HJ-321-E Schrittzähler Walking style One 2.1 1. 2. 3. 4.

Transcrição

HJ-321-E Schrittzähler Walking style One 2.1 1. 2. 3. 4.
HJ-321-E Schrittzähler Walking style One 2.1
+DOWHU
6FKULWW]¦KOHU
IM-HJ-321-E-web--10/2012
%DWWHULH 6FKUDXEHQ %HGLHQXQJV
LQᚔDOOLHUW ]LHKHU
DQOHLWXQJ
1.
Produkt anbringen
Zur Schrittlänge
• Der Wert für die Schrittlänge, der anfangs im Display angezeigt wird, ist ein Schätzwert, der anhand
der Größe berechnet wurde. Stellen Sie die zu verwendende tatsächliche Schrittlänge entsprechend
Ihrer Gehgewohnheiten und Ihrem Körperbau ein.
• Gehen Sie für exakte Ergebnisse 10 Schritte und messen Sie dann die Schrittlänge eines Schrittes
(von Zehe zu Zehe oder von Hacke zu Hacke).
• Die angezeigte Strecke wird durch Multiplikation der eingestellten Schrittlänge mit der Anzahl der
Schritte berechnet.
4.
6FKULWWH
6WUHFNH
2.
Aktivieren: Drücken Sie 2 Sekunden lang eine
beliebige Taste.
.DORULHQ
YHUEUDXFK
Ergebnisse von heute prüfen
$HUREH
6FKULWWH
3.
Grundeinstellung:
'UFNHQ6LH6HNGLH7DVWHƔ:HFKVHOQ6LH
GLH(LQKHLWHQPLWŸź%HVWlWLJHQPLW7DVWHƔ
8KU]HLW
Hinweis:
Wenn die Anfangseinstellungen nicht korrekt sind,
sind die Messergebnisse möglicherweise nicht genau.
Kalorienverbrauch
'XUFK0HVVXQJ,KUHU%HWlWLJXQJVLQWHQVLWlWNDQQGDV
Gerät den Kalorienverbrauch errechnen.
Aerobe Schritte
Aerobe Schritte sind das Training, das uns hilft, gesund
zu bleiben. Aerobe Schritte werden getrennt gezählt,
wenn durchgehend mindestens 60 Schritte pro Minute
über einen Zeitraum von mindestens 10 Minuten gemacht
werden. Wenn nach 10 Minuten ununterbrochenen Gehens eine Pause von weniger als einer Minute eingelegt
wird, wird diese als Teil des ununterbrochenen Gehens
angesehen.
Hinweise zur Batteriesparfunktion
Wird 5 Minuten lang keine Taste gedrückt, schaltet das
'LVSOD\GHV*HUlWVDXWRPDWLVFKDEXPGLH%DWWHULH
zu sparen. Dennoch zählt das Gerät die Anzahl Ihrer
6FKULWWHZHLWHU'UFNHQ6LHGLH7DVWHƔŸRGHUź
um das Display wieder einzuschalten.
Casi in cui l’unità potrebbe non essere in grado di contare accuratamente i passi
Movimento irregolare
• Quando l’unità viene posta in una borsa che si muove in modo discontinuo.
• Quando l’unità viene lasciata penzolare alla cintola dell’utilizzatore o all’esterno di una borsa.
Camminata discontinua
• Se ad esempio si cammina con andatura strascicata o si indossano sandali.
• Quando non si riesce a camminare con andatura costante (ad esempio in zone affollate).
Movimento verticale o vibrazioni eccessive
• Mentre ci si alza e/o ci si siede.
• Quando si praticano sport diversi dalla camminata.
• Quando si salgono o scendono delle scale o in presenza di una pendenza elevata.
• In caso di vibrazioni verticali oppure orizzontali su un veicolo in movimento (bicicletta, automobile,
treno o autobus).
Quando si cammina molto lentamente
Nota:
Per evitare di conteggiare i passi che non fanno parte di una camminata, l’unità non visualizza alcun
conteggio durante i primi 4 secondi della camminata. Se si continua a camminare per più di quattro
secondi, l’unità visualizza il conteggio relativo ai primi quattro secondi, quindi prosegue il conteggio.
‡ :HUIHQ6LHGLH%DWWHULHQLFKWLQV)HXHUGDVLHH[SORGLHUHQN|QQWH
• Tauchen Sie das Gerät oder seine Komponenten nicht in Wasser. Das Gerät ist nicht wasserdicht.
5.
1. Auswählen
Speicher
2. Wiederholt drücken
OM521+($/7+&$5((8523(%9JLEWIUGLHVHV3URGXNWHLQH*DUDQWLHIU-DKUHDEGHP
.DXIGDWXP9RQGHU*DUDQWLHDXVJHVFKORVVHQVLQGGLH%DWWHULHGLH9HUSDFNXQJXQGRGHUGXUFK
Missbrauch (beispielsweise Fallenlassen des Geräts oder nicht bestimmungsgemäßen GeEUDXFKHQWVWDQGHQH6FKlGHQGLHGXUFKGHQ%HQXW]HUYHUXUVDFKWZXUGHQ,P*DUDQWLHIDOONDQQ
das Produkt nur ersetzt werden, wenn es zusammen mit dem Kaufbeleg zurückgegeben wird.
'DV*HUlWQLFKW]HUOHJHQRGHUXPEDXHQ9HUlQGHUXQJHQGLHQLFKWYRQ20521+($/7+&$5(
genehmigt sind, führen zu einem Erlöschen der Garantie.
8.
Technische Daten
Produktname
Typ
6WURPYHUVRUJXQJ
%DWWHULHOHEHQVGDXHU
Messbereich
6.
Speicherkapazität
Einstellbereich
Walking style One 2.1
HJ-321-E
9/LWKLXP%DWWHULHYRP7\S&5
&D0RQDWHEHL6WXQGHQ*HEUDXFKSUR7DJ
Hinweis:'LHPLWJHOLHIHUWH%DWWHULHLVWIUGHQ3UREHEHWULHE'LH%DWWHULH
kann innerhalb von 6 Monaten verbraucht sein.
Schritte 0 bis 99.999 Schritte
Zurückgelegte Strecke 0,0 bis 5.999,9 km / 0,0 bis 3.725,9 Meilen
Aktivitätskalorien 0 bis 59.999 kcal
Aerob 0 bis 99.999 Schritte
Uhrzeit 0:00 bis 23:59 / 12:00 AM bis 11:59 PM
1 bis 7 Tage (7 Tage angezeigt)
Uhrzeit: 0:00 bis 23:59 / 12:00 AM bis 11:59 PM
Schrittlänge: 30 bis 120 cm in Einheiten von 1 cm / 12 Zoll bis 48 Zoll in
Einheiten von 1 Zoll
Gewicht: 10 bis 136 kg in Einheiten von 1 kg / 22 bis 300 lb
in Einheiten von 1 lb
Höhe: 100 bis 199 cm in Einheiten von 1 cm / 3 ft 4 Zoll bis 6 ft 6 Zoll in
Einheiten von 1 Zoll
ƒ&ELVƒ&ƒ)ELVƒ)ELVUHODWLYH/XIWIHXFKWLJNHLW
%HWULHEVWHPSHUDWXU
Luftfeuchtigkeit
bX‰HUH$EPHVVXQJHQ %[+[7PP
*HZLFKW
&DJHLQVFKOLH‰OLFK%DWWHULH
,QKDOW
6FKULWW]lKOHU9/LWKLXP%DWWHULHYRP7\S&5+DOWHUXQJ6FKUDXbendreher und Gebrauchsanweisung
%DWWHULHZHFKVHOQ
:LUEHKDOWHQXQVbQGHUXQJHQGLHVHUWHFKQLVFKHQ'DWHQRKQH0LWWHLOXQJYRU'LHVHV20521
3URGXNWZLUGQDFKGHPVWUHQJHQ4XDOLWlWVV\VWHPYRQ20521+($/7+&$5(&R/WG-DSDQ
hergestellt.
'LH/HEHQVGDXHUQHXHU%DWWHULHQEDVLHUWDXI7HVWVYRQ20521
Das CE-Zeichen bezieht sich auf die Einhaltung der EMV-Richtlinie 2004/108/EG
der EU.
EU-Richtlinie 2008/12/EG zur Entsorgung von Batterien
%DWWHULHQJHK|UHQQLFKWLQGHQ+DXVPOO6LHVLQGYHUSÀLFKWHWGLH%DWWHULHQEHLHLQHU
Sammelstelle Ihrer Gemeinde oder bei einer Verkaufsstelle der entsprechenden
%DWWHULHQDE]XJHEHQ
EU-Richtlinie 2002/96/EG zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
Dieses Produkt darf nicht wie Hausmüll behandelt werden, sondern muss bei einer
6DPPHOVWHOOH]XP5HF\FOLQJYRQ(OHNWURXQG(OHNWURQLNJHUlWHQDEJHJHEHQZHUGHQ
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde, den Abfallentsorgungsstellen
Ihrer Gemeinde oder der Verkaufsstelle Ihres Produkts.
7.
Sicherheitshinweise
)ROJHQGH6\PEROHXQG'H¿QLWLRQHQZHUGHQYHUZHQGHW
Achtung: Die unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen oder zu Sachschäden
führen.
Achtung:
• Wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Gesundheitsberater, bevor Sie mit einem Gewichtsreduzierungs- oder Trainingsprogramm beginnen.
‡ %HZDKUHQ6LHGLHVHV*HUlWDX‰HUKDOEGHU5HLFKZHLWHYRQ.OHLQNLQGHUQDXI
• Machen Sie stets eine Pause, wenn Sie müde sind oder Schmerzen während des Trainings
haben. Wenn Schmerzen oder Unbehagen andauern, beenden Sie sofort das Training und
konsultieren Sie einen Arzt.
• Wenn Kleinkinder kleine Teile verschlucken, wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
‡ 6FKZLQJHQ6LHGDV*HUlWQLFKWDP%DQGXPKHU:HQQGDV*HUlWDP%DQGXPKHUJHVFKZXQgen wird, besteht Verletzungsgefahr.
• Stecken Sie das Gerät nicht in die Gesäßtasche Ihrer Shorts oder Hose. Es könnte beschädigt werden, wenn Sie sich mit dem Gerät in der Tasche hinsetzen.
‡ :HQQ%DWWHULHVlXUHLQ,KUH$XJHQJHODQJWVSOHQ6LHGLHVHVRIRUWPLWUHLFKOLFKNODUHP:DVVHU
aus. Wenden Sie sich sofort an einen Arzt.
‡ :HQQ%DWWHULHVlXUHDXI,KUH+DXWRGHU,KUH.OHLGXQJJHODQJWVSOHQ6LHGLHVHVRIRUWPLW
reichlich klarem Wasser aus.
‡ 6HW]HQ6LHGLH%DWWHULHQLFKWLQIDOVFKHU3ROULFKWXQJHLQ
‡ 9HUZHQGHQ6LHDXVVFKOLH‰OLFKGHQYRUJHVFKULHEHQHQ%DWWHULHW\S
‡ (UVHW]HQ6LHHLQHYHUEUDXFKWH%DWWHULHVRIRUWGXUFKHLQHQHXH
‡ 1HKPHQ6LHGLH%DWWHULHDXVGHP*HUlWKHUDXVZHQQ6LHGDV*HUlWIUOlQJHUH=HLWFD
Monate oder länger) nicht verwenden werden.
Hersteller
OMRON HEALTHCARE Co., Ltd.
53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto,
617-0002 JAPAN
EU-Vertreter
OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V.
6FRUSLXV/5+RRIGGRUS7+(1(7+(5/$1'6
www.omron-healthcare.com
Produktionsstätte
OMRON (DALIAN) CO., LTD.
'DOLDQ&+,1$
Niederlassungen
OMRON HEALTHCARE UK LTD.
Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes
MK15 0DG, U.K.
OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbH
-RKQ'HHUH6WUD0DQQKHLP*(50$1<
www.omron-medizintechnik.de
OMRON SANTÉ FRANCE SAS
UXHGH/LVERQQH5RVQ\VRXV%RLV&HGH[)5$1&(
www.omron-sante.fr
+HUJHVWHOOWLQ&KLQD