Od Yishama (Jr. 33:10-11)
Transcrição
Od Yishama (Jr. 33:10-11)
1 Od Yishama (Jr. 33:10-11) Od Yishama Be'arei Yehudá uvechutsot Yerushalayim Kol sasson vekol simchá, kol chatan vekol kalá. Od Yishama (Jr. 33:10-11) Serão ouvidas Nas cidades de Yehudá E nas ruas de Jerusalém Voz de júbio e voz de alegria Voz do noivo e voz da noiva. Ana YHWH (Sl. 116:16) Ana YHWH (Sl. 116:16) Ana YHWH Ki ani avdecha Ani avdecha ben-amatecha pitachta lemossechai Rogo-te YHWH, Pois sou teu servo, Sou teu servo, filho da tua serva; quebraste as minhas cadeias. Even Ma’assu (Sl. 118:22-23) Even Ma’assu (Sl. 118:22-23) Even ma’assu habonim haitá lerosh piná A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se a cabeça da esquina. Me’et YHWH haitá zot Hi nifla'ot be'eineinu Da parte de YHWH se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos. 2 Lo Gavá Libi (Sl. 131) Lo Gavá Libi (Sl. 131) Lo-gavá libi velo-ramu einai velohilachti bigdolot uveniflaot mimeni: O meu coração não se elevou nem os meus olhos se levantaram; não me exercito em grandes matérias, nem em coisas muito elevadas para mim. Certamente que me tenho portado e sossegado como uma criança desmamada de sua mãe; a minha alma está como uma criança desmamada. Espere Israel em YHWH, desde agora e para sempre. im-lo shiviti vedomamti nafshi kegamul alei imo kagamul alai nafshi: yachel yisrael el-adonai meata veadolam: Tov Lehodot L’YHWH (Sl. 92) Tov Lehodot L’YHWH (Sl. 92) Tov lehodot l'YHWH ulezamer leshimcha Elyon: Bom é louvar a YHWH, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo; Lehaguid baboker chasdecha ve’emunatcha baleilot: Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade; Shifchi Kamayim (Lm. 2:19) Shifchi Kamayim (Lm. 2:19) Shifchi kamayim libech nochach penei Derrama o teu coração como águas YHWH: diante da presença de YHWH. Yehi Shalom (Sl. 122:7) Yehi Shalom (Sl. 122:7) Yehi-shalom becheilech shalva bearmenotayich: Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios. 3 Ma’ashiv (Sl. 116:12-14,17) Ma’ashiv (Sl. 116:12-14,17) Ma-ashiv le'YHWH kol-tagmulohi alai: Que darei eu a YHWH, por todos os benefícios que me tem feito? Kos-yeshuot essá uveshem YHWH ecrá: Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome de YHWH. Nedarai le'YHWH ashalem Pagarei os meus votos a YHWH. Lecha-ezbach zevach todá uveshem YHWH ecrá: Oferecer-te-ei sacrifícios de louvor, e invocarei o nome de YHWH. Lechu Neranená (Sl. 95:1-3) Lechu Neranená (Sl. 95:1-3) Lechu neranená le'YHWH naria letsur yishenu: Vinde, cantemos a YHWH; jubilemos à rocha da nossa salvação. nekadma fanav betodá bizmirot naria lo: Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos. ki el gadol YHWH umelech gadol alkol-elohim: Porque YHWH é El grande, e Rei grande sobre todos os deuses. Venisgav Venisgav (2x) Venisgav, Venisgav YHWH levado YHWH levado bayom hahu (2x) Supremo, Supremo é YHWH, o único YHWH será único naquele dia (2x) Vaivater Ya’akov levado Vayeavek ish imo Ad alot, alot hashachar Ad alot hashachar (2x) Ya’akov estava sozinho E um homem lutou contra ele Até a manhã Até a manhã Fontes: Is. 2:11; Gn. 32:24 4 Israel Betach beYHWH Israel Betarch beYHWH Israel Israel betach beYHWH Ezram umaguinam hu Israel, confia em YHWH. Ele é o seu auxílio e o seu escudo. Fonte: Sl. 115:9 Hinei Ma-Tov Hinei Ma-Tov Hinei ma-tov uma-naim shevet achim gam yachad. Oh, como é bom, como é agradável para irmãos unidos viverem juntos. Fonte: Sl. 133:1 Yevarechecha HaShem miTsiyon Yevarechecha HaShem miTsiyon Yevarechecha HaShem miTsiyon Ure’e betuv Yerushalayim Yevarechecha HaShem miTsiyon Kol yemei, yemei chayecha YHWH te abençoará desde Sião, e tu verás o bem de Jerusalém YHWH te abençoará desde Sião, em todos os dias da tua vida. (2x) Ure-evanim levaneicha Shalom al Israel (2x) E verás os filhos de teus filhos, e a paz sobre Israel. Fonte: Sl. 128:5-6 Odeh YHWH Odeh YHWH Odeh YHWH bechol levav Louvarei a YHWH de todo coração Fonte: Sl. 115:9 Halelu et-YHWH Halelu et-YHWH Halelu et-YHWH kol-goyim shabechuhu kol-haumim; ki gavar aleinu chasdo ve’emet-YHWH leolam Halelu-Yah; Louvai a YHWH todas as nações, louvaio todos os povos. Porque a sua benignidade é grande para conosco, e a verdade do YHWH dura para sempre. Louvai ao YHWH. Fonte: Sl. 117:1-2 5 Ashrei-haIsh Ashrei-haIsh Ashrei-haish asher lo halach baatsat reshaim Bem-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios... Antes tem o seu prazer na Torá de YHWH, e na sua Torá medita de dia e de noite. ki im-betorat YHWH cheftso uvetorato yehegue yomam valaila: Fonte: Sl. 1:1-2 Beshuv YHWH Beshuv YHWH Beshuv YHWH et-shivat tsiyon hayinu kecholmim: az yimale sechok pinu uleshonenu rina az yomru vagoyim higdil YHWH la'aso't im-ele: higdil YHWH la'asot imanu hayinu semechim: shuva YHWH et-shevivtenu shevitenu kaafikim banegev: hazorim bedima berina yiktsoru: haloch yelech uvacho nose meshech-hazara bo-yavo verina nose alumotav: Quando YHWH trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham. Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então se dizia entre os gentios: Grandes coisas fez YHWH a estes. Grandes coisas fez o YHWH por nós, pelas quais estamos alegres. Traze-nos outra vez, ó YHWH, do cativeiro, como as correntes das águas no sul. Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria. Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos. Fonte: Sl. 126:1-6 Hinei Yamim Baim Neum Hinei Yamim Baim Neum Hinei yamim baim neum YHWH vehishlachti ra'av ba'arets lo-ra'av lalechem velo-tsama lamayim ki im-lishmoa et divrei YHWH Eis que vêm dias, diz... YHWH, em que enviarei fome sobre a terra; não fome de pão, nem sede de água, mas de ouvir as palavras de YHWH. Fonte: Am. 8:1 Shalom Rav Shalom Rav Shalom Rav L'ohavei Toratecha Ein lamo michshol Muita paz têm os que amam a Tua Torá E nada os faz tropeçar. Fonte: Sl. 119:165 6 Havu L'YHWH B'nei Eilim Havu L'YHWH B'nei Eilim Mizmor ledavid havu leYHWH benei elim Dai a YHWH, ó filhos dos poderosos, dai a havu leYHWH kavod vaoz, havu leYHWH YHWH glória e força. Dai a YHWH a glória kevod shemo hishtachavu leYHWH devida ao seu nome, adorai YHWH na behadrat-kodesh, kol YHWH al-hamayim beleza da santidade. A voz de YHWH el-hakavod hirim YHWH al-mayim rabim, ouve-se sobre as suas águas; o Elohim da kol-YHWH bakoach kol YHWH behadar, kol glória troveja; YHWH está sobre as muitas YHWH shover arazim vayeshaber YHWH águas. A voz de YHWH é poderosa; a voz et-arzei halevanon, vayarkidem kemode YHWH é cheia de majestade. A voz de eiguel Levanon vessiryon kemo venYHWH quebra os cedros; sim, YHWH re’emim, kol-YHWH chotsev lahavot esh, quebra os cedros do Líbano. Ele os faz kol YHWH yachil midbar yachil YHWH saltar como um bezerro; ao Líbano e midbar kadesh, kol YHWH yecholel ayalot Siriom, como filhotes de bois selvagens. A vayechessof yearot uveheichalo kulo omer voz de YHWH separa as labaredas do kavod, YHWH lamabul yashav vayeshev fogo. A voz de YHWH faz tremer o deserto; YHWH melech leolam, YHWH oz leamo YHWH faz tremer o deserto de Cadesh. A yiten YHWH yevarech et-amo vashalom. voz de YHWH faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo Fonte: Sl. 29 cada um fala da sua glória. YHWH se assentou sobre o dilúvio; YHWH se assenta como Rei, perpetuamente. YHWH dará força ao seu povo; YHWH abençoará o seu povo com paz. Mizmor Shir L’Yom HaShabat Mizmor Shir L’Yom HaShabat Mizmor Shir l’yom haShabat. Tov leodot L'YHWH ulezamer leshimchá Elion. Lehaguid baboker chasdecha veemunat'chá baleilot. Salmo e cântico para o dia de Shabat. Bom é louvar a YHWH, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo; Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade; Tsadik catamar ifrach keerez balevanon isguei. Shetulim beveit YHWH beratserot Eloheinu iafrichú. Od ienuvun besseivá deshenim vera'ananim ihiu. Lehaguid ki iashar YHWH tsuri velo avlata bo. O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano. Os que estão plantados na casa de YHWH florescerão nos átrios do nosso Elohim. Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e vigorosos, para anunciar que YHWH é reto. Ele é a minha rocha e nele não há injustiça. Fonte: Sl. 93:1-2,12-15 7 Veshamru Veshamru Veshameru venei Yisra’el et haShabat, la’assot et haShabat ledorotam berit olam. Beni uven benei Yisra’el ot hi leolam. Ki sheshet iamim assá YHWH et hashamaim ve’et ha’arets uvaiom hashevií Shavat vainafash. E guardarão os filhos de Yisra’el o Shabat para fazer do Shabat, por gerações, aliança eterna. Entre Mim e os filhos de Yisra’el é um sinal eterno. Pois em seis dias criou YHWH os céus e a terra e no sétimo dia descansou. Fonte: Ex. 31:16-17 YHWH Roí YHWH Roí Mizmor leDavid. YHWH roí lo echsar Bin'ot deshe iarbitseini al mei menuchot ienahaleini Nafshi ieshovev, iancheini Bamaglei tsedek, lema’an shemo. Gam ki elech beguei tsalmavet. Lo, ira rá ki atá imadi. Shivtechá umishantechá Heima ienachamuni Ta’aroch lefanai shulchan negued tsorerai Dishanta vashemen roshi, cossi revaiá. Ach tov vachessed irdefuni col iemei chaiai Veshavti beveit YHWH leorech iamim. Fonte: Sl. 23 YHWH é meu pastor e nada me faltará. Ele me faz deitar em pastos verdes E me conduz a águas tranquilas Ele restaura a minha alma e me conduz por caminhos retos, por amor do Seu Nome. Por mais que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum. Teu cajado e vara me confortam. Preparas-me uma mesa perante meus inimigos.Tu me ungiste com óleo.Meu cálice transborda. Bondade e graça me seguirão por toda vida.E habitarei na casa de YHWH por muitos dias! Achat Sha’alti Achat Sha’alti Achat sha'alti me'et YHWH Otá avakesh Uma coisa pedi a YHWH E isso buscarei Shivti, shivti beveit YHWH kol yemei, yemei chayai, Morar, morar na Casa de YHWH Todos os dias, dias da minha vida Achat sha'alti me'et YHWH Otá avakesh Uma coisa pedi a YHWH E isso buscarei lach'zot, lach’zot beno'am YHWH ulevaker beheichalo. Contemplar, contemplar a formosura de YHWH e inquirir no Seu Templo Fonte: Sl. 27:4 8 Im-Eshkachech Im-Eshkachech Im-eshkachech yerushalam tishkach yemini. Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha direita da sua destreza. tidbak-leshoni lechiki im-lo ezkerechi im-lo Se me não lembrar de ti, apegue-se-me a aale et-yerushalam al rosh simchati. língua ao meu paladar; se não preferir Jerusalém à minha maior alegria. Fonte: Sl. 137:5-6 LeOlam Lo-Eshkach LeOlam Lo-Eshkach Leolam lo-eshkach pikudeicha ki-vam chiyitani: Nunca me esquecerei dos teus preceitos, pois por eles me tens vivificado. Fonte: Sl. 119:93 Lulei Torat’cha Lulei Torat’cha lulei torat’cha sha’ashuai az avadti veani: Se a tua lei não fora o meu deleite, então eu teria perecido na minha angústia. Fonte: Sl. 119:93 Kol BeRama Nishma Kol BeRama Nishma kol berama nishma nehi bechi tamrurim rachel mevaka al-baneiha meana lehinachem al-baneiha ki einenu: " ko amar YHWH mini kolech mibechi veeinayich midima ki yesh sachar lifulatech neum-YHWH veshavu me'erets oyev: E saciarei a alma dos sacerdotes com gordura, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz YHWH. Assim diz YHWH: Uma voz se ouviu em Ramá, lamentação, choro amargo; Rachel chora seus filhos; não quer ser consolada quanto a seus filhos, porque já não existem. Assim diz YHWH: Reprime a tua voz de choro, e as lágrimas de teus olhos; porque há galardão para o teu trabalho, diz YHWH, pois eles voltarão da terra do inimigo. veyesh-tikva leacharitech neum-YHWH veshavu vanim lig'vulam: Fonte: Sl. Jr. 31:14-16
Documentos relacionados
- kol shofar
Redentor; que é chamado o Deus de toda a terra”. Dias gloriosos estão para vir. YHWH o disse e YHWH o fará por amor do Seu Nome e das promessas feitas aos Seus servos, os patriarcas de Israel, os p...
Leia mais