Gama Volvo FH - Volvo Trucks
Transcrição
Gama Volvo FH - Volvo Trucks
Volvo Trucks. Driving Progress GAMA VOLVO FH CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO: VOLVO FH E VOLVO FH16 Qual o aspecto de um camião do futuro? O futuro poderá parecer incerto. Preocupações com legislação cada vez mais complexa, custos crescentes com combustível e clientes exigentes tiram o sono a qualquer pessoa. Sabemos que o investimento num camião novo é coisa séria. Porque foi o que fizemos. E sabemos como é importante que seja excelente no presente, mas também durante muitos anos no futuro. É por isso que criámos o novo Volvo FH a pensar numa pessoa em concreto. Uma pessoa que, agora e no futuro, terá, sem dúvida, um grande impacto no sucesso de qualquer empresa de transportes. O motorista. 2 3 DESCRIÇÃO GERAL 24 DISPONIBILIDADE OPERACIONAL O novo módulo de comunicação telemática coloca o Volvo FH em contacto com a oficina a partir de qualquer local. Adira ao novo contrato de assistência Gold para obter todos os benefícios e uma disponibilidade operacional superior a 100 %. Saiba mais na página 24. Veja de perto o novo Volvo FH. I-SEE Um sistema de cruise control que antecipa as situações – a mais recente adição ao sofisticado software I‑Shift é revolucionária. E poupa até 5 % de combustível. Saiba mais na página 6. INTERIOR DA CABINA 32 6 10 As cabinas com um novo design apresentam muitas características novas e são mais espaçosas do que nunca. Saiba mais na página 10. SISTEMAS DE APOIO AO MOTORISTA A liderança em termos de segurança é uma imagem de marca da Volvo. Os nossos sistemas avançados de apoio ao motorista são uma ajuda eficaz para evitar acidentes. Saiba mais na página 32. MANUSEAMENTO DE CARGA 16 O ECS4 é a versão mais recente do sistema de suspensão pneumática de comando electrónico da Volvo. A grande novidade? Um controlo remoto sem fios. Saiba mais na página 16. 26 PAINEL DE INSTRUMENTOS O novo e moderno painel de instrumentos foi concebido a pensar no motorista, agrupando as informações adequadas no local certo. Saiba mais na página 26. 20 ESPELHOS RETROVISORES Espelhos aerodinâmicos com um novo design, câmaras de marcha-atrás e os novos pilares A verticais permitem uma visibilidade sem precedentes. Saiba mais na página 20. 22 MOTORES DIESEL DA VOLVO Motores de 13 e 16 litros, económicos e com elevado binário, com potências que chegam até uns incríveis 750 cv. Um deles com uma versão Euro 6. Saiba mais na página 22. POUPANÇA DE COMBUSTÍVEL Soluções concretas, incluindo produtos e serviços, que permitem realmente poupar combustível em transportes de longo curso. Poupe até 11 % de combustível, melhorando a sua rentabilidade e o ambiente. Saiba mais na página 18. 18 COMPORTAMENTO VOLVO FH16 FARÓIS Mais potente do que nunca. E isso vê-se. Para os trabalhos mais exi gentes, a escolha só pode ser uma. Saiba mais na página 28. Faróis dinâmicos, faróis de auxílio à mudança de direcção, feixe de máximos melhorado e muito mais. Saiba mais na página 30. 30 4 Se precisa de um motivo para experimentar o novo Volvo FH, aqui o tem. É o primeiro camião pesado do mundo, de produção em série, a estar disponível com uma suspensão dianteira independente. Saiba mais na página 8. 8 I-SHIFT A caixa de velocidades mais inteligente do mundo. Agora ainda melhor. Fácil de utilizar e repleta de funções que permitem poupar combustível. Saiba mais na página 14. VER AS ESPECIFICAÇÕES COMPLETAS, DO CHASSIS AOS ACESSÓRIOS, NAS PÁGINAS 34–51 14 5 I-SEE Agora as estradas deixam boas memórias. Poupe até 5 % de combustível. Excepto na primeira passagem. Combine a I‑Shift, o GPS e um cruise control inteligente e terá o I-See. Tratase de um sistema único que memoriza a topografia da estrada. Posteriormente, utiliza automaticamente o que memorizou para poupar combustível – até 5 % durante um ciclo de condução (estando o I-Cruise sempre activado). 3500 declives inesquecíveis. O I-See não depende de mapas. Dado que a realidade tende a ser mais exacta, o I-See memoriza os declives por onde passa. Consegue memorizar até 3500 encostas, o equivalente a cerca de 5000 quilómetros. NO CIMO: MANTER A CALMA. ANTES DAS SUBIDAS: ACELERAR. Ao aproximar-se de uma subida já conhecida, o I-See permite que o camião aumente a velocidade, aproximando-se do limite máximo de velocidade para ganhar ímpeto. Pretende-se assim que o camião se mantenha na mudança mais alta possível da caixa de velocidades ao longo da subida. 6 Por se estar a aproximar de uma descida, o I-See impede acelerações desnecessárias do camião. NAS SUBIDAS: EVITAR AS REDUÇÕES DE CAIXA. Em subida, o I-See utiliza o conhecimento memorizado para evitar reduções de caixa desnecessárias perto do fim da subida. O cimo é abordado de forma suave, sem desperdiçar combustível com relações de caixa desnecessariamente baixas engrenadas. ANTES DA DESCIDA: SEMPRE A ROLAR. Mesmo antes da descida, a linha motriz é temporariamente desengatada, função I-Roll, permitindo ao camião rolar livremente. Isso poupa energia e minimiza a necessidade de travagens posteriores. NAS DESCIDAS: TRAVAR NA ALTURA CERTA. O I-See sabe quando termina a descida. Assim, quando ganhar velocidade a descer, pode aplicar suavemente e de forma calculada os travões auxiliares – em vez de o fazer bruscamente no final – para preparar o segmento de estrada seguinte. NOS VALES: VIGOR ADICIONAL. I-CRUISE Quando a uma descida se segue imediatamente uma subida, o I-See destaca-se. Permite que o camião role, ganhando velocidade e ímpeto para encarar a subida seguinte com menos esforço. Uma parte do I-See chama-se I-Cruise. Este é o cruise control inteligente que ajusta a velocidade de circulação para conseguir o menor consumo de combustível. Pode encomendá-lo em separado e poupar até 2 % de combustível. O I-See e o I-Cruise também estão disponíveis como acessórios. Consulte a página 50. 7 COMPORTAMENTO FOLE DE AR TRAVESSAS Asseguram a estabilidade necessária no eixo dianteiro. Construído como um carro desportivo. Comporta-se como nenhum outro camião. Absorve os choques e controla o movimento vertical da suspensão garantindo o conforto. DIRECÇÃO DE PINHÃO E CREMALHEIRA Deixa-o em contacto directo com as rodas. Sem qualquer tipo de folga – o camião responde imediatamente aos movimentos do volante. BRAÇOS DE SUSPENSÃO SOBREPOSTOS Design de suspensão com duplo braço, permitindo que as rodas do eixo dianteiro se movam na vertical de forma independente. O Volvo FH apresenta um comportamento verdadeiramente excepcional. Concebemos virtualmente todos os componentes do camião de forma a contribuir para uma sensação de estabilidade e uma direcção precisa. Só conhecerá esta experiência, testando por si mesmo. Para perceber melhor o porquê de um desempenho tão bom, aqui fica uma lista dos motivos: Barra estabilizadora da suspensão traseira. A sua nova concepção, patenteada pela Volvo, coloca a barra estabilizadora à frente do eixo para eliminar a torção na secção traseira do chassis. Suspensão dianteira independente. Como se tudo isto não bastasse, o Volvo FH é também o primeiro camião pesado de produção em série a estar disponível com suspensão dianteira independente. Vejamos mais de perto. Apoios de montagem do motor. Uma solução melhorada evita a propagação de vibrações pelo camião. Suspensão dianteira. Geometria evoluída nas suspensões de molas. Design melhorado de todas as suspensões pneumáticas. Suspensão traseira da cabina. Molas verticais redimensionadas para aumentar a estabilidade e melhorar o conforto na condução. 8 Quando a estrada é a direito, o seu percurso também é. O camião mantém a direcção pretendida na perfeição. Cada imprecisão é absorvida individualmente pelas rodas da frente, conferindo uma aderência à estrada notável. Pode até passar por buracos e remendos na estrada sem se aperceber. Curvas feitas na perfeição. Seguir em frente. Sem hesitar. A suspensão dianteira independente faz com que o Volvo FH se adapte na perfeição a todas as curvas e mudanças de direcção. Com um controlo preciso e todas as rodas firmemente apoiadas na estrada, até se poderá esquecer que está a conduzir um camião. Deixe de sentir o camião oscilar enquanto conduz. A elevada resistência ao adornamento lateral torna o camião estável como um comboio. Sentir-se-á seguro e com o controlo total, mesmo a velocidades mais altas. 9 O CÉU É O LIMITE INTERIOR DA CABINA KIT DE INSTALAÇÃO DE TV (19") A reinvenção da Globetrotter. ESPAÇO ABUNDANTE PARA ARRUMOS VOLANTE E COLUNA DE DIRECÇÃO AJUSTÁVEIS NOVO TABLIER, MODERNO E ERGONÓMICO CONTROLE TUDO A PARTIR DA CAMA CAMA MAIS LARGA PARA ORMIR OU DESCANSAR D SISTEMA DE ARREFECIMENTO DE PARQUE INTEGRADO VEJA MAIS F UNCIONALIDADES MAIS 4 CM ENTRE O BANCO E O VOLANTE. 10 11 INTERIOR DA CABINA Repleto de novas funcionalidades. E espaço. Altura interior. Até 14 cm de aumento por comparação com as cabinas FH anteriores. A não ser que seja um jogador de basquetebol, há muito espaço. 222 cm na cabina mais alta, a Globetrotter XL. Consultar páginas 44–45. Arrefecimento de parque integrado. Grande capacidade de arrefecimento, sem comprometer o espaço interior ou a aerodinâmica da cabina. O I-ParkCool é o novo sistema de arrefecimento de parque integrado que o deixa dormir bem a noite toda, poupando combustível durante o dia. Mais 1 m3 de espaço. As cabinas dão a sensação de espaço. E são mesmo espaçosas. Na cabina Globetrotter XL, os pilares A quase verticais, o túnel do motor mais baixo e o tejadilho mais alto contribuem para mais um metro cúbico, ou 12 %, de espaço adicional. Sistemas áudio flexiveis. Espaço abundante para arrumos. Iluminação interior sofisticada. Seja o que for que pretenda ouvir, o sistema de áudio não o impedirá. Mp3, wma ou m4a? A partir de CDs, pen USB, iPod ou entrada auxiliar? Tudo é possível. Acrescente um subwoofer de 400 W se quiser maior potência. Acrescentámos 300 litros de espaço para arrumos. Os espaçosos compartimentos na frente, sob a cama, na traseira e no exterior podem ser personalizados de acordo com as suas necessidades, existindo ainda diversos compartimentos práticos para guardar pequenos objectos. 13 eficientes e potentes fontes de luz garantem uma adequada iluminação da cabina. Todas podem ser facilmente controladas em três níveis predefinidos ou com o reóstato. A iluminação em tons de vermelho, para condução nocturna, diminui o cansaço e facilita a visão para o exterior da cabina. ECC com sensores de qualidade do ar. Cama mais larga para dormir ou descansar. Controle tudo a partir da cama. Controlo de climatização electrónico com sofisticados sensores e filtros, tratando o ar antes de chegar aos seus pulmões. O resultado é uma qualidade de ar sem precedentes, melhor desembaciamento de vidros e um ambiente sem correntes de ar. Não precisa de dormir apertado. A cama inferior está 40 mm mais larga na cabeceira e 55 mm ao meio. A cabeceira pode ser inclinada até 55° – perfeito para descansar, ler ou ver TV. Este avançado painel junto à cama permite controlar as luzes interiores, o despertador, o aquecimento de parque, o arrefecimento de parque, o sistema de áudio, o tecto de abrir e o fecho das portas. Tudo sem sair da cama. O céu é o limite. Água potável em qualquer lugar. Travão de parque eléctrico. Para além da sensação de espaço que proporciona, a claraboia em vidro é a melhor saída de emergência que alguma vez verá. Pode ser equipada com cortina e rede contra mosquitos, podendo ainda ser instalado um tecto de abrir eléctrico. Se quiser água, não precisa de ir muito longe. O compartimento exterior de arrumos da cabina pode ser equipado com um depósito de agua (7 litros) com torneira. O travão de parque eléctrico é accionado através de um interruptor no tablier. Activado automaticamente quando a chave é desligada e – com uma pequena ajuda do EBS – é automaticamente desbloqueado no arranque. Possibilidade de instalar o Alcolock. 20° Volante e coluna de direcção ajustáveis. Para além do ajuste da coluna de direcção, o volante pode ainda ser inclinado em cerca de 20° proporcionando uma condução confortável. Pode ser afastado quando entra ou sai da cabina. Controlado de forma prática através de um pedal. Secador de roupa eléctrico. Uma forma rápida de secar as suas roupas, toalhas e calçado. Pode ser instalado na cama superior ou no painel traseiro da cabina. Apresenta baixo consumo de energia, é silencioso e pode ser guardado dobrado. Novo tablier, moderno e ergonómico. Para além de apresentar uma suave e apelativa curvatura em torno do motorista, o novo tablier proporciona também uma posição de condução ergonómica e confortável com todos os botões, instrumentos e espaços para arrumos bem localizados. 19" Tudo na ponta dos dedos. Botões de comando para o cruise control, sistema áudio, telefone e gestão da informação disponibilizada no painel de instrumentos fazem com que nunca tire as mãos do confortável volante, opcionalmente revestido a couro. 12 4 cm adicionais entre o banco e o volante. Não fique preso atrás do volante. A amplitude de ajuste longitudinal do banco passa a ser de 24 cm. Um valor de que nos orgulhamos e que representa um aumento de 4 cm por comparação com o anterior Volvo FH. Comando remoto. Kit de preparação para TV de 19". Uma viagem confortável. Mais do que uma simples chave. Tranque e destranque à distância. Acenda as luzes para se aproximar da cabina em segurança. E caso se sinta ameaçado, pressione o botão de pânico para fazer soar a buzina. O Volvo FH pode ser preparado de fábrica para montagem de um televisor – com suportes, antena, tomadas de alimentação e sinal de TV, para além de uma entrada auxiliar, ligando a TV ao sistema de áudio. Novos suportes traseiros de cabina. Nova posição da caixa de direcção. Nova geometria na suspensão dianteira. Novos apoios de montagem do motor. E muito mais. Demos muitos passos para aumentar o conforto de condução. O resultado final é digno de registo. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. O álcool não tem lugar na estrada. É para isso que existe o sistema Alcolock. Instale-o de fábrica no seu Volvo FH e demonstre aos seus clientes que leva a sério a segurança na estrada. 13 I-SHIFT Esqueça a caixa de velocidades. Conduza apenas. Dá-lhe tranquilidade. E dá descanso ao seu pé esquerdo. A I‑Shift poupa-lhe combustível. E os seus bolsos vão sentir a diferença. Conduzir com a I‑Shift é um verdadeiro prazer. Sem o pedal da embraiagem, pode recostar-se em segurança e concentrar-se nos outros dois. A I‑Shift utiliza a sua inteligência incorporada para escolher sempre a mudança certa, de forma rápida e automática. E o software permite mudanças de velocidades impossíveis de igualar, mesmo pelos melhores motoristas. Ainda assim, se quiser estar mais envolvido, também pode. Os botões existentes no selector de velocidades permitem-lhe intervir e mudar de velocidade manualmente. A I‑Shift foi concebida para poupar combustível. Antes de mais, as perdas motivadas por atritos internos são baixas – mais baixas do que em caixas de velocidades manuais. Mas é a electrónica que faz a diferença. No modo “Economia”, cada mudança de velocidade é planeada de forma precisa, garantindo que o motor trabalhe na sua rotação mais eficiente. E ainda temos o I-Roll: uma função que em determinados momentos coloca o motor ao ralenti e aproveita a velocidade de deslocação do camião, poupando combustível. O resultado? Até 2% menos de consumo de combustível. Lembra-se do caminho? O I-See também. O I-See leva a inteligência da I‑Shift para outro patamar. Trata-se de um software inovador que tira partido do GPS integrado para memorizar as estradas por onde passa. Desta forma, para além de escolher a mudança mais adequada a cada momento, a I‑Shift também consegue preparar-se para a topografia que aí vem. É como ter um co-piloto experiente, que conhece cada pedaço de estrada como a palma das mãos. O I-See poupa até 5 % de combustível adicional (assumindo que o Cruise Control é sempre utilizado). Saiba mais sobre o I-See na página 6. Quer personalizar a sua I‑Shift? O software possibilita a personalização da I‑Shift às suas condições de utilização. Existem quatro packs distintos à escolha: Longo Curso e Economia de Combustível (com ou sem I-See) para uma condução eficiente em auto-estradas, Distribuição e Construção com funções inteligentes para manobras em locais apertados e Transportes Pesados, optimizando a I‑Shift para pesos brutos de conjunto superiores a 85 toneladas. Para obter uma descrição geral completa, consulte a página 40. Modo de Funcionamento. Poderá parecer estranho. Sob a superfície da I‑Shift, o referencial das transmissões modernas, esconde-se uma caixa de velocidades manual e não sincronizada à moda antiga (o que explica o design compacto e os baixos atritos internos). Claro está, a I‑Shift é muito mais do que isso. O segredo está na sofisticada unidade de controlo electrónico, responsável por comandar o sistema pneumático que actua a embraiagem e efectua as mudanças de velocidade. A recepção constante de informações relativas à velocidade do veículo, aceleração, peso, inclinação da estrada, exigência de binário e muito mais, permite executar cada mudança de velocidade com extrema precisão. Também está em estreita comunicação com o motor, o qual ajusta o seu regime de rotação e o efeito de travagem do motor, conseguindo mudanças de velocidades rápidas e confortáveis. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. TODAS AS CAIXAS DE VELOCIDADES, I-SHIFT E MANUAIS, NAS PÁGINAS 40 – 42. 15 MANUSEAMENTO DE CARGA Vigie a sua carga. À distância. A suspensão controlada electronicamente – ECS – aumenta o conforto de condução e ajuda a garantir que a sua carga é transportada em segurança. A versão mais recente (ECS4) permite ainda mais possibilidades, sendo o Controlo Remoto de Chassis o exemplo mais destacado. Este novo equipamento permite-lhe agora um maior controlo do seu veículo, independentemente de estar sentado ao volante ou no exterior, caminhando junto ao camião. Equilíbrio na ponta dos dedos. Controle o seu equipamento. Ligue as luzes. Liberte-se. Com o Comando Remoto de Chassis na sua mão, pode controlar manualmente a suspensão pneumática enquanto caminha em torno do camião. Ligue e desligue o motor e até quatro tomadas de força. Também pode ajustar a velocidade do motor e memorizar a rotação de trabalho pretendida para acesso rápido posterior. Tem luzes de trabalho, luzes rotativas ou outro tipo específico de luzes instaladas no camião ou na superstrutura? Utilize o Comando Remoto de Chassis para as ligar e desligar. 5 posições para carga/descarga. 3 para condução. Basta escolher. Acrescente funções da superstrutura. Utilize-o como chave. O ECS inclui quatro foles por eixo (dois nos eixos pusher), permitindo-lhe ajustar facilmente a altura pretendida mantendo o chassis paralelo em relação ao solo. O sistema permite-lhe memorizar cinco alturas de suspensão para operações de carga e descarga. Uma função útil quando carrega e descarrega frequentemente nos mesmos locais. Durante a condução pode optar por uma altura pré-definida de fábrica ou por duas outras, personalizáveis por si, para optimizar a distância ao solo ou a aerodinâmica. Manter o chassis estável. E a carga no devido sítio. O ECS mantém o chassis constantemente nivelado, independentemente de como a carga está distribuída. Impede o adornamento lateral, garantindo que o camião está sempre equilibrado. O Comando Remoto de Chassis também lhe permite compensar manualmente situações de desnivelamento do chassis. Indicador de carga. Preciso e fácil de consultar. A forma intuitiva com que os menus e a própria informação lhe são apresentados permitem-lhe ver exactamente como a carga está distribuída pelo veículo. Pesos totais, cargas sobre os eixos e sobre o bogie são especificados em separado, pelo que pode certificar-se facilmente de que estão dentro dos limites, no camião e no reboque. A calibragem também é fácil. Pode ajustar tanto camião como o reboque, conseguindo ter sempre medições precisas. Dependendo da superstrutura, poderá ainda controlar várias funções adicionais. Todas são facilmente acessíveis através dos menus, podendo partilhar ícones com os botões existentes no tablier. Sim, é um pouco maior do que a chave normal, mas compensa. Em diversas situações será muito prático conseguir trancar e destrancar as portas da cabina sem largar o comando. Comando Remoto de Chassis 16 Também disponível como acessório. Consulte a página 50. POUPANÇA DE COMBUSTÍVEL Cada gota conta. BOMBA DE DIRECÇÃO ASSISTIDA COM CILINDRADA VARIÁVEL Conseguirá uma bomba de direcção assistida realmente poupar combustível? Claro que sim. Dado que a cilindrada pode ser controlada de forma exacta, não existe um consumo desnecessário de energia. E que tal 11 %? Reduzir os custos com combustível e as emissões poluentes não devia ser um quebra-cabeças. É por isso que juntámos alguns dos nossos equipamentos e serviços em dois packs específicos, destinados a reduzir o consumo de combustível. Um deles adiciona equipamento ao próprio camião. O outro agrupa um conjunto de vários serviços muito úteis. Caso adira a ambos os packs, pode contar com uma redução do consumo de combustível até uns incríveis 11 %. Também pode, claro está, obter os dois em separado ou escolher apenas as funções que gosta mais. ALTERNADOR DE 150 AMPERES. MAIS POTÊNCIA COM MENOR CONSUMO. Um alternador muito eficiente, que gasta menos combustível para carregar as baterias. Esta questão é especialmente importante se utilizar vários equipamentos eléctricos, por exemplo quando passar as noites na cabina. FUEL ADVICE – CONSULTORIA DE COMBUSTÍVEL Dá-lhe acesso aos nossos serviços de apoio, dedicados à redução do consumo de combustível. Todos os meses, receberá relatórios sobre o consumo de combustível, complementados com conselhos personalizados. Pode obter mais informações através do suporte técnico dedicado ou iniciar sessão no site para encontrar sugestões práticas e inspiração. I-SEE, O CO-PILOTO QUE ANTECIPA AS SITUAÇÕES. O I-See memoriza as estradas por onde viaja. Quando percorrer uma estrada já conhecida, este controla as passagens de caixa e a velocidade de circulação para aproveitar ao máximo o ímpeto do camião, resultando em poupanças de combustível consideráveis. Leia mais sobre o I-See na página 6. DYNAFLEET – COMBUSTÍVEL E AMBIENTE O sistema de gestão de transportes da Volvo permite-lhe monitorizar o consumo de combustível em tempo real a partir do escritório, através de uma interface Web intuitiva. Analise tendências e descubra onde pode melhorar, guiado por relatórios incorporados sobre combustível, comportamento do motorista e impacto ambiental. ECO-STOP. POUPE COMBUSTÍVEL ENQUANTO ESTÁ PARADO. Uma funcionalidade inteligente que lhe permite poupar combustível automaticamente, desligando o motor após dois minutos e meio ao ralenti. FORMAÇÃO DE MOTORISTAS CONDUÇÃO EFICIENTE 18 “App” Dynafleet (iPhone/iPad). Mais espaço para combustível. Quer saber até que ponto o seu consumo foi económico no último turno de condução? Apenas precisa do Dynafleet e de um iPhone ou iPad. Basta transferir a aplicação e terá à sua disposição uma excelente ferramenta para melhorar as suas técnicas de condução. Por falar em combustível. A configuração do chassis do Volvo FH permite ter mais espaço do que nunca para depósitos de combustível. Com uma vasta gama de depósitos, o maior dos quais possui 900 litros de capacidade, são boas as hipóteses de conseguir personalizar o seu camião de forma a transportar o volume máximo de combustível permitido. Motoristas qualificados e bem formados têm um impacto enorme em termos de consumo de combustível. A formação em condução eficiente destina-se especificamente a ensinar como conduzir de forma inteligente e poupar combustível. COMPRESSOR DE AR COM EMBRAIAGEM. NÃO DESPERDICE AR. O compressor de ar é automaticamente desacoplado do motor quando não é necessário, o que resulta num consumo de combustível mais baixo. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. 19 ESPELHOS RETROVISORES Novos espelhos para que os veja menos. Design ultra-fino. Para maior segurança. Distância entre espelho e cabina. Uma enorme melhoria na visibilidade. Os novos espelhos do FH têm um corpo mais estreito do que nunca. Isso significa que, para além de lhe proporcionarem melhor visibilidade para trás, também revelam mais quando olha para a frente. No lado do motorista, a área de visão foi melhorada em mais de 20 %. No lado do passageiro, em mais de 10 %. Como bónus, o design também ajuda a melhorar a aerodinâmica e acumula menos sujidade. 20 +25 % Pilares A verticais e pouco espessos associados a espelhos com um novo design – o resultado final é uma excelente visibilidade para o exterior a partir da cabina do Volvo FH. O espaço entre o espelho e o pilar A é até 25 % maior no lado do motorista, e até uns impressionantes 85 % no lado do passageiro. Inestimável, sobretudo no tráfego citadino, permitindo detectar outros utentes da estrada, como peões e ciclistas. Controlo e aquecimento eléctrico. Câmaras de visão exterior. Quando há mais para ver. Sensor de Ângulo Morto. Para evitar surpresas. Não necessitará de retirar gelo ou humidade dos espelhos. Os espelhos aquecidos tratam disso por si. E como todos os espelhos retrovisores são controlados electricamente, pode ajustá-los de forma precisa sem deixar a cabina. Prático como deve ser. Existem ângulos que nenhum espelho no mundo consegue mostrar. Felizmente, o Volvo FH está preparado de fábrica para instalação de um máximo de quatro câmaras exteriores, onde quer que precise delas. Ligadas ao ecrã secundário (SIDHigh), integrado no tablier, proporcionam uma forma prática de dar uma vista de olhos para trás, por exemplo quando faz marcha-atrás, ou para verificar a carga. Junto dos espelhos retrovisores, no lado do passageiro, está um pequeno e importante ícone. Quando aceso, indica que o Sensor de Ângulo Morto detectou algo na área do ângulo morto e o motorista deverá evitar mudar de faixa até que esta esteja livre. Uma funcionalidade que salva realmente vidas. Leia mais sobre os nossos sistemas de apoio ao motorista na página 33. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. 21 motores diesel da Volvo D13K460 Até 750 cv Cumprindo a legislação Euro 6. Sem comprometer as suas necessidades. de potência eficiente. PM (g/kWh) 0.36 Um salto enorme rumo a transportes mais ecológicos. Isto é o Euro 6. 0.30 Percorremos até agora um longo caminho no sentido da redução do impacto ambiental dos transportes rodoviários. Está agora na altura do Euro 6, o patamar mais exigente de sempre, com limites extremamente rigorosos ao nível das emissões de partículas (0,01 g/kWh) e óxidos de azoto (0,40 g/kWh em ciclo estacionário e 0,46g/kWh em ciclo transiente). A curva de binário dos motores Volvo. Vai senti-la no pedal. Excelente binário a baixas rotações. Um regime de binário máximo extremamente amplo. Binário máximo e potência máxima disponíveis quase em simultâneo. A liderança da Volvo em termos de tecnologia de motores diesel é clara quando se comparam as curvas dos motores. Vai sentir uma aceleração rápida, uma excelente capacidade de subida, resposta fluída a baixa velocidade e, sobretudo, um desempenho económico e confortável em velocidade de cruzeiro. A gama de motores para o Volvo FH inclui oito níveis de potência diferentes: quatro em 13 litros (D13) e quatro em 16 litros (D16). Pode estar certo de que há sempre uma adequada às suas operações de transporte. Veja as especificações completas de todos os motores na página 39. Euro 4 (2006) Euro 2 (1996) Euro 5 (2009) Euro 3 (2001) Euro 6 (2013) 0.20 0.10 1 De 420 a 750 cv. Escolha o seu. Euro 1 (1993) 2 3 4 5 6 7 NOX (g/kWh) Menos poluição. Mais proveitos. O mais importante: o que não mudou. Estar entre os primeiros a investir num camião Euro 6 pode ter as suas vantagens. Para começar, poderá usufruir de incentivos que alguns países venham a lançar no sentido de promover o Euro 6. Mas também poderá conseguir uma preciosa vantagem sobre a concorrência. Cada vez mais clientes têm em consideração factores ambientais quando escolhem um fornecedor. São muitas as novidades do D13K460. Mas orgulhamo-nos mais do que não é novo. Porque em termos de desempenho do motor, é semelhante à versão Euro 5. E o consumo de combustível é quase idêntico. Além disso, como o novo filtro de partículas se regenera automaticamente, também não terá de se deslocar mais vezes à oficina. Modo de Funcionamento. Zona de Mistura Eficiência do Motor: de série. Os injectores unitários verticais, em posição central. A geometria optimizada da câmara de combustão. A injecção controlada electrónicamente, rápida e precisa. A elevada velocidade de enchimento dos cilindros. A lista dos atributos de série que tornam os motores da Volvo extremamente económicos é longa. Os benefícios reflectem-se nos seus resultados operacionais. E no ambiente. 22 Zona de Mistura Motor DOC VEB +. Até 578 cv de potência de travagem. O que o futuro trará. A nossa nova transmissão para Euro 6. Minimize o uso do pedal do travão. A potência do travão motor patenteado da Volvo chega até uns impressionantes 375 kW (510 cv) no D13 e até 425 kW (578 cv) no D16, graças a um design exclusivo da árvore de cames com quatro martelos de válvulas. Integrado com a I‑Shift e o cruise control, permite manter uma velocidade média elevada sem prejuízo da segurança e da economia de combustível. Muito antes de a norma Euro 6 se tornar obrigatória, é lançada a nossa nova transmissão. Chamamos-lhe I-Torque. Entre os destaques estão uma nova geração de I-Shift e um desempenho em termos de combustível que antes julgaria impossível. Curioso? Saiba mais na Internet. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. Injecção de AdBlue MOTOR Uma borboleta de ciclo fechado, um turbocompressor com válvula de descarga (waste-gate), um sistema EGR não refrigerado e muito mais. Os novos componentes do motor têm dois objectivos principais: melhorar o fluxo de gases e garantir que os gases de escape chegam ao sistema de pós-tratamento a uma temperatura ideal. DPF SCR ASC CATALISADOR DE OXIDAÇÃO DIESEL (DOC) FILTRO DE PARTÍCULAS DIESEL (DPF) REDUÇÃO CATALÍTICA SELECTIVA (SCR) CATALISADOR DE AMÓNIA (ASC) Produz o NO2 necessário para que o DPF proceda à combustão eficiente das partículas. Em condições climatéricas mais frias, também faculta o calor necessário para a regeneração do filtro. As partículas (MP) vão-se acumulando no filtro até serem queimadas durante um processo de regeneração do filtro. Na zona de mistura, os gases de escape são pulverizados com AdBlue. Quando chegam ao catalisador, os óxidos de azoto (NOX) são transformados de forma eficiente em azoto gasoso e água inócuos. O último passo antes do tubo de escape, sendo a amónia restante (NH3), caso exista, aqui removida. O D13K460 está disponível em determinadas especificações de veículos. Consulte a página 39. DISPONIBILIDADE OPERACIONAL Mantenha-se em movimento, mantendo-se online. SEIS EM LINHA 6 cilindros. 7 rolamentos na cambota para melhor distribuição de forças. A fiabilidade nunca sai de moda. INJECTORES UNITÁRIOS CONTROLADOS ELECTRONICAMENTE 2000 bar de pressão de injecção com uma temporização perfeita, graças ao Sistema de Gestão do Motor (EMS). Novo contrato de assistência gold Maximize a Disponibilidade. Para manter o seu camião na estrada a fazer dinheiro, recomendamos-lhe o novo contrato de Assistência Gold – um pack de serviços pronto a usar. Inclui Manutenção Preventiva, Garantia de Disponibilidade, Planeamento de Serviço e Características Online, duas funcionalidades verdadeiramente inovadoras, possíveis graças ao novo Módulo de Comunicação Telemática (TGW). O resultado? Prometemos 100% de período operacional durante os primeiros seis anos. DISPONÍVEL COMO EEV Vire a página para Euro 6 Para ambientes citadinos sensíveis, a maior parte dos motores D13 e D16G750 têm versões EEV disponíveis, com emissões de partículas ainda mais baixas. VENTILAÇÃO FECHADA DO CÁRTER Recicla os gases no cárter, melhorando a qualidade do ar em torno do veículo. DISTRIBUIÇÃO TRASEIRA Um design compacto e leve, movimentando o compressor de ar, a bomba da direcção assistida e as bombas de óleo e de alimentação de combustível. TOMADA DE FORÇA ATÉ 1000 NM Localizada na traseira, perto do volante do motor, a tomada de força do motor pode debitar um enorme binário. 23 24 Precisa de ajuda? Basta carregar no botão. A nossa promessa: 100% de disponibilidade. Novo Planeamento de Serviço. Um passo à frente. Características Online. O seu técnico sem fios. Uma paragem imprevista no meio do nada? O Volvo Action Service está à distância de um botão. O VAS On Call liga-o automaticamente a um operador que fala o seu idioma. Depois de ligado, o serviço é rápido e preciso, dado que identificam imediatamente o chassis do seu Volvo, posição geográfica e eventuais códigos activos de avaria. Nenhum camião custa mais do que um que esteja parado. Com o novo contrato de assistência gold prometemos uma disponibilidade de não menos que 100%. Isto significa que o seu camião estará sempre disponível quando necessitar dele. Se falharmos, por exemplo devido a uma avaria, iremos compensá-lo economicamente. Graças ao Módulo de Comunicação Telemática (TGW), a oficina pode aceder a informações como dados do motor, quilometragem, consumo de combustível, códigos de avaria activos, condições de condução e estado de componentes cruciais (pastilhas dos travões, embraiagem, bateria, etc.). Isso significa que podemos alertá-lo a tempo, diminuindo o risco de uma paragem não planeada. Mais importante ainda, estaremos sempre perfeitamente preparados quando entrar na oficina. Assim, voltará à estrada muito rapidamente. Há coisas que não deveriam obrigar a uma visita à oficina. E agora já não precisam. Com as Características Online, um técnico pode aceder ao seu veículo remotamente para calibrar o consumo de combustível apresentado, o tamanho do depósito de combustível (se tiver instalado depósitos adicionais) e o seu limite de velocidade preferido. Chega a ser possível activar a função de indicador de carga à distância. Apenas terá de parar na berma por alguns instantes. A assistência nunca foi tão rápida. 25 Painel de Instrumentos Ecrã de Informação Secundário. Tudo o que precisa ver para se focar na estrada. À direita do painel de instrumentos, encontrará um ecrã secundário, totalmente integrado, contendo diversas funcionalidades. Algumas dessas funcionalidades requerem a variante opcional SID-High (na imagem), um monitor de 7" a cores de última geração. NAVEGADOR GPS INTEGRADO O Volvo FH pode ser equipado com um novíssimo sistema de navegação, completamente integrado. Conhecendo a especificação do camião, pode utilizar dados do mapa para o ajudar a escolher um percurso que se adequa aos pesos por eixo e à altura do veículo. Interage também com o Dynafleet, podendo receber destinos enviados directamente do escri tório para o camião. CÂMARAS DE VISÃO EXTERIOR O ecrã secundário (SID-High) mostra as imagens proveninentes de até quatro câmaras exteriores, sempre com elevada qualidade. Informação central. Um rápido olhar para o centro do velocímetro é suficiente para obter informações chave sobre a caixa de velocidades I‑Shift, o cruise control (adaptativo), os travões auxiliares e o conta-rotações. 26 Ecrã de Informações do Motorista. Prático monitor de 4" contendo muitas informações adicionais. Escolha o que pretende ver, utilizando os botões no volante. ACOMPANHA A SUA VIAGEM DETECTOR DE SONOLÊNCIA Imensos indicadores de estado e informações sobre cada viagem. Pode ainda personalizar os menus e seleccionar até três favoritos. Se for detectada um estilo de condução aleatório e pouco atento, será apresentada uma mensagem clara no ecrã. Saiba mais na página 33. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. TEMPOS DE CONDUÇÃO SISTEMA DE ÁUDIO Ajuda-o a controlar os seus tempos de condução e descanso, para que saiba quando está na altura de descansar. Permite-lhe ter acesso a todas as informações de cada faixa e navegar facilmente entre as mesmas. TELEFONE DYNAFLEET A ligação por Bluetooth permite-lhe consultar os contactos existentes no telefone e fazer chamadas em modo mãos-livres, utilizando o microfone existente na cabina e as colunas do sistema áudio. Não é necessário qualquer monitor à parte. Todas as informações do sistema de gestão de transportes da Volvo estão agora integradas no ecrã secundário (SID-High). INDICADOR DE CARGA MENSAGENS DE ERRO COMPREENSÍVEIS Um sofisticado sistema indicador de carga permite-lhe monitorizar com precisão a carga sobre os eixos. Sem códigos de avaria complexos e indecifráveis. As mensagens de erro indicam de forma rápida e precisa o que está errado – em texto simples. 27 VOLVO FH16 Belo à superfície. Um monstro sob o capot. Design exclusivo dos bancos. Volante Raven. Contribuindo para uma sensação de condução suave, o volante Raven só está disponível para o Volvo FH16. Fabricado em couro preto, com costuras contrastantes a amarelo, combinando subtilmente com os acabamentos interiores e os bancos. DETALHES A REALÇAR Atrás do volante do Volvo FH16, vai-se sentir como um rei. E este será o seu trono. Um banco exclusivo com um design distinto em couro de alta qualidade ou uma combinação de couro/tecido, proporcionando uma sensação de verdadeira qualidade. Para as costas e para a vista. É claro que os bancos estão disponíveis em versões ventiladas. Primeira classe. 16 litros de pura potência. O interior exibe painéis exclusivos no interior das portas, nas paredes da cabina, acabamentos cromados, cortinas, revestimento da cama e luzes adicionais nas portas. Em conjunto, todos estes elementos criam uma atmosfera luxuosa no interior da cabina. O motor mais potente da Volvo até à data, o D16G, pode chegar a uns impressionantes 750 cv e 3550 Nm. Equipado com I‑Shift e uma gama de eixos traseiros robustos e eficientes, define novos limites mesmo nas mais difíceis operações de transporte. Para conhecer todas as opções de linha motriz, consulte as páginas 38–43. No exterior da cabina, conferindo um aspecto único ao Volvo FH16, está um painel em vidro fumado. Não para ver através dele. Mas apenas para o ver. O NOVO PRETO A nova cor do FH16 é o preto. Muito escuro. Mas por baixo da superfície, esconde-se uma tonalidade intrigante. Chamamos-lhe Mystic Fjord. Vai ter de ver com os seus próprios olhos. ATENÇÃO AOS DETALHES Detalhes subtis fazem toda a diferença. Especialmente em cromados reluzentes. É isso que realça o degrau frontal, o acabamento da grelha, os manípulos das portas e o símbolo Volvo. A GRELHA DE UM CAMPEÃO A grelha, com o seu tom prateado escuro acetinado, destaca-se em qualquer estrada. Os espelhos e a pala de sol partilham o mesmo aspecto de alta qualidade. 28 29 FARÓIS O futuro parece brilhante. E as curvas também. INDICADOR LATERAL DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO MÁXIMOS MÉDIOS 300 m INDICADOR MUDANÇA DE DIRECÇÃO Máximos potentes. Faróis dinâmicos. Quando conduzir à noite, o Volvo FH será um bom companheiro de viagem. Os faróis criam um potente feixe, permitindo-lhe ver antecipadamente o que acontece mais à frente na estrada. E, igualmente importante, os outros utentes da estrada poderão vê-lo na escuridão. Nunca antes visto num camião. Com faróis dinâmicos, os médios podem rodar para acompanhar a estrada. Sempre que curvar, os faróis fazem o mesmo. Em muitos troços de estrada, isso resulta num campo de visão incrivelmente maior. Faróis auxiliares de mudança de direcção. Quando abrandar para fazer uma curva na escuridão, os faróis auxiliares de mudança de direcção tratam de ajudá-lo. Assim que ligar o indicador de mudança de direcção, a área lateral imediatamente junto ao camião é iluminada, ajudando a detectar utilizadores da estrada desprotegidos. LUZ DE POSIÇÃO E LUZ DE FUNCIONAMENTO DIURNO FARÓIS AUXILIARES 30 Bi-Xenon. Luz de aproximação. Especifique os faróis com Bi-Xenon para usufruir de um novo patamar de iluminação. Também proporcionam uma vida útil mais longa em comparação com as lâmpadas de halogéneo normais. Quando se aproximar do camião à noite, basta pressionar o botão existente no controlo remoto. As luzes interiores e exteriores acendem-se, permitindo que encontre e entre em segurança no camião. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. Espaço para faróis de nevoeiro, para além de faróis de auxílio à mudança de direcção ou outros faróis adicionais. 31 SISTEMAS DE APOIO AO MOTORISTA Redobrada atenção à estrada. Cruise Control Adaptativo e travagem ACC. Monitorização da Faixa de Rodagem. Aviso de travagem de emergência. Acompanhe sem esforço o ritmo do tráfego. O Cruise Control Adaptativo (ACC), através de um sistema de radar, mantém uma distância de segurança em relação ao veículo da frente, controlando o acelerador e todos os sistemas de travagem disponíveis. Se existir risco de colisão, serão projectadas luzes de aviso no pára-brisas. A travagem ACC vai ainda mais longe. Ajuda-o automaticamente numa travagem de emergência se estiver iminente um impacto, reduzindo significativamente o risco de lesões graves. As saídas da faixa são uma causa comum de muitos acidentes graves. Na nossa opinião, demasiado comum. A Monitorização da Faixa de Rodagem controla as marcações da estrada com uma câmara e alerta-o se as atravessar inadvertidamente. Se travar bruscamente, as luzes de travão acendem e apagam rapidamente de forma intermitente para alertar os veículos que circulam atrás de si. Uma forma fácil de evitar colisões, que podem ser fatais e provocar enormes engarrafamentos. Prevenção de Efeito Tesoura (Stretch Brake). Detector de Sonolência. Sensor de Ângulo Morto. Em determinadas situações, como em curvas ou em descidas com piso escorregadio, existe o risco do reboque derrapar e se aproximar do camião, ocorrendo o perigoso efeito tesoura. A Prevenção de Efeito Tesoura (Stretch Brake) é uma nova funcionalidade da Volvo, criada para evitar que isso aconteça. Travando o reboque de forma autónoma, o sistema consegue “esticar” o conjunto formado pelo camião e reboque, minimizando o perigo. O sistema pode ser activado automaticamente, a velocidades até 50 km/h. O Detector de Sonolência é um sistema inteligente que monitoriza o seu comportamento ao conduzir. Se for diferente do habitual, indiciando cansaço, será alertado por um sinal e uma mensagem no do painel de instrumentos, recomendando que descanse um pouco. A zona de ângulo morto no lado do passageiro pode facilmente esconder outros utilizadores da estrada. O Sensor de Ângulo Morto está equipado com um radar que verifica essa zona quando activa o sinal de mudança de direcção. Se existir algum veículo nessa zona será avisado através de um som e um ícone intermitente junto ao espelho retrovisor. Controlo Electrónico de Estabilidade (ESP). O Controlo Electrónico de Estabilidade da Volvo reduz eficazmente o risco de derrapagem e capotamento. Intervem imediatamente em situações de perigo, reduzindo a potência do motor e travando o camião e/ou o reboque. Cada roda do camião é travada individualmente. O ESP está agora disponível na maior partes das especificações disponíveis, sejam tractores ou rígidos. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. 32 33 ESPECIFICAÇÕES CHASSIS 1 Personalize o seu Volvo FH. Os camiões não precisam de ser todos iguais. É por isso que a gama FH lhe proporciona inumeras possibilidades de personalização. A disposição flexível de componentes no chassis e o VBI (Instruções Volvo para os fabricantes de superstruturas) facilitam a adequação do chassis para instalação posterior da superstrutura. As escolhas ao nível da linha motriz, cabinas e packs de equipamento proporcionam-lhe ainda mais opções. Seja por isso bem-vindo a um mundo de soluções. Um mundo em que teremos todo o gosto em o ajudar configurar o camião perfeito para as suas necessidades. 1 2 3 4 5 34 chassis Configurações de eixos, alturas de chassis, distâncias entre eixos, bogies, suspensões traseiras e travões. TIPO / ALTURA DO CHASSIS / DISTÂNCIA ENTRE EIXOS (dimensões em dm) Tractor 4×2 RAD-L90 Alto 35 36 37 38 RAD-GR Alto 35 36 37 38 Médio 35 36 37 38 Baixo 35 36 37 38 Extra-baixo 35 36 37 38 Tractor 6×2 RADT-AR Alto 34 RADT-GR Alto 30 32 34 37 Médio 30 32 34 37 Baixo 28,5 30 32 34 37 RAPD-GR Alto 39 41 Médio 39 41 Tractor 6×4 RADD-BR Alto 30 32 36 39 radd-tr1 Alto 30 32 34 36 39 radd-tr2 Alto 30 32 34 36 39 radd-gr Alto 30 32 34 36 39 Tractor 8×4 raPdD-gr Alto 39 PÁGINAS 35–38 TIPO / ALTURA DO CHASSIS / DISTÂNCIA ENTRE EIXOS (dimensões em dm) Rígido 4×2 linha motriz Motores, caixas de velocidades, software I‑Shift, eixos traseiros, desmultiplicações de eixos traseiros e tomadas de força. PÁGINAS 38–43 cabina Especificações e dimensões das cabinas Longa, Globetrotter e Globetrotter XL. PÁGINAS 44–46 RAD-L90 Alto 34 35 37 40 43 46 49 52 56 60 RAD-GR Alto 34 37 40 43 46 49 52 56 60 63 65 67 37 40 43 46 49 52 56 60 63 65 67 52 56 60 63 65 67 Médio Baixo Rígido 6×2 RADT-AR Alto 37 39 43 46 49 52 56 60 radt-GR Alto 35 37 39 43 46 48 49 52 56 60 Médio 35 37 39 43 46 48 49 52 56 60 Baixo 35 37 39 43 46 48 49 52 56 60 Rígido 6×4 RADD-BR Alto 32 34 37 39 43 46 49 52 56 RADD-TR1 Alto 32 34 37 39 43 46 49 52 56 RADD-TR2 Alto 32 34 37 39 43 46 49 RADD-GR Alto 32 34 37 39 43 46 49 52 56 34 37 39 43 46 49 52 56 37 39 43 46 49 52 56 43 43,5 46 49 Médio packs de equipamento Completos packs de equipamento para maior conforto do motorista, segurança e economia operacional. PÁGINAS 47–49 34 Baixo 56 Rígido 8×2 radt-ar Alto radt-gr Alto 51 56 60 51 56 60 Rígido 8×4 acessórios Com acessórios originais Volvo pode personalizar de muitas formas o seu FH. Destacamos alguns exemplos. PÁGINAS 50 – 51 RADD-BR Alto 43 43,5 46 49 51 56 RADD-TR1 Alto 43 43,5 46 49 51 56 56 60 62 RADD-TR2 Alto 43 43,5 46 49 51 RADD-GR Alto 43 46 49 51 RADDT-GR Alto Médio RAPDD-GR 32 34 37 39 41 43 46 49 37 39 41 56 60 64 64 52 43 46 49 Alto 43 46 49 51 52 53 56 Médio 43 46 49 51 53 56 35 1 CHASSIS CHASSIS 1 DISPOSIÇÃO FLEXÍVEL DE COMPONENTES NO CHASSIS SUSPENSÃO TRASEIRA O chassis foi desenvolvido de forma a proporcionar um espaço ideal para instalação da superstrutura e respectivo equipamento. Aqui tem algumas das características Tipo chave, que podem variar de acordo com a especificação do camião. Configuração Tipo de suspensão Capacidade (ton.) Redução RAD-L90 4×2 Molas Parabólicas 13 Simples/cubo RAD-GR 4×2 Pneumática 11.5/13 Simples/cubo Outros eixos Simples TRACTOR APM FURAÇÃO PARA FIXAÇÃO DE CAIXA DE BATERIAS (BBOX-L) Nos tractores, o Modulador de Produção de Ar SUPERSTRUTURAS NO CHASSIS Situada no lado esquerdo do chassis, 300 mm mais (APM) está colocado no interior do chassis, entre as A linha de furos superior está reservada para a su- RADT-AR 6×2/8×2 Molas Parabólicas 19/21 Simples/cubo Eixo morto fixo à frente por comparação com o design anterior. Em longarinas, permitindo que mais espaço esteja livre perstrutura. Todos os suportes utilizados na linha de RADT-GR 6×2/8×2 Pneumática 19/20.5/22.5/23 Simples/cubo Eixo morto fixo/direccionável/auto/prep tractores, esta modificação permite um acréscimo para equipamento montado nas laterais do chassis, furos superior têm um espaçador de 8 mm. Não são RAPD-GR 6×2 Pneumática 19/22 Simples/cubo Eixo pusher fixo/direccionável de 100 –120 litros na capacidade de combustível. como depósitos de combustível. utilizados rebites na linha de furos superior. RADD-BR 6×4/8×4 Molas Parabólicas 21 Simples/cubo RADD-TR1 6×4/8×4 Molas Parab./Convencionais 23/26 Simples/cubo CAIXA DE BATERIAS (BBOX-EF) RÍGIDO PREPARAÇÃO PARA GRUA RADD-TR2 6×4/8×4 Molas Convencionais 26/32 Cubo Colocada na saliência traseira do chassis, no centro ESPAÇO LIVRE NO CHASSIS As placas de fixação para instalação de grua no 6×4/8×4 Pneumática 21/23/26 Simples/cubo das longarinas, esta opção permite uma maior Os componentes instalados no chassis podem vir chassis podem ser montadas de fábrica. RADD-GR RADDT-GR 8×4 Pneumática 27.5/33/36 Simples/cubo 3 eixos/eixo morto direccional capacidade de combustível nos tractores. montados em posição mais recuada, libertando RAPDD-GR 8×4 Pneumática 27.5/32/35 Simples/cubo 3 eixos/eixo pusher direccional espaço junto à traseira da cabina. Esse espaço pode SUSPENSÃO PNEUMÁTICA TRASEIRA E SALI- DEPÓSITO DE ADBLUE ser utilizado, por exemplo, pelas sapatas de apoio ÊNCIA TRASEIRA CURTA Em tractores, o depósito de AdBlue pode ser para gruas ou para instalação de outros equipa- A saliência traseira pode ser mais curta graças um montado sobre o chassis, atrás da cabina, libertando mentos. (1 eixo frontal, FAA10; 500 mm), (2 eixos novo design de barra estabilizadora traseira. Conse- espaço para depósitos de combustível maiores frontais, FAA20; 600 mm). gue-se assim uma maior adaptação a aplicações de construção e, por exemplo, o trabalho com máquinas (ADTP-BC). de pavimentação de estradas. Bogies ALTURA DO PRATO DE ENGATE RÍGIDO Altura prato engate* Altura de engate min.** Altura condução** Altura chassis Suspensão 4×2 Extra-baixo RAD-GR 266 140 295-55 867 912 Extra-baixo RAD-GR 266 140 295-60 887 932 6×2 TRACTOR Altura longarinas Configuração 6×4 Pneus Baixo RAD-GR 266 140 315-60 955 1015 Médio RAD-GR 266 140 315-70 1014 1075 Médio RAD-GR 300 140 315-70 1031 1092 Alto RAD-GR 266 140 315-80 1056 1147 Alto RAD-GR 300 140 315-80 1090 1164 Baixo RADT-GR 266 160 315-60 975 1035 1095 Médio RADT-GR 266 160 315-70 1034 Médio RADT-GR 300 160 315-70 1051 1112 Alto RADT-GR 300 150* 315-80 1160 1234 Médio RAPD-GR 266 160 315-70 1034 1095 Médio RADT-GR 300 160 315-70 1051 1112 Alto RAPD-GR 266 160 315-80 1076 1167 Alto RAPD-GR 300 160 315-80 1110 1184 Alto RADD-GR 300 150* 315-80 1173 1234 * + 60 mm de altura de montagem. ** Alturas aproximadas. ALTURAS DE CHASSIS DEPÓSITOS DE ADBLUE EIXOS MORTOS Extra-Baixo (tractor) aprox. 810 mm Volumes entre 32 e 90 litros. A bomba de AdBlue Disponíveis em várias configurações – fixos com Baixo aprox. 850 mm está integrada no módulo do depósito de AdBlue. rodado simples ou duplo, direcção activa ou passiva. Médio aprox. 900 mm Em plástico. Carga sobre o eixo: 7,5, 9,5, 10 toneladas. Alto aprox. 1000 mm PRATOS DE ENGATE EIXOS PUSHER TRAVESSAS DE REBOQUE Consoante o tipo de montagem e o prato utilizado, Disponível nas variantes fixa e de direcção activa, Travessas de reboque montadas ao centro, a meia a carga vertical sobre o prato pode chegar até às tanto para tractores como para rígidos. Carga sobre altura ou sob o chassis para engate em reboque 36 toneladas. A gama inclui um prato de engate o eixo: 7,5, 9 toneladas. com eixo(s) central (ais). As travessas de reboque ISO com perfis em L de diferentes alturas. O prato podem ser montadas em posições com intervalos de engate montado em flange é uma variante de CAPACIDADE DO EIXO DIANTEIRO (ton.) de 25 mm. baixo peso, dado que não necessita de uma placa de fixação. A altura minima do prato de engate acima do Extra-baixo8 Baixa8 Médio9* Alto9 DEPÓSITOS DE COMBUSTÍVEL chassis é de aproximadamente 140 mm. Depósitos de alumínio ou aço com volumes que 36 variam entre os 150 e os 900 litros. O volume de SUSPENSÃO DIANTEIRA INDEPENDENTE combustível máximo, é de 1480 litros para um Disponível para 4×2 e 6×2 com eixo morto ou eixo tractor 4×2, podendo na prática sofrer limitações pusher (apenas tractor) e carga sobre o eixo até 8,5 legais consoante o país. toneladas. PneumáticoMolas – – 9 10 * Com Suspensão Dianteira Independente 8.5 37 1 CHASSIS LINHA MOTRIZ 2 TRAVÕES Os travões de disco com EBS (sistema de travagem controlado electronicamente) da Volvo estão disponíveis em associação com packs de software EBS-STD e EBS-MED para rígidos e tractores. O ESP, Controlo Electrónico de Estabilidade, está disponível para tractores e rígidos com configuração 4×2, 6×2 e 6×4. Desta forma, a Volvo disponibiliza o ESP em praticamente todas as aplicações ADR e conjuntos articulados de grandes dimensões. A gama de travões também inclui travões de tambor com came em Z da Volvo com ABS (Sistema de travagem anti-bloqueio). LIBERTAÇÃO AUTOMÁTICA DO TRAVÃO Pack Médio do EBS (EBS-MED) ESP (CONTROLO ELECTRÓNICO Por adição às características do pack standard do DE PARQUE. DE ESTABILIDADE) EBS (EBS-STD), consulte abaixo. O travão de parque é automáticamente libertado O ESP, através do sistema de travagem, consegue, quando o motorista pressiona o pedal do acelerador se necessário, travar cada roda individualmente, e uma mudança é seleccionada (apenas com a caixa aumentando assim a estabilidade de todo o conjunto CONTROLO DE ESTADO DO EBS Monitorização do estado do EBS através do sistema de velocidades I‑Shift). ACTIVADOR DO TRAVÃO DE PARQUE AUXÍLIO AO ARRANQUE EM SUBIDA NO REBOQUE Os travões só são libertados quando o binário O travão de parque é activado automaticamente disponibilizado pelo motor for suficiente para fazer Potência de acordo com: ISO 1585, Dir. 89/491/EEC, ECE R85 Potência [cv] Potência [cv] Potência [cv] Binário (Nm) 560 560 530 530 500 500 470 470 440 440 Binário (Nm) 620 410 2600 380 2400 350 2200 350 2200 320 2000 320 2000 290 1800 290 1800 e a derrapagem do reboque. O ESP cumpre com 260 1600 260 1600 a legislação relativa ao Controlo Electrónico da 230 1400 230 1400 200 1200 200 1200 Economia 170 OPÇÕES ADICIONAIS VERIFICAÇÃO DE DESGASTE dade superior a 50 km/h, as luzes dos travões acen- Para além dos packs de software, existem as Conhecendo-se a cada instante o desgaste das dem e apagam rapidamente, de forma intermitente, seguintes opções: quatro vezes por segundo. 110 D13C500 140 800 1000 1200 1400 1600 1800 (STRETCH BRAKE) Retardador compacto montado na caixa de velocida- Esta inovadora função do sistema de travagem per- des com potência máxima de travagem de 440 kW. mite travar o reboque de forma autónoma, “estican- 2000 600 420 cv 2100 Nm Binário máx. às 1050 –1400 r/min 2300 Nm 500 cv 2500 Nm Binário máx. às 1050 –1450 r/min 540 cv 2600 Nm 60 800 1000 1200 1400 1600 1800 D13C500 D13C540 D13K460 D16G540 D16G600 D16G700 D16G750 N.º de cilindros VT2214B VTO2214B VT2514B l l l Taxa de compressão VTO2514B l l l Regime económico 6 1400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Velocidade do motor (r/min) D16G540 (397 kW) Potência máxima às 1400 –1800 r/min Binário máx. às 1000 –1400 r/min 460 cv 2300 Nm Potência máxima às 1450 –1900 r/min Binário máx. às 1000 –1450 r/min 540 cv 2650 Nm Potência máxima às 1500 –1900 r/min D13K N.º de cilindros 6 Binário máx. às 1000 –1500 r/min Cilindrada 12,8 dm3 Curso 158 mm Potência máxima às 1550 –1800 r/min Diâmetro 131 mm Binário máx. às 1000 –1550 r/min Regime económico 17.0:1 1000 –1400 r/min Potência do travão de escape (2300 r/min) 185 kW 600 cv 2800 Nm D16G700 (515 kW) 700 cv 3150 Nm D16G750 (551 kW) Potência máxima 1600 –1800 r/min Binário máx. às 1050 –1400 r/min 750 cv 3550 Nm 375 kW D16G Mudança de óleo, incluindo filtro 33L N.º de cilindros 38L Cilindrada 16,1 dm3 6 Cilindrada 12,8 dm3 Sistema de refrigeração, volume total l Curso 158 mm Intervalo de mudança do óleo: Até 100.000 km, Curso 165 mm l Diâmetro 131 mm ou uma vez por ano com VDS4. Diâmetro 144 mm 17.8:1 1000 –1500 r/min Taxa de compressão PTO À DISTRIBUIÇÃO, NO MOTOR VT2814B l l l Potência do travão de escape (2300 r/min) 185 kW Duas variantes disponíveis*: VTO2814B l l l Potência do VEB (2300 r/min) EPTT650, desmultiplicação 1.26:1 650Nm EPTT1000, desmultiplicação 1.26:1 1000Nm 300 kW VEB é opcional no D13C420 Potência do VEB + (2300 r/min) I-Shift 375 kW * Binário disponível durante a condução e parado. VEB + é opcional em todos os motores D13C AT2412D l l AT2612D l l l l ATO2612D l l l l l AT2812D l l ATO3112D l l l l l l l l RSS1356 l l l l l l l RSS1360 l l l l l l l l l RTS2370A l l l l l l l l Eixos de redução nos cubos RSH1370F l l l l RT2610F l l l RT3210F l l l RTH3312 l l l Também disponível como acessório. Consulte a página 50. l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l Regime económico D16G750 1000–1400 r/min Potência do travão de escape (2200 r/min) 230 kW Potência do VEB + (2200 r/min) 425 kW VEB + opcional. Mudança de óleo, incluindo filtro 42L Sistema de refrigeração, volume total 48L 33L 4×2 tractor e rígido Sistema de refrigeração, volume total 38L 6×2 tractor pusher Intervalo de mudança do óleo: Até 100.000 km, Intervalo de mudança do óleo: Até 100.000 km, 6×2 tractor e rígido ou uma vez por ano com VDS4. ou uma vez por ano com VDS4. Pesos Brutos até 60 toneladas Longo Curso e Distribuição Nacional. NÍVEL DE EMISSÕES EEV Disponível para o motor D16G750. NÍVEL DE EMISSÕES EEV RSS1344C 1000 –1500 r/min D13K460 DISPONÍVEL EM Mudança de óleo, incluindo filtro l Eixos de redução simples 16.8:1 Regime económico Filtros de óleo: 2 fluxo total, 1 bypass Filtros de óleo: 2 fluxo total, 1 bypass ATO3512D 38 1600 D16G700 D16G540 2000 Potência do VEB + (2300 r/min) D13C420 D16G750 D16G600 D13K460 Filtros de óleo: 2 fluxo total, 1 bypass D13C Caixa de velocidades 1800 Economia Taxa de compressão D13C540 (397 kW) Potência máxima às 1450 –1900 r/min D13C460 2000 D16G600 (441 kW) 460 cv D13C500 (368 kW) COMBINAÇÕES DE LINHA MOTRIZ 2200 220 D13C460 (338 kW) Potência máxima às 1400 –1900 r/min 2 LINHA MOTRIZ 2400 300 D13K460 (338 kW) Potência máxima às 1400 –1900 r/min Binário máx. às 1000 –1400 r/min do efeito tesoura. Apenas para Rígido. 2600 Velocidade do motor (r/min) Potência máxima às 1400 –1900 r/min do” o conjunto e reduzindo o risco de aparecimento 2800 140 Velocidade do motor (r/min) Binário máx. às 1000 –1400 r/min 3000 380 Economia 50 D13C420 (309 kW) RETARDADOR HIDRÁULICO 3200 460 80 D13C420 50 540 110 D13C460 80 600 D13C540 170 Binário (Nm) 700 2400 Em caso de travagem de emergência a uma veloci- PREVENÇÃO DE EFEITO TESOURA Potência/Binário Potência de acordo com: ISO 1585, Dir. 89/491/EEC, ECE R85 2600 AVISO DE TRAVAGEM DE EMERGÊNCIA pastilhas de travão, é possivel calcular o número MOTOR D16G – EURO 5 Potência de acordo com: ISO 1585, Dir. 89/491/EEC, ECE R85 140 avançar o camião, sem que este descaia. a sua subtituição. Potência/Binário 380 Estabilidade de Veículos. também no reboque. de quilometros restantes até ser necessária MOTOR D13K – EURO 6 Potência/Binário 410 e contrariando o efeito tesoura, o capotamento electrónico do veículo TEA2+ e do VCADS Pro. MOTOR D13C – EURO 5 / EEV Disponível para todos os motores D13C, excepto COMBUSTÍVEL: REQUISITOS MINIMOS D13C540. Qualidade ULSD (Ultra-Low-Sulphur Diesel PTO À DISTRIBUIÇÃO, NO MOTOR com teor máximo de enxofre de 10 ppm). Duas variantes disponíveis*: PTO À DISTRIBUIÇÃO, NO MOTOR EPTT650, desmultiplicação 1.26:1 650Nm Duas variantes disponíveis*: EPTT1000, desmultiplicação 1.26:1 1000Nm EPTT650, desmultiplicação 1.26:1 650Nm EPTT1000, desmultiplicação 1.26:1 1000Nm * Binário disponível durante a condução e parado. * Binário disponível durante a condução e parado. 39 2 LINHA MOTRIZ LINHA MOTRIZ 2 I-SHIFT FUNÇÕES DA I-SHIFT EXPLICADAS Caixa de velocidades split/range de 12 velocidades com sistema automático de mudança de velocidades. A I-Shift pode ser equipada de fábrica com um retardador compacto, tomada de força, bomba de direcção assistida de emergência, radiador de óleo e monitorização da temperatura do óleo. I-SHIFT Tipo Mudança mais alta Binário do motor (Nm) Peso bruto de conjunto (toneladas) AT2412D Direct Drive (1:1) 2400 44 AT2612D Direct Drive (1:1) 2600 60 ATO2612D Overdrive 2600 60 AT2812D Direct Drive (1:1) 2800 ATO3112D Overdrive ATO3512D Overdrive OPÇÕES ADICIONAIS Optimiza a selecção de mudanças e as funções EBS ESTRATÉGICA BÁSICA DE ENGRENAMENTO para manobras a velocidades baixas. Entre outras Selecção automática da velocidade de arranque coisas, assegura que a função Hill Start Aid (Auxílio Várias funções que facilitam a utilização da tomada adequada (1ª a 6ª velocidade). A escolha da veloci- ao Arranque em Subida) só é accionada em subidas. de força FUNÇÕES PARA PTO MELHORADAS dade de arranque é influenciada pelo peso bruto de conjunto do veículo e pela inclinação da estrada. I-ROLL SELECÇÃO DE VELOCIDADES EM MODO Activação e desactivação automática de uma função AUTOMÁTICO, INCLUINDO KICK-DOWN ENGRENAMENTO RÁPIDO de roda livre com o objectivo de reduzir o consumo Permite ajustar a selecção de velocidades através Permite passagens de caixa mais rápidas e suaves de combustível. O I-Roll é utilizado quando não dos botões existentes no selector da caixa de 44/52 através da utilização inteligente do travão motor, da é necessária a potência nem a travagem do motor, velocidades durante o arranque e ao conduzir em 3150 60 embraiagem do veículo e de um travão de transmis- por exemplo, em terreno plano. modo automático. A função kickdown selecciona 3550 60 são especial. a mudança certa para máxima aceleração. CRUISE CONTROL INTELIGENTE DISTRIBUIÇÃO E CONSTRUÇÃO LONGO CURSO & ECONOMIA DE Adapta o funcionamento da caixa de velocidades COMBUSTÍVEL (incluindo I-SEE) BÁSICO para operações ligadas à distribuição e à cons- Acrescenta o I-See ao pack Longo Curso e Econo- Fornecido de série com a I‑Shift, faculta à caixa de trução. Inclui funções que auxiliam o motorista no mia de Combustível, proporcionando poupanças de velocidades as funções básicas. arranque e nas manobras em locais apertados. combustível ainda maiores. PACKS DE SOFTWARE I-SHIFT CONTROLO DE ARRANQUE LONGO CURSO & ECONOMIA DE TRABALHOS PESADOS COMBUSTÍVEL Optimiza o I‑Shift para pesos brutos de conjunto inclui funções inteligentes que levam a uma redução elevados (>85 toneladas). SELECÇÃO DE VELOCIDADES BÁSICA Interage com o Controlo de Travagem do veículo Permite ajustar a selecção de velocidades através e assegura que os travões auxiliares não são acti- Diversas funções que ajustam a mudança de veloci- dos botões existentes no selector da caixa de vados desnecessariamente. A função de roda livre dades e facilitam o arranque e a condução em pisos velocidades durante a travagem com o motor em pode, assim, ter uma utilização ainda maior. em más condições ou em terreno acidentado. DESEMPENHOS MELHORADO – MAU PISO modo automático. I-SEE SENSOR DE TEMPERATURA DO ÓLEO DA Um software inteligente para a I‑Shift que consegue TRANSMISSÃO memorizar dados topograficos e utilizar essa infor- Exibe a temperatura do óleo da caixa de velocidades mação para optimizar a condução quando o camião no ecrã de informações do motorista. passa pelo mesmo percurso uma segunda vez. O I-See pode ser utilizado para poupar combustível do consumo de combustível. Torna este pack de software particularmente adequado para operações de longo curso. ESTRATÉGIA MELHORADA e melhorar o conforto de condução. Quando especi- DE ENGRENAMENTO ficar o I-See no seu camião, o cruise control I-Cruise Ao interagir com o EBS e o ECS, os arranques e as será automaticamente incluído também. O I-Cruise manobras a muito baixa velocidade são simplifi- pode também ser encomendado separadamente. cados. Maximiza o efeito de travagem do VEB ao PACKS DE SOFTWARE I-SHIFT Funções Basic Distribuição & Construção Longo Curso & Economia de Combustível Longo Curso & Economia de Combustível com I-See Trabalhos Pesados* seleccionar automaticamente a mudança certa para TRABALHOS PESADOS o motor funcionar a rotações elevadas. Ao mudar Optimiza a selecção de velocidades para pesos de velocidade durante uma travagem com o motor, brutos de conjunto elevados, superiores a 85 os travões das rodas são activados para compensar toneladas, apenas para determinadas configurações a momentânea perda de binário de travagem. de linha motriz. Estratégia Básica de Engrenamento Engrenamento Rápido Selecção de Velocidades Básica Sensor de Temperatura do Óleo da Transmissão Estratégia Melhorada de Engrenamento Controlo de Arranque I-Roll Cruise Control Inteligente I-See, incluindo I-Cruise Trabalhos Pesados Opções adicionais Funções para PTO melhoradas Selecção de Velocidades em Modo Automático, incluindo Kickdown Desempenho melhorado – Mau Piso * Apenas AT2612D, ATO3112D e ATO3512D. 40 Também disponível como acessório. Consulte a página 50. 41 2 LINHA MOTRIZ LINHA MOTRIZ 2 CAIXAS DE VELOCIDADES MANUAIS EIXOS TRASEIROS Caixa split/range manual de 14 velocidades. O accionamento por cabos, com cabos distintos para esforços longitudinais e transversais, permite movimentos precisos e curtos da alavanca. A função patenteada de assistência de sincronização da Volvo contribui para uma redução da força empregue na mudança de velocidades. As caixas de velocidades podem ser equipadas com um retardador compacto, uma tomada de força, bomba de direcção assistida de emergência, um radiador de óleo e sensor de temperatura do óleo. Tipo de Engrenagem Binário máximo (Nm) Carga máx. sobre o eixo/bogie (toneladas) Peso bruto de conjunto (toneladas) RSS1344C Solo Hipóide 2600 13 44 RSS1356 Solo Hipóide 2400/2800 13 56/44 RSS1360 Solo Hipóide 3550 13 60 RTS2370A Tandem Hipóide 3550 23 70 RSH1370F Solo Helicoidal cónica 3550 13 70 RT2610F Tandem Helicoidal cónica 3550 26 100 RT3210F Tandem Helicoidal cónica 3550 32 100 RTH3312 Tandem Helicoidal cónica 3550 33 120 Redução simples CAIXAS DE VELOCIDADES MANUAIS Designação Eixos Tipo Mudança mais alta Binário do motor (Nm) Peso bruto de conjunto (ton.) VT2214B Direct Drive (1:1) 2200 100 VTO2214B Overdrive 2200 100 VT2514B Direct Drive (1:1) 2500 100 VTO2514B Overdrive 2500 100 VT2814B Direct Drive (1:1) 2800 100 VTO2814B Overdrive 2800 100 Redução nos cubos DESMULTIPLICAÇÕES DO EIXO TRASEIRO EMBRAIAGENS CS43B-O: Embraiagem disco simples. CD38B-O: Embraiagem disco duplo. CD40B-O: Embraiagem disco duplo. Todas as embraiagens da Volto estão isentas de chumbo. RSS1344C RSS1356 RSS1360 RTS2370A RSH1370F RT2610F RT3210F RTH3312 2.64:1 2.50:1 2.47:1 2.43:1 3.46:1 3.33:1 3.33:1 3.61:1 3.76:1 2.85:1 2.79:1 2.64:1 2.57:1 3.61:1 3.46:1 3.46:1 3.08:1 3.10:1 2.85:1 2.83:1 3.76:1 3.61:1 3.61:1 4.12:1 3.36:1 3.44:1 3.08:1 3.09:1 4.12:1 3.76:1 3.76:1 4.55:1 3.70:1 3.67:1 3.40:1 3.40:1 4.55:1 3.97:1 3.97:1 5.41:1 3.67:1 3.78:1 5.41:1 4.12:1 4.12:1 7.21:1 4.11:1 4.13:1 4.55:1 4.55:1 4.50:1 5.41:1 5.41:1 5.14:1 7.21:1 5.67:1 6.17:1 TOMADAS DE FORÇA TOMADAS DE FORÇA DEPENDENTES DA Existe uma vasta gama de tomadas de força EMBRAIAGEM independentes e dependentes da embraiagem para accionamento dos mais variados tipos de superstrutura. PTRD-D Alta velocidade com duas ligações. Ligação DIN à frente e atrás para montagem directa de bombas PTR-F hidráulicas. Ligação por flange, baixa ou alta velocidade. PTRD-D1 TOMADAS DE FORÇA INDEPENDENTES DA EMBRAIAGEM PTER-DIN PTR-FL/FH Ligação por flange, baixa ou alta velocidade. PTR-D/PTR-DM/PTR-DH Alta velocidade com duas ligações. Ligação por flange atrás e ligação DIN à frente. PTRD-D2 Na distribuição do motor com ligação DIN para Baixa, média ou alta velocidade com ligação DIN Alta velocidade com duas ligações atrás e uma liga- montagem directa de bomba hidráulica. para montagem directa de uma bomba hidráulica. ção à frente. Duas ligações por flange atrás e uma ligação DIN à frente. PTER1400 42 PTRD-F Na distribuição do motor com ligação por flange Alta velocidade com ligação por flange para acopla- para acoplamento de veio de transmissão. mento directo de veio de transmissão. Também disponível como acessório. Consulte a página 50. 43 3 CABINA CABINA 3 CABINA LONGA CABINA GLOBETROTTER CABINA GLOBETROTTER XL Cabina longa (CAB-SLP) com instalações de des- Cabina Globetrotter (CAB-HSLP) com instala- Globetrotter XL (CAB-XHSL) com instalações de canso confortáveis para uma pessoa. Altura interior ções de descanso confortáveis para uma ou duas descanso confortáveis para uma ou duas pessoas. de 171 cm, 162 cm na cobertura do compartimento pessoas. A cabina Globetrotter dispõe de espaços A cabina Globetrotter XL dispõe de espaços do motor. adicionais para arrumos graças à sua maior altura. adicionais para arrumos graças à sua maior altura. Altura interior de 203 cm, 196 cm na cobertura do Altura interior de 222 cm, 211 cm na cobertura do compartimento do motor. compartimento do motor. 2110 2030 1710 C B A 384 384 384 382 382 382 383 383 383 600/700 2495 2170 2000 2495 2170 740 815 600/700 1900 2000 2495 2170 740 815 1900 2000 815 770 100 1950 2225 1950 2225 1950 2225 680 545 ALTURA TOTAL DA CABINA AO SOLO 160 Tractor 375 Rígido 44 Altura A (mm) Altura B (mm) Altura C (mm) CAB-SLP CAB-HSLP CAB-XHSL Tipo Altura Chassis Suspensão Pneus 4×2 Alto Molas/Ar 315/80R22.5 3430 3800 3950 4×2 Alto Molas/Ar 315/80R22.5 3440 3810 3960 4×2 Médio Molas/Ar 315/70R22.5 3350 3720 3870 4×2 Baixo Ar/Ar 315/60R22.5 3230 3600 3750 4×2 Baixo Ar/Ar 315/60R22.5 3250 3620 3770 4×2 Extra-baixo Ar/Ar 295/60R22.5 3210 3580 3730 6×2 Médio Molas/Ar 315/70R22.5 3350 3720 3870 Tipo Altura Chassis Suspensão Pneus CAB-SLP CAB-HSLP CAB-XHSL 6×2 Alto Ar/Ar 315/80R22.5 3410 3780 3930 6×2 Médio Ar/Ar 315/70R22.5 3330 3700 3850 6×2 Baixo Ar/Ar 315/60R22.5 3230 3600 3750 6×2 Alto Molas/Molas 315/80R22.5 3460 3830 3980 6×4 Alto Molas/Molas 315/80R22.5 3450 3820 3970 8×4 Alto Molas/Molas 315/80R22.5 3480 3850 4000 45 3 CABINA PACKS DE EQUIPAMENTO 4 SUSPENSÃO DE CABINA CAMAS SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO Molas helicoidais com amortecedores integrados Cama inferior: 70×200 cm, com secção central de Existem três de sistemas de climatização alternati- nos 4 cantos da cabina, molas helicoidais à frente 81,5 cm de largura. Colchões: Modelos “confor- vos à sua escolha. e suspensão pneumática atrás ou suspensão pneu- to” e “reclinável” de molas ensacadas de 16 cm Climatização Convencional, sem Ar Condicionado. mática nos 4 cantos. e excelente conforto. Três opções de firmeza: Macio, Climatização Convencional, com Ar Condicionado. Semi-firme e Firme. Duas opções de cobertura de Climatização de Comando Electrónico com ar condi- ENTRADAS DE AR colchão que aumentam o conforto ao dormir e tor- cionado e ajuste automático de temperatura (ECC/ Tecto de abrir, manual l Admissão de ar para o motor posicionada no lado nam mais fácil fazer a cama. Função reclinável com ECC2). Este sistema pode ainda ser equipado com Tecto de abrir, eléctrico l l l esquerdo da cabina, em versão alta ou baixa. Está encosto regulável. Dimensões da cama superior, sensores adicionais para exposição solar, humidade Pala de sol exterior, fumada l l l l l também disponível como opção uma entrada de ar versão Conforto 70×190 cm. e qualidade do ar. Apoios de braço, banco do motorista l l O sistema de climatização pode ser complementado Apoios de braço, ambos os bancos l ARMAZENAMENTO INTERIOR com aquecimento de parque de cabina e motor l l l l l CORES Prateleira frontal com quatro slots DIN e dois com- e com o I-ParkCool, arrefecimento de parque da Espelhos retrovisores eléctricos e aquecidos Cerca de 850 variantes disponíveis. partimentos espaçosos para arrumos com portas cabina. Pala de sol interior frontal, deslizante, eléctrica l l l deslizantes no lado do motorista e do passageiro. O I-ParkCool, para além de arrefecer a cabina Pala de sol interior lateral, ambos os lados l l Sob a cama, encontram-se duas gavetas perfa- durante as imobilizações do veículo, interage com l l l Volvo FH: Vinil, tecido macio, veludo e couro. zendo um volume total de 130 litros. Existem dois o aquecimento de parque da cabina para gerar um l l Volvo FH16: Tecido/Couro e couro com duas cores. pequenos compartimentos para arrumos debaixo do clima confortável, libertando este último calor para o Todos os acabamentos dos bancos, excepto vinil colchão aos pés (10 l) e à cabeceira (15 l) da cama. e tecido, podem ser conjugados com a função de Compartimento para arrumos aos pés da cama para ventilação. uma garrafa de plástico. l frontal. ESTOFOS ECC (Climatização de Comando Electrónico) ECC c/sensor de qualidade do ar e filtro de carbono Gaveta frontal central, posição baixa Gaveta frontal central, posição alta Volante em couro l l Pega de acesso à cabina em couro l l do arrefecimento da temperatura exterior. Volante e coluna de direcção ajustáveis l l O sistema verifica o estado da bateria para assegu- Nível de acabamento exterior, melhorado l Nível de pintura, completo incl. nível de acabamento exterior, melhorado l to e Luxo. Todos os níveis podem ser encomendados tos para arrumos que podem ser abertos a partir do necessária para refrigerar a cabina. Se as baterias com estofos opcionais. A amplitude de ajuste longi- exterior ou do interior. Existem 30 litros de espaço não estiverem completamente carregadas, o sistema tudinal do banco é de 240 mm e a amplitude vertical adicional de arrumos debaixo de ambos os lados calcula qual o nível de utilização possível (sem preju- é de 100 mm. O banco do motorista está equipado da cabina. dicar a capacidade de arranque). Desta forma, pode Condução16+ Condução16++ l l exemplo, em noites em que se verifique um acentua- calcula qual a potência de arrefecimento total = opção PACKS DE DESCANSO proporcionar uma capacidade de refrigeração boa e Cabina longa para as costas ajustável e rebatível, ajuste vertical CLARABOIA / TECTO DE ABRIR estável durante toda a noite. e longitudinal, suporte lombar ajustável e ajuste do A cabina está equipada com uma claraboia no tecto O sistema é cerca de 20 dB mais silencioso do que ângulo do banco. que, como opção, pode operar como tecto de abrir os sistemas da concorrência disponíveis no merca- de controlo manual ou eléctrico, permitindo uma do, melhorando ainda mais a qualidade de descanso. BANCO DO PASSAGEIRO abertura de até 50 mm. Também serve como saída A climatização está completamente integrada no Dois níveis diferentes de conforto: Standard e Con- de emergência. sistema de ventilação de ar normal do veículo*, Cama superior, 700 mm largura, rebatível sendo o ar quente ou frio distribuído pelas saídas Cama superior, 700 mm largura, ajustável 1 cama Cabina Globetrotter e Globetrotter XL 1 cama+ 1 cama 1 cama+ 2 camas 2 camas+ Cama rebatível Cama c/encosto reclinável, manual Cama c/encosto reclinável, eléctrico estofos opcionais. Todos os bancos de passageiros VOLANTE de ar normais, dividido de forma confortável e equi Arrumos na parede traseira cabina (245L) são equipados de série com encostos de cabeça. Disponível em dois tamanhos diferentes, 450 mm ou librada. A aerodinâmica da cabina e a altura em pé Arrumos na parede traseira cabina (154L) Está disponível como opção um banco do passagei- 500 mm de diametro dependendo da especificação no interior da mesma não são afectadas. Porta-garrafas, zonas condução/descanso ro com possibilidade de ser rodado. do veículo. Graças à regulação na coluna de direcção, * Excepto o aquecimento da cabina (PH-CAB) Aquecimento de parque da cabina na posição vertical entre -5° e +15°. l l interior da cabina, se necessário. Muito prático, por rar a capacidade de arranque do camião. O sistema próprio volante (opcional), permite ainda um ajuste Condução++ l Em ambos os lados, existem grandes compartimen- e o ângulo em 28 graus. A regulação adicional do l l ARMAZENAMENTO EXTERIOR a altura do volante pode ser ajustada até 90 mm Condução+ l Três níveis diferentes de conforto: Standard, Confor- forto, todos os níveis podem ser encomendados com Condução Apoio de braços em couro BANCO DO MOTORISTA de série com um encosto de cabeça, encosto PACKS DE CONDUÇÃO Aquecimento de parque da cabina e motor Painel de controlo avançado junto à cama Iluminação nocturna e reóstato Prateleira auxiliar – arrumos frente cabina Frigorífico (33 litros) Microondas, kit de preparação Microondas Kit de preparação para montagem de TV Mesa de apoio desmontável Banco de passageiro, rotativo, reclinável = opção 46 47 4 PACKS DE EQUIPAMENTO PACKS DE EQUIPAMENTO 4 PACKS DE ÁUDIO PACK DE PROTECÇÃO PESSOAL Basic Medium+ Advanced Advanced Power Alarme Ecrã Secundário Alarme com sensor externo SID-Bas Cofre sob a cama SID-High Vidros das portas laminados Reprodução Sistema eléctrico: corta-corrente com controlo remoto CD áudio Sistema eléctrico: corta-corrente adaptado para veículos ADR CD-R/CD-RW = opção wav/wma/mp3/m4A Volume de reprodução dependente da velocidade PACKS DE VISIBILIDADE Funções “mute” alargadas Rádio Visibilidade Antena FM/AM Nº de Memórias – FM 12 18 18 18 Nº de Memórias – AM 6 6 6 6 RDS Visibilidade+* Lava-Faróis Faróis de auxílio à mudança de direcção Sensor de chuva Faróis Bi-Xenon Ligações e interfaces Faróis Dinâmicos (Bi-Xenon) Amplificação do sinal de entrada, 4 canais = opção. * Visibilidade+ só disponível com suspensão pneumática traseira (RSS-AIR). Entrada de linha estéreo de 3,5 mm (AUX) Ligação USB Interface para iPod PACKS DE ECONOMIA DE COMBUSTÍVEL PARA LONGO CURSO Bluetooth Altifalantes Pack de veículo* Número de altifalantes 6 6 6 6 I-See, incluindo I-Cruise Potência 4×20W 4×35W 4×35W 8×50W Paragem de Motor ao Ralenti (Eco-Stop) Subwoofer Bomba de direcção assistida com cilindrada variável Tweeters de alto desempenho Alternador de 150A, 24V Compressor de ar bicilindrico com embraiagem, 900 l/min Pack de serviços PACKS DE SEGURANÇA ACTIVA Fuel Advice – Consultoria de Combustível Segurança Activa Segurança Activa+ ESP Dynafleet – Combustível e Ambiente Formação de motoristas: Condução económica Cruise Control Adaptativo + Aviso de Colisão Frontal Travagem ACC PACK DE TRANSPORTE EFICIENTE Sensor de Ângulo Morto Detector de Sonolência Dynafleet – Tempos de Condução Monitorização da Faixa de Rodagem Dynafleet – Mensagens = opção Dynafleet – Localização Navegador GPS PACK DE DEFLECTORES DE AR Monitorização de Tempos de Condução Deflectores de ar no tejadilho Deflectores de ar laterais (longos) NOVO CONTRATO DE ASSISTÊNCIA GOLD Saias laterais de chassis* Protecções laterais (pára-ciclistas) Para além do programa de manutenção e reparação existente, o novo contrato gold também inclui: * Apenas tractor Novo Planeamento de Serviço Características Online Garantia de Período Operacional 48 49 5 ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 5 COMPONENTES N.º ENCOMENDA Secador de roupa eléctrico 82280656 Depósito de água exterior (7 litros) 82273017 Capas para bancos Opções diversas Barra de protecção “Bull Bar” 82708130 Suporte baixo para instalação de farois adicionais 82708309 Suporte alto para instalação de farois adicionais/equipamento limpa-neves 82708308 Deflectores de sujidade (kit) 21368464 Deflectores de vento, janela lateral (kit) 21368470 Barra e cortinas da cama Opções diversas Cesto de lixo 82269739 Suporte para telemóvel ou iPad 82417710 Protecção de faróis (direita/esquerda) 82366782/82366411 Protecção de faróis, fora de estrada (kit) 82442563 Buzina pneumática 8153766 Tampões das rodas dianteiras 82420161 + 82403771 Tampões das rodas traseiras 82420162 + 82403771 Tampões das porcas das rodas 82412116 + 82403771 Coberturas das porcas das rodas, cromadas (48,5 mm/54 mm) 21106067/21106069 Farol redondo, branco 85104138 Farol redondo, azul 85105501 Frigorífico (33 litros) com congelador 82174077 Tabuleiro de borracha para cartões 82421757 Máquina de Café (necessita kit de pré-instalação) 84036686 ELECTRÓNICA/SOFTWARE Suporte baixo para instalação de farois adicionais REQUER SID-High SID-Bas Câmara de visão exterior SID-High Detector de Sonolência Monitorização da Faixa de Rodagem Packs de software I‑Shift Depósito de água exterior Alcolock Básico Distribuição & Construção Longo Curso e Economia de Combustível Longo Curso e Economia de Combustível com I-See (incluindo I-Cruise) I‑Shift + Módulo de Comunicação Telemática Transportes Pesados I-Cruise: Cruise Control Inteligente Comando Remoto de Chassis Indicador de carga Funções adicionais de ECS EBS Médio EBS-STD ESP (Controlo Electrónico de Estabilidade) EBS-STD/EBS-MED EEV (upgrade a partir de Euro 5) Protecção do motor Paragem de Motor ao Ralenti (Eco-Stop) Instalação/upgrade de PTO Upgrade de Sistemas Áudio Capas para os bancos Audio Advanced, incluindo USB, AUX e Bluetooth Altifalantes traseiros Alarme de marcha-atrás Interface para sistema de gestão de frota de outros fabricantes Upgrade de tacógrafo Módulo Electrónico para superstruturas Alcolock Faróis auxiliares (projectores adicionais/faróis de auxílio à mudança de direcção/faróis de nevoeiro) Obviamente, estes são apenas alguns dos acessórios disponíveis para o Volvo FH. Para obter uma lista completa, contacte o concessionário Volvo local. RSP 2012-pt0014.12.06. Portugese. Printed i Sweden. Algum do equipamento apresentado ou mencionado poderá estar disponível apenas como opcional ou na lista de acessórios, podendo variar de um país para outro, de acordo com a legislação local. O concessionário Volvo encontra-se ao seu dispor para lhe fornecer informações mais detalhadas. As cores podem apresentar alterações devido às limitações do processo de impressão. Reservamos o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio. 50 51 RSP 2012-pt0014.12.06. Portuguese. Printed in Sweden.
Documentos relacionados
volvo série fh
O software possibilita a personalização da I‑Shiftàs suas condições de condução. Escolha entre três packs de complementos: Longo Curso e Economia de Combustível para uma condução eficiente em auto...
Leia maisVolvo FM, Guia do Produto
Bom, para nós, significa um camião que está em andamento quando é suposto. Um camião que o faz utilizando ao máximo cada gota de combustível. Um camião que torna o trabalho do construtor de superst...
Leia mais