Ausgabe 5 vom 6. August 2016
Transcrição
Ausgabe 5 vom 6. August 2016
06. August 2016 Official Newspaper of Pinakarri 2016 LET US ENTERTAIN YOU Laute Nächte! Dance like nobody is watching. 1 PINADAILY 24 ° 17° Ganztägig bedeckt. DAILYFACT Sonnenstunden am Lager: 85 Stunden Eine Lagerplatzumrundung: 7432 Schritte Insgesamt werden wir über 420.000 Seiten Lagerzeitung drucken, dazu noch 5.000 Postkarten und 1.000 Poster! Geliefert wird die Zeitung immer um 06:00 Uhr – also stehen wir jeden Tag früh auf! Frage des Tages Wie viele neue Leute hast du schon kennengelernt? EISBRECHER Jemanden neu kennenlernen kann spannend sein - im positiven und negativen Sinne. Viele Menschen empfinden es als nervenaufreibend. Wird meine Gesprächseröffnung passen? Wird mich der andere mögen? Werde ich den anderen mögen? Andere wiederum genießen diese aufregenden Momente, in denen das Adrenalin schneller durch die Adern fließt. Egal wie leicht oder schwer ihr euch tut, hier sind ein paar Fragen, die garantiert jedes Eis brechen: Entschuldigung, isst du das noch? Sollte kein Gespräch zustande kommen, hat man eventuell trotzdem eine Mahlzeit gewonnen! Willst du mit mir ins Escape the Tent gehen? Ich habe schon 5 Leute kennengelernt. Mit Peter und Roland möchte ich in Kontakt bleiben. Flo, Österreich I already met a lot of new people. Since we all are from different places in England, most of us met here for the first time. Phoebe, England It’s just awesome! It is very easy to meet new people and we already swapped some neckies. Rotem & Adi, Israel Möglichkeiten im Dunklen Inklusive? Warst du schon im Red Rock? Nein?!? Dann wird es aber Zeit! Äh, wie spät ist es? Geht im Notfall immer Mach einen Schweizer Akzent nach und sag einfach irgendwas. Das hilft. Trust me 2 So far we met a couple of new people and we hope that we’ll stay in touch with them. Tom & Ealley, Israel LAGERLEBEN JA, ICH WILL! Die Liebe besiegt alles Egal, welche Steine der Liebe in den Weg gelegt werden, sie überwindet alles. Die Dankesworte der Braut schlossen diese Promihochzeit wunderbar ab. Wir wünschen dem Ehepaar Kathi und Felix alles erdenklich Gute! Obwohl der Hochzeitsplaner Kathi und Felix in letzter Sekunde absagte, wurde die Trauung dank des Einsatzes der GuSp aus den Unterlagern Las Vegas und Bangkok möglich gemacht. Die Spannung war fast unerträglich, als die GuSp und eine große Zahl an FotografInnen auf die Braut warteten. Love conquers all, that‘ for sure. Some troubles ahead, Kathi and Felix still managed to get married thanks to the GuSp of the sub camps Las Vegas and Bangkok. The excitement was killing everybody, the GuSp and countless photographers, who were waiting for the ceremony. When Kathi entered the chapel in her marvelous white dress, a sigh of relief went through the crowd. They had written their own wedding vows (so touching, *sigh*), and there were some tears of joy when they exchanged rings. Three cheers to the couple, may they live happily ever after! Als Kathi in ihrem wunderschönen weißen Kleid die Kapelle betrat, ging ein kollektives Seufzen durch die Menge der Festgäste. Die selbstgeschriebenen Ehegelübde waren genauso berührend, wie das Tauschen der Ringe. Belohnt wurde das frisch gebackene Ehepaar mit selbst entworfenen Glückwunschrufen, einem professionellen Fotoshooting und auffliegenden weißen Tauben. MAHLZEIT Jedem sein Jausenbrett Eine Gruppe von CaEx stellte am Freitagmorgen im Rahmen eines rund zweistündigen Workshops eigene Jausenbretter her. Diese bestehen aus dem Holz von Laubbäumen aus dem Schlosspark, die ohnehin gefällt werden mussten, wie der Kursleiter erklärte. Der erste Arbeitsschritt bestand darin, von einem Ast oder Stamm eine Scheibe abzusägen. Danach wurde deren Oberfläche geschliffen. Mit heißen Nägeln direkt aus dem Feuer brannten die CaEx anschließend Muster und Schriftzüge auf ihre Bretter ein. Ein Explorer schrieb „Scout and proud“, eine Caravelle machte ihr selbstgemachtes Jausenbrett zum Erinnerungsstück mit der Aufschrift „Pinakarri 2016“. Auch eine einfache, aber verblüffend naheliegende Lösung: auf einem Jausenbrett steht: „MEINS!“ On Friday, a group of CaEx fabricated their very own snack platters during a workshop. They are made out of wood from leaf trees around the park. The workshop instructor explained that these trees had to be cut down anyways, so no harm done. possible. Everyone was looking forward to decorating the platters with pyrography. Flaming hot nails directly out of the fire were used to imprint patterns and signs or witty phrases such as „Scout and Proud“. The award for the most creative one goes to the Explorer, who simply put „MINE“ on his plate. The first step was to pick a trunk and saw off a disc - not as easy as one might assume. Then there was a lot of grinding, filing and grating, because the plates‘ surfaces had to be as smooth as 3 DEEPEST LISTENING PINACARES Pina Cares ist deine Anlaufstelle für jede Art von Problemen. Dir liegt etwas auf der Seele, etwas bereitet dir Kummer? Melde dich bei uns! Hey Pina! Ich M/16 war gestern Nacht zu faul, um aufs Klo zu gehen, und habe mein Geschäft in einer Flasche verrichtet. Was soll ich mit der Flasche jetzt tun? Deine SIGG-Flasche? Health & Safety hat literweise Desinfektionsmittel! Damit kannst du sie tadellos ausspülen. Dann eine Nacht in den Tiefkühlcontainer und sie ist wie neu! Einwegflasche? Wegwerfen, aber auf die Mülltrennung schauen. Inhalt ins Klo, Flasche in den Plastikmüll. Wir sind 3 GuSp im 3. Jahr und wollen coole CaEx kennen lernen, aber die halten unser GuSp-Halstuch für zu uncool. Wie schaffen wir es, dass ein paar süße CaEx uns doch toll finden? Anna, Lena, Isa, Gruppe Telfs Ihr braucht keine CaEx, um glücklich zu sein! Am stufenübergreifenden Tag könntet ihr jedoch neue Kontakte zu CaEx knüpfen. Ansonsten immer empfehlenswert: mit offenen Augen über den Lagerplatz gehen! 4 GET YOUR GROOVE ON Pfadfinder und Haute Couture? Wie kommt man auf die Idee, einen Ball am Pfadfinderlager zu veranstalten? Clemens, der schöne Organisator des RaRocks, antwortet auf die Frage, warum ausgerechnet eine fancy Tanzveranstaltung während der wohl dreckigsten Wochen vieler LagerteilnehmerInnen veranstaltet wird, einfach: „Warum nicht?“ Stimmt, wer hat, der hat. Bei so einem Ambiente wie dem Barockschloss Laxenburg wäre es eigentlich eine Sünde, es nicht zu tun. Die Location ist atemberaubend, der Aufbau zum Abfeiern verspricht jetzt schon während der Recherche für diesen Artikel eine epische Party. Gefahren wird das volle Programm: Ballspende, Mitternachtseinlage, Eintanzen und so. Apropos tanzen, 15 mutige RaRo-Pärchen erhalten extra Unterricht, um die Galanacht gebührend zu eröffnen. Uniform oder Abendkleidung sind Pflicht, besonders gern gesehen sind schöne Menschen in schöner Landestracht. Also raus mit den Dirndln, rein in die Schottenröcke und Vollgas. Und eins noch: Wer ganz genau auf seine Eintrittskarte schaut merkt, dass diese Ähnlichkeit mit einer Maske hat. Stimmt, es ist in der Tat ein Maskenball. Verziert eure Maske als ob es kein Morgen gäbe, es gibt eine Kür (yay, competition) und als Belohnung warten echt naise Preise auf euch! Why would you come up with the idea to have a ball at a scout camp? Clemens, the organizator of the RaRock, simply answers: „Why not?“ And tbh, if you have an ambience like the baroque palace Laxenburg on site, it‘d be a sin not to. The location is breathtaking, and the setup is promising an epic party night. It‘s gonna go down full throttle: a fancy gala, dancing, evening gowns, beautiful people in uniforms, and, above all, a variety of national costumes. Get your Dirndls, put on your kilts and dance like nobody‘s watching. Oh, and btw, your tickets are actual masks (for real) and you should wear them, because it‘s a masquerade! Garnish, decorate, pimp the s<3t out of it, because the awesomest ones will be greatly rewarded - there are some nice prizes waiting for you! LAGERLEBEN 10 ARTEN 10 Wege, um sich auf die Laute Nacht vorzubereiten Endlich ist einer der Höhepunkte dieses Lagers erreicht. Die Laute Nacht wird mit Sicherheit halten, was sie verspricht. Laut, Lauter, Pfadfinderlager! Damit ihr euch in den vielen wichtigen Vorbereitungen nicht verliert, haben wir für euch ein paar Anhaltspunkte gesammelt. Musikinstrumente basteln Eine laute Nacht funktioniert nicht ohne entsprechende Lautstärke – Zeit also, um sich ein Musikinstrument zu basteln, das zum allgemeinen Lärm beiträgt. Sei es eine selbstgemachte Ratsche, eine Holztrommel oder, für die fortgeschrittenen Instrumentenbauer, eine geschnitzte Gitarre. Kopfschmuck zulegen Wer bis jetzt seine Haare durch äußerst gesunde Schlammbäder in verschiedenen Erdtönen gefärbt hat, sollte sich jetzt Gedanken darüber machen, diese von den restlichen Erdklumpen zu befreien. Die losen Strähnen lassen sich nun wesentlich leichter mit Perlen beschmücken – mehr Lärm braucht die Laute Nacht! bis hin zum Make up – oder ganz spartanisch. Jeder ganz nach seinem Geschmack und die werten Herren sind nicht ausgenommen! Ausnahmsweise mal Socken wechseln Ja, einmal muss es sein. Raus aus den schon von selbst stehenden Socken und rein in ein frisches Paar. Deine Füße werden es dir danken! Sollten die Socken schon einen säuerlichen Geruch angenommen haben, hilft wohl nur noch der Giftmüll. Vorschlafen Die Nacht verspricht ja jetzt schon nicht nur laut, sondern auch lang zu werden. Es empfiehlt sich daher, den Nachmittag noch auszunützen und ein gemütliches (Vor-)Schlaferl zu halten. Und wenn die Nacht dann doch nicht lang wird, ist ein Nachmittagsschläfchen sicher auch kein Fehler gewesen. Manieren Bei einem Großereignis wie diesem darf man nicht vergessen, dass man nicht allein auf der Welt ist. Somit gilt es, die guten alten Manieren wieder auszupacken und sie gekonnt auch anzuwenden. Ohren putzen Eine Laute Nacht lässt sich nur dann genießen, wenn man auch die umgehenden Geräusche barrierefrei aufnehmen kann. Vielleicht ist es nun endlich an der Zeit, das zu tun, wovor man sich das ganze Lager schon gedrückt hat, und seinem Körper eine Rundumwäsche gönnen. Stimmwege aufwärmen Do, Re, Mi,… und so weiter. Man kann nur laut sein, wenn die Stimme auch ordentlich geschmiert ist. Sicherheitshinweis: Öl hilft dabei nicht! Erwecke die Diva in dir Lass deine innere Diva aus dir heraus und gib alles, um der Welt in der Lauten Nacht dein wahres Ich zu zeigen. Vom Kostüm Route nachhause planen Nach dem Spaß kommt das Wichtigste – das Nachhausekommen. Sinnvollerweise könnte man den Weg schon mal abgehen und sich eventuell markieren. Bodenzeichen empfehlen sich nur begrenzt. Denn es kann passieren, dass sich plötzlich eine ganze Menschentraube auf den Weg in ein spezielles Zelt macht. Markante Punkte einprägen ist angesagt! Laut sein! Wohl der wichtigste Punkt in dieser Liste – Eine Laute Nacht kann nicht ohne Lärm funktionieren. Also lasst gemeinsam beim PBH Club, beim Karaoke, in der Silent Disco oder beim RaRock eurem Partygeist freien Lauf und seid laut, was das Zeug hält! Nutzloses Pfadiwissen BP interessierte sich kaum für Ballspiele – außer für Polo. 5 MOMENTAUFNAHME 6 7 HOW TO PINAKARRI This is how you get ants! So vermeidest du ungebetene Gäste. 1 2 3 Lunchpakete Zimtschnecken Proteinsnacks Eure schönen neuen Pinakarri-Lunchboxen eignen sich hervorragend, um Essen luftdicht zu lagern. Nicht mal die stärkste Ameise schafft es, euer Essen daraus zu stehlen. Ameisen hassen Zimt. Wenn sie mal da sind, streu ihnen etwas davon auf ihre Straße. Das mögen sie nicht und sie nehmen Reißaus. Ach, pfeif drauf, am Lager ist unsere Ernährung eh flexibler. Ameisen sind ein wertvoller Eiweißlieferant und fixer Bestandteil des Speiseplans in vielen Ländern. The purdy new Pinakarri-Lunchboxes are ideal to store food airtight. Not even the strongest ant will be able to steal food out of it. Ants hate cinnamon. Once they occupied your kitchen, spread some on their path. They don‘t like the smell of it and will bolt immediately. Ah, screw it, our diet is more flexible at camp anyways. Ants are a valuable source of protein and in some countries they‘re an essential part of people‘s diets. Angebot des Tages special offer for today Essgeschirr, Flaschen - Taschenmesser - Seile Heringe - Zeltzubehör - Outdoormöbel - Lampen Schlüsselanhänger - Schlafsäcke, Matten - Feldbetten - Kocher, Kochgeschirr - Rucksäcke - uvm. zeltstadt.at Shop Samstag/Sonntag 10-20 Uhr Saturday/Sunday 10am -8pm www.zeltstadtshop.at special offer 06. August: l a g e r n d e Te x t i l i e n / t e x t i l e s i n s t o c k ... T-Shirts, Sweater, Jackets ... Alle Messerketten und ... shirts and more ... Dein Shop am Hauptplatz 15 % Rabatt/off Gürtelclips / Chains and 8 clips for pocket knives! Ö f f n u n g s ze i t e n 1 0 - 1 4 u n d 1 7 - 2 0 U h r MEANWHILE UND SONST SO? Das Lager von oben Wie viele von euch vielleicht mitbekommen haben, ist am Dienstag eine Drohne über das gesamte Lagergelände geflogen und hat das Pinakarri von oben fotografiert. Diese Fotos findet ihr ab sofort als Poster und als Postkarte beim Pinakarri-Shop am Hauptplatz zu kaufen! Aber Vorsicht: die Auflage ist streng limitiert und die Poster und Postkarte sind heiß begehrt! SCHREIB UNS! SIZE DOESN‘T MATTER Pina cares! Klein aber oho! Wir helfen dir. Mehr auf Seite 4. Gestrandet und verloren am Pinakarri Lost and stranded at Pinakarri Konrad Koala war verzweifelt! Er wollte doch nur dem Pinakarri zuhören, doch kaum waren die Augen zu, waren auch schon seine Freundinnen Käthe Känguru und Günter Gürteltier verschwunden. Da war guter Rat teuer. In Form einiger beherzter Biber nahte aber Rettung! An verschiedenen Stationen wurden fleißig Hinweise gesammelt und ganz nebenbei das Lager erkundet. Schließlich feierten die drei australischen Tiere ihr Wiedersehen – und das dank der Biber, die ja eigentlich nur zu Besuch waren. Konrad war aber nicht der einzige am Pinakarri, der Hilfe brauchte. Auch Waschl, ein freundliches Alien, benötigte Hilfe. Sein Raumschiff war am Pinakarri notgelandet – es sollte repariert und wieder aufgetankt werden. In der Wäscherei, dem Postamt, dem Bauamt und vielen anderen Gebäuden konnten die eifrig helfenden WiWö Noten sammeln, die als Treibstoff für das Raumschiff dienten. Gemeinsam wurde das Raumschiff repariert und betankt – Waschls Reise nach Hause stand nun nichts mehr im Wege. Konrad Koala is desperate! He just wanted to listen to the Pinakarri, but as soon as he closed his eyes, his friends Käthe Känguru and Günter Gürteltier had disappeared. What to do? Luckily, there were some brave beavers to save the day! Together they collected hints at various stations and, in passing, explored the camp site. Finally, the three Australian animals happily reunited - all thanks to the beavers, who were actually just popping in for a visit. Konrad wasn‘t the only one at the Pinakarri who needed help. Waschl, a friendly alien, also reached out to the scouts for support. Unfortunately, his spaceship had to make an emergency landing and required mending and fuel. At the laundry shop, the post office, the construction department and many other buildings the keen WiWö collected notes that functioned as gas for his spaceship. Together with Waschl they repaired the craft and the alien could finally return home. Eilmeldung! Aufgrund der hohen Außentemperaturen kommt es im Outback zu einer Verzerrung des W.U.R.S.T.-Zeit gefüges. Begegnungen der dritten Art bitte umgehen der W.U.R.S.T.-TREK Behörde melden. Unter dem unten stehenden Link könnte ihr euch das erste bekannte Video ansehen. 9 PINA-PEOPLE WER? ICH? Kopf des Tages Leni und Martin, ihr seid der Kopf des Programmteams. Wofür genau seid ihr zuständig? Leni n & Marti itung grammle CaEx-Pro Bei den CaEx geht‘s rund! Liebeslinde, Sinnesparcours, Ausflugs-, Unterlager- und Workshoptag, Laute Nacht, und vieles mehr – ohne Leni und Martin wäre das nicht möglich. Wir kümmern uns um die Vielfalt des CaEx-Programms. Dabei ist es uns am wichtigsten, ein unvergessliches Lager zu kreieren. Das Motto „konzentriertes Zuhören“ soll deutlich spürbar sein. Wir haben versucht alles so vielseitig wie möglich zu planen. Und trotzdem sollen die verschieden schnellen Tempi der Aktivitäten die aktive Mitgestaltung vereinfachen. Wie groß ist euer Team? Unser Kernteam besteht aus 14 Personen, wobei sich in unserem ganzen Programmteam 40 Leute befinden, die alle unglaubliche Arbeit leisten und anpacken, wo sie können. Stamm Bruneck, Südtirol Heute waren wir die Pfadis aus Südtirol besuchen. Der Stamm Bruneck ist mit 10 Leuten da – eine lustige Aufteilung, sie sind nämlich 5 CaEx und 5 LeiterInnen! Gegründet wurde der Stamm schon 1973, seit 1997 sind die Südtiroler Pfadfinder international anerkannt. Today we visited the scouts from South Tyrol. The scout group from Bruneck arrived with ten people – with a funny distribution, 5 scouts and 5 leaders! The group was founded in 1973, since 1997 the scouts from South Tyrol are internationally recognized. In Südtirol gibt es Wölflinge, die 8-11 Jahre alt sind, dann die Jungpfadfinder von 11-15 Jahren. Anschließend wird man zum Pfadfinder bis zum 17. Geburtstag und ist ab dann Rover. Rover kann man in Südtirol auch noch mit 30 Jahren sein. Auch die Halstuchfarbe ändert sich je nach Stufe! Der Stamm Bruneck hat insgesamt 60 MitgliederInnen. In Südtirol gibt es jeden Sommer ein Lager der einzelnen Stämme, zusätzlich über das ganze Jahr verteilt auch Stufenlager. The scouts from South Tyrol have cub scouts, which are 8-11 years old and young scouts from age 11 to 15. Then they become scouts until their 17th birthday from which on they are rover scouts. You can still be a rover when you are 30 in South Tyrol. And the colour of your scarf changes with the age! The scout group Bruneck has 60 members in total. There are summer camps of each scout group every year in South Tyrol and also camps by the different age groups throughout the year. 10 Woher holt ihr euch eure Ideen? Die meiste Inspiration nehmen wir uns aus den Erfahrungen von anderen Lagern, wo wir bereits im Programm mitgearbeitet haben. Wir versuchen, diese neu zu kombinieren. Was gefällt euch an eurer Arbeit am besten? Es gibt so vieles, doch was uns immer wieder aufbaut ist die positive Rückmeldung, motivierend sind auch die gute Stimmung und die lachenden Gesichter der TeilnehmerInnen. Noch irgendwelche Schlussworte? Leni: Scheiß geile Zeit. Martin: Hat wer ein A? WIE UND WAS Die laute Nacht Alles übers Abgehen. Facts Große Bühne, Hauptplatz Ab 20:00 Uhr SUNSET Party mit DJ FEER, danach PBH CLUB Suricata-Bar, GuSp Ab 20:30 Uhr Karaoke Heute Abend wird es LAUT! Am gesamten Lager steigt eine riesige Party und PRINTAKARRI hat für euch alle Locations und das gesamte Programm. Getanzt wird ab 20:00 Uhr bei der SUNSET Party mit DJ FEER bei der großen Bühne, im Anschluss wird PBH Club mit euch bis 23:00 Uhr weiterfeiern! Bei den GuSp gibt es heute Karaoke in der Suricata-Bar, singt euch die Seele aus dem Leib. Etwas ganz Besonderes gibt es bei den CaEx, im Pi findet eine Silent Disco statt. Hier wird es so leise wie noch nie und trotzdem so laut wie möglich – lasst euch überraschen! Pi, CaEx Ab 20:30 Uhr Silent Disco Schloss Laxenburg, RaRo Ab 20:00 Uhr RaRock Die RaRo verlassen unser Lagergelände und tanzen sich am RaRo-Ball in Schloss Laxenburg die Füße wund! STARS, STARS, STARS! Horoskop Söhne dich heute unbedingt mit einem Krebs aus. Make peace with a Cancer today. Geh tanzen! Es wird sich lohnen. Shut up and dance with me. 42 24 Geh planschen mit einem Wassermann! Go hang out with an Aquarius today. Hasen sind niedliche Tiere - so wie du! Bunnies are cute - just like you. Obst ist gesund! Iss mehr Fleisch. Fruits are healthy. Eat more meat. Die Ausgeglichenheit einer Waage tut dir heute gut. You should seek a Libra‘s soothing company today. Schärfe deinen Blick - putz deine Brille! Get a clear view of yourself - clean your glasses. Man bringe die Orangeade! Enjoy some lemonade today. Zeig einem Stier ein rotes Tuch - es wird ihn wild machen. A red flag will make a Tauris go wild! Mit Sonnenbrille schaust du besser aus! You look better with sunglasses on. Kennst du dich selbst? Erforsche dich im Spiri-Zelt. Do you know yourself? Find out at the Spiri-Tent. 11 BUSCH TROMMEL Dankescheeen Sorry Royal Greetings Dirty Dishes Herzlichen Dank an die Gitarrentruppe aus Kirchberg für die großzügige Spende an unser HHH Nepal Projekt. Das Internationale Team! Es tut uns Leid! Lieber Elias, wir wollten uns für unser dummes Verhalten entschuldigen. Anna, Lena, Simi und Isa. Die Queen grüßt ihr Volk! London rules the world! Wir suchen attraktive Tellerwäscher – pro abgewaschenem Teller gibt’s ein Küsschen auf die Wange. Die (süßen) Mädels von Gruppe Gars am Kamp, CaEx Biber-Fieber Perchtoldsdorf sucht Biber-LeiterInnen! Meldet euch bei Tammy in der RaRo-Gastro! Is er fesch? Leiter (31, grau meliert) sucht Leiterin zum Peitsche knallen lassen. Anfragen in Las Vegas/ Gumpoldskirchen. Hupf in Gatsch Hallo Paul S.! Wir haben dein Namensschild gefunden. Komm zu Bruck/Leitha (Bergahorn). Lg, Pauli und Niki Wer das Kleine nicht schätzt, wird an die Zeitung verpetzt. Liebe Großgrundbesitzer, ihr wart zu forsch, drum habt’s uns gern und geht’s in….Wald. Lg, GuSp und CaEx Amstetten Halstuch vermisst Baguette! Vermisse schwarzes Halstuch mit buntem Rand, behängt mit einer grünen Uhr. Finderlohn bei Verpflegung Las Vegas. La première annonce en française! Salut tout le monde ! Je pense qu’il faut une annonce en français pour les scouts français ! Bienvenue a la PINAKARRI ! David Namen gefunden! Melted Cheese Nachricht an die Schweizer: Ihr seid so heiß, dass ihr gar kein Lagerfeuer braucht. 12 Cooked Love Männliche Küchenschabe aus der MA-Küche sucht nettes Mädl mit passendem Deckel für seinen Topf. Friendly Advice Hört nicht auf die Kinder am Apfelstand!!! Ta-Ta-Ta-Tam Wir wünschen Felix alles Gute zur Verlobung & Hochzeit – die Füchse Was ist 1 Livia? Wir haben unsere 2 Livias am Traumpfad verloren! Wer sie findet, bitte wieder zurückbringen. Schee is! Wir sind sehr stolz auf Tony aus Trumau, dass er sich geoutet hat und die Beziehung mit Alexander offiziell gemacht hat! Medieninhaber, Herausgeber und Verleger: Niederösterreichische Pfadfinder und Pfadfinderinnen, Lenaugasse 13, 3400 Kierling, Österreich Chefredakteur: Lukas Wagner | Satz & Grafik: Felix Farberger | Redaktion: Franziska Eder, Doris Dier, Agnes Koreska, Rainer Moser, Anina Rütsche, Michaela Stemmer | Fotografie: Daniel Eggenberger, Gregor Hiebl, Fabian Schuster | Du sitzt grad am Klo, oder?