lambrusco reggiano amabile
Transcrição
LAMBRUSCO REGGIANO AMABILE Tipologia: rosso frizzante amabile. Classificazione: Lambrusco D.O.C. Area di produzione: comuni di Reggio nell’Emilia. Terreno: alluvionale con scheletro profondo, di medio impasto. Uvaggio: 90% lambruschi Marani, Maestri, Montericco e Salamino. 10% Ancellotta. Sistema di allevamento: cordone speronato, G.D.C. e Bellussi. Epoca di raccolta: fine Settembre. Vinificazione: in rosso con breve macerazione a temperatura controllata e successiva presa di spuma per rifermentazione naturale metodo Charmat. Spuma: fine, persistente con orli violacei. Colore: rosso rubino con riflessi viola. Profumo: ampio, floreale con sentori di fragola e acetone. Sapore: fruttato, piacevolmente amabile, di buon corpo e sapidità. Temperatura di servizio: 10-13 °C Abbinamenti gastronomici: ideale per accompagnare i piatti e salumi tipici della cucina emiliana, in particolare erbazzone e arrosti di maiale. Lambrusco Reggiano Amabile Lambrusco Reggiano Amabile Type: sparkling semi-sweet red Typologie: Rotwein, perlend, lieblich Classification: Lambrusco D.O.C. Klassifikation: Lambrusco D.O.C. Appellation: Reggio Emilia area Anbaugebiet: die Gemeindegebiete der Provinz Reggio in der Emilia. Soil: alluvial soils comprised of gravel, sand and clay, mixed Boden: Schwemmboden, reich an Skelettboden, mittelschwer Grape variety: 90% Lambruschi Marani, Maestri, Montericco e Salamino 10% Ancellotta Verschnitt: 90% Lambruschi Marani, Maestri, Montericco und Salamino. 10% Ancellotta Trellis system: cordone speronato, G.D.C., Bellussi. Erziehungssystem: cordone speronato, G.D.C. und Bellussi Harvest time: end of September. Lese: Ende September Vinification:. Vinified in red with short maceration at a controlled temperature and consequent taking froth for a natural re-fermentation Charmat method Vinifizierung: Auf der Schale mit kurzer Mazeration bei kontrollierter Temperatur und mit der Perlage-Technik eine natürliche zweite Gärung nach der Charmat-Methode. Foam: fine, persistent with violet reflections Schaum: Fein, anhaltend, mit leicht violetten Rändern Colour: rich ruby-red with violet reflections Farbe: Rubinrot mit violetten Reflexen Bouquet: great with floral scents with a hint of strawberry Duft: Reich und fruchtig, mit leichten Wahrnehmungen nach Erdbeere und einem Hauch Azeton. Taste: fruity, agreably semi-sweet, full of body and sapidity Serving temperature: 10-13°C Food matches: ideal to go along with every typical course of Emilia cuisine, mainly “erbazzone” , roast and grilled meats. Geschmack: Fruchtig, lieblich mild, körperreich und mit angenehmer Würze. Serviertemperatur: 10-13 °C Gastronomische Empfehlung: idealer Begleiter zu den typischen Gerichten und Wurstwaren der emilianischen Küche, vor allem zu Erbazzone und Schweinebraten. Lambrusco Reggiano Amabile Lambrusco Reggiano Amabile Tipo: Rojo efervescente amable Tipologia: Tinto espumante adocicado Clasificación: Lambrusco D.O.C. Classificação: Lambrusco D.O.C. Area de producción: Reggio nell’Emilia. Área de produção: município de Reggio na Emilia. Terreno: Aluvionales con buena estructura. Tierras de distintas características. Terreno: aluvional com esqueleto profundo, de mistura média Uvas: 90% lambruschi Marani, Maestri, Montericco y Salamino. 10% Ancellotta Tipos de Uvas: 90% lambruschi Marani, Maestri, Montericco e Salamino. 10% Ancellotta Sistema de siembra: Cordone speronato, G.D.C. e Bellussi Sistema de plantio: cordão esporoado, G.D.C. e Bellussi Vendimia: Finales de septiembre Época de colheita: Fim de Setembro Vinificación: En rojo con breve maceración a temperatura controlada y sucesiva formación de espuma por refermentación natural método Charmat. Vinificação: Para tinto, com breve maceração à temperatura controlada e sucessiva tomada de espuma para re-fermentação natural com método Charmat Espuma: Fina, persistente con bordes violáceos. Espuma: Fina, persistente com bordas violáceas Color: Rojo rubí con reflejos violeta. Cor: Vermelho rubi com reflexos de cor violeta Aroma: Amplio, floreal con esencia de fresa. Perfume: Amplo, floral com aroma de morango e acetonas. Sabor: Afrutado, agradablemente amable, de buen cuerpo y gusto. Sabor: Frutado, agradavelmente adocicado, de bom corpo e sabor. Temperatura de servicio: 10-13 °C Temperatura de serviço: 10-13 °C Combinaciones gastronómicas: Ideal para acompañar los platos y embutidos típicos de la cocina emiliana en particular erbazzone (torta de verduras) y asados de cochino. Acompanhamentos gastronômicos: ideal para acompanhar os pratos e embutidos típicos da cozinha emiliana, de modo especial 'erbazzone' e assados de porco.
Documentos relacionados
lambrusco salamino di s. croce
“tagliatelle” with meat sauce, white roast meats and any kind of salami.
Leia maislambrusco dell`emilia amabile
province di Modena e Reggio nell’Emilia. Terreno: alluvionale con scheletro profondo medio impasto. Uvaggio: 100% lambrusco Marani, lambrusco Maestri, lambrusco Salamino, lambrusco Grasparossa. Sis...
Leia maisLAMBRUSCO DELL`EMILIA SECCO
ideal partner to typical salami and main courses of Emilia region cuisine, mainly “Cappelletti” in broth, boiled and roasted white meats.
Leia maisLAMBRUSCO GRASPAROSSA DI CASTELVETRO
Sistema di allevamento: cordone speronato. Epoca di raccolta: fine Settembre. Vinificazione: in rosso con breve macerazione a temperatura controllata e successiva presa di spuma per rifermentazione...
Leia maisvaltaro rosso - Donelli Vini
di buon equilibrio, vellutato con tannini suadenti e retrogusto fruttato. Temperatura di servizio: 15-18 °C Abbinamenti gastronomici: ideale per accompagnare primi con sughi di carne, carni rosse e...
Leia mais