Depliant - Villaggio Lido d`Abruzzo

Transcrição

Depliant - Villaggio Lido d`Abruzzo
Villaggio
Turistico
bien-être
escursioni
aventure
Lido d’Abruzzo
amusement
cucina tipica
ABENTEUER
confort
VACANCES
cultura
LOISIRS
DIVERTIMENTO HOLIDAY
adventure
BENESSERE
services
fun
Urlaub
AVVENTURA
hiking culture
NATURE
SPORT
AUSFLUG
FACILITIES
cuisine natura SERVIZI
nature
Vacanza
COMFORT VISITES
wellness
natur
spass
comfort
relax
discovery détente
direttamente sul mare...
on the sea...
Il Villaggio ha una
superficie di 68.000 mq
immersi nel verde e direttamente sul mare pulito
pluripremiato, negli ultimi
11 anni, dalla bandiera Blu
d’Europa. La spiaggia, di
sabbia finissima e fondale
decrescente, è dotata di
tutte le comodità riservate
al villaggio: ombrelloni,
sdraio, lettini, docce calde,
chiosco per bevande e
gelati ed inoltre la propria
sicurezza e quella dei più
piccoli è garantita da un
efficiente servizio di salvataggio. La struttura è della
massima efficienza, moderna, accogliente e priva di
barriere architettoniche ed
offre i privilegi curativi di un
luogo riservato e rilassante.
La costa straordinaria offre
scenari di incomparabile
bellezza, con molti chilometri di spiaggia libera per fare
jogging o semplici passeggiate alla scoperta della
natura. Piacere e divertimento per tutte le età
sono assicurati dalle tre
piscine dell’acquapark. La
più grande, di 1200 mq ed
onde artificiali, corsi di
nuoto, acquagym, idrobike,
oltre all’acquascivolo e per i
più coraggiosi il kamikaze.
Per i più tranquilli, solarium
ed idromassaggio con
fungo. Per i bambini, poi, c’è:
un Parco Giochi attrezzato,
una zona Baby Club
riservata e Videogiochi. La
cucina del villaggio propone
i piatti della buona tavola
dalla genuinità insuperabile
adatta sia ai più raffinati
buongustai che ai più
curiosi sempre alla ricerca
del nuovo e del meglio. Si
potranno, inoltre, iniziare
dei nuovi viaggi in luoghi e
dimensioni esclusivi per
scoprire una tradizione
gastronomica dal sapore
indimenticabile offerto dalla
cucina tipica teramana.
Piatti di pesce, carne, o
dell’ottima pizzeria
potranno essere consumati
anche all’interno delle
proprie abitazioni grazie al
servizio d’asporto.
Sono a disposizione dei nostri
ospiti: market molto fornito,
parrucchiere, internet wi-fi,
campo multiuso, bocce, volley,
area verde attrezzata, edicola,
noleggio bici, windsurf, canoe e
pattini, bar piscina, bar spiaggia,
sala dancing, palestra all’aperto,
infermeria, tabacchi, fotografo,
parco giochi, lavanderia e
stireria, tutte comodità che
renderanno il Vostro soggiorno
estremamente piacevole.
The Village
Resort is immersed in a
green area covering 68.000
sqm and it is situated on a
sea, that has been awarded
in the last 11 years the blue
flag of Europe fot its cleanliness. The beach with its fine
sand and shallow water is
equipped with all the
comforts of the village resort:
sunshades, loungers,
deckchairs, warm showers,
kiosk for drinks and
ice-cream and above all for
your own and children’s
safety an efficient rescue
service is guaranteed. The
structure is of the maximum
efficiency, it is modern,
welcoming and has no
architectural barriers. It offers
the privileges of a reserved
and relaxing place. The
beautiful coast offers scenes
of incomparable beauty with
many kilometers of beach
available for jogging or for
walks discovering nature.
Great delight and a lot of fun
is offered in the three
swimmingpools of our
Acquapark covering 1.200
sqm with artificial waves,
swimming lessons, watergym,
hydrobike, water-slide and for
the brave there is also the
kamikaze-slide. For the
calmer guests there is a
solarium and hydromassage.
The restaurant proposes the
genuine pleasures of italian
cuisine, adapt for the most
refined gourmet as to the
most curious guests always
in search of new and better
food. You will have the
chance to discover new and
exclusive places to taste the
unforgettable gastronomic
tradition of the “teramana”
cuisine. Fish meals, meat
meals or optimum pizzas
can be eaten inside the
various flats thanks to the
take-away service offered.
Our guests will also find
excellent services like: a
well-stocked market, hairdresser, internet wi-fi, multipurpose sports field, bowls, green
area, newspaper-kiosk, renting
of bycicles, canoes and
“pattini”, swimming-pool bar,
beach bar, dance hall, an
open air gym, nursery room,
tobacco shop, photographer,
play-ground, laundry. All these
comforts will make your stay
extremely pleasant.
Das Feriendorf
befindet sich auf einer
Grünfläche von 68.000 qm
und liegt direkt am Meer, das
in den letzten 11 Jahren
wegen des sauberen Wassers mit der „Blaue Flagge“
prämiert worden ist. Der
flach abfallende Sandstrand
ist mit allen Bequemlichkeiten ausgestattet: Sonnenschirme, Liegestühle,
Strandliegen, Warmwasserduschen und Strandbar. Für
die Sicherheit der Erwachsenen und der kleinen Gäste
sorgen ausgebildete Bademeister. Es handelt sich um
eine moderne, gastfreundliche und behindertengerechte Anlage, der ideale
Ort für Erholung und
Entspannung. Das Feriendorf
liegt an einem Küstenstreifen
unvergleichlicher Schönheit
mit vielen Kilometern noch
unberührter Strände zum
Joggen oder um Spaziergänge zu unternehmen. In den
drei Schwimmbädern des
Acquaparks gibt es viel
Spass für Gross und Klein.
Das grösste der drei Becken
ist ein Wellenbad mit 1200
qm und Wellenarten.
Es werden Schwimmkurse
abgehalten und man kann
an Wassergymnastik und
Acquaspinning teilnehmen.
Es gibt zwei Wasserrutschbahnen, von denen
eine sehr steil ist und
deshalb für die Mutigeren
geeignet ist. Entspannen
kann man am Solarium und
in der Jacuzzi. Das Restaurant des Feriendorfs bietet
den Gästen eine grosse
Auswahl regionaler Spezialitäten und anderer leckerer Gerichte, die auch den
Feinschmecker zufrieden
stellt. Die Fisch- und
Fleischgericht, aber auch
erstklassige Pizzas, von der
reichhaltigen Speisekarte
des Restaurants, können
auch zum Mitnehmen und
zum Verzehr im eigenen
Bungalow bestellt werden.
Für einen bequemen und
angenehmen Aufenthalt im
Feriendorf sorgen ausserdem:
Laden, Friseur, Internet wi-fi,
Mehrzweck-Sportplatz
Grünfläche, Boccia-Spiel,
Zeitungskiosk, Verleih von
Fahrrädern, Surfbrettern,
Kanus und Tretboote, Bar
am Pool, Strandbar, Tanzsaal,
Turngeräte im Freien,
Erste-Hilfe-Raum, Tabakwaren, Fotograf, Spielplatz,
Wasch- und Bügelraum.
Le Village a une
superficie de 68.000 mq
plongée dans le vert et situé
directement au bord de la
mer très propre et plusieurs
fois couronnée avec le drapeau bleu d’Europe au cours
des 11 dernières années. La
plage d’un sable très fin et le
fond décroissant, est douée de
tout le confort réservé au
village : parasols, chaise
longues, lits plage, douche
chaude, kiosque à boissons et
glaçon et en outre la sécurité
personnelle et celle des plus
petits est garantie par un
efficace service de sauvetage.
La structure est efficace aux
maximum, moderne, accueillante et dépourvue de toute
barrières architecturales et
elle apporte les privilèges
curatifs d’un lieu tranquille et
relaxant. L’extraordinaire côte
adriatique offre des scénarios
d’une beauté incomparable,
avec des kilomètres de plage
pour pratiquer le jogging ou
pour des simples promenades
à la découverte de la
nature. Plaisirs et amusements pour tous les âges sont
assurés par les trois piscines
du parc aquatique.
La piscine plus grande de
1200 mq dispose de
plusieur sortes de vagues, on
peut jouir en plus de cours
de natation, gymnastique et
bicyclette dans l’eau, toboggans dans l’eau et pour les
plus téméraires il y a le
Kamikaze. Pour tous ceux
qui aiment la tranquillité, on
a prévu le solarium et le
massage hydrique avec
«champignon». La cuisine du
village propose des plats de
bonne chère d’une qualité
incomparable, convenable
soit aux gourmets soit aux
gens curieuses, toujours à la
recherche de nouveautés et
de ce qu’il y a de mieux. Des
plats à base de poissons ou
de viande ou d’exquise
pizzerias pourront être pris
aussi à l’intérieur des
logements grâce au service à
emporter. Il est prévu en
outre la possibilité de partir
en voyage vers des endroits
et des dimensions exclusives
à la découverte d’une
tradition gastronomique au
goût inoubliable proposé par
la cuisine typique de la
région. Pour nos aimables
vacanciers entre autre il y a
aussi: petit marché très bien
fourni, coiffeur, internet wi-fi,
Terrain de sport multi-usage,
Volley-ball, Boules, kiosque à
journaux, location de bicyclettes, windsurf, canoë et pédalos,
bar piscine, bar plage, salle
dancing, salle de gym en plein
air, infirmerie, débit de tabac,
photographe, aire de jeux pour
les enfants, laverie à jetons et
salle de pressing, toute sorte
de conforts qui va rendre très
agréable le séjour chez nous.
Villette • BOUGANVILLE
Trilocali di mq 38 in muratura da 4/6 posti, comodamente arredati composti da: camera matrimoniale, cameretta con 2/3 letti,
soggiorno con angolo cottura completo di stoviglie, Tv- sat, telefono diretto, aria condizionata, cassaforte, servizi interni con box
doccia, bidet ed asciugacapelli a parete oltre a veranda attrezzata e giardino privato.
Bungalows in masonry, 38 sqm each, for 4/6 persons, consisting in: a double-room, a single- room, living-room with completely
equipped kitchenette, Tv-sat, telephone, safe, air conditioning, bathroom with shower, bidet and hairdryer, an outside equipped patio
and private garden.
Beschreibung Bungalows. Mauerwerkbungalows, 38 qm gross, für 4/6 Personen, ausgestattet mit 1 Doppelzimmer, 1
Kinderzimmer, Wohnzimmer mit komplett ausgestatteter Kochnische; Badezimmer mit Duschkabine, Bidet, Wandfön, Tv-sat.,
Telefon, Klimaanlage, Tresor. Terrasse und Garten.
Description des bungalows: Trois pièces de 38 mq pour 4/6 personnes, confortablement meublée et ainsi composées: chambre à
coucher avec un grand lit, chambre à coucher avec 2/3 lits, salle de séjour avec angle cuisine fourni de vaisselle, Tv-sat, téléphone,
climatisation, coffre-fort, salle de bains avec cabine douche, bidet et sèche-cheveux, véranda meublée et petit jardin privé.
A
B
A
B
B
A
Monolocali • CAMELIA
Monolocali di mq 28 in muratura da 3/4 posti costituiti da zona notte con letto matrimoniale e letto singolo, zona giorno con angolo
cottura completo di stoviglie, Tv-sat, telefono diretto, cassaforte, aria condizionata, servizi con box doccia, bidet ed asciugacapelli a
parete. Esterno con veranda attrezzata.
Mono-rooms in masonry, 28 sqm each, for 3/4 persons,equipped with: a double bed and a single bed, completely equipped
kitchenette, Tv-sat, telephone, safe, air conditioning, bathroom with shower, bidet and hairdryer.
Beschreibung Einzimmerappartments. Einzimmerappartments mit Mauerwerk, 28 qm gross, für 3/4 Personen, ausgestattet mit
Schlafbereich, Wohnbereich mit komplett ausgestatteter Kochnische; Bad mit Duschkabine, Bidet, Wandfön, Tv-sat., Telefon,
Klimaanlage, Tresor und Aussenbereich mit Terrasse
Description des studios: Studios de 28 mq pour 3-4 personnes, composées d’un côté nuit avec un grand lit et 1 lit à une place,
d’un côté jour avec angle cuisine fourni de vaisselle, Tv-sat, téléphone, climatisation, coffre-fort, salle de bains avec cabine douche,
bidet et sèche-cheveux. Á l’extérieur, il y a la véranda meublée.
Camere • G IGLIO
Camere composte da letto matrimoniale ed eventuale terzo letto, TV-sat, telefono, cassaforte, frigo, aria condizionata, bagno
con cabina doccia, bidet ed asciugacapelli a parete, piccolo balcone.
Rooms with a double bed and possible third bed, Tv-sat, telephone, safe, refrigerator, air conditioning, bathroom with shower,
bidet and hairdryer, balcony.
Zimmern ausgestattet mit Doppelbett, eventuelles drittes Bett, Tv-sat, Telefon, Tresor, Kühlschrank, Klimaanlage, Badezimmer
mit Duschkabine, Bidet und Wandfön, Balkon.
Chambres avec un grand lit et éventuel troisième lit, Tv-sat, téléphone, coffre-fort, frigo,climatisation, salle de bains avec
cabine douche, bidet et sèche-cheveux, balcon.
MAGNOLIA
Trilocale di mq 33, da 4/5 posti, adatto anche per diversamente abili, composto da: camera matrimoniale con bagnetto
annesso, cameretta con due letti, soggiorno con angolo cottura completo di stoviglie, frigo, aria condizionata con
klima-card ricaricabile, Tv-sat, bagno molto ampio con cabina doccia ed asciugacapelli a parete oltre alla veranda di 18
mq per un totale di 51 mq.
Mobilehome, 33 sqm each, for 4/5 persons, suitable also for disabled, consisting in: a double-room with a little bath
inside, a single-room with 2 beds, living-room with completely equipped kitchenette, fridge, tv-sat, air conditioning with
rechargeable klima-cards, a spacious bathroom with shower and hairdryer on the wall, equipped patio of 18sqm.
Mobilheim, 33 qm gross, für 4/5 Personen, auch für Behinderte geeignet, ausgestattet mit: 1 Doppelzimmer mit einem
kleinen Bad, 1 Kinderzimmer, Wohnzimmer mit komplett ausgestatteter Kochnische, Kühlschrank, Klimaanlage mit
wiederaufladbaren Klimacards, Tv-sat, Badezimmer mit Duschkabine, Wandfön, und Terrasse 18 qm gross.
Trois pièces de 33 m², pour 4/5 personnes, conçues pour les fauteuils roulants aussi, composées d’une chambre à grand
lit double avec petite salle de bain à côté, une deuxième chambre à deux lits, salle de séjour avec angle cuisine fourni
de vaisselle et réfrigérateur, grande salle de bain avec cabine douche et sèche-cheveux, Tv-sat, climatisation avec carte
rechargeable, et véranda meublée de 18 m², pour un total de 51 m².
MARGHERITA
Trilocale di mq 45, da 4/5 posti, composto da: camera matrimoniale, cameretta con due letti, bagno con cabina doccia,
bidet e phon a parete, soggiorno con angolo cottura completo di stoviglie, frigo, Tv - sat, aria condizionata con Klima-card
ricaricabile, veranda attrezzata.
Mobilehome, 45 sqm each, for 4/5 persons, consisting in: a double-room, a single-room with 2 beds, bathroom with
shower, bidet and hairdryer on the wall, living-room with completely equipped kitchenette, fridge, tv-sat, air conditioning
with rechargeable klima-cards, equipped patio.
Mobilheim, 45qm gross, für 4/5 Personen, ausgestattet mit: 1 Doppelzimmer, 1 Kinderzimmer, Badezimmer mit Duschkabine, Bidet, Wandfön, Wohnzimmer mit komplett ausgestatteter Kochnische, Kühlschrank, Tv-sat, Klimaanlage mit
wiederaufladbaren Klimakards, Terrasse.
Trois pièces de 45 m², pour 4/5 personnes, composées d’une chambre à grand lit double, une deuxième chambre à deux
lits, salle de séjour avec angle cuisine fourni de vaisselle et réfrigérateur, salle de bain avec cabine douche, bidet et sèchecheveux, Tv-sat, climatisation avec carte rechargeable, et véranda meublée.
TULIPANO
GIRASOLE
Trilocali di mq 24 composti da camera matrimoniale, cameretta, soggiorno con angolo cottura completo di
stoviglie, tv-sat, aria condizionata, servizi con box doccia, phon a parete ed ampia veranda attrezzata di mq 18.
Trilocali di mq 31 composti da camera matrimoniale, cameretta, soggiorno con angolo cottura completo di
stoviglie, tv-sat, aria condizionata, servizi con box doccia, phon a parete ed ampia veranda attrezzata di mq 12.
Mobilehome, 24 sqm each, consisting in: a double-room, a single-room, living-room with completely
equipped kitchenette,Tv-sat, air conditioning, bathroom with shower and hairdryer on the wall, and an outside
equipped patio of 18 sqm.
Mobilehome, 31 sqm each, consisting in: a double-room, a single-room, living-room with completely equipped
kitchenette, Tv-sat, air conditioning, bathroom with shower, hairdryer on the wall and an outside equipped patio of
12 sqm.
Mobilheim, 24 qm gross, ausgestattet mit 1 Doppelzimmer,1 Kinderzimmer, Wohnzimmer mit komplett
ausgestatteter Kochnische; Badezimmer mit Duschkabine, Wandfön, Tv-sat., Klimaanlage und Terrasse 18
qm gross.
Mobilheim, 31qm gross, ausgestattet mit 1Doppelzimmer, 1 Kinderzimmer, Wohnzimmer mit komplett
ausgestatteter Kochnische; Badezimmer mit Duschkabine, Wandfön, Tv-sat., Klimaanlage und Terrasse 12 qm
gross.
Description des Mobilhomes: Trois pièces de 24 mq, composées de chambre à coucher avec un grand lit,
une deuxième chambre à coucher, salle de séjour avec angle cuisine fourni de vaisselle, Tv-sat, climatisation,
salle de bains avec cabine douche, sèche-cheveux et d’une grande véranda meublée de 18 mq.
Description des Mobilhomes: Trois pièces de 31 mq, composées de chambre à coucher avec un grand lit, une
deuxième chambre à coucher, salle de séjour avec angle cuisine fourni de vaisselle, Tv-sat, climatisation, salle
de bains avec cabine douche, sèche-cheveux et d’une véranda meublée de 12 mq.
Mobile Home • CICLAMINO
Mobile Home • ORCHIDEA
Trilocali di mq 24 composti da camera matrimoniale, cameretta, soggiorno con angolo cottura
completo di stoviglie, tv-sat, aria condizionata, servizi con box doccia, phon a parete ed ampia
veranda attrezzata di mq 24.
Trilocali di mq 26/29 composti da 2 camere, soggiorno con angolo cottura completo di stoviglie,
tv-sat, aria condizionata, servizi con box doccia, phon a parete e veranda attrezzata di mq 10.
Mobilehome, 24 sqm each, consisting in: a double-room, a single-room, living-room with completely
equipped kitchenette, Tv-sat , air conditioning, bathroom with shower, hairdryer on the wall, and an outside
equipped patio of 24 sqm.
Mobilehome, 26/29 sqm each, consisting in: 2 sleeping-rooms, living-room with completely equipped kitchenette,
Tv-sat, air conditioning, bathroom with shower, hairdryer on the wall and an outside equipped patio of 10 sqm.
Mobilheim, 24 qm gross, ausgestattet mit I Doppelzimmer, I Kinderzimmer, Wohnzimmer mit
komplett ausgestatteter Kochnische; Badezimmer mit Duschkabine, Wandfön, Tv-sat., Klimaanlage und Terrasse 24 qm gross.
Mobilheim. 26/29 qm gross, ausgestattet mit 2 Schlafzimmern, Wohnzimmer mit komplett ausgestatteter Kochnische; Badezimmer mit Duschkabine, Wandfön, Tv-sat., Klimaanlage und Terrasse 10 qm
gross.
Description des Mobilhomes: Trois pièces de 24 mq, composées de chambre à coucher avec un grand lit,
une deuxième chambre à coucher,salle de séjour avec angle cuisine fourni de vaisselle,Tv-sat, climatisation,
salle de bains avec cabine douche, sèche-cheveux et d’une grande véranda meublée de 24 mq.
Description des Mobilhomes: Trois pièces de 26/29 mq, composées de 2 chambre à coucher, salle de séjour avec
angle cuisine fourni de vaisselle, Tv-sat, climatisation, salle de bains avec cabine douche, sèche-cheveux et d’une
véranda meublée de 10 mq.
Torrre di Cerrano
Rocca Scalegna
Parco Nazionale
Scala Santa -Campli
“Il Bagno della Pastora”
B. Cascella
Montepagano
Teatro Amiternum
Civitella del Tronto
Ma
rA
dr
iat
ico
ROSETO DEGLI ABRUZZI
Mar Tirreno
AUTOSTRADA
MOTORWAY
AUTOBAHN
AUTOROUTE
AEROPORTO “LIBERI”
AIRPORT “LIBERI”
FLUGAFEN “LIBERI”
AÉROPORT “LIBERI”
STAZIONE FERROVIARIA
RAILWAY STATION
BAHNHOF
GARE
Viale Makarska 1,Lungomare Nord
64026 Roseto degli Abruzzi (TE) Italia
TEL.(+39) 085.8942643 - FAX(+39) 085.8944346
www.villaggiolidodabruzzo.it
[email protected]
USCITA
EXIT
AUSGANG
SORTIE
STRADA STATALE
STATE ROAD THEM
ZUSTANDSTRAßE SIE
ROUTE D'ÉTAT ILS
DIREZIONE
DIRECTION
RICHTUNG
DIRECTION
AEROPORTO “RAFFAELLO SANZIO”
AIRPORT “RAFFAELLO SANZIO”
FLUGAFEN “RAFFAELLO SANZIO”
AÉROPORT “RAFFAELLO SANZIO”
TRENO LOCALE
LOCAL TRAIN
LOKALER ZUG
TRAIN LOCAL
N 42° 42 I 0 II .0 00
E 13°
59 I 55 II
COME RAGGIUNGERCI
IN AUTO Da Roma e da L'Aquila Autostrada A 24, uscita
Villa Vomano-Teramo proseguire sulla SS 50 per Roseto
degli Abruzzi; Da Nord Autostrada A 14, uscita TeramoGiulianova, proseguire sulla SS 80 per Giulianova e
sulla SS 16 per Roseto degli Abruzzi; Da Sud Autostrada
A 14, uscita Roseto degli Abruzzi, proseguire sulla SS 150
per Roseto degli Abruzzi.
IN AEREO Aeroporto Liberi di Pescara a 30 km.
Aeroporto Raffaello Sanzio di Ancona.
IN TRENO Stazione ferroviaria di Giulianova, locale per
Roseto degli Abruzzi.
WIE SIE UNS ERREICHEN
AUTO Von Roma und von L'Aquila aus über die Autobahn A 24,
AusfahrtVillaVomano-Teramo,auf der SS 50 in Richtung Roseto
degli Abruzzi weiterfahren; Vom Norden aus über die Autobahn
A 14, Ausfahrt Teramo-Giulianova, auf der SS 80 in Richtung
Giulianova und dann auf der SS 16 nachRoseto degli
Abruzzi weiterfahren; Vom Süden aus über die Autobahn
A 14, Ausfahrt Roseto degli Abruzzi, auf der SS 150 in
Richtung Roseto degli Abruzzi weiterfahren.
FLUG Flughafen Liberi in Pescara,30 km vom Feriendorf entfernt.
Flughafen Raffaello Sanzio in Ancona.
ZUG Am Bahnhof von Giulianova umsteigen, und nach Roseto
degli Abruzzi mit dem Lokalzug oder Bus weiterfahren.
HOW TO GET US
BY CAR From Rome and L’Aquila on the motorway A 24, exit
Villa Vomano-Teramo, then take the highway SS 150 to Roseto
degli Abruzzi; From north on the motorway a 14, exit TeramoGiulianova, then take the highway SS 80 to Giulianova and from
there on the highway SS 16 to Roseto degli Abruzzi; From the
south on the motorway A 14, exit Roseto degli Abruzzi, then take
the highway SS 150 to Roseto degli Abruzzi.
BY AIR Airport Liberi Pescara-30 km.
Airport Raffaello Sanzio Ancona.
BY TRAIN From the train station Giulianova, local busses
or trains to Roseto degli Abruzzi
COMMENT NOUS OBTENIR
IN AUTO De Rome et de L'Aquila autoroute A 24, sortie "Villa
Vomano-Teramo" continuer sur la route nationale SS 150
pour Roseto degli Abruzzi; Pour les voyageurs qui arrivent du
Nord d'Italie,sortie "Teramo-Giulianova",contuiner sur la SS 80
pour Giulianova et sur la SS 16 pour Roseto degli Abruzzi.
Pour ceux qui arrivent du Sud, autoroute A 14, sortie "Roseto
degli Abruzzi",contuiner sur la SS 150 pour Roseto degli Abruzzi.
PAR AVION Aèroport Liberi de Pescara, à 30 Km.
Aèroport Raffaello Sanzio de Ancona.
AVEC LE TRAIN Gare de Giulianova, puis train de banlieue
pour Roseto degli Abruzzi.
naturalmente tuo