lcd tv wall bracket support mural d`ecran lcd lcd

Transcrição

lcd tv wall bracket support mural d`ecran lcd lcd
LCD TV WALL BRACKET
SUPPORT MURAL D’ECRAN LCD
LCD WANDHALTERUNG
LCD WANDSTEUN
SUPORTE DE PAREDE TV LCD
REF. LCD-3393 (10-2565)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
MONTAGE HANDLEIDING
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
17" - 37"Ø 17"-37"
Screen
43 - 94cm
©Copyright Lotronic 2011
1
GB
©Copyright Lotronic 2011
2
©Copyright Lotronic 2011
3
©Copyright Lotronic 2011
4
©Copyright Lotronic 2011
5
©Copyright Lotronic 2011
6
F
Lire attentivement la notice avant de commencer le montage et l’assemblage.
ATTENTION









Ne pas commencer l’installation du produit avant d’avoir lu et compris les
instructions et avertissement contenus dans ce manuel. Si vous avez des questions
concernant les instructions ou avertissements, contactez votre revendeur.
Reportez-vous aux conseils du manuel concernant la distance nécessaire du mur
afin de ne pas endommager votre appareil.
Le produit doit être installé par une personne ayant de l’expérience et de bonnes
connaissances en bâtiment et en matériaux.
Assurez-vous que la surface de montage pourra supporter la charge combinée du
support et de l’appareil ainsi que de la totalité des accessoires et composants.
Ne jamais dépasser la charge maximale admise.
Si vous fixez le support sur des montants en bois, assurez-vous que les vis de
montage sont rentrées au centre du montant. Il est vivement recommandé d’utiliser
un détecteur qui identifie les bords des montants.
Faites toujours appel à une assistant ou un dispositif de levage pour soulever et
positionner votre appareil en toute sécurité.
Serrez les vis correctement mais sans les forcer. Un serrage trop fort risque
d’endommager le support et réduirait sa capacité de charge.
Ce support est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Une utilisation à
l’extérieur risque d’endommager le support et réduirait sa capacité de charge.
IMPORTANT
Assurez-vous que tous les composants sont présents dans l’emballage. Si des pièces
manquent ou sont défaillants, contactez immédiatement votre revendeur.
Sachet M
©Copyright Lotronic 2011
7
Sachet W
ST5.5x55 vis à bois (x3)
W-A
Cheville béton (x3)
W-B
D6 (Ø6.6x Ø12)
rondelle (x3)
W-C
Outils nécessaires
 Tournevis cruciforme (longueur 200mm hors manche)
 Douille et clé M6
 Perceuse électrique et foret béton 8mm pour une fixation sur un mur en béton
 Stylo marqueur
 Marteau
Insérez les passe-câbles (M-J) dans les trous comme indiqué ci-dessous.
1a. Montage sur un montant en bois
AVERTISSEMENT
 Assurez-vous que la surface de montage pourra supporter la charge combinée du
support et de l’appareil ainsi que de la totalité des accessoires et composants.
 Serrez les vis correctement mais sans les forcer. Un serrage trop fort risque
d’endommager le support et réduirait sa capacité de charge.
 Si vous fixez le support sur des montants en bois, assurez-vous que les vis de
montage sont rentrées au centre du montant. Il est vivement recommandé d’utiliser un
détecteur qui identifie les bords des montants.
 Le matériel fourni est prévu pour une installation à travers un mur standard de
plaques de plâtre ou de plâtre dans des montants en bois. Les installateurs sont
responsables du matériel approprié pour le montage dans d’autres types de murs ou
de supports.
©Copyright Lotronic 2011
8

Localisez les bords des montants et tirez un trait vertical au centre de chaque
montant en bois.

Utilisez la plaque murale comme gabarit et marquez le centre des trois trous de
fixation. Assurez-vous que les trous de montage se trouvent sur la ligne centrale du
montant.

Percez trois trous de 3mm de diamètre et de 30mm de profondeur. Vérifiez que la
plaque est à niveau et fixez-la avec les trois vis à bois (W-A) et les trois rondelles
((W-C) comme indiqué dans la fig. 1.1.
1B. Montage sur un mur en brique ou en béton
AVERTISSEMENT

Lorsque vous installez le support sur un mur en parpaings, vérifiez que vous disposez
au minimum de 3-9mm d’épaisseur de béton dans le trou pour la cheville. Ne pas
percer dans des joints de mortier ! Assurez-vous de fixer le support dans une partie
solide du parpaing. Il est recommandé d’utiliser une perceuse électrique réglée sur
une vitesse faible pour percer le trou au lieu d’une perceuse à percussion pour éviter
de casser l’arrière du trou lorsque vous entrez dans une cavité ou un espace creux.
 L’installateur doit vérifier que la surface supporte sans problème le poids combiné de
l’appareil, du support et de tous les accessoires et composants.

Utilisez la plaque murale comme gabarit pour marquer les 3 trous sur le mur comme
indiqué en fig. 1.2

Pré-percez ces trous à l’aide d’un foret de maçonnerie de 8mm jusqu’à une
profondeur d’au moins 60mm. Insérez une cheville béton (W-B) dans chacun de ces
trous. Fixez la plaque murale au mur au moyen des 3 vis à bois (W-A) et des 3
rondelles (W-C) comme indiqué en fig. 1.3.
©Copyright Lotronic 2011
9
2. Installation du support adaptateur
 Trouvez la dimension VESA appropriée et fixez la plaque au dos du téléviseur au
moyen des vis et rondelles appropriées comme indiqué dans la fig. 2.1 et 2.2.
 Prenez la bonne vis et passez-la dans une rondelle, dans la plaque adaptateur et
rentrez-la à la main dans le dos de l’écran comme indiqué ci-dessous.
 Effectuez au moins 3 tours complets dans le trou de montage et rentrer
parfaitement dans le trou. Ne pas forcer le serrage.
 Procédez de la même manière pour les autres trous de montage, mettez la plaque
à niveau et serrez les vis.
©Copyright Lotronic 2011
10
3. Réglage de l’angle de vision
Réglez l’inclinaison à l’aide du bouton d’ajustement. L’angle d’inclinaison est réglable entre
-20° et +20° comme indiqué dans la figure 3.1.
4. Maintenance
Lorsque vous avez monté le support et l’écran plat, vérifiez qu’ils sont bien fixés et ne
risquent pas de se décrocher. Vérifiez tous les 2 mois si les vis sont toujours bien en
place. Si vous avez des doutes concernant l’installation, contactez votre revendeur.
©Copyright Lotronic 2011
11
D
Vor Zusammenbau und Montage genau die Anleitung durchlesen.









VORSICHT
Beginnen Sie erst mit der Montage des Artikels, wenn Sie die Anleitung und
Warnhinweise gelesen und verstanden haben. Wenn Sie Fragen zur Anleitung bzw.
Den Warnhinweisen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Beachten Sie die Hinweise in der Anleitung bezüglich des nötigen Wandabstands,
um Ihr Gerät nicht zu beschädigen.
Der Halter muss von einer Person mit guten Kenntnissen von Baumaterialien
vorgenommen werden.
Vergewissern Sie sich, dass die Montagefläche das gemeinsame Gewicht von
Halter, Geräten und Zubehör tragen kann.
Niemals die zulässige Höchstbelastung überschreiten.
Wenn Sie den Halter an Holzpfosten befestigen, achten Sie darauf, dass sich die
Befestigungsschrauben in der Mitte der Pfosten befinden. Es ist ratsam, einen
Sensor zu benutzen, der die Kanten der Pfosten bestimmt.
Die Anbringung des Bildschirms am Halter muss immer mit 2 Personen oder einer
Hebevorrichtung vorgenommen werden.
Ziehen Sie die Schrauben gut fest, ohne sie jedoch zu überdrehen. Eine zu starke
Kraftanwendung kann den Halter beschädigen und seine Belastbarkeit verringern.
Dieser Halter ist nur für Innengebrauch bestimmt. Eine Benutzung im Freien kann
den Halter beschädigen und seine Belastbarkeit verringern.
WICHTIG
Prüfen Sie, ob alle Teile vollzählig in der Verpackung enthalten sind. Wenn Teile fehlen
oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Tüte M
©Copyright Lotronic 2011
12
Tüte W
ST5.5x55 Schrauben (x3)
W-A
Dübel (x3)
W-B
D6 (Ø6.6x Ø12)
Untelegscheiben (x3)
W-C
Notwendiges Werkzeug
 Kreuzschlitzschraubendreher (Schaftlänge 200mm ohne Griff)
 Elektrobohrmaschine und 8mm Betonbohrer für Montage an Betonwänden
 Stift
 Hammer
Stecken Sie zuerst die Kabelführungen (M-J) in die Löcher so wie nachstehend gezeigt
wird.
1a. Montage an einem Holzpfosten
WARNHINWEIS
 Vergewissern Sie sich, dass die Montagefläche das gemeinsame Gewicht von Halter,
Geräten und Zubehör tragen kann.
 Ziehen Sie die Schrauben gut fest, ohne sie jedoch zu überdrehen. Eine zu starke
Kraftanwendung kann den Halter beschädigen und seine Belastbarkeit verringern.
 Wenn Sie den Halter an Holzpfosten befestigen, achten Sie darauf, dass sich die
Befestigungsschrauben in der Mitte der Pfosten befinden. Es ist ratsam, einen Sensor
zu benutzen, der die Kanten der Pfosten bestimmt.
 Das mitgelieferte Material ist zur Montage in den Stützpfosten in einer
Standardgipswand oder Gipskartonplattenwand bestimmt. Die Installateure sind
©Copyright Lotronic 2011
13
verantwortlich für das geeignete Material zur Anbringung des Halters an anderen
Wandtypen.

Machen Sie die Kanten der Holzpfosten ausfindig und ziehen Sie eine vertikale
Linie in der Mitte jedes Holzpfostens.

Benutzen Sie die Wandplatte als Vorlage und markieren Sie die Mitte der drei
Bohrlöcher. Vergewissern Sie sich, dass sich die Montagelöcher in der Mitte des
Pfostens befinden.

Bohren Sie drei Löcher von jeweils 3mm Durchmesser und 30 cm Tiefe. Richten
Sie den Halter nach der Wasserwaage aus und drehen Sie die beiden
Holzschrauben (W-A) und 3 Unterlegscheiben (W-C) ein (s. Abb. 1.1).
1b. Befestigung an einer Ziegel- oder Betonwand
WARNHINWEISE

Wenn Sie den Halter an einer Beton-Hohlblocksteinwand befestigen, vergewissern
Sie sich, dass die Betonstärke am Bohrloch für den Dübel mindestens 3-9mm beträgt.
Nicht in die Mörtelfugen bohren! Achten Sie darauf, dass der Halter in einem festen
Teil des Hohlblocksteins befestigt wird. Es ist ratsam, eine Elektrobohrmaschine mit
geringer Drehzahl anstatt eines Schlagbohrers zu benutzen, um den rückwärtigen Teil
des Lochs nicht zu beschädigen, wenn Sie auf einen Hohlraum stoßen.
 Der Installateur muss prüfen, ob die Fläche problemlos das kombinierte Gewicht von
Halter, Fernseher und Zubehör tragen kann.

Benutzen Sie die Wandplatte als Vorlage, um die 3 Löcher an der Wand zu markieren
(s. Abb. 1.2).

Bohren Sie diese Löcher mit Hilfe eines 8mm Wandbohrers bis zu einer Tiefe von
mindestens 60mm vor. Stecken Sie in jedes Loch einen Betondübel (W-B). Befestigen
Sie die Wandplatte mit den 3 Unterlegscheiben und den 3 Holzschrauben (W-A) (s.
Abb. 1.3.)
©Copyright Lotronic 2011
14
2. Installation der Adapterplatte
 Bestimmen Sie die entsprechende VESA Größe und befestigen Sie die
Adapterplatte an der Rückseite des Fernsehers mittels der passenden Schrauben
und Unterlegscheiben (s. Abb. 2.1 und 2.2).
 Nehmen Sie die richtige Schraube und schieben Sie sie durch die Unterlegscheibe
und die Adapterplatte und schrauben Sie sie per Hand in die Rückseite des
Bildschirms wie nachstehend angegeben.
 Führen Sie mindestens 3 vollständige Umdrehungen aus. Die Schraube muss
perfekt ins Gewinde passen. Schraube nicht überdrehen.
 Gehen Sie für die anderen Montagelöcher genauso vor. Richten Sie die Platte nach
der Wasserwaage aus und ziehen Sie die Schrauben fest.
3. Einstellung de Neigungswinkels
Stellen Sie die gewünschte Neigung mittels der Regelschraube ein. Der Neigungswinkel
ist zwischen -20° und +20° einstellbar (s. Abb. 1.1).
©Copyright Lotronic 2011
15
4. Instandhaltung
Wenn Sie den Halter und den Fernseher befestigt haben, prüfen Sie, ob beide fest sitzen
und nicht herunterfallen können. Prüfen Sie alle 2 Monate, ob die Schrauben noch immer
fest sitzen. Wenn Sie bezüglich der Montage Zweifel haben, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
©Copyright Lotronic 2011
16
NL
Handleiding lezen alvorens u de steun opbouwt en installeert









LET OP
Begin eerst met de installatie van de steun indien u de instructies en
waarschuwingen hebt gelezen en begrepen. Als u vragen hebt over de instructies
of waarschuwingen, neem dan contact op met uw dealer.
Volg de instructies in de handleiding met betrekking tot de vereiste muur afstand,
om schade aan uw toestel te voorkomen.
De houder moet worden geïnstalleerd door een persoon met een goede kennis van
bouwmaterialen.
Controleer dat het muur het gecombineerde gewicht van de steun, toestel en
accessoires kan dragen.
Overschrijd nooit de maximale belasting.
Als u de beugel aan houten posten bevestig, zorg ervoor dat de schroeven in het
midden van de post zitten. Het is raadzaam een sensor te gebruiken die de kanten
van de posten bepaald.
Het installeren van het scherm op de houder moet altijd worden gedaan met 2
personen of een hijsapparatuur.
Draai de schroeven stevig vast, maar niet te vast. Een overmatige kracht kan
schade veroorzaken aan de beugel en vermindert haar draagkracht.
Deze steun is bedoeld voor gebruik binnenshuis. Een buitengebruik kan schade
veroorzaken aan de beugel en vermindert haar draagkracht.
BELANGRIJK
Controleer of alle delen compleet in de verpakking zijn. Indien delen missen of beschadigt
zijn, neem contact met uw dealer op.
Zakje M
©Copyright Lotronic 2011
17
Zakje W
ST5.5x55 Schroeven (x3)
W-A
Plug (x3)
W-B
D6 (Ø6.6x Ø12)
Ring (x3)
W-C
Nodige werktuigen
 Kruiskopschroevendraaier (schachtlengte 200mm zonder handgreep)
 Elektrische boormachine en 10mm beton boortje voor montage op betonnen muren
 M6 steek- en ringsleutel
 Pen
 Hamer
Plaats de draad houders (M-J) teerst in de gaten zoals beneden getoond is.
1a. Montage aan een houten post
WAARSCHUWINGEN
 Wees zeker dat de montage vlakke het totale gewicht van steun, toestel en
toebehoren kan dragen.
 Draai de schroeven stevig vast, maar niet te vast. Een overmatige kracht kan schade
veroorzaken aan de beugel en vermindert haar draagkracht
 Als u de beugel aan houten post bevestigt, zorg ervoor dat de schroeven in het
midden van de post zitten. Het is raadzaam een sensor te gebruiken die de kanten
van de post bepaald.
 Het bijgevoegde materiaal is bestemd voor montage in een standaard pleisterwand of
pleisterplaat muur. De installateur is verantwoordelijk voor het juiste materiaal voor de
bevestiging van de houder aan andere muur soorten.
©Copyright Lotronic 2011
18

Vindt de randen van de houten post en trek een verticale lijn in het midden van elk
houten stijl.

Gebruik de muurplaat als een sjabloon en markeer het midden van de drie gaten.
Zorg ervoor dat de gaten in het midden van de post zitten.

Boor drie gaten, elk 3 mm diameter en 30 cm diepte. Richt de steun naar de
waterpas en draai de drie houtschroeven (W-A) met de drie ringen (W-C) in (zie
afb. 1.1).
1b. Bevestiging aan baksteen- of betonwand
WAARSCHUWINGEN

Als u de beugel op een holle betonnen blokwand monteert, zorg ervoor dat het beton
tenminste 3-9mm sterk is. Boor niet in mortelvoegen! Zorg ervoor dat de houder is
gemonteerd in een vast onderdeel van de holle blokken. Het is raadzaam om een
boormachine op lage snelheid te gebruiken in plaats van een klopboor om schade aan
de achterkant van het gat te voorkomen
 Controleer dat het muur het gecombineerde gewicht van de steun, toestel en
accessoires kan dragen.

Gebruik de muurplaat als een sjabloon en markeer het midden van de drie gaten.
Zorg ervoor dat de gaten in het midden van de post zitten (zie afb. 1.2).

Boor deze gaten dmv een 8mm muurboor tot een diepte van tenminste 60mm. Plaats
een betonplug (W-B) in elke gat. Bevestig de muurplaat dmv de 3 ringen (W-C) en de
3 houtschroeven (W-A) (zie afb.1.3.)
©Copyright Lotronic 2011
19
2. Installatie van de adapterplaat
 Bepaal de juiste VESA maat en bevestig de adapterplaat op de achterzijde van de
televisie dmv de juiste schroeven en ringen (zie afb. 2.1 en 2.2).
 Kies de juiste schroef en schuif ze door de ring en de adapterplaat. Draai de
schroef handmatig in de achterzijde van het beeldscherm (zie afb.).
 Doe tenminste 3 complete omwentelingen. De schroef moet perfect in het
schroefdraad passen. De schroef niet overdraaien.
 Ga even te werk voor de andere boorgaten. Richt de plaat naar het waterpas en
draai de schroeven vast.
3. Instelling van de kijkhoek
Stel de gewenste hoek dmv de instelschroef. De standhoek is tussen -20° en +20°
instelbaar (zie afb. 3.1).
4. Onderhoud
Als u de steun en de televisie bevestigd hebt, controleer dat beide vast zitten en niet
kunnen vallen. Controleer alle twee maanden of de schroeven vast zitten. Indien u vragen
over de installatie hebt, neem contact met uw dealer op.
©Copyright Lotronic 2011
20
PT
Leia atentamente as instruções antes de iniciar a instalação e montagem.
ATENÇÃO









Não inicie a instalação do produto até que tenha lido e compreendido as instruções
e advertências deste manual. Se tiver dúvidas sobre as instruções ou advertências,
contacte o seu revendedor
Consulte o manual quanto à distância necessária da parede para evitar danificar o
dispositivo.
O produto deve ser instalado por alguém com experiência e bons conhecimentos
na construção e materiais.
Verifique se a superfície de montagem suporta a carga combinada de apoio e
equipamentos, bem como todos os acessórios e componentes.
Nunca exceder a carga máxima permitida.
Se definir a média em caibros de madeira, certifique-se de que os parafusos de
fixação são retornados para o centro da viga. É altamente recomendado o uso de
um detector que identifica as bordas dos blocos.
Utilize sempre um assistente ou um dispositivo de elevação para levantar e
posicionar o seu produto de forma segura.
Aperte os parafusos com firmeza, mas com cuidado. Se apertar demasiado pode
danificar o suporte e reduzir a sua capacidade de carga.
Este suporte destina-se somente para o uso em ambientes fechados. O uso
externo pode danificar o suporte e reduzir a sua capacidade de carga.
IMPORTANTE
Certifique-se de que todos os componentes estão presentes na embalagem. Se faltarem
peças ou estejam com defeito, contacte o seu revendedor.
Saco M
©Copyright Lotronic 2011
21
Saco W
ST5.5x55 Parafuso (x3)
W-A
Bucha (x3)
W-B
D6 (Ø6.6x Ø12)
Anilha (x3)
W-C
Ferramentas Necessárias
 Chave de fenda Philips (200mm de comprimento excluindo o punho)
 Chave de caixa M6
 Perfuradora eléctrica e broca de 8 milímetros de alvenaria para montagem numa
parede de cimento
 Caneta
 Martelo
Insira o passa-cabos (M-J) através dos furos conforme mostrado abaixo.
1a. Montagem numa viga de madeira
AVISO
 Certifique-se de que a superfície de montagem irá suportar a carga combinada de
apoio e equipamentos, bem como todos os acessórios e componentes.
 Aperte os parafusos com firmeza, mas com cuidado. Apertar demasiado pode
danificar o equipamento e reduzir a sua capacidade de suporte.
 Se definir a média em caibros de madeira, certifique-se de que os parafusos de
fixação são retornados para o centro da viga. É altamente recomendado o uso de um
detector que identifica as bordas dos blocos.
O material fornecido é destinado para a instalação através de uma parede padrão ou
gesso em vigas de madeira. Os instaladores são responsáveis pelo uso de material
adequado para montagem noutros tipos de paredes ou suportes
©Copyright Lotronic 2011
22

Coloque as extremidades das vigas e desenhe uma linha vertical no centro de cada
viga de madeira.

Use a placa de parede como um modelo e marque o centro de ambos os buracos.
Certifique-se de que os furos de montagem estão localizados sobre a linha central
do suporte.

Faça dois furos de 3 mm de diâmetro e 30 milímetros de profundidade. Verifique se
a placa de parede está no nível e aperte os dois parafusos (W-A), como mostrado
na figura 1.1.
1b. Montagem numa parede de tijolo ou betão
AVISO

Ao instalar o suporte numa parede de cimento, certifique-se de que o cimento tem
pelo menos 3-9mm de espessura para segurar as buchas. Não furar as juntas de
cimento! Certifique-se de que fixa o suporte numa parte sólida do bloco de cimento. É
recomendado o uso de uma broca de baixa velocidade para furar o buraco em vez de
uma perfuradora para evitar a quebrar da parte de trás do furo ao entrar numa
cavidade ou espaço oco.
 Deve verificar se a superfície não tem problemas com o peso total do equipamento
de suporte, todos os acessórios e componentes.
 Use a placa de parede como um modelo para marcar os 3 furos na parede como
mostrado na figura. 1.2
 Faça uma perfuração desses buracos com uma broca de alvenaria a uma
profundidade de pelo menos 50mm. Insira uma bucha (W-B) em cada um destes
buracos. Coloque a placa de parede e segure-a com 3 parafusos (W-A) como
mostrado na figura 1.3.
©Copyright Lotronic 2011
23
2. Instalação do adaptador de suporte
 Encontre o tamanho adequado e coloque a placa VESA na parte traseira da sua
TV usando os parafusos e anilhas apropriadas conforme mostrado na figura. 2.1 e
2.2.
 Comece na pelo parafuso indicado e passe o parafuso através anilha na placa
adaptadora e insira-o manualmente na parte de trás da placa, como mostrado na
figura abaixo.
 Dê pelo menos três voltas completas no furo de montagem entrando a direito. Não
aperte demais.
 Faça o mesmo para outros furos e coloque a placa nivelada e aperte os parafusos.
©Copyright Lotronic 2011
24
3. Regulação do ângulo de visão
Ajuste a inclinação usando o botão de ajuste. O ângulo de inclinação é ajustável entre 20° e 20 ° como mostrado na figura 3.1.
4. Manutenção
Quando montar o suporte e o televisor, certifique-se de que estão seguros. Verifique a
cada 2 meses se os parafusos estão ainda bem fixos. Se está inseguro sobre a
instalação, contacte o seu revendedor
©Copyright Lotronic 2011
25
RO
Cititi cu atentie inainte de a efectua instalarea si asamblarea
ATENTIE









Nu incepeti instalarea suportului decat dupa ce ati citit si inteles instructiunile de
montare. In cazul in care aveti nelamuriri privind instructiunile sau avertismentele,
contactati furnizorul.
Respectati recomandarile din acest manual de instalare cu privire la distanta fata de
perete necesara la montarea suportului
Instalarea suportului este recomandata sa fie executata de catre personal calificat
Verificati daca peretele este poate suporta sarcinile maxime admisibile de catre
suport
Nu depasiti sarcina maxima admisibila a suportului
Asigurati-va ca suruburile de fixare pentru diblu sa fie centrate exact in mijlocul
gaurilor de pozitionare de pe suport (eventual utilizati un dispozitiv de centrare) in
momentul strangerii acestora
Solicitati ajutorul altei persoane pentru pozitionarea aparatului pe suport
Strangeti suruburile ferm dar nu exagerati. Strangerea prea puternica a acestora
poate distruge partile componente ale suportului
Suportul este destinat utilizarii in interior. Nu utilizati suportul in exterior pentru a
evita riscul producerii de accidente sau defectarea produsului.
IMPORTANT
Asigurati-va ca ati primit toate componentele necesare montarii suportului inainte de
instalarea acestuia, urmarind figurile urmatoare:
Pachet M
©Copyright Lotronic 2011
26
Pachet W
(x3) Surub lemn ST5.5x55
W-A
Diblu beton (x3)
W-B
(x3) Saiba D6 (Ø6.6x Ø12)
W-C
Instrumente necesare
 Surubelnita in cruce (200mm lungime fara maner)
 Masina de gaurit electrica si dibluri de beton de 8mm pentru fixarea pe un perete
de beton
 Marcator
 Ciocan
Introduceti etrierele (M-J) in orificii asa cum este indicat mai jos.
1a. Montarea suportului pe un perete de lemn
AVERTISMENT
 Verificati daca peretele poate suporta sarcinile maxime admisibile de catre suport
 Strangeti suruburile ferm dar nu exagerati. Strangerea prea puternica a acestora
poate distruge partile componente ale suportului
 Asigurati-va ca suruburile de fixare pentru diblu sa fie centrate exact in mijlocul
gaurilor de pozitionare de pe suport (eventual utilizati un dispozitiv de centrare) in
momentul strangerii acestora
 Materialul furnizat este destinat instalarii pe un perete de gips carton standard sau
ipsos cu suruburi de lemn. Persoana care instaleaza suportul este responsabila
pentru utilizarea materialelor corespunzatoare pentru montarea in alte tipuri de pereti
sau de suporturi.
©Copyright Lotronic 2011
27
• Localizati marginea suportului si trageti o linie verticala in centrul suportului.
• Folositi placa baza ca un sablon si marcati centrul a trei orificii de fixare. Asigurati-va ca
gaurile de prindere sunt situate pe linia mediana a suportului.
• Efectuati trei gauri de 3mm diametru si 30mm adancime. Verificati ca placa sa fie pe
acelasi nivel si fixati-o cu ajutorul a trei suruburi pentru lemn (W-A) si cele trei dibluri
pentru beton asa cum apare in fig. 1.1.
1B. Montarea suportului pe perete de caramida sau beton
AVERTISMENT

Cand instalati suportul pe un perete de blocuri de beton, asigurati-va ca dispuneti de
o grosime de cel putin 3-9 mm material dur (beton) in orificiul de prindere a diblului.
Nu gauriti rosturile din mortar! Asigurati-va ca ati fixat consola pe o parte solida a
blocurilor de beton. Se recomanda utilizarea unui burghiu reglat la viteza mica pentru
a efectua o gaura in loc de o masina de gaurit cu percutie pentru a evita ruperea partii
din spate a orificiului cand patrundeti intr-o cavitate sau un spatiu gol.

Instalatorul trebuie sa verifice ca suprafata de montare suporta fara probleme
greutatea combinata a echipamentului, a suportului si a tuturor accesoriilor si
componentelor.

Utilizati placa de baza ca sablon pentru a marca 3 gauri pe perete asa cum apare in
fig. 1.2.

Efectuati aceste gauri cu un burghiu de zidarie de 8mm la o adancime de cel putin
60mm. Introduceti un diblu pentru beton (W-B) in fiecare dintre aceste orificii. Fixati
placa de baza pe perete cu ajutorul a 3 suruburi pentru lemn (W-A) si a 3 saibe (W-C),
asa cum apare in fig. 1.3.
©Copyright Lotronic 2011
28
2. Instalarea suportului adaptor
 Gasiti dimensiunea VESA corespunzatoare si fixati placa de baza in partea din
spate a televizorului dvs. folosind suruburi adecvate si saibe ca in fig. 2.1 si 2.2.
 Luati surubul corespunzator si treceti-l printr-o saiba, in placa adaptorului si
introduceti-l manual in partea din spate a ecranului asa cum se arata mai jos.
 Efectuati cel putin 3 insurubari complete in orificiul de montare si introduceti perfect
in gaura. Nu strangeti prea tare.
 Procedati la fel pentru celelalte gauri de montare si strangeti suruburile.
©Copyright Lotronic 2011
29
3. Reglajul de inclinatie
Efectuati reglajul cu ajutorul suruburilor de reglare. Unghiul de inclinatie poate fi reglat intre
-20° si +20° asa cum apare in figura 3.1.
4. Intretinere
Cand montati suportul si ecranul plat, asigurati-va ca acestea sunt fixate si ca nu riscati sa
se desprinda. Verificati la fiecare 2 luni, daca suruburile sunt stranse. Daca aveti indoieli
cu privire la instalare, contactati furnizorul.
©Copyright Lotronic 2011
30