Gepanzertes Geländefahrzeug Armoured Sport Utility Vehicle
Transcrição
Gepanzertes Geländefahrzeug Armoured Sport Utility Vehicle
Gepanzertes Geländefahrzeug Armoured Sport Utility Vehicle Voiture tout terrain blindée Fahrzeugvarianten für weltweiten Einsatz: Gefährdete VIPs, Polizei, UN, Militär, Sondereinsatzkräfte Variations of vehicles suitable for world-wide operations: high risk VIPs, Police, UN, military, special operation forces Variantes de voitures pour intervention mondial: V.I.P. menacés, police, les NU, militaires, forces spéciales d'opération Basis VW Touareg* 4x4 mit Benzin- oder Dieselmotoren Friederichs Umbau Komplette Panzerung des Fahrzeugs Ausstattungen - Komplette Innenpanzerung (Schutzklasse FB6plus / BR6plus–NS) - Tank und Batterien gepanzert - Außenwechselsprechanlage - Front- und Heckscheiben beheizbar - Teilabsenkbare Türscheibe vorn rechts - Rad-Notlaufsystem (5-fach) - Feuerlöschanlage Base vehicle VW Touareg* 4x4 with petrol or diesel engines Friederichs conversion full armouring of vehicle Specification - full internal armouring (protection class FB6plus / BR6plus–NS) - tank and batteries armoured - inside - outside intercom - heated windscreen/rear window - door window front right can be partially lowered - run-flat tyre system (5 wheels) - fire-extinguishing system *VW und Touareg sind registrierte Warenzeichen der Volkswagen AG *VW and Touareg are registered trademarks of Volkswagen AG *VW et Touareg sont des marques déposées de Volkswagen AG Carl Friederichs GmbH, Schlitzer Straße 6 –10, D-60386 Frankfurt (Germany) Tel.: + 49 (0) 69 94 10 04-51, Fax: + 49 (0) 69 94 10 04-50 · [email protected] · www.friederichs-germany.de Ein Unternehmen der „Heinz und Gisela Friederichs Stiftung“ gegründet 1840 · established in 1840 · fondée en 1840 Voiture de base VW Touareg* 4x4 avec moteur d'essence ou diesel Modification Friederichs voiture entièrement blindée Spécifications - entièrement blindé à l'intérieur (classe de protection (FB6plus / BR6plus–NS) - blindage réservoir et batteries - pare-brise chauffant, fenêtre arrière chauffante - abaissement partiel fenêtre porte droite d'avant - dispositif de roulage à plat (5 roues) - système d'extinction de feu Abprüfung des kompletten, gepanzerten Fahrzeuges durch das staatliche Beschußamt Mellrichstadt in der Schutzklasse VR6plus gemäß der internationalen Richtlinie BRV1999 bzw. den BKAVorgaben. 1 Linke Seitenwand mit diversen Beschüssen aus mehreren Kalibern und aus verschiedenen Beschuss-Winkeln 2 Frontscheibe mit diversen Beschüssen aus mehreren Kalibern und aus verschiedenen Beschuss-Winkeln 3 Heckscheibe mit diversen Beschüssen aus mehreren Kalibern und aus verschiedenen Beschuss-Winkeln 4 Bodenansprengung mit Handgranaten 5 Dachansprengung mit Handgranaten 6 Fahrzeug-Seitenansprengung mit großer Ladung bzw. Sprengwirkung (während der Explosion) 7 Fahrzeug-Seitenansprengung mit großer Ladung bzw. Sprengwirkung (nach der Explosion) Approval of the complete armoured vehicle by the Federal Firearms Safety Authority (Staatliches Beschussamt Mellrichstadt) for compliance with protection class VR6plus in accordance with the international directive BRV1999 and the requirements of the German Federal Criminal Police Office (BKA). 1 Left sidewall with impacts of various calibres fired from different angles 2 Windshield with impacts of various calibres fired from different angles 3 Rear window with impacts of various calibres fired from different angles 4 Underbody assault with hand grenades 5 Roof assault with hand grenades 6 Lateral assault with high charge / detonation force (during detonation) 7 Lateral assault with high charge / detonation force (after detonation) Homologation classe de protection VR6plus du véhicule blindé complet par l’agence fédérale de certification des armes à feu et systèmes de protection (Staatliches Beschussamt Mellrichstadt) conformément à la directive internationale BRV1999 et aux exigences de l’Office fédéral allemand de police criminelle (BKA). 1 Flanc gauche du véhicule présentant divers impacts de munitions de différents calibres tirées de différents angles 2 Pare-brise présentant divers impacts de munitions de différents calibres tirées de différents angles 3 Lunette arrière présentant divers impacts de munitions de différents calibres tirées de différents angles 4 Attaque à la grenade à main par le soubassement du véhicule 5 Attaque à la grenade à main par le toit du véhicule 6 Attaque latérale du véhicule avec forte charge explosive / fort effet explosif (pendant l’explosion) 7 Attaque latérale du véhicule avec forte charge explosive / fort effet explosif (après l’explosion) Geprüfte Sicherheit Certified security Sécurité certifiée 1 2 3 4 5 6 7 Carl Friederichs GmbH, Schlitzer Straße 6 –10, D-60386 Frankfurt (Germany) Tel.: + 49 (0) 69 94 10 04-51, Fax: + 49 (0) 69 94 10 04-50 · [email protected] · www.friederichs-germany.de Ein Unternehmen der „Heinz und Gisela Friederichs Stiftung“ gegründet 1840 · established in 1840 · fondée en 1840