Untitled - Martifer
Transcrição
Untitled - Martifer
O GRUPO MARTIFER MARTIFER GROUP 04 METALLIC CONSTRUCTIONS 06 HOTÉIS E RESIDENCIAL 14 HOTELS AND RESIDENTIAL AEROPORTOS AIRPORTS CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES DESPORTO SPORT PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS ESCRITÓRIOS OFFICES CULTURA E MULTIUSOS CULTURAL AND MULTI-PURPOSE HOSPITALAR 16 18 20 22 24 26 28 30 HOSPITAL EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS 32 WIND, OIL AND GAS 2 3 O GRUPO MARTIFER MARTIFER GROUP Cotada em Bolsa (EURONEXT LISBON) desde junho de 2007, a Martifer (MAR PL; MAR.LS) é um grupo industrial que conta já com mais de 3 000 colaboradores e está presente em mais de 20 países. Em 2011, os seus proveitos operacionais ascenderam a 550 milhões de euros. A Martifer iniciou a sua atividade em 1990 no setor das estruturas metálicas, conquistando, em apenas 6 anos, a liderança do mercado nacional. A partir de 1996 estendeu a sua atividade para novas soluções de construção, estruturas em inox e alumínio, sempre estruturada na excelência da sua engenharia. Atento às necessidades globais de novas soluções de energia, o Grupo inicia atividades no setor de energias renováveis, inicialmente no fabrico de torres eólicas, aproveitando o know how e as sinergias com a área de estruturas metálicas. Em 2006 o Grupo estende a sua atividade à área solar fotovoltaica, no desenvolvimento de instalações EPC (Engineering, Procurement, Construction) e chave na mão e distribuição de módulos fotovoltaicos. Com duas áreas de negócio (Construção Metálica e Solar) e 15 unidades industriais em funcionamento em todo o mundo, a Martifer é hoje um grupo multinacional, com mais de 20 anos de experiência a construir sucessos. Listed (EURONEXT LISBON) since June 2007, Martifer (MAR PL; MAR.LS) is an industrial group with more than 3,000 workers, present in more than 20 countries. In 2011 its operating revenue reached 550 million euros. Martifer started its activity in 1990 in the steel structures´ sector, conquering the Portuguese market in only 6 years. Since 1996 the Group has extended its activity to new construction solutions, stainless steel and aluminium structures, always based on the excellence of its engineering. In response to the global need for new energy solutions, the Group begins its activity in the renewable energy sector, initially with the manufacture of wind towers, taking advantage of the expertise and synergies with the structural steelworks business unit. In 2006 Martifer expands its activity to the PV solar sector, with the development of EPC (Engineering, Procurement, Construction) and turnkey projects and the distribution of PV modules. With two business areas (Metallic Constructions and Solar) and 15 industrial units operating all over the world, Martifer is today a multinational group with more than 20 years of experience in building successes. 4 5 O NOSSO VALOR METALLIC CONSTRUCTION ESTRUTURAS METÁLICAS STEEL STRUCTURES ALUMÍNIOS ALUMINIUM INOX STAINLESS STEEL EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS A Martifer Metallic Constructions é líder na Península Ibérica e um dos players de referência do setor na Europa. Executa projetos de elevada incorporação de estrutura metálica em aço, fachadas de alumínio e vidro, e soluções em aço inox, atuando também na produção de componentes para energia eólica, petróleo e gás. Com uma presença industrial sólida nos principais mercados onde atua, a sua capacidade produtiva total excede as 130 000 toneladas anuais de estrutura metálica. Conta ainda com unidades que lhe permitem produzir anualmente mais de 180 000 m2 de alumínio. Com um portefólio diversificado, a Martifer Metallic Constructions procura encontrar, para cada projeto, a melhor solução de engenharia, de forma a permitir uma otimização de recursos, e consequente redução de custos e cumprimento de prazos. Especialmente vocacionada para liderar projetos de grande complexidade, a Martifer Metallic Constructions centra a sua estratégia de desenvolvimento na diferenciação pela qualidade da engenharia. Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader in the segment and one of the largest players in Europe. It executes projects with a high level of steel structure, aluminium façades and glass and stainless steel solutions, also producing components for wind energy, oil and gas. With a solid industrial presence in its main markets, its total production capacity exceeds 130,000 tonnes/year of steel structures. It also has industrial units with the capacity to produce more than 180,000 sqm of aluminium. With a diversified portfolio, Martifer Metallic Constructions tries to find, for each project, the best engineering solution, in order to allow an optimization of resources and its consequent cost reduction and deadline achievement. Especially able to lead very complex projects, Martifer Metallic Constructions focuses its development strategy in the differentiation through engineering quality. 6 DIMENSÃO DIMENSION A Martifer Metallic Constructions é líder na Península Ibérica e um dos players de referência do setor na Europa, contando com mais de 2 000 colaboradores em todo o mundo. Com presença industrial em Portugal, na Polónia, na Roménia, na Austrália, em Angola e no Brasil, tem já uma área coberta de 200 000 m2. Ambicionando a liderança em todos os mercados onde atua, a empresa centra a sua estratégia de desenvolvimento na qualidade da engenharia. Martifer Metallic Constructions is the Iberian market leader in the segment and one of the largest players in Europe, with more than 2,000 employees worldwide. It has industrial facilities in Portugal, Poland, Romania, Australia, Angola and Brazil, occupying about 200,000 sqm. Aiming to be a leader in all the markets where it operates, its development strategy is focused in engineering quality. 7 OUR VALUE CONSTRUÇÃO METÁLICA Com uma equipa altamente qualificada e orientada para ultrapassar os maiores desafios (mais de 200 dos seus colaboradores estão focados nas áreas de Projeto, Soldadura, Engenharia de Processo, Direção Técnica, Revestimento e QSA - Qualidade, Segurança e Ambiente), a Martifer Metallic Constructions está especialmente vocacionada para a execução de projetos de elevada complexidade. Caja Mágica (Madrid, Espanha), que conta com uma cobertura amovível, e a Ponte de Leixões (Porto, Portugal), a quarta maior ponte basculante do mundo, são projetos que comprovam a sua capacidade para desenvolver soluções avançadas de engenharia. São também exemplo da sua vocação para os desafios mais complexos o Champalimaud Centre For The Unknown (Lisboa, Portugal) e o Aeroporto de Dublin (Irlanda). With a highly qualified team, oriented towards surpassing the greatest challenges (more than 200 of its employees are focused on the areas of Project, Welding, Process Engineering, Technical Department, Coatings and QSE - Quality, Safety and Environment), Martifer Metallic Constructions is especially able to execute high complexity projects. Caja Mágica (Madrid, Spain) – with a removable cover –, or Leixões Bridge (Oporto, Portugal) – the fourth largest bascule bridge in the world –, are two examples that demonstrate its capacity to develop advanced engineering solutions. Also examples of its ability for complex challenges are the Champalimaud Centre For The Unknown (Lisbon, Portugal) and the Dublin Airport (Ireland). DIREÇÃO TÉCNICA DE MODELAÇÃO DIREÇÃO DE PRODUÇÃO MODELLING TECHNICAL DEPARTMENT PRODUCTION DEPARTMENT 95 COLABORADORES EMPLOYEES 135 COLABORADORES EMPLOYEES QUALIDADE SEGURANÇA E AMBIENTE DIREÇÃO DE FABRICO QUALITY, SAFETY AND ENVIRONMENT MANUFACTURING DEPARTMENT 60 COLABORADORES EMPLOYEES O NOSSO VALOR ENGINEERING 1 065 COLABORADORES EMPLOYEES DIREÇÃO COMERCIAL DIREÇÃO DE MONTAGENS COMMERCIAL DEPARTMENT ASSEMBLY DEPARTMENT 42 COLABORADORES EMPLOYEES 550 DIREÇÃO TÉCNICA DE PROJETO TOTAL TECHNICAL PROJECT DEPARTMENT TOTAL 28 COLABORADORES EMPLOYEES COLABORADORES EMPLOYEES 2 000 COLABORADORES EMPLOYEES DIREÇÃO TÉCNICA DE SOLDADURA TECHNICAL WELDING DEPARTMENT 25 8 COLABORADORES EMPLOYEES 9 OUR VALUE ENGENHARIA Desde o desenvolvimento de novas soluções à utilização de materiais e software de vanguarda, a Martifer Metallic Constructions vê na inovação mais do que uma ferramenta útil, uma forma de estar num mercado competitivo e em constante evolução. A empresa procura a melhoria contínua e o aumento da produtividade através da introdução de processos inovadores. Além disso, recorre aos mais modernos sistemas e soluções, de forma a concretizar ideias em projetos. From the development of new solutions to the use of state of the art materials and software, Martifer Metallic Constructions approaches innovation as more than a useful tool, as a way of life in a competitive and constantly evolving market. The company aims for a continuous improvement and a greater productivity with the introduction of innovative processes. Also, with the use of new systems and solutions, Martifer materializes ideas into projects. 10 11 OUR VALUE INNOVATION O NOSSO VALOR INOVAÇÃO O NOSSO VALOR CAPACITY A Martifer Metallic Constructions é uma empresa maioritariamente industrial, com uma elevada capacidade produtiva: mais de 130 000 toneladas anuais de estrutura metálica e 180 000 m2 de alumínio. Steel Structures | Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Calarasi | Romania Steel Structures | Luanda | Angola Metal Components | Oliveira de Frades | Portugal Aluminium | Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Oliveira de Frades | Portugal Steel Structures | Gliwice | Poland Steel Structures | Pindamonhangaba | Brazil Martifer Metallic Constructions is mainly an industrial company, with a high production capacity: more than 130,000 tonnes of steel structures per year and 180,000 sqm of aluminium. DIMENSÃO E CAPACIDADE FABRIL SIZE AND INDUSTRIAL CAPACITY 12 COUNTRY TYPE Portugal Oliveira de Frades Oliveira de Frades Oliveira de Frades Poland Romania Angola Australia Brazil Steel Structures Aluminium Metal Components Steel Structures Steel Structures Steel Structures Aluminium Steel Structures CAPACITY 60 000 t/year 150 000 sqm/year 7 500 t/year 15 000 t/year 15 000 t/year 15 000 t/year 35 000 sqm/year 12 000 t/year AREA 69 500 sqm 12 000 sqm 7 360 sqm 20 000 sqm 15 600 sqm 11 000 sqm 3 000 sqm 15 000 sqm 13 OUR VALUE CAPACIDADE HOTEIS E RESIDENCIAL HOTELS AND RESIDENTIAL Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal Sweet Atlantic Hotel & SPA, Figueira da Foz, Portugal Sweet Atlantic Hotel & SPA, Figueira da Foz, Portugal Hotel Meliã, Braga, Portugal Meliã Hotel, Braga, Portugal Principais Obras | Main Projects Cliente | Client Hotel Meliã Braga Estoril Sol Residence Sweet Atlantic Hotel & SPA Foz Beach Apart Hotel Oasis Hotel Olissipo Melia Hotel Braga Estoril Sol Residence Sweet Atlantic Hotel & SPA Foz Beach Apart Hotel Oasis Olissipo Hotel Britalar ACE - Somague e Edifer Sabir Hoteis CENTRO CERRO Edifer Construções Ano | Year 2010 2009 2009 2010 2005 Localização | Location Braga Estoril Figueira da Foz Figueira da Foz Lisboa Fernando Jorge Gonçalo Byrne Arquitectos Estudio ADN Plarq - Estudos de Arquitectura e Urbanismo Broadway Malyan Portugal - 900 ton. - - - Revestimentos | Cladding 1 900 m2 / sqm - 2 700 m2 / sqm 1 900 m / sqm 1 750 m2 / sqm Fachada | Façade 4 500 m2 / sqm - 1 900 m2 / sqm 5 700 m2 / sqm 5 500 m2 / sqm Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork 2 Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal Estoril Sol Residence, Estoril, Portugal Foz Beach Apart Hotel Oasis, Figueira da Foz, Portugal Foz Beach Apart Hotel Oasis, Figueira da Foz, Portugal 14 15 AEROPORTOS AIRPORTS Aeroporto Sá Carneiro, Porto, Portugal Sá Carneiro Airport, Porto, Portugal Aeroporto de Dublin, Dublin, Irlanda Aeroporto de Dublin, Dublin, Ireland Aeroporto Sá Carneiro, Porto, Portugal Sá Carneiro Airport, Porto, Portugal Principais Obras | Main Projects Cliente | Client Ano | Year Localização | Location Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Revestimentos | Cladding Fachada | Façade Aeroporto de Dublin Aeroporto Sá Carneiro Aeroporto de Varsóvia Aeroporto de Málaga Aeroporto de Luanda Dublin Airport Sá Carneiro Airport Warsaw Airport Málaga Airport Luanda Airport Dublin Airport Authorities Mota-Engil - Soares da Costa Budimex - Dromex U.T.E. Ferrovial - Agroman y Sando Somague 2010 2007 2005 2009 2009 Irlanda Porto Varsóvia Porto Luanda Pascall and Watson Architects (Uk) + ARUP (Uk) + Martifer (project design and build) ANA - Arq. João Leal Estudio Lamela Arq. Bruce S. Fairbanks ENANA 2 500 ton. 9 000 ton. 2 900 ton. 8 500 ton. 400 ton. 70 000 m2 / sqm 130 000 m2 / sqm - - 11 750 m2 / sqm 9 000 m2 / sqm 25 000 m2 / sqm - - 6 000 m2 / sqm Aeroporto de Málaga, Málaga, Espanha Málaga Airport, Málaga, Spain Aeroporto de Varsóvia, Varsóvia, Polónia Warsaw Airport, Warsaw, Poland 16 17 CENTROS COMERCIAIS SHOPPING CENTRES Dolce Vita Douro, Vila Real, Portugal Dolce Vita Douro, Vila Real, Portugal Las Arenas, Barcelona, Espanha Las Arenas, Barcelona, Spain Palácio do Gelo, Viseu, Portugal Palácio do Gelo, Viseu, Portugal Principais Obras | Main Projects Las Arenas Dolce Vita Tejo Dolce Vita Douro Palácio do Gelo Morocco Mall Las Arenas Dolce Vita Tejo Dolce Vita Douro Palácio do Gelo Morocco Mall Dragados Mota Engil Aplicação VII Movida, Emp. Turísticos Al Amine Gestion 2010 2009 2004 2006 2011 Barcelona Lisboa Vila Real Viseu Casablanca Luis Alonso / Sergi Balaguer / Richard Rogers Promontorio Architects Sua Kay Edivisa Construção Design International 2 300 ton. 2 200 ton. 1 100 ton. - 550 ton. Revestimentos | Cladding - - 35 500 m2 / sqm - - Fachada | Façade - 7 350 m2 / sqm 2 000 m2 / sqm 5 000 m2 / sqm 12 000 m2 / sqm Cliente | Client Ano | Year Localização | Location Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Dolce Vita Tejo, Lisboa, Portugal Dolce Vita Tejo, Lisbon, Portugal Morocco Mall, Casablanca, Marrocos Morocco Mall, Casablanca, Morocco 18 19 DESPORTO SPORT Estádio Baltic Arena, Gdansk, Polónia Baltic Arena Stadium, Gdansk, Poland Estádio do Dragão, Porto, Portugal Dragão Stadium, Porto, Portugal Estádio Alvalade XXI, Lisboa, Portugal Alvalade XXI Stadium, Lisbon, Portugal Principais Obras | Main Projects Cliente | Client Estádio do Dragão Estádio Alvalade XXI Estádio da Luz Baltic Arena Caja Mágica Dragão Stadium Alvalade XXI Stadium Luz Stadium Baltic Arena Caja Mágica Somague Sporting Club de Portugal Somague Bieg 2012 Sp. z o.o FCC Ano | Year 2003 2003 2003 2011 2008 Localização | Location Porto Lisboa Lisboa Gdansk Madrid Manuel Salgado Tomás Taveira Damon Lavelle HPP + RKW Rhode Kellermann Wawrowska Dominique Perrault 3 800 ton. 2 300 ton. 3 000 ton. 5 400 ton. 4 400 ton. 42 000 m2 / sqm 41 240 m2 / sqm 42 000 m2 / sqm - 13 000 m2 / sqm - - - - - Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Revestimentos | Cladding Fachada | Façade Estádio da Luz, Lisboa, Portugal Luz Stadium, Lisbon, Portugal Caja Mágica, Madrid, Espanha Caja Mágica, Madrid, Spain 20 21 PONTES E VIADUTOS BRIDGES AND VIADUCTS Ponte em Basarab, Bucareste, Roménia Basarab bridge, Bucharest, Romania Ponte Móvel do Porto de Leixões, Leixões, Portugal Bascule Bridge in Port of Leixões, Leixões, Portugal Viaduto em Stróża, Stróża, Polónia Stróża viaduct, Stróża, Poland Principais Obras / Main Projects Ponte móvel em Leixões Viaduto em Stróża Ponte de Basarab Viaduto em Płock Estacas ponte Istambul Bascule bridge in Leixões Stróża viaduct Basarab bridge Płock viaduct Stakes bridge Istambul Cliente | Client CPTP Mota Engil Polska FCC - ASTALDI Budimex Astaldi Gulermak Jv Ano | Year 2007 2007 2010 2007 2010 Leixões Stróża Bucareste Płock Istambul - - - - - 1 300 ton. 2 500 ton. 5 000 ton. 4 260 ton. 8 000 ton. Revestimentos | Cladding - - - - - Fachada | Façade - - - - - Localização | Location Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Viaduto em Płock, Płock, Polónia Płock viaduct, Płock, Poland Estacas para ponte sobre rio Golden Horn, Istambul, Turquia Stakes for bridge over river Golden Horn, Istambul, Turkey 22 23 INDÚSTRIA E LOGÍSTICA INDUSTRY AND LOGISTICS Saint Gobain, Calarasi, Roménia Saint Gobain, Calarasi, Romania Refinaria Galp Energia, Sines, Portugal Galp Energia Refinery, Sines, Portugal Artenius - Mega PTA , Sines, Portugal Artenius - Mega PTA, Sines, Portugal Principais Obras | Main Projects Cliente | Client Refinaria Galp Energia Artenius - Mega PTA Renault Saint Gobain Sweedwood Galp Energia Refinery Artenius - Mega PTA Renault Saint Gobain Sweedwood Técnicas Reunidas Artenius Renault Saint Gobain Mesquita e D S T Ano | Year 2011 2011 2011 2006 2009 Localização | Location Sines Sines Tanger Calarasi Paços de Ferreira - - IOSIS International - ENIA architects, ATEIM, Collier & Partners - A400 - DST 8 000 ton. 6 000 ton. 11 500 ton. 3 300 ton. 4 750 ton. Revestimentos | Cladding - - - - - Fachada | Façade - - - - - Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Fábrica Renault, Tanger, Marrocos Renault Factory, Tangier, Morocco Sweedwood, Paços de Ferreira, Portugal Sweedwood, Paços de Ferreira, Portugal 24 25 ESCRITÓRIOS OFFICES Torres Colombo, Lisboa, Portugal Colombo Towers, Lisbon, Portugal Torre Sacyr, Madrid, Espanha Sacyr Tower, Madrid, Spain Torre Zero Zero, Barcelona, Espanha Zero Zero Tower, Barcelona, Spain Principais Obras | Main Projects Torre Sacyr Sede Telefónica Natura Towers Torres Colombo Torre Zero Zero Sacyr Tower Telefónica Headquarter Natura Towers Colombo Towers Zero Zero Tower Cliente | Client Sacyr FCC Construcción MSF Mota Engil FCC Ano | Year 2007 2007 2009 2010 2010 Madrid Madrid Lisboa Lisboa Barcelona Carlos Rubio Carvajal Enrique Álvarez-Sala Walter Rafael de La-Hoz Castanys EPPE Arquitectura Broadway Malyan EMBA – ESTUDI MASSIP BOSCH ARQUITECTES 6 160 ton. 12 500 ton. 60 ton. 2 800 ton. 2 300 ton. 60 000 m2 / sqm - - 42 000 m2 / sqm - - - 6 500 m2 / sqm - 16 000 m2 / sqm Localização | Location Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Revestimentos | Cladding Fachada | Façade Sede da Telefónica, Madrid, Espanha Telefónica Headquarters, Madrid, Spain Sede MSF - Natura Towers, Lisboa, Portugal Headquarters MSF - Natura Towers, Lisbon, Portugal 26 27 CULTURA E MULTIUSOS CULTURAL AND MULTI-PURPOSE Centro de Arte de Alcobendas, Madrid, Espanha Centro de Arte de Alcobendas, Madrid, Spain Palácio de Congressos - Expo Zaragoza, Saragoça, Espanha Palácio de Congressos - Expo Zaragoça, Zaragoza, Spain Torre Vasco da Gama, Lisboa, Portugal Vasco da Gama Tower, Lisbon, Portugal Principais Obras | Main Projects Cliente | Client Ano | Year Localização | Location Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Revestimentos | Cladding Fachada | Façade Palácio Congressos Centro de Artes Alcobendas Teatros del Canal Museu dos Coches Torre Vasco da Gama Congress Palace Art Center of Alcobendas Theater del Canal Coaches Museum Vasco da Gama Tower Grupo Sacyr Vallehermoso FCC Construcción UTE ACS - OHL Frente Tejo Assiconstroi 2008 2010 2005 2011 1997 Zaragoza Madrid Madrid Lisboa Lisboa Nieto Sobejano Arquitectos LAUD S.L. Juan Navarro Baldeweg - - 2000 ton. 1 200 ton. 500 ton. 9 200 m2 / sqm 5 300 m2 / sqm - 13 000 m2 / sqm - 16 000 m2 / sqm 1 875 m2 / sqm - - - Arq.º Paulo Mendes da Rocha BAK GORDON Arquitectos Arq.º Leonor Janeiro Teatros del Canal, Madrid, Espanha Teatros del Canal, Madrid, Spain Museu dos Coches, Lisboa, Portugal Coaches Museum, Lisbon, Portugal 28 29 HOSPITALAR HOSPITAL Hospital da CUF, Porto, Portugal CUF Hospital, Porto, Portugal Champalimaud Centre for the Unknown, Lisboa, Portugal Champalimaud Centre for the Unknown, Lisbon, Portugal Serviço de Radioterapia do IPO, Porto, Portugal Radiotherapy Service of IPO, Porto, Portugal Principais Obras | Main Projects Champalimaud Centre for the Unknown Hospital da CUF Serviço Radioterapia IPO Hospital de Quirón Lab. Nanotecnologia CUF Hospital Radiotherapy IPO Quirón Hospital Nanotechnology Lab. Mota-Engil - HCI Mota Engil e Casais Casais e Bascol Dragados Mota-Engil e Casais 2010 2009 2010 2005 2010 Lisboa Porto Porto Madrid Braga Charles Correa Manuel Ventura Arquitectos ARIPA, Ilídio Pelicano Arquitectos Pinearq, Estudio de Arquitectura BMM – Arquitectos - - - - - Revestimentos | Cladding 2 800 m2 / sqm - - 9 700 m2 / sqm 3 700 m2 / sqm Fachada | Façade 7 800 m2 / sqm 6 800 m2 / sqm 1 200 m2 / sqm - 432 m2 / sqm Cliente | Client Ano | Year Localização | Location Arquiteto | Architect Estrutura metálica | Structural steelwork Laboratório de Nanotecnologia, Braga, Portugal Nanotechnology Laboratory, Braga, Portugal Hospital de Quinón, Madrid, Espanha Quirón Hospital, Madrid, Spain 30 31 EÓLICO, PETRÓLEO E GÁS WIND, OIL & GAS Parque eólico, Lousã, Portugal Wind Park, Lousa, Portugal Integrado na área de Construção Metálica desde 2011, o segmento Eólico, Petróleo e Gás, tem capacidade para a execução de componentes tanto onshore como offshore, complementando, desta forma, a atividade da Martifer Metallic Constructions. Com duas fábricas em Portugal tem uma capacidade de produção anual de 72 500 toneladas. Integrated in the Metallic Constructions area since 2011, the Wind, Oil & Gas segment has the capacity to produce both onshore and offshore components, complementing Martifer Metallic Constructions’ activity. With two factories in Portugal it has a total annual capacity of 72,500 tonnes. Unidade Componentes Metálicos, Oliveira de Frades, Portugal Metal Components Unit, Oliveira de Frades, Portugal 32 Unidade Industrial, Oliveira de Frades, Portugal Industrial Unit, Oliveira de Frades, Portugal 33 UNITED KINGDOM Commercial POLAND Commercial Factory ROMANIA Commercial Factory IRELAND Commercial FRANCE Commercial PORTUGAL POLAND Sede / Headquarters Zona Industrial - Apartado 17 3684-001 Oliveira de Frades ul. Wyczólkowskiego 16 44-109 Gliwice Poland T. +351 232 767 700 F. +351 232 767 750 T. +48 32 775 28 00 F. +48 32 775 28 05 SPAIN ROMANIA C/Bruselas, n. 6 - B Polígono Industrial Európolis 28232 Las Rozas de Madrid Madrid - Spain T. +34 916 378 282 F. +34 917 103 042 (Office) Str. Stelea Spataru, nr. 12 Sector 3, 030213 Bucaresti Romania T. +40 314 056 862 F. +40 213 106 864 BRAZIL (Factory) Str. Prelungirea Bucaresti, nr 166 Calarasi, 910513 Romania T. +40 372 710 670 F. +40 372 710 671 Rua Alcides Ramos Nogueira (Loteamento Real Ville) 790, sala 1, 2 e 3 Bairro Mombaça Pindamonhangaba / SP CEP 12421-705 Brasil T. +55 (12) 3522 5594 / 5596 PORTUGAL Commercial Factory UNITED KINGDOM - IRELAND SPAIN Commercial 26 - 28 Hammersmith Grove London W6 7BA T. +44 (0) 20 88 34 13 48 MOROCCO Commercial FRANCE 106 Rue Des Gémeaux BP 30466 94613 Rungis Cedex France T. +33 (0) 146 86 80 46 SAUDI ARABIA Commercial MOROCCO 67, Av. Prince Heritier, 1er étage, Appt n.º2 Tanger Morocco T. +212 661 062 896 SAUDI ARABIA SADA Business Center 2 Office #402/c 8344 62nd Street Olaya District P.O.Box 69806 – Riyadh 11557 Kingdom of Saudi Arabia AUSTRALIA 238 Berkeley Road Unanderra, NSW 2526 Australia T. +61 2 42 53 11 11 F. +61 2 42 27 37 66 ANGOLA BRAZIL Commercial Factory ANGOLA Commercial Factory AUSTRALIA Commercial Factory Pólo Industrial de Viana Km 25, S/N Apartado 21 - Viana Luanda Angola T. +244 922 56 00 52 E-MAIL [email protected] WEB www.martifer.com www.martifer.com
Documentos relacionados
Apresentação do PowerPoint
Portugal Esoanha Itália Irlanda Eslováquia Cabo Verde Bélgica Alemanha República Checa Polónia Canadá Brasil Austrália França Roménia Marrocos Grécia EUA Bulgária Angola Reino Unido Moçambique Méxi...
Leia maiscatálogo 9,14 mb | 95 páginas
With a highly qualified team, oriented towards surpassing the greatest challenges (more than 200 of its employees are focused on the areas of Project, Welding, Process Engineering, Technical Departm...
Leia mais