14 021 _Carte2015_594x420cm_V5.indd
Transcrição
14 021 _Carte2015_594x420cm_V5.indd
BAYEUX N M Tilly s/Seulles Lingèvres Musée 2nde Guerre Mond. Balleroy Longraye 1cm = 1,5km m CALAIS CALA AIS CAEN A28 CHERBOURG La Manche A29 PLAGES DU DÉBARQUEMENT Cimetière militaire Cahagnolles AMIENS REIMS ROUEN A13 Torteval-Quesnay BAYEUX Hottot-les-Bagues D9 PARIS CAEN C Vers Plages du Débarquement (Omaha Beach) Vers La Baie des Veys 1 Cormolain St-Germain d'Ectot Centre culturel ALENCON co p e s o r r e Sout ières s i o d r des A MONT ST-MICHEL LE MANS BORDEAUX 1 Sallen Ferme pédagogique Centre équestre Chapelle Saint Sulpice La Vacquerie Anctoville Feuguerollessur-Seulles s e l l u VillyLa Se Bocage St-Louetsur-Seulles Ferme de découverte BMX Laser Ball Livry CAUMONT L'ÉVENTÉ Miel Sept-Vents Cahagnes La Lande sur Drôme D 6 D5 Vers Plages du Débarquement (Utah Beach) M Zoo de Jurques La V PontBellanger Saint-Vigordes-Monts Courson ST-SEVERCALVADOS Piscine été Etang de pêche Parcours pédagogique en hauteur Coulonces St-ManvieuBocage Forêt de St-Sever Lac de la Dathée Le Gast Not to be missed Nicht zu verpassen Zeker te bezoeken Patrimoine Abbaye Saint Etienne Danvoula-Ferrière History and monuments Geschichte und Denkmäler Geschiedenis en Erfgoed Vers Falaise M St-Jean-le-Blanc If millénaire VIRE Vaudry Viessoix Moncy Produits locaux Local products Heimische Produkte Streekprodukten Activités de loisirs Leisure activities Freizeitbeschäftigung Vrijetijdsactiviteit Où manger ? 5 Musé e de V i re D 512 Condé-sur-Noireau Cidre St-Michelde-Monjoie Route des Gorges de la Vire Bernières-Le-Patry The Vire Gorges Vire-Schlucht Vallei van de Vire Caligny Maisoncellesla-Jourdan Cerisy Belle-Etoile Route des Traditions Local producers route Traditionsroute Traditie route Circuit Rando des Haras Truttemer-le-Petit SOURDEVAL MORTAIN Saint-Pois Brouains Departure for mountain-bike hiking Ausgangspunkt für Mountainbike- Rundstrecke Uitgangspunt voor Mountainbikecircuit Bière D 577 D 76 Granit Point de départ circuits VTT Route du Granit Montsecret Vengeons Campsites Campingplätze Kampeerplaatsen Granite route Granitstrasse Graniet route La Vire St-Germain- La Landede-Tallevende Vaumont Campings Motor Homes areas Wohnmobilstellplatz Standplaats voor Camping-cars Roullours Bowling Piscine Cinéma Andouille de Vire Tripes Where to eat ? Wo kann man speisen? Waar eten? Aires de services camping-cars Piscine Porte horloge Donjon Museums Museen Musea Craft Kunsthandwerk Kunstambacht Le Theil-Bocage VASSY Musées Artisanat La Rocque Chênedollé Guy Degrenne Etang de pêche 0 D 15 Les Incontournables Lassy Burcy Truttemer-le-Grand Cuves Terrines Teurgoule Fromage de Chèvre Estry Paths to Mont-Saint-Michel HL. Michaelswege Het Saint Michel wandelpad Thury-Harcourt Ferme pédagogique Champ-du-Boult M Les Chemins de Saint-Michel Rully Golf Centre nautique Pêche Sentier pédagogique Brécey e Foie gras Vers Haras du Pin St-Charlesde-Percy Montchamp Hippodrome Centre équestre Lac de la Dathée 7 Chapelle Saint Celerin Pierres 6 St-Martinde-Tallevende Cidre Fontenermont Chevaux de trait Cimetière militaire Abbatiale Lac Du Gast Dat hée a l e d c 7 La So u le uvr D 55 Presles La Graverie Musée de Vire Centre équestre Balades en calèche St-Aubindes-Bois CoulouvrayBoisbenâtre MesnilClinchamps Forêt de Valcongrain Mont Pinçon CampandreValcongrain Roucamps 6 D5 Villedieules-Poêles Ferme pédagogique Plan d'eau Pêche La Carville Village with all services Dorf mit Einkaufsmöglichkeiten Dorp met inkoopmogelijkheid Le Désert 5 Le MesnilCaussois S St-Maurd des-Bois Produits du terroir D5 77 D Le Mesnil-Robert Tourism Office Fremdenverkehrsamt Bureel voor toerisme Le PlessisGrimoult Montchauvet Ferme pédagogique Etouvy Sept-Frères Champrépus Courvaudon Bonnemaison Poterie Beaulieu Landelles-etCoupigny uvre Soule Viaduc de la St-Agnan-le-Malherbe Brasserie Ânes Le Reculey D5 Le Mesnil- 2 Benoist 3 Hamars Ondefontaine LE BÉNYBOCAGE Campagnolles Zoo Ste-Cécile D 524 Le Tourneur Centre équestre Luge sur rail Parcours dans les arbres Beaumesnil Ferme pédagogique 81 RENNES MT-ST-MICHEL Légumes bio Maisoncellessur-Ajon Office de Tourisme Cinéma Montamy 74 D6 4 A8 Ste-MarieLaumont St-MartinDon Les Gorges de la Vire Annebecq M Le Mesnil-Auzouf Tree-climbing Malloué 4 Grotte de Bion AUNAYSUR-ODON Jurques Bannevillesur-Ajon Chapelle Saint-Clair Mesnil-au-Grain Bauquay Visite audio-guidée Brémoy St-PierreTarentaine Campeaux Ste-MarieOutre-l'Eau Landes-sur-Ajon Village étape Saut à l'élastique Tyrolienne Balançoire Viaduc de la Souleuvre Centre équestre Eglise XVIIème siècle Epinaysur-Odon D 54 PontFarcy Escargots Neuilly-leMalherbe 2nde Guerre Mond. St-DenisMaisoncelles 3 Montbertrand n°39 Ferme pédagogique D 25 n°40 4 St-Pierre-duFresne Evrecy Centre équestre La Bigne La FerrièreHarang Buresles-Monts 5 67 ues n°44 Longvillers St-Georgesd'Aunay L’Odon Guilberville ire MaisoncellesPelvey 2 n°41 St-Ouendes-Besaces St-Martindes-Besaces M Visite audio-guidée Piscine n°42 D5 77 Dampierre Fromage de chèvre la Vi re e d s e g Les Go r Coulvain Cimetière militaire Château XVIIe ST-LÔ Plan d'eau Parfourusur-Odon D6 ou dans le guide touristique Vers Haras de St-Lô Crème de Calvados Les Loges St-Jeandes-Essartiers Pigeons Missy Noyers-Bocage Tournay-sur-Odon Le Locheur n°43 Swin golf Etang de pêche www.bocage-normand.com Amayé- Tracysur-seulles Bocage Zoo d e Jurq Centre équestre Stèle 2nde Guerre Mond. VILLERS-BOCAGE Cidre Tous les détails sur n°45 Orbois Souterroscope des Ardoisières 2 Monts-en Bessin Sermentot D8 A8 4 A28 VIRE RENNES NANTES 4 A8 n°46 VILLE LERS-BOCAGE LE S-B VILLERS-BOCAGE CAEN M Vers Le Mont-Saint-Michel Poterie Ger D Mont de Cerisy Stud Farms trekking tour Reiterweg „von Gestüt zu Gestüt“ Paarderondrit „van paardenfokkerij tot paardenfokkerij“ Distillerie 52 4 Tinchebray Circuit La Chevauchée de Guillaume William’s the conqueror’s horse trekking Reiterweg „Wilhelm“ Het ruiterpad van Willem de veroveraar Voie verte FLERS Green way Grüner Fahrradweg Groene route 6 Guy De g renne Véloroute (voie partagée) Cycling route Landstrasse auch für Radfahrer geeignet Rustige landelijke route ook voor fietsers geschikt DECOUVRIR ZOO DE JURQUES Découvrez plus de 650 animaux de la planète entière dans un parc boisé de 17 ha. Une occasion unique de découvrir des lions blancs d’Afrique au cœur du Bocage Normand . Les Incontournables Discover more than 650 animals from the entire planet in a 17 acre wooded setting. A unique chance to see white lions from Africa in the middle of the Bocage Normand. Entdecken Sie diesen Zoo mit seinen 650 verschiedenen Tieren der ganzen Welt in einem bewaldeten Park von 17 ha. Eine einmalige Gelegenheit weisse Löwen im Bocage Normand zu sehen. Ontdek de dierentuin met zijn 650 verschillende dieren uit de hele wereld in een bosrijk park van 17 ha. Een unieke gelegenheid om witte leeuwen in de Bocage Normand te zien. Soute r renne Guy Deg r o sco p SAVOURER MUSEE DE VIRE LES JOURS DE MARCHES e Dans l’ancien hôtel-Dieu (XVIII s.), mobilier, costumes et ateliers d’artisans évoquent la vie dans le bocage au XIXe s. Le second étage est consacré au peintre caricaturiste Charles Léandre (1862-1934). Le musée propose également chaque saison des expositions temporaires. th Museum of Vire: In the former hospital (18 C) furniture, costumes and craftsmen’s workshops recall life in the Bocage during the l9th Century. The second floor is dedicated to the painter/caricaturist Charles Leandre (1862-1934.) The museum also holds temporary exhibitions throughout the season. In diesem ehemaligen Kloster aus dem 18. Jhd. können Sie Möbelstücke, altes Handwerk aus dem 19. Jhd und im zweiten Stock Gemälde und Zeichnungen von Charles C Léandre (18621934) besichtigen. Das Museum organisiert ganisiert auch jedes Jahr Sonderausstellungen. LA ROUTE DES TRADITIONS Les artisans et producteurs du Bocage vous invitent au cœur de leurs exploitations et vous font découvrir leurs techniques de production. Artisans and local producers from the Bocage invite you to visit their farms and workshops and show you their production techniques. Die Handwerker und Hersteller aus dem Bocage laden Sie zu einer Besichtigung ihres Betriebes und ihrer Arbeitstechniken ein. Handwerksmannen en producenten uit de Bocage nodigen u uit om hun bedrijf te komen bezoeken en zij tonen hun productie technieken. In het vroegere klooster uit de 18e eeuw vindt u meubelen en ambachtswerk uit de 19e eeuw. Op de tweede verdieping : n schilderijen en tekeningen van 4). Charles Léandre (1862-1934). ert Het museum organiseert ens ook tentoonstellingen tijdens het seizoen. e VIADUC DE LA SOULEUVRE Ancienne voie de chemin de fer de Vire à Caen, il a été édifié selon les plans de Gustave Eiffel. C’est aujourd’hui une base de loisirs renommée pour son saut à l’élastique. The Souleuvre Viaduct: On the old railway line between Vire and Caen, this viaduct was built according to Gustave Eiffel’s design. Today, it’s a renowned site for bungy jumping. Zoo de Jurques Jurques Zoo Zoo von Jurques Zoo van Jurques. Voormalig spoorweg tussen Vire en Caen die aangelegd werd volgens plannen van Gustave Eiffel. Nu is het een vrijetijdscentrum dat bekend is om zijn Bungeesprong. SOUTERROSCOPE DES ARDOISIERES Engouffrez vous dans une galerie de 400 m creusée au 19ème siècle et laissez-vous conter l’histoire de cette ancienne mine d’ardoise. Enter the 400 m long underground gallery which was carved out in the 19th century and find out about the story of this former slate mine. Wagen Sie sich durch den 400 Meter langen unterirdischen Stollen aus dem 19. Jahrhundert und lassen Sie sich die Geschichte dieses alten Schieferbergwerkes erzählen. Loopt u de 400 lange onderaardse gang in die gegraven is in de 19e eeuw en laat u zich de geschiedenis verstellen van deze voormalige leimijn. Histoire et Patrimoine LONDRES BRUXELLES Découvrez l’histoire des villes martyres de Villers-Bocage et Aunay-sur-Odon pendant la seconde Guerre Mondiale au travers d’une visite audio-guidée commentée par les habitants du Bocage. La Manche PLAGES DU DÉBARQUEMENT CAEN PARIS MONT ST-MICHEL Discover the history of the two prominent towns of VillersBocage and Aunay-sur-Odon during the second World War through an audio tour narrated by people from the Bocage. Entdecken Sie die grausame Geschichte, die während des Zweiten Weltkrieges in Villers Bocage und Aunay-sur-Odon stattfand mit Hilfe eines Audioguides und Berichten von Einwohnern und Augenzeugen. Les Offices de Tourisme du BOCAGE NORMAND Crédits photos : Office de Tourisme du Bocage Normand, G. Wait, AJ Hackett Normandie, Normandie Luge, Guy Degrenne, Zoo de Jurques, Souterroscope. Conception : Virginie Letourneur, graphiste freelance - Impression : Corlet imprimeur, Condé-sur-Noireau. VILLERS-BOCAGE ET AUNAY-SUR-ODON Ontdek de geschiedenis van de steden Villers-Bocage en Aunay-sur-Odon die enorm geleden hebben tijdens de tweede wereldoorlog tijdens een rondleiding met een audiogids die is ingesproken door inwoners van de Bocage. Les fermes du bocage vous ouvrent leurs portes. Découvrez des fermes aux activités variées : de l’élevage de chèvres aux abeilles, en passant par les escargots, les canards, ... LES GORGES DE LA VIRE GUY DEGRENNE Leader européen des couverts, pionnier du bien-vivre autour des repas. Visites guidées des ateliers de fabrication des couverts orfèvres à Vire ainsi qu’un Espace commercial avec boutique et magasin d’usine. European leader of cutlery and the pioneer of ‘the pleasure when eating.’ Guided visits can be made to the workshops in Vire where the cutlery is manufactured as well as to the boutique and factory shop in the commercial area of the town. Europäisch führender Besteckbetrieb, Pionier eines «bien-vivre» rund um die Gastronomie. Führungen der Besteckerzeugung in der Fabrik, Verkaufshalle und Boutique zum Einkaufen (Geschirr, Gläser, Bestecke...) Europas voornaamste bestekfabrikant, pionier in bestek - en tafelkultuur. Er bestaat mogelijkheid om met een gids de ateliers en de fabrikatie van de bestekken zoals de boutique en de outletshop te bezoeken. SECONDE GUERRE MONDIALE - 1944 Musée consacré à la percée de l’armée Britannique en Normandie et à l’opération « Bluecoat ». Dédié aux soldats, aux civils et résistants qui ont combattu dans le Bocage. Breakout of the Bocage and Tour of the Front Line: A museum dedicated to the Breakout battle of the Bocage by the British Army in Normandy and ”Operation Bluecoat” Dedicated to the soldiers, civilians and members of the Resistance who fought in the Bocage. In diesem Museum wird vorallem die Aktion « Bluecoat » der britannischen Armee in der Schlacht der Normandie gezeigt. Dieses Museum ist den Soldaten, den Bewohnern und den Widerstandskämpfern gewidmet, die im Bocage gekämpft haben. Het museum van de « Percée du Bocage » : vertellen de geschiedenis van de doorbreuk van het brits leger in de Normandie en de operatie « Bluecoat ». Het museum werd gewijd aan de soldaten, burgers en de « résistants » welke in de Bocage Normand het land verdedigden. Email : [email protected] Die Bocagelandschaft wird von den zwei Flüssen Vire und Souleuvre durchquert. Folgen Sie der 35 km beschilderten Rundfahrt « Gorges de la Vire » zwischen Bény Bocage und Saint-Sever und entdecken Sie schöne Täler, bewaldete Hügel und abrupte Felsen. Het landschap van de Bocage wordt door twee rivieren doorkruist namelijk de Vire en de Souleuvre. Volg de 35 km aangegeven route « Gorges de la Vire » tussen Bény Bocage en Saint-Sever en ontdek mooie valleien, bosachtige heuvels en rotsachtige helling. Suivez-nous sur : Musée de la La Véritable Andouille de Vire The real Vire sausage Die echte Virer Schlackwurst De echte worst uit Vire. BOUGER VIRE Découvrez Vire, ancienne ville fortifiée et son patrimoine autour du granit : Porte-Horloge, église Notre-Dame, Donjon, Ecluse. Laissez-vous séduire par une visite commentée de la ville avec l’Office de Tourisme pendant l’été ou toute l’année sur demande pour les groupes. Exposition à thème tout l’été dans la Porte-Horloge. Véritable paradis des randonneurs, le Bocage Normand vous offre l’évasion à pied, à cheval ou en vélo ! A veritable paradise for walkers, the Norman Bocage offers an escape on foot, on horseback and on bicycle. Paradies für Sportler jeder Art: zu Fuss, zu Pferd oder mit dem Fahrrad! Heerlijk paradijs voor wandelaars : « promenade » te voet, per paard en per fiets in het hart van de Bocage Normand. Discover Vire, an ancient fortified town and its historical heritage: Clock Tower Belfry, Notre–Dame Church, Castle Keep and the Ecluse (Sluice originating from 10th Century). ... Exhibition throughout the summer in the Clock Tower Belfry. Enhance your stay with a visit to the town. Guided tours are organised by the Tourist Office during the summer and throughout the year for groups upon request. www.bocage-normand.com Pour trouver un hébergement dans le Bocage Normand, flashez ce code avec votre mobile Entdecken Sie die vielen verschiedenen Landwirtschaften des Bocage : Ziegen-, Bienen-, Schnecken- und Entenzucht De landbouwers uit de Bocage openen hun poorten : U maakt kennis met : geiten-, bijen-, slakken- en eendenfarmen, .... The Vire Gorges: The Vire Bocage («Bocage» means hedged farmland) is crossed by the Vire and Souleuvre rivers. Follow the route through the Vire Gorges (35 km) and on the Beny Bocage section, to the north of St-Sever, see the great variety of scenery with valleys, wooded hills and vertical rock faces. Ontdek deze vroegere middeleeuwse stad en die uit graniet bestaande gebouwen : klokkentoren, kerk Notre-Dame, toren (Donjon), sluis. Het bureel voor toerisme organiseert in het hoofdseizoen een stadrondleiding met gids. Voor groepen vinden deze rondleidingen het hele jaar plaats na reservering. Tentoonstellingen in de klokkentoren (Porte-Horloge) vinden plaats van juli tot september. Place Charles de Gaulle 14310 VILLERS-BOCAGE Tél. 02 31 77 16 14 Discover farms with varied activities: from breeding goats to bee keeping, to rearing snails and ducks,... Le Bocage Virois est traversé par les rivières de la Vire et de la Souleuvre. Suivez l’itinéraire des Gorges de la Vire (35 km) sur le secteur de Bény-Bocage et au nord de St-Sever, paysage d’une grande variété où alternent vallées, collines boisées et aplombs rocheux. Entdecken Sie diese ehemalig befestigte Stadt und die aus Granit erbauten noch erhaltenen Gebäude : Uhrturm, Kirche Notre-Dame, Burgfried, Schleuse. Das Fremdenverkehrsamt organisiert Stadtführungen für Touristen im Sommer, die in Deutsch das ganze Jahr für Gruppen möglich sind. Ausstellung im Uhrturm von Juli bis September. Square de la Résistance 14500 VIRE Tél. 02 31 66 28 50 Pe rcée du B ocag e Aunay-s ur-Od on Voie Verte The Green Way Grüner Fahrradweg (ehemalige Eisenbahnlinie) De groene fietsroute. Saut à l’élastique, Tyrolienne, Balançoire géante, Luge sur rail, Parcours dans les arbres au Viaduc de la Souleuvre Bungy jumping, Tyrolean wire sliding, A Swing, Alpine coaster, Tree top adventure from the Souleuvre Viaduct Viadukt der Souleuvre : Bungy Jumping, Scable, Riesenschaukel, Rodelbahn, Kletterwald-Parcours. Het viaduct van Souleuvre: Bungy Jumping, tokkelbaan, reuzenschommel, rodelbaan, klimparcours in de bomen. www.twitter.com/BocageNormand é Mallou http://www.youtube.com/user/BocageNormand Instagram : BocageNormand -Bo Vi lle rs cag e itanniq ues r b s e ir a it mil Cimetières tot-les-Bag ues d’Hot rcy rles-de-Pe a h C t in a et S Chapelles et légendes Chapels and legends Kapellen und Legenden Kapelletjes en hun verleden. Saint-Sulp ice de Swin-golf : essayez cette variante du golf sur un parcours de 14 trous Swin-golf: try this variation of golf on a 14 holes course. Swin-Golf: probieren Sie doch einmal diese Variante des Golfspielens auf einem Parcours mit 14 Löchern. Swin-golf : probeer deze nieuwe variante van golf over een parcours van 14 holes. Voie Ve rte www.facebook.com/BocageNormand www.flickr.com/photos/bocage-normand-tourisme Dienstag, Dinsdag : Vassy, Vire (kleiner Markt, kleine markt) Mittwoch, Woensdag : Villers-Bocage Donnerstag , Donderdag : Le Bény-Bocage, Caumont-l’Eventé Freitag, Vrijdag : Vire (grosser Markt, grote markt) Samstag , Zaterdag : Aunay-sur-Odon, Cahagnes, Saint-Martin-des-Besaces, Saint-Sever Sonntag, Zondag : Saint-Martin-de-Tallevende (Martilly), Noyers-Bocage. LES PRODUCTEURS DU BOCAGE NORMAND Zoo de Jurq ues Diente einst als Eisenbahnlinie zwischen Vire und Caen, wurde nach Bauplänen von Gustav Eiffel erbaut. Heute ein bekannter Ort zum Bungee Jumping (61 m). Mardi, Tuesday : Vassy, Vire (petit marché, small market) Mercredi, Wednesday : Villers-Bocage Jeudi, Thursday : Le Bény-Bocage, Caumont-l’Eventé Vendredi, Friday : Vire (grand marché, big market) Samedi, Saturday : Aunay-sur-Odon, Cahagnes, Saint-Martin-des-Besaces, Saint-Sever Dimanche, Sunday : Saint-Martin-de-Tallevende (Martilly), Noyers-Bocage. Li vry Lac de la Dat hée Swin-g olf Pêche Fishing Fischen Vissen. Lug e s ur rail Lac de la Dathée : activités nautiques (voile, canoë...), golf 18 trous Lake Dathée: Nautical activities (sailing, canoeing...), 18-hole golf course Dathée See : Wassersportaktivitäten (Segeln, Kanu fahren), golf (18 locher) Het meer van Dathée : Nautische activiteiten (varen, kano), golfbaan met 18 holes. Randonnée à cheval Horse-trekking Pferdewanderung Paardenexcursie.