para crianças | kids corner entradas | starters
Transcrição
PARA CRIANÇAS | KIDS CORNER Mini Pizza Margarita | Kids Pizza Margarita € 7,00 Esparguete Napolitana | Spaghetti Napolitana € 5,00 Esparguete Bolonhesa | Spaghetti Bolognese € 5,00 Douradinhos | Fish Fingers € 5,00 Nuggets de Frango | Chicken Nuggets € 5,00 Hamburguer Simples | Beef Burger € 5,50 Hamburguer com Queijo | Cheese Burger € 6,00 Cachorro Quente | Corn Dog € 4,50 Esparguete com Peito de Frango Grelhado € 5,50 Spaghetti with Grilled Chicken Breast ENTRADAS | STARTERS Couvert € 2,50 Pão, manteiga, azeite extra virgem e couvert caseiro do Chefe Bread, butter, extra virgin olive oil and Chef’s homemade couvert Sopa do Dia | Soup of the Day € 4,50 Creme de Tomate | Tomato Soup € 4,50 Caso deseje experimentar alguns dos tradicionais pratos Portugueses, por favor contacte o maître d’hôtel com 24 horas de antecedência. Gaspacho € 4,50 Sopa fria com tomate, pimentos, cebola, pepino, croutons e orégãos Cold soup with tomatoes, peppers, onion, croutons and oregano If you'd like to sample some of the traditional Portuguese dishes, please contact the maître d’hôtel with 24 hours notice. Salada de Queijo de Cabra | Goat’s Cheese Salad € 7,00 Folha brick com nozes e compota de cebola roxa sobre cama de rúcula e tomate cherry Feuille de brick pastry with assorted nuts and a balsamic red onion reduction on a bed of rocket and cherry tomatoes Salada de Camarão e Mango Salsa | Prawn and Mango Salsa Salad € 8,00 Servido com manga, cebola roxa, alho, coentros, sumo de limão e mistura de alfaces Served with mango, red onion, garlic, coriander, lemon juice and mixed leaves IVA Incluido | VAT Included Camarão Piri-Piri | Piri-Piri Prawns € 8,00 Gravadlax € 8,50 Salmão fresco curado, servido com ovo de codorniz, caviar, mistura de alfaces e molho de mostarda e endro Cured salmon, served with quail´s egg, caviar, mixed leaves and a mustard and dill sauce Amêijoas à “Bulhão Pato” | Clams “Bulhão Pato” € 8,50 Azeite extra virgem, alho, vinho branco, coentros e sumo de limaõ Extra virgin olive oil, garlic, white wine, coriander and lemon juice Terrina de Foie Gras | Foie Gras Terrine € 9,00 Servido com tosta de brioche, mistura de alfaces e molho de arando Served with brioche toast, mixed leaves and a cranberry sauce Carpaccio de Vitela | Carpaccio of Beef € 9,00 Servido com rúcula, lascas de parmesão, tomate cherry e molho balsâmico Served with rocket, parmesan shavings, cherry tomatoes and a balsamic dressing SALADAS | SALADS PRATOS PRINCIPAIS | MAINS Marroquina | Moroccan € 8,50 Couscous, pimentos, manga, tâmara, tomate cherry, mistura de alfaces, cebolinho, iogurte natural e hortelã Couscous, assorted peppers, mango, dates, cherry tomato, mixed leaves, chives, natural yoghurt and mint Grega | Greek € 8,50 PRATOS DE CARNE | MEAT DISHES Borrego Niçoise | Lamb Niçoise € 19,00 Queijo fetta, azeitona preta, cebola, tomate, pepino, mistura de alfaces, orégão e vinagrete de limão Dueto de borrego, servido com mostarda dijon, batata au gratin, cenoura baby, espargos e molho de alecrim Feta cheese, black olives, onion, tomato, cucumber, mixed leaves, oregano and lemon vinaigrette Duet of lamb, served with dijon mustard, potato au gratin, baby carrots, asparagus and a rosemary sauce Caeser € 8,90 Bife do Lombo | Fillet Steak € 19,50 Frango grelhado, bacon, anchovas, ovo cozido, croutons, mistura de alfaces e parmesão Bife do lombo, servido com molho cinco pimentas, batata gomo picante e salada Grilled chicken, bacon, anchovies, hard boiled egg, croutons, mixed leaves and parmesan shavings Fillet steak, served with five pepper sauce, spicy potato wedges and salad Abacate com Camarão Grelhado | Grilled Prawn and Avocado € 9,50 Bife da Vazia | Sirloin Steak € 18,00 Camarão grelhado, abacate, cebola roxa, mistura de alfaces, alho, coentros e vinagrete de limão Bife da vazia, servido com molho béarnaise, batata frita e salada Grilled prawns, avocado, red onion, mixed leaves, garlic, coriander and lemon vinaigrette Sirloin steak, served with béarnaise sauce, spicy potato wedges and salad Bang Bang € 9,00 Mar e Terra | Surf and Turf € 21,00 Frango grelhado, pepino, cebola, tomate cherry, hortelã, alface e molho bang bang (picante) Bife do lombo com camarão tigre, servido com molho beurre maître, batata au gratin e espargos Grilled chicken, cucumber, onion, cherry tomato, mint, lettuce and bang bang dressing (spicy) Fillet steak with tiger prawn, served with beurre maître sauce, potato au gratin and asparagus PIZZAS Bife do Acém | Rib Eye Steak € 19,20 Bife do acém do Uruguai, servido com molho beurre maître, batata gomo picante e salada Margarita € 8,80 Queijo e molho de tomate | Cheese and tomato sauce Vegetariana | Vegetarian € 10,50 Legumes, cebola, milho doce e cogumelos | Vegetables, onion, sweet corn and mushrooms Four Seasons € 11,00 Fiambre, cogumelos, milho doce e pimentos | Ham, mushrooms, sweet corn and peppers Fairways € 11,00 Chouriço, bacon, cogumelos, orégãos e ovo | Chorizo, bacon, mushrooms, oregano and egg Pepperoni € 10,00 Queijo mozzarella “búfala” e pepperoni “Buffalo” mozzarella and pepperoni MASSAS | PASTA Esparguete com Legumes Salteados | Spaghetti with Sautéed Vegetables € 7,50 Pimentos, courgette, beringela, cogumelo ostra, rebentos de soja, cebola roxa e vinagrete de azeite e alho Assorted peppers, courgette, aubergine, oyster mushrooms, soybean sprouts, red onion and an olive oil and garlic vinaigrette Lasanha de Legumes | Vegetable Lasagne € 8,00 Acompanhada com salada verde | Served with green salad Esparguete Bolonhesa | Spaghetti Bolognese € 8,00 Uruguay rib eye steak, served with beurre maître sauce, spicy potato wedges and salad Frango Fairways | Chicken Fairways € 14,00 Peito de frango recheado com banana e manga, enrolado em bacon, servido com arroz de passas e molho de caril Chicken breast stuffed with banana and mango, wrapped in bacon, served with sultana rice and a curry sauce Frango Piri-Piri | Chicken Piri-Piri € 10,50 Servido com batata frita e salada | Served with french fries and salad Medalhões de Lombinho de Porco | Medallions of Pork Fillet € 17,00 Servido com presunto, cogumelos salteados, bata frita à rodela e molho de alho, vinagre e vinho tinto Served with prosciutto, sautéed mushrooms, fried potato slices and a garlic, vinegar and red wine sauce PRATOS DE PEIXE | FISH DISHES Peixe do Dia Grelhado | Grilled Fish of the Day € 16,00 Servido com batata cozida, legumes e azeite extra virgem ou molho holandês. Escolha de Robalo, Dourada ou Salmão. Served with boiled potatoes, vegetables and extra virgin olive oil or a hollandaise sauce. Choice of Sea Bass, Golden Bream or Salmon. Peixe e Batata Frita à Modo Inglês | Fish & Chips € 13,00 Servido com molho tártaro e puré de ervilha | Served with tartar sauce and mushy peas Caril Vermelho Tailandês de Gambas | Red Thai Prawn Curry € 17,00 Servido com arroz branco e coentros Served with white rice and coriander Carbonara € 8,50 Cataplana € 20,00 Bacon, cebola, cogumelos, queijo parmesão e natas Sortido de peixes, camarão, amêijoa e mexilhão Bacon, onion, mushrooms, parmesan shavings and cream Traditional Portuguese fish dish comprising an assortment of fish, prawns, clams and mussels Taglietelle com Salmão e Camarão | Taglietelle with Salmon and Shrimp € 9,50 Risoto de Lagosta | Lobster Risotto € 21,50 Salmão, camarão, molho de ostra, natas e queijo parmesão Lagosta, servido com risoto de ervilha, caviar, crocantes de parmesão, tomate cherry, salsa e bisque de lagosta Salmon, shrimp, oyster sauce, cream and parmesan shavings Lobster, served with tender pea risotto, caviar, parmesan shavings, cherry tomatoes, parsley and a lobster bisque Lasanha Bolonhesa | Lasagne Bolognese € 8,50 Rolinhos de Linguado com Mousse de Camarão € 19,50 Acompanhada com salada verde | Served with green salad Tagliolini Preto com Marisco | Black Tagliolini with Seafood € 10,00 Camarão, amêijoa, mexilhão, alho, tomate cherry, rúcula, coentros e molho de tomate Prawns, clams, mussels, garlic, cherry tomatoes, rocket, coriander and a tomato sauce Rolled Fillet of Sole with Prawn Mousse Servido com puré de batata, espargos, folhas pack choi, cenoura baby e molho cremoso de peixe e açafrão Served with mashed potato, asparagus, leaves of pak choi, baby carrots and a creamy fish and saffron sauce Camarão Tigre | Tiger Prawns € 27,50 Frito, servido com arroz branco, coentros e molho piri-piri Fried, served with white rice, coriander and a piri-piri sauce
Documentos relacionados
massas | pasta pizzas entradas | starters
Extra virgin olive oil, garlic, white wine, coriander and lemon juice
Leia maisentradas | starters - Four Seasons Fairways
Magret de Pato e Foie Gras Corado | Seared Magret of Duck & Foie Gras € 18,50 Servido com puré de batata e aipo, molho de mirtilos e vinho do Porto Served with celery mashed potatoes and a blueberr...
Leia maismassas | pasta pizzas entradas | starters
Tranche de Salmão Confitado | Confit of Salmon Fillet € 8,50 Salmão fresco curado, servido com ovo de codorniz, caviar, espargo verde, mistura de alfaces e molho de mostarda e endro Cured salmon, s...
Leia maispara crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters
maître d’hôtel com 24 horas de antecedência. If you'd like to sample some of the traditional Portuguese dishes, please contact the maître d’hôtel with 24 hours notice.
Leia maispara crianças | kids corner sobremesas | desserts entradas | starters
If you'd like to sample some of the traditional Portuguese dishes, please contact the maître d’hôtel with 24 hours notice.
Leia mais