ETERNIT S.A. NOTICE TO THE MARKET
Transcrição
ETERNIT S.A. NOTICE TO THE MARKET
ETERNIT S.A. CNPJ: 61.092.037/0001-81 NOTICE TO THE MARKET Solicitation of Proxy Eternit S. A. (“The Company”) in compliance with Article 27 of CVM Instruction No. 481, as altered and edited by the Brazilian Securities Exchange Commission (CVM) on December 17, 2009, hereby communicates its intention to the market to carry out a Solicitation of Proxy for the next Annual General Meeting (“AGM”), to be held on April 27, 2016. The Company’s Management will be soliciting proxies from its shareholders to ensure that they are able to participate at the AGM, so being able, if they wish to do so, to vote in favor or against, or abstain with respect to matters on the order of the day, to be published shortly in a Convening Notice to Shareholders. In accordance with good corporate governance practices, the Company will enable its shareholders to participate in the AGM, wherever they may be, either in Brazil or abroad, via the “Web Meeting (Assembleia na Web)” electronic platform. To use the Web Meeting electronic platform and issue electronic proxies, shareholders must register their names and obtain digital certification through the following websites www.assembleianaweb.com.br or www.eternit.com.br/ir. The Web Meeting electronic platform will be available for casting votes from April 12, 2016 to 11.59 p.m. on April 25, 2016. The AGM Convening Notice will contain the following material: 1. To appraise, discuss and decide the Management’s accounts and the Individual and Consolidated Financial Statements of the fiscal year ended on December 31, 2015, as follows: Balance sheets, Income statements, Statements of comprehensive income, Statements of changes in equity, Cash Flow Statements, Statements of Value Added – SVA, accompanied by the Management’s Accounts, the Independent auditor’s report on financial statements and the Audit Board Report; 2. To ratify the distribution of dividends and interest on equity and the destination of the balance of the net income for the fiscal year ended December 31, 2015; 3. Establish the number of members of the Board of Directors, Board of Auditors and Advisory Board; 4. Election of members of the Company’s Board of Directors, 5. Election of the Chairman of the Board of Directors from among the ones elected at the previous item; 6. Election of the members of the Advisory Board; 7. Election of the sitting and alternate members of the Audit Board; and 8. Establish the amount of the global remuneration to be paid to the managers (members of the Board of Directors and of the Board of Officers) and to the members of the Board of Auditors of the Company, in the fiscal year of 2016. The documents relating to the material to be deliberated at the Annual General Meeting are at the disposal of shareholders at the Company headquarters and online (www.eternit.com.br/ir, www.cvm.gov.br and www.bmfbovespa.com.br), including those required by CVM Instruction No. 481/2009. São Paulo, March 28, 2016. Nelson Pazikas CEO and Investor Relations Director INFORMATION OF THE ANNEX 23 OF CVM INSTRUCTION 481 SOLICITATION OF PROXY 1. Inform the company name Eternit S.A. 2. Inform the matters to which the proxy is being requested The proxies are being requested to vote on the matters in the agenda of the Annual General Meeting as Call Notice of April 12, 2016: 1. To appraise, discuss and decide the Management’s accounts and the Individual and Consolidated Financial Statements of the fiscal year ended on December 31, 2015, as follows: Balance sheets, Income statements, Statements of comprehensive income, Statements of changes in equity, Cash Flow Statements, Statements of Value Added – SVA, accompanied by the Management’s Accounts, the Independent auditor’s report on financial statements and the Audit Board Report; 2. To ratify the distribution of dividends and interest on equity and the destination of the balance of the net income for the fiscal year ended December 31, 2015; 3. Establish the number of members of the Board of Directors, Board of Auditors and Advisory Board; 4. Election of members of the Company’s Board of Directors, 5. Election of the Chairman of the Board of Directors from among the ones elected at the previous item; 6. Election of the members of the Advisory Board; 7. Election of the sitting and alternate members of the Audit Board; and 8. Establish the amount of the global remuneration to be paid to the managers (members of the Board of Directors and of the Board of Officers) and to the members of the Board of Auditors of the Company, in the fiscal year of 2016. 3. Identify the individuals or legal entities that promoted, organized or paid for the proxy solicitation, even partially, informing: a. Name and address Eternit S.A. - Company address: Rua Dr. Fernandes Coelho, 85, 8º Andar, Pinheiros, São Paulo – SP, CEP: 05423-040. b. Since when is a company shareholder Not applicable. c. Number and percentage of shares of each type and class of your ownership Not applicable. d. Number of shares taken on loan Not applicable. e. Total exposure in derivatives referenced in company shares Not applicable. f. Corporate, business or family relations existing or maintained in the past 3 years with the company or with parties related to the company, as defined by the accounting rules that address this matter Not applicable. 4. Inform if any of the persons mentioned in item 3, as well as any of its controllers, subsidiaries, companies under common control or affiliated companies have special interest in the approval of the matters to which the proxy is being requested, describing in detail the nature and extent of the interest in question The Company has no special interest in the approval of the matters for which the proxy is being requested, apart the exclusive interests, in the interests of good corporate governance practices, allow the participation of its shareholders in any part of the country or the outside, at the AGM through the electronic platform “Web Meeting (Assembleia na Web)”. 5. Inform the estimated cost of proxy solicitation The Company estimates that the cost for this public proxy request will be approximately R$25,000.00 (twenty-five thousand reais), being R$15,000 for the eletronic plataforma and R$10,000 for other services of the supplier of the plataform. 6. Inform if (a) the company paid for the proxy solicitation or (b) if the authors seek refund from the company The Company shall bear all expenses relevant to this public proxy request. 7. Inform: a. The address to which the power of attorney must be issued after the signing; The proxy must be delivered at the Company's registered office, to the attention of the Legal Department: Rua Dr. Fernandes Coelho, 85 – 8º Andar – Pinheiros, São Paulo – SP, CEP: 05423-040. b. If the company accepts proxy through system in the World Wide Web, the instructions to grant power of attorney The receiving of electronic proxies will be through the electronic platform “Web Meeting (Assembleia na Web)” at www.assembleianaweb.com.br. In order to use the “Web Meeting (Assembleia na Web)” electronic platform, and issue electronic proxies, shareholders must register in the site and obtain a digital certificate as per the instructions in www.assembleianaweb.com.br or www.eternit.com.br/ir. Following are the procedures to be followed: a) After accessing the registration link at www.assembleianaweb.com.br or www.eternit.com.br/ir, select the appropriate profile (individual shareholder – domestic or foreign - or legal entity shareholder/investment fund – domestic or foreign) and complete your registration; b) You will receive in the email registered, the login and password for navigating the “Web Meeting (Assembleia na Web)” site and, in case of proxy representation, instructions for sending the documentation confirming the legal representation. The documents requested must be delivered by 11:59 p.m. on April 20, 2016, at the latest: Foreign Individual Shareholders If the legal representative is a legal entity, the following documents are required: a power of attorney from the shareholder authorizing the legal entity representative, duly notarized and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation and registered in a notary office, with the documents required of the legal entity representative indicated below under domestic legal entities/domestic investment funds, and the statement of responsibility duly signed and notarized. If the legal representative is an individual, the following documents are required: power of attorney from the shareholder granting powers to the legal representative, notarized and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation and registered at a notary office, identity card (RG/RNE) and the CPF of the individual legal representative, and the statement of responsibility duly signed and notarized. Domestic Legal Entity Shareholders Current Bylaws / Articles of Incorporation of the company filed with the Board of Trade or competent notary office, together with corporate taxpayer (CNPJ) card; Act of election or proxy constituted by the shareholder granting powers of legal representation by individual; Identity card (RG/RNE) number and CPF of the individual legal representative; and Statement of responsibility duly signed and notarized. Investment Fund with Legal Entity Representative (Administrator or Manager) Current regulations registered with a competent notary office and CNPJ card; Bylaws/Articles of Incorporation of the administrator or manager, valid and registered with the Board of Trade; Act of election or proxy constituted by the administrator or manager granting powers of legal representation by the individual; Identity card (RG/RNE) number and CPF of the Individual legal representative; and Statement of responsibility duly signed and notarized. Foreign legal entity shareholder If the legal representative is a legal entity, the following documents are required: power of attorney of the shareholder granting powers of legal entity representation, notarized and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation, registered at a notary office, with the documents required for a legal entity representative indicated above, under domestic legal entity shareholder/domestic investment fund, and a statement of responsibility duly signed and notarized. If the legal representative is an individual, the following documents are required: a power of attorney from the shareholder granting powers of legal representation by an individual, notarized and consularized by the Brazilian consulate, with a sworn translation registered in a notary office, identity card (RG/RNE) number and CPF number of the individual legal representative, and a statement of responsibility duly signed and notarized. After analyzing the documentation, as applicable, the system will validate your position as shareholder and will send you an e-mail containing confirmation about authorizing your registration; c) Once registration is validated, you must log on to the site, access the Meeting Agenda section, locate Eternit’s General Meetings and click on the events; d) If you still do not have a valid digital certificate, the “Assembleia na Web” site will direct you to another area, which will allow you to choose the type of certificate you wish to obtain, and how to proceed; e) After the valid digital certificate is issued, you should carefully read the call notice, the agenda, and the information and documents for the General Meeting, as well as other documents made available by the Company, and complete all the steps of the “Step-by-step for issuing your voting instructions”, which could be done by 11:59 p.m. on April 25, 2016. Information relating to the AGM’s agenda are available on the Management Proposal in the Company's headquarters and on the Internet (www.eternit.com.br/ir, www.cvm.gov.br e www.bmfbovespa.com.br). PROXY MODEL PROCURAÇÃO POWER OF ATTORNEY Eu, [•], de nacionalidade [nacionalidade], [estado civil], [profissão], portador(a) do documento de identidade nº [•], inscrito(a) no CPF/MF sob o nº [•], com endereço no(a) [endereço completo], acionista da Eternit S.A. (“Companhia”), doravante o(a) "Outorgante", neste ato nomeio como meus procuradores: I, [•], a citizen of [nationality], [marital status], [profession], bearer of personal identification document No. [•], enrolled with the Individual TaxPayers’ Registration (CPF/MF) No. [•], residing at [full address], shareholder of Eternit S.A. (“Company”), hereinafter the “Grantor", hereby appoint as my Attorneys in Fact: Byung Soo Hong, brasileiro, divorciado, advogado, inscrito na OAB/SP sob o nº 128.464 e no CPF/MF sob o nº 165.268.34884, com escritório na Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452921, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo; ou Renzo Carreira Lima, brasileiro, solteiro, advogado, inscrito na OAB/SP sob o nº 309.250 e no CPF/MF sob o nº 102.334.267-79, com escritório na Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452-921, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, para votar A FAVOR nas matérias constantes da ordem do dia, de acordo com a orientação expressa abaixo proferida pelo(a) Outorgante; Byung Soo Hong, Brazilian, divorced, lawyer, registered in the Bar Association, São Paulo chapter, under number 128,464, inscribed in the individual taxpayers register (CPF/MF) under no. 165.268.348-84, with address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP 01452-921, São Paulo, State of São Paulo and Renzo Carreira Lima, Brazilian, single, lawyer, registered in the Bar Association, São Paulo chapter, under number 309,250, inscribed in the individual taxpayers register (CPF/MF) under no. 102.334.267-79, with address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP 01452-921, São Paulo, State of São Paulo, to vote IN FAVOR of the matters listed in the agenda, according to the orientation expressly given by the Grantor, below; Rodrigo Lira do Amaral, de nacionalidade brasileira, solteiro, advogado, inscrito na OAB/SP nº 254.203, inscrito no CPF/MF sob o nº 076.688.637-96, com endereço na Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452-921, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo; ou Felipe Mendes de Godoy, de nacionalidade brasileira, solteiro, advogado, inscrito na OAB/SP nº 325.600, inscrito no CPF/MF sob o nº 332.466.478-01, com endereço na Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452-921, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, para votar CONTRA nas matérias constantes da ordem do dia, de acordo com a orientação expressa abaixo proferida pelo(a) Outorgante; Rodrigo Lira do Amaral, Brazilian, single, lawyer, registered in the Bar Association, São Paulo chapter, under number 254,203, inscribed in the individual taxpayers register (CPF/MF) under no. 076.688.637-96, with address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP 01452-921, São Paulo, State of São Paulo, and Felipe Mendes de Godoy, Brazilian, single, lawyer, registered in the Bar Association, São Paulo chapter, under number 325,600, inscribed in the individual taxpayers register (CPF/MF) under no. 332.466.478-01, with address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP 01452-921, São Paulo, State of São Paulo, to vote AGAINST the matters listed in the agenda, according to the orientation expressly given by the Grantor, below; and Gabriel Sollero Figueira, de nacionalidade brasileira, casado, advogado, inscrito na OAB/SP nº 310.303, inscrito no CPF/MF sob o nº 800.673.956-00, com endereço na Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452-921, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, e Renata de Campos de nacionalidade brasileira, Nogueira, solteira, advogada, inscrita na OAB/SP nº 343.576, inscrita no CPF/MF sob o nº 395.716.468-06, com endereço na Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, Torre Sul – 12° andar – 01452-921, na cidade de São Paulo, Estado de São Paulo, para SE ABSTER nas matérias constantes da ordem do dia, de acordo com a orientação expressa abaixo proferida pelo(a) Outorgante; Gabriel Sollero Figueira, Brazilian, married, lawyer, registered in the Bar Association, São 310,303, Paulo chapter, under number inscribed in the individual taxpayers register (CPF/MF) under no. 800.673.956-00, with address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP 01452-921, São Paulo, State of São Paulo, and Renata de Campos Nogueira, Brazilian, single, lawyer, registered in the Bar Association, São Paulo chapter, under number 343,576, inscribed in the individual taxpayers register (CPF/MF) under no. 395.716.468-06, with address at Av. Brigadeiro Faria Lima, 1461, 12 floor, conj. 122/123, Jd. Paulistano, CEP 01452-921, São Paulo, State of São Paulo, to ABSTAIN on the matters listed in the agenda, according to the orientation expressly given by the Grantor, below; doravante "Outorgado(s)" ou "Procurador(es)", outorgando-lhe(s) poderes para, agindo em conjunto ou isoladamente, comparecer na Assembleia Geral Ordinária de Acionistas da Companhia, que ocorrerá em 27 de abril de 2016, podendo examinar, discutir e votar em nome do(a) Outorgante acerca das matérias constantes da Ordem do Dia conforme listadas abaixo, estritamente de acordo com as instruções recebidas do(a) Outorgante. hereinafter referred to as "Attorney(s) in Fact" or “Proxy(ies)”, granting to him/her/them powers to, acting jointly or severally, to attend the Annual Shareholders’ Meeting of the Company, to be held on April 27th, 2016 and examine, discuss and vote on behalf of the Grantor concerning the matters included in the Agenda as listed below, strictly in accordance with instructions received by the Grantor. Marque um X no quadrado abaixo com a opção que desejar. Fill-in the box below with an “x” according to your option. I. Apreciar, discutir e deliberar acerca das contas dos administradores e das demonstrações financeiras, individuais e consolidadas, relativas ao exercício social encerrado em 31 de dezembro de 2015, a saber: balanços patrimoniais, demonstrações do resultado, demonstrações do resultado abrangente, demonstrações das mutações do patrimônio líquido, demonstrações do fluxo de caixa, demonstrações do valor adicionado, notas explicativas às informações contábeis, acompanhados do Relatório da Administração, do Relatório dos Auditores Independentes e I. To appraise, discuss and decide the Management’s accounts and the Individual and Consolidated Financial Statements of the fiscal year ended on December 31st, 2015, as follows: Balance sheets, Income statements, Statements of comprehensive income, Statements of changes in equity, Cash Flow Statements, Statements of Value Added – SVA, accompanied by the Management’s Accounts, the Independent auditor’s report on financial statements and the Audit Board Report; Parecer do Conselho Fiscal; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) II. Ratificar as distribuições de dividendos e juros sobre o capital próprio e a destinação do saldo do Lucro Líquido do exercício social encerrado em 31 de dezembro de 2015; II. To ratify the distribution of dividends and interest on equity and the destination of the balance of the net income for the fiscal year ended December 31, 2015; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) III. Fixar o número de membros dos Conselhos de Administração, Fiscal e Consultivo; III. Establish the number of members of the Board of Directors, Board of Auditors and Advisory Board; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) IV. Eleger os membros do Conselho de Administração; IV. Elect the members of the Board of Directors; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) V. Eleger o Presidente do Conselho de Administração dentre os eleitos no item anterior; V. Elect the Chairman of the Board of Directors from among the ones elected at the previous item; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) VI. Eleger Consultivo; os membros do Conselho VI. Elect the members of the Advisory Board; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) VII. Eleger os membros titulares e suplentes para o Conselho Fiscal; e VII. Elect the members and the alternate members of the Board of Auditors; Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) VIII. Fixar o montante da remuneração global a ser paga aos administradores, incluindo os Conselhos Consultivo e Fiscal, no exercício social de 2016. VIII. Establish the amount of the global remuneration to be paid to the managers (members of the Board of Directors and of the Board of Officers), including the members of the Advisory Board and the Board of Auditors of the Company, in the fiscal year of 2016. Aprovar ( ) Approve ( ) Rejeitar ( ) Reject ( ) Abster-se ( ) Abstain ( ) O presente mandato será exercido de acordo com o número de ações registradas em nome do(a) Outorgante na data de realização da(s) Assembleia(s) Geral(is) de Acionistas da Companhia acima referida(s), nos termos da legislação aplicável. This mandate will be exercised according to the number of shares registered in the name of the Grantor on the date the Shareholders’ Meeting(s) of the Company referred to above is held, in accordance with the applicable legislation. O presente instrumento de mandato terá validade apenas para a(s) Assembleia(s) Geral(is) de Acionistas da Companhia acima referida(s), em primeira convocação. This power of attorney will be solely valid for the Shareholders’ Meeting(s) of the Company referred to above, on first call. [Cidade], [dia] de [mês] de 2016 / [City], [Month] [Day], 2016. ____________________________________________ Outorgante/Grantor Por/By: (assinatura com firma reconhecida/notarized signature) Cargo/Title: CPF/MF: