kreisverwaltung Zielona Góra mit der Touristischen Gebietsgemeinschaft Neisseland e.V. Zusammenarbeit im Rahmen der Euroregion Neisse und der Eurogion Spree-Neisse-Bober Beide Regionen bieten mit der gemeinsamen Grenze Möglichkeiten der gemeinsamen Arbeit auf allen gesellschaftlichen Ebenen. Das betrifft vor allem im Tourismus die grenzüberschreitenden touristischen Schwerpunkte, wie den Muskauer Faltenbogen und den internationalen Radweg Oder-Neisse. Darüber hinaus gibt es vielerlei gemeinsame Themen, die langfristig eine Zusammenarbeit ermöglichen und auch erfordern. Ein nachbarschaftliches Zusammenleben erfordert auch ein intensives Kennenlernen und gemeinsames Zusammenarbeiten. Zahlreiche Partnerschaften zwischen den Kommunen und Institutionen, insbesondere im nördlichen Teil des Landkreises Görlitz mit dem südlichen Teil der Euroregion Spree-Neisse-Bober beweisen das, wie zum Beispiel die Zusammenarbeit der Städte Weißwasser und Żary. Die intensiven Gespräche mit dem Landrat in Zielona Góra, mit Vertretern der Sportzentren in diesem Gebiet und zum Beispiel auch den Vertretern der Stadt Sława und der Gemeinde Krauschwitz, sowie mit den Vertretern eines Weingutes bei Grünberg haben gezeigt, dass weitere Möglichkeiten der intensiven Zusammenarbeit möglich sind. Diese Gespräche haben unter anderen auch dazu geführt, dass in relativ kurzer Zeit ein Kleinprojekt mit dem Landkreis Grünberg und der Touristischen Gebietsgemeinschaft Neisseland e.V. initiiert und auch realisiert werden konnte. Dieses Projekt hatte nicht nur den Effekt der Bekanntmachung und Würdigung der Leistungen des Architekten Henry van de Velde, sondern gab auch die Möglichkeiten die touristischen Sehenswürdigkeiten und Erlebnisbereiche auf beiden Seiten einer breiten Öffentlichkeit aufzuzeigen. Die in diesem Zusammenhang organisierten Veranstaltungen haben auch dazu beigetragen weitere Kontakte zwischen deutschen und polnischen Partnern zu knüpfen, wie hier zum Beispiel zwischen den Landkreisverwaltungen Zielona Góra und Görlitz. Die hier erlangten Erkenntnisse werden auch dazu dienen, dass in weiteren Treffen im Jahr 2014 weitere Partnerschaftsmöglichkeiten geprüft werden. Dazu werden im Rahmen von Workshops und Informationsveranstaltungen vor aller in den Bereichen Schulwesen, Tourismus und Anderen mögliche gemeinsame Partner eingeladen. Mit dem Landkreis und der Stadt Zielona Góra werden bereits intensiv Themen geprüft, wie zum Beispiel Qualifizierung der Touristinformationen als gemeinsame Informationszentren für Polen und Deutschland. Wolfgang Michel Touristische Gebietsgemeinschaft NEISSELAND e.V. 27 „Inicjowanie, wspieranie i rozwój transgranicznych partnerstw - etap 2” „Initiierung, Unterstützung und Entwicklung von grenzübergreifenden Partnerschaften - Etappe 2” Strona internetowa projektu / Internetseite des Projektes: www.partner-neisse-snb.eu Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr” ul. Piastowska 18 66-620 Gubin Kierownik projektu: Mariusz Welman Leiter des Projektes: Mariusz Welman Telefon: +48 68 452 61 55 Telefax: +48 68 455 80 50 Email: [email protected] Email: [email protected] www.euroregion-snb.pl Euroregion Neisse e. V. Hochwaldstraße 29 02763 Zittau Telefon: +49 3583 57500 Telefax: +49 3583 512517 Email: [email protected] www.neisse-nisa-nysa.org ISBN: 978-83-61439-03-5