Der treue Husar

Transcrição

Der treue Husar
Der treue Husar
7. "Grüß Gott, grüß Gott, mein feiner Knab.
1. Es war einmal ein treuer Husar,
Mit mir wills gehen ins kühle Grab.
Der liebt' sein Mädchen ein ganzes Jahr,
"Ach nein, ach nein, mein liebes Kind,
Ein ganzes Jahr und noch viel mehr,
Dieweil wir so Verliebte sind."
Die Liebe nahm kein Ende mehr.
8. "Ach nein, ach nein, nicht so geschwind,
2. Der Knab' der fuhr ins fremde Land,
Dieweil wir zwei Verliebte sind;
Derweil ward ihm sein Mädchen krank,
Ach nein, ach nein, Herzliebste mein,
Sie ward so krank bis auf den Tod,
Die Lieb und Treu muß länger sein.
Drei Tag, drei Nacht sprach sie kein Wort. 9. Er nahm sie gleich in seinen Arm,
3. Und als der Knab' die Botschaft kriegt, Da war sie kalt und nimmer warm;
Daß sein Herzlieb am Sterben liegt,
"Geschwind, geschwind bringt mir ein Licht!
Verließ er gleich sein Hab und Gut,
Sonst stirbt mein Schatz, daß's niemand sicht.
Wollt seh'n, was sein Herzliebchen tut.
10. Und als das Mägdlein gestorben war,
4. Ach Mutter bring' geschwind ein Licht, Da legt er's auf die Totenbahr.
Mein Liebchen stirbt, ich seh' es nicht,
Wo krieg ich nun sechs junge Knab'n,
Das war fürwahr ein treuer Husar,
Die mein Herzlieb zu Grabe trag'n?
Der liebt' sein Mädchen ein ganzes Jahr.
11. Wo kriegen wir sechs Träger her?
5. Und als er zum Herzliebchen kam,
Sechs Bauernbuben die sind so schwer.
Ganz leise gab sie ihm die Hand,
Sechs brave Husaren müssen es sein,
Die ganze Hand und noch viel mehr,
Die tragen mein Herzliebchen heim.
Die Liebe nahm kein Ende mehr.
12. Jetzt muß ich tragen ein schwarzes Kleid,
6. "Grüß Gott, grüß Gott, Herzliebste mein! Das ist für mich ein großes Leid,
Was machst du hier im Bett allein?"
Ein großes Leid und noch viel mehr,
"Hab dank, hab Dank, mein treuer Knab'! Die Trauer nimmt kein Ende mehr.
Mit mir wird's heißen bald: ins Grab!"
LE HUSSARD FIDÈLE
Il était une fois un hussard fidèle,
Qui aima sa belle une année entière,
Une année entière et plus encore ; enfin,
L'amour n'a plus de fin.
Le gars partit ailleurs
Sa belle tombe malade du cœur,
Tellement malade qu'elle se meurt,
Trois jours, trois nuits, dans les douleurs.
« Sacredieu, sacredieu, mon beau !
Veux-tu venir dans mon froid tombeau.
« Ah non, ah non, ma chère enfant,
Car nous sommes amoureux, vraiment. »
« Ah non, ah non, pas si vite,
Car nous sommes deux amoureux ;
Ah non, ah non, ma très chère,
Amour et foi se tiennent à deux.
Quand le gars apprend la nouvelle,
Qu'à la mort, se trouve sa belle
Il quitte sur le champ son destin ;
Il veut voir, ce que sa belle devient.
Il la prit à l'instant dans ses bras,
Elle était froide comme la pierre
« Vite, apportez vite une lumière !
Mon trésor meurt sans que personne ne le
voit.
Ah mère apporte vite une lumière,
Mon amour se meurt, je ne vois guère,
C'était vraiment un hussard fidèle,
Qui d'une année entière aimait sa belle.
Et comme la jeune fille était morte,
Il la met là sur le lit des mortes
Où vais-je trouver six jeunes costauds,
Qui porteront ma chérie au tombeau ?
Quand il arriva chez elle,
Elle lui donna une douce main,
Une main entière et encore plus d'elle,
L'amour n'a plus de fin.
Où va-t-on trouver six porteurs ?
Six forts manouvriers, il faut
Six bons hussards, il faut
Qui la mèneront en sa dernière demeure.
« Sacredieu, sacredieu, ma bien aimée !
Que fais-tu dans le lit toute seule ? »
« Dieu merci, Dieu merci, mon gars fidèle !
Rejoins-moi bien vite : sous la feuillée ! »
Maintenant je dois porter un habit noir,
C'est pour moi un grand désespoir,
Un désespoir qui m'étreint,
La tristesse n'a pas de fin.