Europass CV
Transcrição
Europass CV
Lebenslauf ANGABEN ZUR PERSON Katharina Livia Hannah Marie Härer 6255 Atlantic Ave, Long Beach, CA, 90805 U.S. +1.562.666.6166 +1.562.666.6166 [email protected] www.proz.com/translator/119641 Skype Katharina Harer Geschlecht W | Geburtsdatum 06/02/1984 Staatsangehörigkeit Deutsch BERUFSERFAHRUNG 2004-2007 2009- Freiberufliche Übersetzerin und Fremdsprachenkorrespondentin für Kunden wie BlockHouse Mallorca & Malaga, Spanien Freiberufliche Übersetzerin für Kunden wie Maximpact Ecosystems, Air Liquide, Seiko, The General Hospital Corporation, KONE Care, IQAir, Hewlett Packard, the German, Spanish und U.S. Regierungen Tätigkeitsbereich oder Branche marketing, banking & finance, fashion (garment industry), renewable energies, IT, automotive, technology, construction, mechanical engineering, dental medicine, medical and surgical equipment, physician's letters, medical patents, chemical (patents),pharmaceutical patents, legal (patents, contracts, certificates), economy, website localization, instruction manuals, user guides, handbooks, food industry, promotional & instructional leaflets, architecture, real estate, and tourism. SCHUL- UND BERUFSBILDUNG 2001-2003 Staatlich anerkannte Fremdsprachenkorrespondentin EQR-Einstufung, falls bekannt BFS Kempten, Deutschland Wirtschaft/Technik spanisch/englisch/französisch 2007-2009 Staatlich anerkannte Übersetzerin - BA in Übersetzen/Dolmetschen EQR-Einstufung, falls bekannt SDI München, Deutschland Recht/Technik spanisch/englisch PERSÖNLICHE FÄHIGKEITEN Muttersprache(n) Deutsch, Englisch Andere Sprachen VERSTEHEN Hören Französisch C1/2 SPRECHEN SCHREIBEN Lesen An Gesprächen teilnehmen Zusammenhängendes Sprechen C1/2 C1/2 C1/2 C1/2 Staatlich anerkannte Fremsprachenkorrespondentin Spanisch C1/2 C1/2 C1/2 C1/2 C1/2 Staatlich anerkannte Übersetzerin – BA in Übersetzen und Dolmetschen A1/2: elementare Sprachverwendung - B1/2: selbstständige Sprachverwendung - C1/2: kompetente Sprachverwendung Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen Übersetzungs-Software PRO QUELLWORT PREIS Trados SDL Studio 2011, MemoQ 2015, MemSource, MS Word & Excel Windows 7 EUR 0,07 Übersetzung; EUR 0,03 Redaktion; EUR 0,02 Korrekturlesen © Europäische Union, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu Seite 1 / 2