Picture to speech - L`image à paroles
Transcrição
Picture to speech - L`image à paroles
A Picture to speech by PP RR EE SS SS RR EE LL EE AA SS EE [email protected] Picture to speech (l’image à paroles) A documentary directed by Michel Favre 2006, Switzerland/Brazil, Beta Digital, 90 minutes. Black and White + color. Spoken in Portuguese, Spanish and English. Subtitles available in French, English, German, Spanish or Portuguese. 16:9 full anamorphic, Dolby stereo Pro Logic 2. Surround 5.1 available on DVD Screenplay: Fabiana de Barros & Michel Favre Direction: Michel Favre Camera: Heloisa Passos, Denis Jutzeler, Ulrich Fischer and Michel Favre Sound: Tide Borges & Lia Camargo, Michel Favre Producer: Ulrich Fischer Executive producer in Brasil: Daniela Capelato Editing: Michel Favre & Bruno Saparelli Musical score: Banda Naffta Sound mix: Yannick Dumartineix With: Fabiana de Barros, Wesley G. Morgan, etc A production: Perceuse Productions Image / Ulrich Fischer In coproduction with: Tradam SA and STV São Paulo – Rede SescSenac de Televisão With de support of Ville de Genève – Département des Affaires Culturelles and Fonds Regio With the participation of the Télévision Suisse Romande (TSR) une entreprise de TSR SRG SSR idée Suisse World Premiere on March 25th 2006, Festival «Its All True», São Paulo, Brazil Festivals: (2006) «Its all True», São Paulo, Brazil «Visions du Réel», International Competition, Nyon, Switzerland «Cinema South Festival», Sderot, Israel «30° Mostra de São Paulo», Comp «New Directors» São Paulo, Brazil «DocuDays», Beyrouth, Lebanon World Rights & TV sales Film distribution in Switzerland Tradam SA 36, ch. de l’Etang CH – 1219 Châtelaine [email protected] Tel.: +41 76 451 66 89 Fax: +41 22 344 66 82 www.imageaparoles.com Docufactory Ackerstrasse 57 8005 Zurich Suisse [email protected] Tel+fax : +41 44 5866476 www.docufactory.ch Picture to speech (l’image à paroles) a film by Michel Favre There are stories that you tell when seeing a picture. And pictures you create when hearing a story. Sitting in the back of a taxi, driving through Sao Paulo, the passengers tell a story referring to the pictures they are shown, but we never see. The stories told are all unique, and say as much about their authors as they do about the town rolling by in the background, behind them. Looking for settings to suit the stories told in the cab, Michel Favre the director, takes us on a wild tour of the city, made of crazy situations and real problems, part reality and part dreams of those met on the way. The film «L’Image à Paroles» (Picture to Speech) is composed of different layers that make it into a unique, sensitive and emotional experience, breaking free from the imposed themes of the classic documentary. The film follows reality like a fictional character, as to immerse us more thoroughly in the depth of human imagination. São Paulo seen through the shields of its taxis A portrait of the city made of small fragments of each passer-bys’ imagination. The AUTO PSI taxi «Tell what you’re dreaming of, I’ll tell you who you are» seem to say Michel Favre, director of the movie, and Fabiana de Barros, contemporary artist. She’s the one who started this game called AUTO PSi. And he’s the one that films the answer that the town of São Paulo gives through the most secret dreams of its inhabitants. Hear the pictures (talking) Picture to speech « Psi! Psi! psi! That’s how you call a cab on the streets of São Paulo. But what do you do, when the car that stops in front of you is an Auto-Psi? You just get on board! There, you can gain back some of the time lost in the traffic jams, by playing a game: I’ll drive you wherever you want in town, my town, your town, São Paulo. You don’t pay any fare, but it’s not free. You have to tell me a story. I’ll show you a picture and you tell me the story that comes to mind.» In a way, it’s an auto-psychoanalysis that doesn’t hurt or cost anything. There will be as many stories as there are trips in the intimacy of the car’s cocoon. One discovers São Paulo like seen through a scanner, which cuts it up in slices of lives that the camera then just picks up. One discovers simple and touching stories that make for the rich urban life of the people met on the way. At the same time, a long traveling shows the streets’ environment : balloon vendors, weird drive-in stores and the always in a hurry walkerby’s racing through this huge urban jungle. There are many lives and stories on which Michel Favre casts his delicate light: his vision is one of a stranger, a Swiss film maker, who wanders where the Brazilians themselves never think of stopping, never look, never listen. His camera pays a visit to these «no-man lands»: long lost avenues on the outskirts of town, small tortuous roads and heavy loaded crossings, showing his point of view on São Paulo, like an odd echo to the stories told in the back of the taxi. There is more than one source feeding the film «l’Image à Paroles» (Pictures to speech). It’s not only the portrait of a city, it’s also the day to day chronicle of a contemporary art experience, a psychological game showing the depth of human imagination, but it is also a documentary, a film full of poetry and love. A declaration of love to a city. Music São Paulo still is Brazil’s rock town. Brazilian rock was born here in the sixties, and until today the town has a persistent electrical vibe and a heavy beat. Michel Favre asked Banda Naffta, a typical young band from the outskirts of São Paulo, to compose a song for the movie. Here you won’t hear samba on the beach, but strong traits of urban culture, with plenty of heavy electric guitars and hip-hop rapping: «Driving through the outskirts of town/I see the people lying in the gutter/looking for a place to sleep/something to eat/not knowing if they’ll survive/ until the next time the sun goes up...» A few questions to Michel Favre: What did you discover in São Paulo? Many different sides of a city, many different sides of life. Amazing characters along the road, and very generous people with their time and emotions. I also (re)discovered a city where I have worked a lot since 1992; and that I love. It’s Brazil, but you don’t see beaches or Brazilian girls dancing to samba music. São Paulo seems to be a very urban city, which has a hard time breathing with all the traffic? Yes indeed, traffic is a big part of São Paulo. Like the forest of antennas on the roofs and the planes that criss-cross in the sky constructing a fence over it’s head. But as the title of the film (Picture to Speech) explains it, a lot of attention has been paid to the soundscape. I learned to listen to the sounds of the city: the naut of the traffic on the asphalt, the hammering of the tires on the sewer plates, the crackling static and the leftover radio waves... Does slipping into a city this way, give you the possibility to play a game ? There’s no doubt that it’s a playful movie. But moreover it’s a movie that shows the feeling I got about the town, my own experience of it. This movie isn’t a tourist documentary, is it? The pictures capture the birth of an immaterial piece of art, dreams and stories of passengers in a taxi, that are the fragments of the common fantasy of this huge city. In the movie, one never sees the pictures that the passengers commenton? I didn’t want to test the capacity of their imagination, but just to tape these stories as they come, like echoes of a secret life of the city. The pictures are just there to provoke their imagination. The figurative plates we used were inspired by a psychological test from the 30’s. The Thematic Apperception Test put together by Doctor Henry Murray. I wanted to question the source of this test. That’s how I met the Professor Wesley Morgan at the University of Knoxville in the USA. He went up to the source of these pictures, taken out of popular magazines of that time. Why was this picture chosen instead of that one, what was left out and what was NOT to shown, to provoke the imagination? But people hate to tell their fantasies. Did Michel Favre simply find a way to lure people on this path, to get them started telling stories? When they embark in the AUTO PSi taxi, the passengers feel they are in brackets, safe from the whirlwind of São Paulo’s everyday heyday. They confide much more easily, since they feel they are living an exceptional moment. Here, Fabiana de Barros’ part was essential. Her contact qualities, and her extremely diplomatic ways were crucial to build a trustworthy relationship with each passenger on such a short trip, in such a short time span. Did you have to scan this very big city a lot to find all the locations? While making the portrait of the visual artist Geraldo Dos Barros (Sobras em Obras, 1999, the last film by Michel Favre about Fabiana de Barros’ father) I was moved by the Brazilian street culture. I had this huge regret of not being able to indulge in hanging around the long avenues run by thousands of cars, the very vague scraplands, the weird shops, the forlorn sidewalks and the constricted criss-cross of cross-overs. I put them in a little drawer in my head, and promised myself I would go back and check them out as soon as possible. What did you find in the streets? An old vendor, a popular hairdresser, a drive-in electrical lamp shop, an old dog barking at every car that passes on the other side of the wall, so many snapshots that were captured by the cameras’ lenses; but say as much about the Brazilian reality as about the director of the movie. Voyeurbut democratic? I tried not to be voyeur, but to discover a city by a sample cut through it’s motorized ways. Luck determined the cuts. I wanted to talk about São Paulo, about my experience of this city. But I didn’t want to have to choose between the people I know and the people I passed on the streets. Using these pictures, allowed me to put everybody’s story on the same level. But isn’t the motivation for such a movie also love? I’ve received so much from São Paulo, people on the streets they offer so much, that I wanted to give something back to them. This movie is my vision of their city. My personal experience mixes with the many other personal experiences that where picked up by a wandering taxi full of pictures. Michel Favre Michel Favre is born on the 20th of November 1964 in Geneva. Educated at the School of fine arts of Geneva, he develops at first an approach in the experimental film-making and is one of the co-founder of the Spoutnik cinema in Geneva. Actually teacher at the film school of Geneva, he also collaborates with the Frenchspeaking Swiss Television as a report director. Film-maker and photographer, Michel Favre is interested in the mechanisms of representation that he explores in his experimentations binding reality with his staging. He has been collaborating for several years with his partner in life, the artist Fabiana de Barros, with whom he is doing several works in the domain of photography and video installations. “Picture to speech” is his second long-feature documentary, after the awarded“Geraldo de Barros – sobras em obras” that was also filmed in Brazil. Filmography 2007 FITEIRO DOC-LIVE, Live video and music performance, with Franz Treichler, La Terrasse du Troc, Geneva “BOXE“ – video installation – Mapping VJ Festival, BAC Geneva. AUTO PSI in Geneva – Urban itervention, with Fabiana de Barros, Org HUG Geneva 2006 PUNTO CALIENTE – Installation – Estudio Abierto – Buenos Aires – with Fabiana de Barros PICTURE TO SPEECH – doc – 90 min. 2004 AUTO PSi – two channel video installation – 31 min. – with Fabiana de Barros 2003 FITIEIRO CULTURAL – doc – 20 min. AUTO PSi – Urban intervention – São Paulo, with Fabiana de Barros 2002 The Kiosk of Culture – doc – 53 min. 1999 Geraldo de Barros – Sobras em Obras – doc – 74 min. 1996 Brasmitte – doc – 35 min. 1995 Aller/Re-Tour – two channel video installation – with Fabiana de Barros – 33’ 1992 STOCK – exp – 16 mm – 23 min. 1990 Armenia/Jerusalem – doc – 26 min. – co-directed with Nicolas Wadimoff 1988 Sans titres (Without-Titles) – exp – 9 min. L’AN (THE YEAR) – exp – 8 min. Awards and Festivals Award of the “Best film, SRT-Vaud”, 2004; award of the public “Mostra Internacional de São Paulo” 1999; Subsidy for quality of the Canton of Geneva 2000; Award of the public, festival “Ita All True” São Paulo/Rio 2000; Award best film about art, Millennium Film Festival, Hungary 2000; festival Visions du Réel of Nyon/Suisse; States General of the Documentary of Lussas/France; Days of swiss cinema of Soleure, Festival of cinema of Oberhausen; Festival of the medias of Osnabrück; Festival ExitArt; Los Angeles Film Awards,… Collections Collection M. & M. Auer Genève, Union Bank of Switzerland, Pepe Cobo Valence, AWK Engineering Suisse, divers coll. privées CH, BR et ESP. Fabiana de Barros Born in São Paulo, Brazil. Nationality: Swiss and Brazilian. Lives and works in Geneva and São Paulo. "Some themes, specific to my art are to be found in all my works. The very time spent on elaborating is part of the concept. In my going from painting to performance, I am exposing myself to the Other. To what that Other can stimulate within me. Emergency, availability, awareness -vulnerability” F.B. www.vulnerables.ch Fabiana de Barros creates interventions and interactive performances to establish an individual relationship with the viewer. For her Tours du Monde project, for instance, she created a special travel agency - called Aller/Re-Tour – where the visitors could experience a motionless trip, while the artist talked and showed them drawings and paintings. She refined this relational dimension in her more recent work Fiteiro Cultural (Culture Kiosk) in which a wooden cabin, similar to those usually used as beach cafés in Brazil, becomes a social and cultural meeting place. In AUTO PSi, she creates immaterial pictures in the brain of the participants as they hear stories elaborated from pictures that passengers from a special taxi (AUTO PSi) are telling while the cross São Paulo. This projective process ended in a long-feature documentary directed by her partner Michel Favre and exhibited in various international film festivals. Education: 1979 - 1983 Faculdade de Artes Plásticas Armando Alvares Penteado (University of Fine Arts), São Paulo 1988 - 1991 ESBAG, Ecole des Beaux Arts de Genève (School of Fine Arts), Geneva Specialization in Multimedia. Collections Collection M.+ M. Auer Geneva, CulturGest Lisabon, Musées Cantonaux du Valais, Pepe Cobo Valencia, Union Bank of Switzerland, Fonds d’Art Contemporain de l'Etat de Genève, Museu de Arte Brasileira de São Paulo - MAB, Museu de Arte de São Paulo - MASP, Museu de Arte Contemporânea de São Paulo - MAC, Parque Ibirapuera and Fondation Bienal de São Paulo, Museu de Arte Contemporânea de Curitiba Publications 1º ARCHITECTURE, ART AND LANDSCAPE BIENNIAL OF THE CANARIES. [OPEN] FITEIRO CULTURAL publication dedicated to the Culture Kiosk. Editor Antonio Zaya. With texts by Danilo Santos de Miranda, Fabiana de Barros, Carmen Perrin, Murilo Campelo, Maria Papadimitriou, Anne-Laure Oberson, Marie Claude Morand, Mireille M-Wagnieres, Pascal Rebetez, Antonio Zaya, Adelina von Fürstenberg, Jeremy Narby, Raimo Benedetti, Estudio Colectivo, Espaço Coringa et Carlos Basualdo GOING PUBLIC’05 aMAZE cultural lab (www.amaze.it) ELLE M’A DIT KIOSQUE À CULTURE AJS Dunkerque, DRAC Nord Pas de Calais France et LAAC - Lieu d’Art et Action Contemporaine de Dunkerque, France MIRA CÓMO SE MUEVEN/SEE HOW THEY MOVE Fundación Telefónica, Madrid LATINIDADES exhibition SESC Ipiranga, São Paulo NOVIDADES REVISTAS Temporada de Projetos Petrobrás, Paço das Artes, São Paulo ART FOR THE WORLD 1996-2002 Geneva 24° BIENAL INTERNACIONAL DE SÃO PAULO T.A.M.A. (Temporary Autonomous Museum for All) by Maria Papadimitriou, Athena THE EDGE OF AWARENESS Art for The World LABORATOIRE Pro Helvetia CONFRONTATIONS Musée Historique de Nyon MIGRAÇOES - 17 artistes suisses à Sao Paulo ART MUSEUM PROJECT São Paulo 20° BIENAL INTERNACIONAL DE SÃO PAULO TOURS DU MONDE Museu de Arte de São Paulo - MASP PINTURA CONTEMPORÂNEA DE SÃO PAULO MAB PROPOSTA PARA OS ANOS 80 Pinacoteca do Estado de São Paulo ARTE NA RUA MAC São Paulo La Opinión de Tenerife / Lunes, 4 de diciembre de 2006 20 CULTURA Bienal de Arquitectura, Arte y Paisaje de Canarias ◆ FABIANA DE BARROS, ARTISTA ◆ LA CREADORA BRASILEÑA RETRATA CIUDADES A PARTIR DE SUS GENTES Y DESCUBRE A LAS PERSONAS A TRAVÉS DE LAS CIUDADES. DE BARROS PRESENTA EN LA BIENAL DE ARQUITECTURA, ARTE Y PAISAJE DE CANARIAS UN DIÁLOGO CON LOS VIAJEROS DE UN TAXI LLAMADO AUTO PSI, QUE CAMBIAN TRAYECTOS POR HISTORIAS. FABIANA DE BARROS DESNUDA SAO PAULO CON SU TRABAJO ESCUCHANDO IMÁGENES. “Las imágenes no tienen poder sino la gente que las observa” MAYTE MÉNDEZ tó demasiado que usted usara este test. -Sí, es verdad. Esta obra se No le falla la sonrisa. Tamvio en la Muestra de Cine de poco la curiosidad. A Fabiana Sao Paulo y allí algunos pside Barros (Sao Paulo, 1957) cólogos mostraron interés por le impulsa la inquietud, el el vídeo aunque hubo algunos afán de conocimiento. Obproblemas porque dijeron que servadora perenne de la vino tenía autoridad para usar da, la artista realiza en Escuestas imágenes. Estos psicóchando imágenes (vídeo relogos decían que las imágenes alizado junto a su marido, tenían poder y que yo no saMichel Favre y que se probría que hacer ante las reacyecta en una vieja e históriciones de la gente. Pero las ca casa de Vegueta) un pecuimágenes no tienen poder liar viaje por Sao Paulo donquien lo tiene es la gente que de va descubriendo la ciudad las mira, quien las contempla. y sus gentes a bordo del AU-¿Le costó encontrar voTO Psi. luntarios para esta obra? -En la Bienal presenta -No, yo ofrecía un viaje en un video en el que se sutaxi, un trayecto, a cambio de merge en la imaginación de una historia. Además en Bralas personas. ¿Cómo defisil a la gente le gusta mucho niría sus propias obras? hablar y todos querían con¿Es así su forma habitual de tarme sus historias. Querían trabajar? subirse a mi taxi no tanto por-Sí, desde hace 15 años que los llevara a un sitio sino trabajo con arte público aunpor el deseo de hablar. que vengo de una formación -¿Cómo eran estas histocomo pintora. Estudié Bellas rias? Artes en Brasil y luego emi-Había de todo. Algunas gré a Suiza donde estudié con me hicieron reir pero al fiuna profesora que me puso en nal, la última persona que cocontacto con este arte. Allí, en gió este taxi me contó una hisGinebra se despertó mi intetoria que hizo que me replanrés por el arte público. En teara muchas cosas. cuanto a mi obra, debo decir -Pero en general estas que está hecha por los otros, LA OPINIÓN historias hablan de la vida, que es el público quien la ha- La artista brasileña Fabiana de Barros, durante su estancia en Canarias. son parte de la vida ... ce. -Sí, hablan de la vida a tra-Y arte público es Escuchando imágenes ◆ “La gente en Sao Paulo quería subir a vés de la ciudad porque las ¿Qué es lo que propone en este video? mi taxi, no tanto por el trayecto gratis, si- personas terminaban hablan-Este trabajo presenta el imaginario hudo de la ciudad porque estamano y urbano de Sao Paulo. Escuchando no porque deseaban hablar” ban en tránsito. imágenes está hecho a partir de un test psi-¿Ha pensado grabar escológico de percepción que se usó en los años te video en otra ciudad? persona me contaba una historia, historias que 30 del que me apropié. Eran 22 imágenes -Si, me ofrecieron hacerlo en París pero no hablan a la vez de la persona que las cuenta que mostraba al espectador a partir de las cuaquise. Allí la gente va con prisa, no quiere y las inventa. De este modo, descubrían sus les ellos, que de forma voluntaria se subían hablar. Pero sí me gustaría hacerlo por ejemmiedos o deseos. a un taxi que tuve durante 10 días, recreaban plo en Madrid. -Creo que algunos psicólogos no les gusuna historia. A partir de esas imágenes cada Santa Cruz de Tenerife “Hay que poner el arte al alcance de todos” H ace 20 años marchó a Suiza a estudiar ¿Dónde reside actualmente? -En Suiza. Ahora soy suiza de origen brasileño. La gente en Suiza valora mucho mi trabajo, de hecho representé a Suiza en la Bienal de La Habana. Brasil tiene algunas instituciones que les gusta mucho mi trabajo pero aún a Brasil le gustan demasiado las obras que se cuelgan en las paredes. -Respecto a la Bienal ¿Qué opinión le merece? -Fabulosa, además adoro a Antonio Zaya y me gusta trabajar con él ya que nuestras ideas están muy próximas, muy cercanas. Esta bienal está muy bien porque hay mucha comunicación con los espacios además creo que era necesaria porque hay que sacar este arte a la calle, ponerlo al alcance de todos los ciudadanos. Hay ahora una decadencia de los lugares culturales que están muy lejos del público, y a veces la gente de la calle tiene miedo de entrar a un museo porque no sabe o no entiende lo que ve. -¿Cree que aún queda mucho público que no comprende el arte más vanguardista? -No, creo que el arte siempre llamará la atención de los curiosos. Quien no es curioso no se acercará a ningún arte y la curiosidad es infelizmente de una minoría. Una persona para ver mis obras no tiene porque saber de arte pero sí debe ser curiosa y en mi taxi sólo tenía a personas curiosas. Quienes entraban en este taxi siempre eran personas especiales. Las entradas para el espectáculo ‘Por el humor de Dios’ ya están a la venta LA OPINIÓN Santa Cruz de Tenerife La Sociedad de Desarrollo de Santa Cruz de Tenerife ha anunciado que ya están disponibles las entradas para el espectáculo de monólogos Por el humor de Dios que, protagonizado por los guionistas e interpretes Agustín Jiménez, Micky Nadal y Goyo Jiménez, se presentará los días 8 y 9 de diciembre, a las 20:30 horas, en el Teatro Guimerá. Esta iniciativa se enmarca en el programa de actividades de Santa Cruz está Rica, proyecto que será presentado la próxima semana y que está dirigido a potenciar el sector gastronómico y de ocio de la capital. Por el humor de Dios utiliza el conocido formato “stand up comedy” norteamericano, con un humor inteligente y mordaz. Goyo Tavío y Guillermo Albelo participarán en un festival en Malta LA OPINIÓN Santa Cruz de Tenerife Los artistas tinerfeños Goyo Tavío y Guillermo Albelo viajarán a Malta el próximo día 7 de diciembre para participar en el TV International Song Festival que organiza la televisión de dicho país. Goyo Tavío participa en el certamen en representación de España e interpretará la canción maltesa Kyrie Eleison. La adaptación española ha corrido a cargo de Guillermo Albelo, así como los arreglos, junto con el también compositor y productor Gilberto Martín, de Tabaiba Records, equipo que ha obtenido numerosos galardones nacionales e internacionales. Goyo Tavío ha sido ganador del Festival de la Canción de Candelaria y ha representado a nuestro país en Cuba y Venezuela. Convocado el concurso de cuentos para los escolares ‘Canarias, escribe’ LA OPINIÓN Santa Cruz de Tenerife Implicar a los jóvenes estudiantes de las Islas en la creación y publicación de un libro es el principal objetivo del concurso de cuentos Canarias, escribe, Canarias, una iniciativa de Profetas de Mueble Bar para la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Gobierno de Canarias dirigida a los alumnos de 2º ciclo de ESO y Bachiller de todo el Archipiélago. El tema y estilo del relato será de libre elección, con la única condición de que la historia narrada transcurra en la isla de residencia del alumno. La extensión mínima del cuento será de tres folios y la máxima de seis a doble espacio. El plazo de entrega será el 15 de diciembre. Últimas Notícias http://noticias.via-rs.com.br/noticias.php?fazer=mostrar&cod_new... Conjunto de histórias apresenta "autópsia" da cidade de São Paulo 01/04/2006 - 03:56:00 Michel Favre e Fabiana de Barros, diretor e roteirista de `Ouvindo Imagens` -documentário do festival É Tudo Verdadecriaram um dispositivo especial para que a proposta do filme se realizasse. Trata-se de um carro que circula pela cidade de São Paulo, como um táxi. Em vez de pagar pela corrida, o passageiro que entra no `Auto Psi` precisa contar uma história diante da câmera, a partir de algumas imagens que lhe são mostradas. A prática é correlata a uma técnica do psicólogo Henry Murray. Uma advertência, porém, explica que as histórias não têm função terapêutica, e que as imagens foram tomadas com a ciência dos participantes. Ou seja: não estamos nem no domínio da psicologia nem no das câmeras escondidas ou das `pegadinhas`. `A idéia é fazer uma obra imaterial, que só vai acontecer na cabeça de quem está ouvindo as imagens`, diz Barros, que não `guia` o carro, mas co-dirige o filme com Favre, na medida em que fica ao lado do passageiro e mostra, só para ele (e nunca para a câmera) as imagens que serão o ponto de partida das histórias narradas. A idéia é que o conjunto dessas histórias funcione como uma `autópsia` da cidade, que teria suas entranhas reveladas por seus habitantes nesse momento de passagem. Acompanhando o `Auto Psi` está sempre outro carro com uma câmera, colhendo imagens e sons da cidade. O `Auto Psi` não busca passageiros a esmo. São viagens combinadas, que garantem a passagem pelo banco do carro de anônimos, famosos (como o cineasta Hector Babenco) e jornalistas da Folha (Alcino Leite Neto, Marcos Augusto Gonçalves e Barbara Gancia). Todos deixam a imaginação ser tocada pelo estímulo das imagens e inventam suas breves narrativas. Há ainda uma entrevista com o professor de psicologia da Universidade do Tenessee, Wesley Morgan, que, ao estudar a técnica de Murray, decidiu fazer uma pesquisa para descobrir de onde o psicólogo havia retirado as imagens que passaram a formar sua terapia. Durante a pesquisa, Murray reuniu revistas que passaram a formar, além de uma espécie de `genealogia` do método, um arquivo iconográfico dos EUA de meados do século passado. Texto Anterior: Próximo Texto: Folha de São Paulo / Redação Notícias selecionadas e distribuídas pelo robô de busca da Plugar Via RS ®1995- 2006 - Todos os direitos reservados PROCERGS - Governo do Estado do RS 1 sur 1 9.4.2006 18:20 São Paulo, quarta-feira, 01 de novembro de 2006 30ª Mostra de SP - Análise/"Ouvindo Imagens" Michel Favre produces a film-essay about pictures and thoughts "Picture to Speech", of Michel Favre, inspired by the urban intervention of Fabiana de Barros CARLOS ADRIANO EXCLUSIVE FOR THE FOLHA Published in the Folha de São Paulo, November 1st 2006 by Carlos Adriano (Filmmaker CARLOS ADRIANO has authored various published works, including A Voz e o Vazio: A Vez de Vassourinha.) The sequence of presentation in Ouvindo Imagens by itself evinces the film’s poetic proposal: images of jumbled antennas and sounds of voices intermingled at matched frequencies. Visual and audio images made by the capture and transmission of narratives that are produced directly on the screen. While antennas evoke the topology of the paths taken in the film (streets like lines traced through space), they also refer to the synapses serving to connect the ideas that the film constructs (mental indexes like lines traced in time). Michel Favre’s film is based on the urban intervention Auto Psi, by visual artist Fabiana de Barros, who in turn bases her work on the thematic aperception test (TAT), created by Dr. Henry Murray from 1935 to 1943. Murray cataloged images that activate the patient’s internal narrative. In Fabiana’s taxi, the passengers pay their fare by making up a story about a photo shown to them. Auto Psi is amenable to an association with “autopsy.” If the “act of seeing with one’s own eyes” is the mirror of the ego and of fiction, the price of the taxi fare is the expiation and the lapse of one’s imagination. Through breathtakingly novel approaches in documentary practice, Favre produces a marvelous essay on the process of thought itself. The screenplay cleverly weaves the performance together with scenes of the city arising along the way, in parallel with a running commentary on Murray’s method by Wesley G. Morgan. Stretching the threads of the spoken word in various directions, the film is a fiteiro cultural [culture kiosk] expanded into the urban fabric. The viewer only sees the image that the passenger sees after a certain delay, after the narrative ends. It is as though Hollis Frampton’s expedient in the movie Nostalgia were updated for the memory of the urbe. The cityscape is read through the grid of the “photoforms” and made to move at the camera’s pace (planes emerging in curtains at the broken rhythm of rap). Enigmatic images instill puzzling perspectives (the airplane that rips the floor of the screen; the dog that barks on the riverside terrace), extending in a chain of echoes (from the subway’s underground platforms, the voices seep out through the storm sewers and move up the roots of the tree). Veils are technical accidents that arise before or after the camera rolls the film to capture the image. An electric shadow of an incomplete register, a characteristic of the nature of cinema, the veiling of the image in no wise conceals the visual unconscious. Favre uses the veil as an element of structural counterpoint, complementing the rhythm of the soundtrack and sublimating what is not revealed. The film’s complex editing sets up a tabula rasa of language through its radical experimentation with filmmaking practice, analyzing the imagination while enhancing the act of listening within the dizzying white noise. CARLOS ADRIANO Reproduced with courtesy of Empresa Folha da Manhã S/A © Copyright Empresa Folha da Manhã S/A. All rights reserved 17 de Fevereiro de 2007 - 10:03 Filmes suíços estão em Berlim, inclusive "Auto Psi", rodado em São Paulo Termina domingo a 57ª edição do Festival de Cinema de Berlim, a Berlinale, um dos festivais mais importantes da Europa e o maior do mundo em termos de público. 22 filmes de diversos países concorrem aos Ursos de Ouro e Prata. A Suíça participa do programa oficial com dois documentários e três filmes de ficção, além de outros filmes mostrados em diversos espaços culturais da capital alemã. Entre esses o documentário de Michel Favre e Fabiana de Barros realizado em São Paulo - "Ouvindo Imagens". Trata-se de um laboratório artístico onde passageiros contam estórias dentro de um táxi batizado de "Auto Psi". Exibição de "Pas Douce", da suíça Jeanne Waltz, no Colosseum de Berlim. (swissinfo) Com voz trêmula, a diretora suíça Jeanne Waltz, residente em Portugal, respondeu às perguntas do público a respeito de seu primeiro filme de ficção "Pas douce", apresentado na sala do histórico cinema berlinense Colosseum. O longa-metragem é um drama amoroso encenado na fronteira da Suíça com a França, onde descentes de migrantes portugueses atuaram como atores coadjuvantes com a jovem atriz francesa Isilde Le Besco. O outro longa-metragem é "I Was A Swiss Banker", de Thomas Imbach. É uma espécie de conto de fadas moderno em que um jovem bancário é flagrado na fronteira ao tentar contrabandear dinheiro de seus clientes. Para fugir da polícia, ele mergulha em um lago onde é salvo por uma sereia. Uma dramaturgia marcada por diversas paisagens idílicas da Suíça e cantos de sereia. Os Documentários "Heimatklänge" (sem título em português), do diretor Stefan Schwietert, que vive em Berlim, mostra a tradição da música folclórica suíça redescoberta e valorizada pelas novas gerações. - Muitas vezes a mídia deixou uma impressão errada do folclore suíço, onde ele ficou associado ao kitsch. Na Suíça existe uma jovem geração que redescobriu a música folclórica através de suas raízes e passou a valorizá-la. É essa nova descoberta de identidade que eu apresento, tendo como proposta uma representação poética do tema. A busca da música e através dela a busca dos segredos da voz humana, afirma o diretor. Quando tinha 20 anos, Schwietert morou quase um ano no Brasil. Foi viver em São Paulo a fim de obter contato pessoal com uma trupe brasileira que havia feito uma tournée pela Europa apresentando Macunaíma. Trabalhou então por seis meses como consultor no departamento musical da Rede Globo. - No final da década de 70, começo da década de 80, houve um movimento político na Suíça onde os jovens reivindicavam mais espaço na sociedade, mais atividades alternativas. Nessa época eu organizei vários concertos Pank e New Wave, além de ser membro em uma cooperativa sindical para produtores autônomos de vídeo. Era a democratização do filme com o surgimento do VHS, um formato de câmara portátil. Esse "know how" me ajudou a conseguir o emprego na Globo e foi uma época bastante interessante", explica. O filme que o lançou definitivamente no mercado foi o documentário "A Tickle in the Heart" (1996), sem título em português, onde documentou três irmãos músicos, um dos últimos remanescentes judeus que tocavam música Klezmer. "Chrigu" é outro suíço "Chrigu", de autoria dos jovens diretores Christian Ziörjen (Chrigu) e Jan Gassmann, é um filme incomum. Caracterizado por sua leveza, apesar do tema dramático, o documentário mostra a trajetória de morte de um de seus diretores, Christian Ziörjen, que aos 21 anos descobriu ter um tumor maligno no cérebro que não podia mais ser operado. A documentação foi iniciada por ele, mas em um estado avançado da doença, devido ao efeito dos medicamentos, não teve mais condições físicas de prosseguir o trabalho. Ele foi conclídoo por seu melhor amigo, também cineasta, Jan Gassmann. Chrigu morreu durante a filmagem. "Ouvindo Imagens" "Ouvindo Imagens" é de autoria do suíço Michel Favre e da artista suíço-brasileira Fabiana de Barros. Ambos vivem em Genebra. O documentário foi feito a partir de um projeto artístico de Fabiana que, juntamente com o SESC de São Paulo (Serviço Social do Comércio – instituição brasileira de caráter social e educativo), mostrava imagens de um teste psicológico dentro de um táxi na capital paulista. Durante o trajeto do SESC para casa, o pagamento da carona era contar histórias a partir dessas imagens, que não vemos e foram selecionadas a partir do teste criado por um terapeuta americano há algumas décadas. Fabiana de Barros e Michel Favre (swissinfo) Os diálogos foram transmitidos pela Rádio Eldorado AM. - As histórias contadas são todas singulares e falam tanto de seus autores quanto da cidade que se descortina no pano de fundo. Na procura de cenários que se adequam às histórias contadas no táxi, levo o expectador a um roteiro selvagem da cidade, composto de situações excêntricas e problemas reais, parte realidade e parte sonho daqueles que encontramos no caminho", afirma o diretor. - O filme é composto de diferentes camadas que o transformam em uma experiência única, sensível e emocional, despojada dos temas impostos ao documentário clássico, completa Fabiana. Esta não é a primeira produção que Michael e Fabiana realizam no Brasil. O casal, que se conheceu em 1992 em Genebra, já realizou diversos projetos culturais de intercâmbio com artistas suíços e brasileiros. O primeiro foi um projeto realizado em três museus de arte de São Paulo durante a Bienal de 1994, com a participação de outros 17 artistas suíços. Em 1997 Fabiana idealizou o Fiteiro Cultural, um quiosque cultural em João Pessoa com a participação de diversos artistas e da população. O projeto deu bons resultados e foi repetido em São Paulo, na Suíça, Nova York, Havana, Armênia e Grécia. O filme será exibido em Genebra no cinema "Les Scala" entre 12 – 18 de março. Durante este período o laboratório do "Auto Psi" circulará pela cidade entrevistando pessoas durante a semana de eventos organizada pelo setor cultural do Hospital Universitário de Genebra. swissinfo, Gleice Mere, Berlim HISTÓRICO DO FESTIVAL O Festival de Cinema de Berlim foi criado em 1950, mas a primeira edição só foi realizada em 1951, seis anos depois do final da Segunda Guerra Mundial, tornando-se um símbolo da "liberdade" da Alemanha Ocidental e recebendo atores e cineastas de 18 países. A partir de meados da década de 60 houve um período de estagnação. Em 1970 uma manifestação pública foi realizada em decorrência de um filme sobre o Vietnam. Em 1971 o Fórum Internacional do Cinema Novo foi estabelecido, apesar da competição tradicional. Já em 1974 foi trazido ao festival o primeiro filme soviético. Com as mudanças políticas ocorridas no período, o Festival de Berlim passou a ser visto como um espelho da produção cinematográfica internacional. A reunificação das Alemanhas fez do festival um mediador político e cultural mais forte entre o Ocidente e o Oriente. Quatro diretores tiverem bastante importância no Festival. Alfred Bauer, o fundador; Wolf Donner, que introduziu diversas modificações; Ulrich Gregor e Moritz de Hadeln. Quanto às estatuetas entregues aos premiados, foram idealizadas e produzidas por Renée Sintenis, que ficou famoso pelas suas esculturas retratando animais. O primeiro modelo da estatueta foi feito em 1932 e foi usado até 1959. Em 1961 foram feitas algumas modificações nas estatuetas. O Brasil também já marcou presença em diversos momentos no festival. Primeiro com "Sinhá Moça", am 1954, com o Prêmio Especial do Senado de Berlim. Em 1978 foi a vez de "A queda", de Ruy Guerra, levar o Urso de Prata. As mais recentes premiações foram obtidas em 1998. O filme "Central do Brasil", de Walter Salles trouxe o Urso de Ouro e a atriz Fernanda Montenegro, o Urso de Prata pela sua comovente atuação no filme. (Fonte: webcine.com.br) SITES RELATIVOS Festival de Berlim (alemão, inglês) (http://www.Berlinale.de/) Perfil de Stefan Schwietert e seus filmes (alemão e espanhol) (http://www.swissfilms.ch/portraits.asp) Projeto de artistas suíços em São Paulo (inglês (http://www.vulnerables.ch) Filmes suíços (alemão, inglês, francês) (http://www.swissfilms.ch) URL original do artigo: http://194.6.181.127/por/swissinfo.html?siteSect=105&sid=7531615